WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.192 Translation & Subtitles: thoseguiltyeyes | scandal-heaven.com 00:00:33.890 --> 00:00:36.603 It's day 1 of the exhibition! 00:00:37.025 --> 00:00:44.848 People had already started lining up 30-40 minutes before we open. 00:00:45.070 --> 00:00:49.743 I'm happy that the opening is looking to be an exciting one. 00:00:49.920 --> 00:00:51.790 The weather's also really nice. 00:00:51.881 --> 00:00:54.171 It's looking to be a great opening day. 00:00:54.269 --> 00:00:57.288 I'll work hard and have fun! 00:00:58.344 --> 00:01:03.422 We put together such a lovely space. 00:01:15.571 --> 00:01:21.078 Day 1 of the exhibition is done! Yay! 00:01:22.702 --> 00:01:26.482 There was a constant stream of people coming by. 00:01:26.552 --> 00:01:31.307 A ton of people came out. 00:01:31.677 --> 00:01:37.347 Everyone had fun taking in the pieces in their own way, 00:01:37.347 --> 00:01:40.529 and I also had some time to talk to each person. 00:01:40.717 --> 00:01:45.252 It was such a meaningful day. 00:01:45.641 --> 00:01:47.321 Thank you so much! 00:01:47.446 --> 00:01:49.542 I'll do my best tomorrow as well! 00:01:50.264 --> 00:01:52.118 I'm starving. 00:01:52.622 --> 00:01:53.971 Finally. 00:01:56.934 --> 00:01:58.560 I worked hard. 00:01:58.560 --> 00:02:00.992 You did a lot of talking, RINA. 00:02:02.830 --> 00:02:04.884 I forgot that I was hungry. 00:02:04.884 --> 00:02:08.341 -Right? -This looks good. What is it? 00:02:09.675 --> 00:02:11.757 Ratatouille and... 00:02:12.581 --> 00:02:13.948 Potatoes? 00:02:16.494 --> 00:02:17.789 Let's eat! 00:02:19.290 --> 00:02:22.043 The moment people realized you were here, 00:02:22.043 --> 00:02:24.165 -they were all surprised outside. -Really? 00:02:24.636 --> 00:02:26.017 They were like, "Ahh! šŸ«£" 00:02:26.640 --> 00:02:27.743 That's cute. 00:02:28.383 --> 00:02:31.464 -This was really awesome. -Yeah, it really was. 00:02:31.464 --> 00:02:34.702 I'm sure you have a lot of things you want to talk about with everyone. 00:02:35.582 --> 00:02:38.026 All of their thoughts were interesting. 00:02:39.886 --> 00:02:41.967 Don't you run out of oxygen when you talk nonstop? 00:02:41.967 --> 00:02:43.136 Totally get that. 00:02:43.136 --> 00:02:44.766 You start feeling dizzy. 00:02:45.227 --> 00:02:47.858 People never stopped coming in for even a second. 00:02:48.390 --> 00:02:51.523 You were going up to talk to them yourself. 00:02:52.550 --> 00:02:54.724 I really never saw you stopping. 00:02:56.559 --> 00:02:59.908 There were some people I didn't talk to. 00:03:00.332 --> 00:03:01.756 Voluntarily. 00:03:02.671 --> 00:03:04.112 But yeah, I get it. 00:03:04.112 --> 00:03:06.329 I got the vibe that some wanted to talk. 00:03:07.495 --> 00:03:09.259 Everyone was adorable. 00:03:10.674 --> 00:03:14.374 Today everything felt so pure. 00:03:15.199 --> 00:03:16.116 Totally. 00:03:16.445 --> 00:03:17.994 This is delicious. 00:03:19.226 --> 00:03:23.593 A staff member from Victor [Entertainment] gave this to us. 00:03:23.593 --> 00:03:24.969 Ah, is that so? 00:03:24.969 --> 00:03:26.035 I'm grateful. 00:03:27.031 --> 00:03:28.899 -They're so nice. -They are. 00:03:29.287 --> 00:03:31.180 I'm so grateful. 