1 00:00:00,826 --> 00:00:03,703 我想和你们谈谈我的孩子们, 2 00:00:03,703 --> 00:00:08,385 我知道每个人会都觉得 自己的孩子是最棒的, 3 00:00:08,385 --> 00:00:10,782 是世界上最漂亮的。 4 00:00:10,782 --> 00:00:12,585 但是我的孩子们, 他们真的是这样。 5 00:00:12,585 --> 00:00:13,926 (笑声) 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,314 我有696个孩子, 7 00:00:16,314 --> 00:00:20,806 他们是你见过的最聪明, 最具创造力, 8 00:00:20,810 --> 00:00:25,206 最有才华,最有能力的孩子。 9 00:00:25,216 --> 00:00:30,632 任何我有幸教导过的 学生,都是我的孩子。 10 00:00:30,632 --> 00:00:34,515 但是,因为他们的 亲生父母并不富裕, 11 00:00:34,515 --> 00:00:37,405 而且他们大多数都是有色人种, 12 00:00:37,405 --> 00:00:39,935 所以他们很少看到我眼中的 13 00:00:39,935 --> 00:00:42,779 他们的闪光点。 14 00:00:42,779 --> 00:00:45,836 因为我在他们的身上 看见了自己的影子, 15 00:00:45,836 --> 00:00:49,266 或是说本可能是我现在的情况。 16 00:00:49,275 --> 00:00:52,012 我是两个勤奋的,有大学学历的 17 00:00:52,012 --> 00:00:54,564 非裔美籍父母的女儿, 18 00:00:54,564 --> 00:00:57,362 他们选择成为了人民的公仆, 19 00:00:57,362 --> 00:01:01,008 我的父亲是牧师, 我的母亲是教育工作者。 20 00:01:01,008 --> 00:01:04,824 财富从来都不是 我们家庭的第一目标。 21 00:01:04,824 --> 00:01:06,777 因为不算富裕, 22 00:01:06,777 --> 00:01:08,945 我们住在一个贫穷的社区, 23 00:01:08,945 --> 00:01:12,308 因此附近的学校条件也不算很好。 24 00:01:12,308 --> 00:01:16,081 幸运的是,当时我们中了教育的大奖, 25 00:01:16,081 --> 00:01:18,526 他们启动了一个 无偿废除种族歧视的项目, 26 00:01:18,526 --> 00:01:21,934 把城市内黑皮肤和棕皮肤的孩子, 27 00:01:21,938 --> 00:01:25,262 接送到到城郊富裕的白人学校读书。 28 00:01:25,268 --> 00:01:29,023 五岁时,我要乘一个小时的巴士, 29 00:01:29,023 --> 00:01:31,118 到很远的地方, 30 00:01:31,118 --> 00:01:33,462 接受更好的教育。 31 00:01:33,462 --> 00:01:38,341 五岁的时候, 我以为每个人的生活都跟我一样。 32 00:01:38,341 --> 00:01:40,625 我以为每个人都会去学校上学, 33 00:01:40,625 --> 00:01:43,008 但是就只有我一个人用棕色蜡笔 34 00:01:43,008 --> 00:01:44,700 给家庭画像上色, 35 00:01:44,700 --> 00:01:48,269 而其他人都是用浅色蜡笔的。 36 00:01:48,269 --> 00:01:52,522 五岁的时候, 我以为每个人都跟我一样。 37 00:01:52,522 --> 00:01:56,628 但当我长大了, 我开始意识到一些事情,比如: 38 00:01:56,628 --> 00:01:59,264 为什么邻居家的小伙伴不用 39 00:01:59,264 --> 00:02:01,046 在早上五点起床, 40 00:02:01,046 --> 00:02:04,028 去一小时车程外的学校? 41 00:02:04,028 --> 00:02:06,522 为什么我能学习演奏小提琴, 42 00:02:06,522 --> 00:02:10,650 而邻居家的小伙伴连音乐课都没有? 43 00:02:10,650 --> 00:02:14,568 为什么邻居家小伙伴的 学习和阅读材料 44 00:02:14,568 --> 00:02:17,612 我在两三年前就学过了? 