00:03:33.088 --> 00:03:35.026 We'll work hard tomorrow too! 00:03:36.214 --> 00:03:37.354 We will. 00:03:38.596 --> 00:03:40.521 We will. 00:03:41.593 --> 00:03:43.470 Good morning. 00:03:43.745 --> 00:03:45.922 Day 2 of the exhibition. 00:03:46.072 --> 00:03:47.562 The weather's good today too. 00:03:47.631 --> 00:03:54.399 Fans have started to line up. 00:03:54.580 --> 00:03:58.946 I'll do my best to make it a great time today as well. 00:04:07.111 --> 00:04:11.124 (Hiraki-chanā™”) 00:04:11.164 --> 00:04:12.522 (She's concentratingā™”) 00:04:13.524 --> 00:04:17.087 Thank you so much! 00:04:19.910 --> 00:04:23.471 Good work! 00:04:25.318 --> 00:04:27.706 Thank you so much! 00:04:27.706 --> 00:04:29.828 These two days were amazing. 00:04:29.828 --> 00:04:32.324 Seriously, good work! 00:04:32.503 --> 00:04:35.197 -It was so much fun. -It was. 00:04:35.197 --> 00:04:38.889 -This was so worthwhile. -It was. 00:04:38.889 --> 00:04:41.981 -This was so much more than I expected. -Way more. 00:04:41.981 --> 00:04:43.488 So awesome. 00:04:45.206 --> 00:04:47.091 It was so great. 00:04:47.091 --> 00:04:48.235 I have one request: 00:04:48.235 --> 00:04:50.159 I'd like to take some photos with you, RINA. 00:04:50.159 --> 00:04:52.087 Let's do it! 00:04:59.915 --> 00:05:02.202 -Okay! -Thank you very much! 00:05:03.395 --> 00:05:04.770 Good work! 00:05:04.905 --> 00:05:07.527 -Shall we take it all down? -Let's do it. 00:05:07.527 --> 00:05:12.049 (After two hours of getting the gallery squeaky clean again, we returned home with a lingering feeling of accomplishment) 00:05:12.595 --> 00:05:17.481 (From this point on, I'll be showing footage of the days leading up to the exhibition) 00:05:18.019 --> 00:05:26.849 I'll be holding an exhibition on 5/27-28, 00:05:26.849 --> 00:05:29.619 so today I'll be working on stuff for that. 00:05:30.130 --> 00:05:37.910 I held an exhibition two years ago, and... 00:05:38.180 --> 00:05:47.870 I posted a video [last year] about how the artist Mana Hiraki and I made a zine. 00:05:48.012 --> 00:05:52.652 We'll be reconstructing that work 00:05:52.652 --> 00:05:57.262 by displaying photos and creating a space in a gallery. 00:05:57.625 --> 00:05:59.395 It'll be open for two days. 00:05:59.713 --> 00:06:06.723 That's the collaboration exhibition we're doing. 00:06:06.801 --> 00:06:08.631 We're preparing for that. 00:06:08.726 --> 00:06:12.916 Today is May 23rd. 00:06:13.398 --> 00:06:15.988 The exhibition is already this weekend. 00:06:16.054 --> 00:06:21.204 We finally have the framed photos on hand. 00:06:21.288 --> 00:06:27.177 We'll be painting the frames 00:06:27.177 --> 00:06:31.579 and taking them to the gallery like that. 00:06:31.856 --> 00:06:34.035 How will they turn out? 00:06:34.644 --> 00:06:36.084 I'm excited. 00:06:37.649 --> 00:06:41.108 For this exhibition, 00:06:41.791 --> 00:06:47.721 we'll also be including unreleased photos 00:06:47.721 --> 00:06:52.411 and expressing two different worlds as part of one space. 00:06:52.546 --> 00:06:54.666 The zine itself... 00:06:54.759 --> 00:06:57.989 I think I talked about it in my previous video. 00:06:58.094 --> 00:07:01.954 The song "Kanojo wa Wave" on our album MIRROR 00:07:01.954 --> 00:07:06.207 features lyrics, music, and main vocals by me, 00:07:06.207 --> 00:07:11.784 and the concept of the zine is about expressing that world via art, 00:07:11.784 --> 00:07:17.633 in a way that's different than music. 00:07:17.969 --> 00:07:25.059 This exhibition is one where you can physically experience that world. 00:07:25.211 --> 00:07:35.571 I created a collage that's the key visual for the exhibition, 00:07:35.571 --> 00:07:37.831 and Hiraki then painted over that. 00:07:37.944 --> 00:07:40.131 That's how we created it. 00:07:41.102 --> 00:07:45.172 In the past I would make collages using old magazines. 00:07:45.240 --> 00:07:50.380 I'd create works using materials that didn't feature myself, 00:07:50.380 --> 00:07:54.780 but the materials I used this time were old photos of myself. 00:07:55.259 --> 00:07:59.689 I used my two zines to make the collage. 00:07:59.815 --> 00:08:00.811 That's why... 00:08:03.245 --> 00:08:04.635 Good work. 00:08:05.624 --> 00:08:07.395 Hiraki-san is here. 00:08:09.730 --> 00:08:18.809 Overall, I think the main theme of it is to restore and reconstruct. 00:08:20.158 --> 00:08:22.508 Including band activities, 00:08:22.508 --> 00:08:34.211 it's rare for me to create something using my own face and body, 00:08:34.949 --> 00:08:40.149 so I hope you'll enjoy the world view and artworks in the gallery 00:08:40.149 --> 00:08:44.349 that are only possible with this exhibition. 00:08:45.742 --> 00:08:48.882 How will it turn out to be? 00:08:49.196 --> 00:08:50.932 There are so many of them. 00:08:52.104 --> 00:08:53.890 There are a lot of them. 00:08:55.098 --> 00:08:57.608 How many are there after all? 00:08:57.635 --> 00:09:01.635 -39. -39? That's a big amount. 00:09:04.593 --> 00:09:07.490 It's so impressive. 00:09:09.564 --> 00:09:10.880 I can't wait. 00:09:12.925 --> 00:09:17.556 The framed photos just arrived at the office. 00:09:18.319 --> 00:09:20.323 A lot were brought up. 00:09:23.421 --> 00:09:25.864 Wow! 00:09:27.504 --> 00:09:29.234 -Nice. -So sparkly. 00:09:29.277 --> 00:09:32.957 -It came out so pretty. -It's so pretty. 00:09:33.051 --> 00:09:34.491 -Wow. -Yeah. 00:09:38.891 --> 00:09:42.551 We'll be unpacking the photos. 00:09:42.677 --> 00:09:44.247 So many cardboard boxes. 00:09:53.409 --> 00:09:55.672 Oh, wow. 00:09:56.644 --> 00:09:58.833 So pretty. 00:09:59.543 --> 00:10:05.775 This photo is like the representative one. 00:10:07.688 --> 00:10:13.178 We don't really do much merch with our faces on it. 00:10:13.996 --> 00:10:16.076 -A lot of graphics are used instead. -Yeah. 00:10:16.172 --> 00:10:22.762 We don't really have each photo become merch. 00:10:23.602 --> 00:10:25.551 It's really fresh. 00:10:26.592 --> 00:10:31.122 -The merch is being well received. -The merch was really popular. 00:10:32.172 --> 00:10:35.134 There were a lot of reactions. 00:10:35.414 --> 00:10:36.604 I'm glad. 00:10:36.743 --> 00:10:40.670 But the quality is way too good for merch. 00:10:40.903 --> 00:10:44.324 (The merch photos were also shot by Hiraki-sanā™”) ā € The message really gets across. 00:10:48.077 --> 00:10:51.367 -It's so cute. -It is. 00:10:52.504 --> 00:10:55.132 I'm really nervous to paint these. 00:10:56.637 --> 00:10:58.657 -Can we do it? -It is kind of scary. 00:10:58.756 --> 00:11:01.826 -It is nerve-racking. -It is. 00:11:02.826 --> 00:11:04.419 I'm scared. 00:11:05.721 --> 00:11:07.633 Have you done this before? 00:11:08.121 --> 00:11:13.474 -I have worked a lot with spray paint. -That's a relief. 00:11:15.984 --> 00:11:18.472 These might be too cool. 00:11:19.073 --> 00:11:20.673 Too cool? 00:11:20.904 --> 00:11:22.031 Wow. 00:11:22.478 --> 00:11:24.700 This is so interesting. 00:11:26.074 --> 00:11:27.293 Wow. 00:11:28.473 --> 00:11:29.865 I'm happy. 00:11:30.819 --> 00:11:33.949 -So nice. -To be able to do this... -Right? 00:11:34.029 --> 00:11:36.001 This is so much fun. 00:11:36.676 --> 00:11:39.296 This part is kind of a pain, though. 00:11:43.995 --> 00:11:46.877 It's going to look awesome when they're all together. 00:11:49.027 --> 00:11:50.925 This is so nice! 00:11:51.809 --> 00:11:54.664 It's nice when a world view is strong. 00:11:54.737 --> 00:11:56.669 I'm pretty biased, though. 00:11:57.015 --> 00:12:00.605 I edited each one, and... 00:12:00.968 --> 00:12:02.188 Oh, wow... 00:12:02.188 --> 00:12:04.649 (Office staffer Kinu-chan has appearedā™”) 00:12:06.050 --> 00:12:08.647 -So cute. -Right? 00:12:11.167 --> 00:12:13.845 They all turned out pretty cool. 00:12:13.952 --> 00:12:16.372 It's so much more than I imagined. 00:12:16.867 --> 00:12:19.157 I'm so touched even now. 00:12:19.200 --> 00:12:20.850 I'm so happy. 00:12:20.927 --> 00:12:22.904 It's making me even more excited. 00:12:23.626 --> 00:12:24.827 We'll work hard! 00:12:39.790 --> 00:12:41.444 Shall we start painting? 00:12:42.182 --> 00:12:43.467 It's finally time. 00:12:43.592 --> 00:12:45.368 I'm so nervous! 00:12:47.864 --> 00:12:49.682 First, we'll tape them. 00:12:51.061 --> 00:12:53.711 They're cute enough framed, 00:12:53.711 --> 00:13:01.053 but since we're at it, we'll give them a special feel by spray painting them. 00:13:01.162 --> 00:13:05.774 We'll be coloring them so that the color of the flowers will pop 00:13:05.774 --> 00:13:08.674 and extend past the frame. 00:13:10.122 --> 00:13:11.866 Ah, we're having a picnic. 00:13:11.982 --> 00:13:13.154 So cute. 00:13:16.876 --> 00:13:19.668 It's been a while since I've used a plastic sheet. 00:13:23.907 --> 00:13:25.205 Shall we try it? 00:13:27.487 --> 00:13:31.285 We'll be adding color to this one first. 00:13:35.044 --> 00:13:42.035 Cut this piece of plastic smaller than this 00:13:42.035 --> 00:13:46.219 and use it as a covering. ā € (We're covering the photos with plastic) 00:13:53.184 --> 00:13:57.729 (Securing it with masking tape) 00:13:57.799 --> 00:14:02.219 And maybe just enough to cover the sides of the edges. 00:14:03.352 --> 00:14:06.507 Did you do this in college as well? ā € (Hiraki-san graduated from an art collegeā˜‘) 00:14:06.636 --> 00:14:11.346 I never did this for paintings or photos while in school. 00:14:11.470 --> 00:14:13.916 -Really? -Yeah. 00:14:15.473 --> 00:14:17.118 I didn't really... 00:14:19.373 --> 00:14:21.434 There were surprisingly few chances. 00:14:21.788 --> 00:14:24.897 -So this must feel fresh. -It does. 00:14:25.892 --> 00:14:28.322 -I primarily did paintings. -That's right. 00:14:28.425 --> 00:14:30.425 I didn't work with photos. 00:14:30.523 --> 00:14:34.994 -When a painting was done, was it complete at that point? -Yeah, basically. 00:14:35.542 --> 00:14:38.742 The canvas would be hung up as is. 00:14:38.814 --> 00:14:40.295 That's also nice. 00:14:40.424 --> 00:14:44.044 There was a time when I didn't like canvases anymore. 00:14:44.104 --> 00:14:46.074 -Did you overdo it? -Yeah. 00:14:46.150 --> 00:14:48.543 Like, "What's with this square frame??" 00:14:49.707 --> 00:14:51.272 -I see. -Yeah. 00:14:51.891 --> 00:14:56.974 I'd draw on cloth and put it just like that on the wall and stretch it out. 00:14:57.564 --> 00:14:59.242 Like I'd be pasting it on. 00:15:02.801 --> 00:15:08.120 -I'm sure those skills came in handy for the cloth [you painted for the zine] -Ah, that's right. 00:15:08.888 --> 00:15:11.927 Then should I make [some coverings] too? 00:15:12.198 --> 00:15:14.058 Ah, shall we do that? 00:15:14.119 --> 00:15:15.139 Let's split up the work. 00:15:15.189 --> 00:15:16.889 Someone will cut the plastic, 00:15:16.889 --> 00:15:18.849 and someone will tape it. 00:15:19.371 --> 00:15:20.672 Let's go with that. 00:15:23.614 --> 00:15:27.414 Do you get impatient when a lot of work is piled up in front of you? 00:15:27.532 --> 00:15:29.992 -Ah, not at all. -You're good? -I am. 00:15:33.321 --> 00:15:36.154 I seriously love this kind of work. 00:15:37.350 --> 00:15:39.650 -I can do this forever. -Glad to hear. 00:15:39.907 --> 00:15:42.867 When we had to stay at home during the pandemic, 00:15:42.867 --> 00:15:47.812 this is what I did all the time at home. 00:15:47.879 --> 00:15:49.547 I see. 00:15:49.630 --> 00:15:51.460 -You did your zines like that. -Yeah. 00:15:51.786 --> 00:15:56.605 -Some activities still require some distancing. -That's true. 00:15:57.164 --> 00:16:01.570 It's hard to have in-depth discussions now. 00:16:04.784 --> 00:16:09.324 I think there'll be a line [at the exhibition] because everyone wants to talk to you, RINA. 00:16:09.370 --> 00:16:10.800 But... 00:16:11.048 --> 00:16:15.558 At my previous exhibition... 00:16:16.891 --> 00:16:24.151 Some did talk to me, but they primarily came to really look at the works. 00:16:24.278 --> 00:16:25.858 -Wow. -Yeah. 00:16:25.914 --> 00:16:27.414 I was grateful for that, 00:16:27.414 --> 00:16:29.254 and thought, "That's our fans for you." 00:16:29.306 --> 00:16:33.026 I was there, but they prioritized seeing the works. 00:16:33.075 --> 00:16:36.745 Most would only talk to me as they were leaving. 00:16:36.790 --> 00:16:40.410 -They're proper fans. -Seriously. 00:16:41.566 --> 00:16:45.186 -This will be my first exhibition. -That's right. 00:16:45.607 --> 00:16:49.197 Thank you for doing your first exhibition with me! 00:16:49.247 --> 00:16:51.237 It's me who should be saying that! 00:16:51.428 --> 00:16:53.812 I've been thinking that a lot. 00:16:54.585 --> 00:16:55.825 It's seriously me who should thank you. 00:16:55.887 --> 00:16:57.540 To get this chance... 00:16:57.829 --> 00:16:59.421 Let's do this. 00:17:09.879 --> 00:17:11.234 No hesitation. 00:17:13.480 --> 00:17:14.873 You can't be like that. 00:17:18.338 --> 00:17:19.671 Are you overlapping the colors? 00:17:20.815 --> 00:17:25.142 -I see, so you apply thin layers. -Yes. 00:17:36.052 --> 00:17:39.305 Just spray a little on at a time. 00:17:41.125 --> 00:17:42.474 Maybe a little more. 00:17:52.042 --> 00:17:53.600 It looks cute. 00:17:54.153 --> 00:17:56.095 Slow but steady. 00:17:56.300 --> 00:17:59.210 A little of the white is still showing. 00:17:59.460 --> 00:18:01.828 Can I do it? 00:18:03.265 --> 00:18:04.193 Is it recording? 00:18:04.319 --> 00:18:07.269 What color is this? Peach. 00:18:07.376 --> 00:18:08.594 It is peach. 00:18:10.929 --> 00:18:14.529 -I just need to picture it. -That's good. 00:18:18.255 --> 00:18:19.570 Carefully. 00:18:19.632 --> 00:18:20.823 You're doing it. 00:18:20.899 --> 00:18:22.361 Ah, wow! 00:18:26.354 --> 00:18:27.666 This is fun. 00:18:36.112 --> 00:18:37.562 Is it better to layer the colors? 00:18:37.618 --> 00:18:38.988 You can do that, 00:18:38.988 --> 00:18:40.728 and you could also do one color. 00:18:40.828 --> 00:18:43.957 -There is something cute about a single color. -There is. You could do it lightly. 00:18:44.058 --> 00:18:45.288 Any color. 00:18:45.351 --> 00:18:47.962 -I think I'll go with this. -Let's. 00:18:48.049 --> 00:18:52.976 (Coloring them one at a time) 00:18:54.329 --> 00:18:59.246 (Load-in day, the day before the exhibition starts) 00:19:16.282 --> 00:19:17.676 Hello! 00:19:18.675 --> 00:19:21.664 We're getting things ready the day before the exhibition starts. 00:19:21.834 --> 00:19:29.104 We'll be creating a space full of works in this completely empty gallery. 00:19:29.563 --> 00:19:33.123 My throat's not open yet since it's still morning. 00:19:33.231 --> 00:19:37.151 My voice isn't in the best shape right now, 00:19:37.151 --> 00:19:43.537 but I'll be creating a wonderful space with everyone. 00:19:44.021 --> 00:19:46.521 It's finally go-time tomorrow! I can't wait! 00:19:46.604 --> 00:19:47.831 I'll do my best! 00:19:49.938 --> 00:20:01.295 I'll be sticking these square silver things on the back of these photos. 00:20:06.179 --> 00:20:08.247 Like this. 00:20:10.578 --> 00:20:13.298 I'll be making a lot of them. 00:20:16.501 --> 00:20:18.995 I put all of them on. 00:20:19.595 --> 00:20:22.438 My fingers are all silver now. 00:20:41.369 --> 00:20:44.307 (Fine-tuning the positions of the photos) 00:20:48.620 --> 00:20:51.782 (Redecorating again for fine-tuning) 00:20:56.834 --> 00:20:59.908 (Closing the spacing a bit) 00:21:03.746 --> 00:21:08.703 (The positions of the photos go up and down like a wave) 00:21:40.992 --> 00:21:42.404 I'm so happy! 00:21:57.934 --> 00:21:59.467 Done! 00:22:00.748 --> 00:22:01.892 That's done! 00:22:05.092 --> 00:22:06.890 Nice. I'm so happy. 00:22:12.248 --> 00:22:15.244 (Hand-dyed cloth used in the photos as well) 00:22:15.884 --> 00:22:18.466 (We used them to decorate the space as well) 00:22:19.727 --> 00:22:22.772 (The shells were also colored by hand) 00:22:35.372 --> 00:22:38.964 I'll be cutting stuff out for the merch price card. 00:22:50.899 --> 00:22:54.977 (Carefully collected vases that matched the theme) 00:23:09.164 --> 00:23:12.195 (Flowers that the two of us picked out) 00:23:12.233 --> 00:23:13.585 We're done! 00:23:14.484 --> 00:23:17.684 Let's work hard tomorrow and the day after!