45 00:02:17,612 --> 00:02:20,502 随着年龄的增长, 46 00:02:20,502 --> 00:02:24,691 我开始产生一些负罪感, 47 00:02:24,695 --> 00:02:28,607 像是我在做一些我不该做的事情, 48 00:02:28,607 --> 00:02:31,629 拿走一些不属于我的东西; 49 00:02:31,629 --> 00:02:33,334 收到一份 50 00:02:33,334 --> 00:02:35,889 写着别人名字的礼物。 51 00:02:35,889 --> 00:02:39,427 我能接触到的所有这些美好的事情, 52 00:02:39,427 --> 00:02:41,045 我都觉得 53 00:02:41,045 --> 00:02:44,709 超越了我应有的权利。 54 00:02:44,709 --> 00:02:49,170 我不应该有权进入图书馆、 使用装配齐全的健身器械, 55 00:02:49,170 --> 00:02:52,222 甚至在安全场地 玩耍的权利都没有。 56 00:02:52,222 --> 00:02:54,429 我们不应该有 57 00:02:54,429 --> 00:02:56,844 拥有定期戏剧,演唱会, 58 00:02:56,848 --> 00:02:59,675 数字化视觉表演艺术的戏剧学院。 59 00:02:59,675 --> 00:03:04,259 我本应无权进入有着 齐全设备的生物和化学实验室, 60 00:03:04,263 --> 00:03:07,079 无权上挨家挨户载学生的校车, 61 00:03:07,079 --> 00:03:09,511 不应享用新鲜的学校午餐, 62 00:03:09,511 --> 00:03:11,747 甚至是空调。 63 00:03:11,747 --> 00:03:14,371 这些都是我的孩子们没有的。 64 00:03:14,371 --> 00:03:16,152 长大后, 65 00:03:16,152 --> 00:03:19,213 虽然我对这些难得的机会 66 00:03:19,213 --> 00:03:20,883 感到感激, 67 00:03:20,883 --> 00:03:24,061 但依旧有一些无法消散的痛楚: 68 00:03:24,061 --> 00:03:26,987 其他人怎么办呢? 69 00:03:26,987 --> 00:03:30,491 有上千个和我一样的孩子, 70 00:03:30,491 --> 00:03:32,231 他们也应该得到这样的机会。 71 00:03:32,231 --> 00:03:34,413 为什么不是所有人都有这个机会呢? 72 00:03:34,413 --> 00:03:39,314 为什么高质量教育仅限于富人? 73 00:03:39,314 --> 00:03:43,192 我好像心存一些幸存者的怜悯, 74 00:03:43,192 --> 00:03:45,908 我所有邻居家的小伙伴都在经历 75 00:03:45,908 --> 00:03:47,803 一场教育界的脱轨, 76 00:03:47,807 --> 00:03:51,687 而我却乘坐着巴士,幸存了下来。 77 00:03:51,687 --> 00:03:54,535 我就像是教育界的摩西 (圣经中犹太人的古代领袖),大声呼喊, 78 00:03:54,535 --> 00:03:56,168 “让我的人民 79 00:03:56,168 --> 00:03:58,029 走向高质量教育!” 80 00:03:58,029 --> 00:03:59,480 (笑声) 81 00:03:59,480 --> 00:04:04,074 我亲眼见证过其他人是 如何被对待,被教育的。 82 00:04:04,074 --> 00:04:07,027 我见过有高质量教育保证的环境, 83 00:04:07,027 --> 00:04:13,090 我要纠正这种不公,不是为了我自己。 84 00:04:13,090 --> 00:04:18,820 现在,我在一所和当年自己接受教育 庇护前的学校类似的学校执教, 85 00:04:18,820 --> 00:04:23,391 我亲身知晓那些 在学生时代教给我的东西, 86 00:04:23,391 --> 00:04:27,318 现在,作为一名老师, 我却没有能力把相同的东西 87 00:04:27,318 --> 00:04:29,411 教给我的学生。 88 00:04:29,411 --> 00:04:34,010 无数个夜晚,我在沮丧, 89 00:04:34,010 --> 00:04:35,290 愤怒, 90 00:04:35,290 --> 00:04:36,715 和悲伤中哭泣, 91 00:04:36,715 --> 00:04:40,576 因为我无法用我被教育的 那种方式来教育我的孩子们, 92 00:04:40,581 --> 00:04:44,746 因为我接触不到那些 曾经在我接受教育时用到的 93 00:04:44,746 --> 00:04:47,073 资源和工具。 94 00:04:47,073 --> 00:04:50,110 我的孩子们本应得到更好的教育。 95 00:04:50,110 --> 00:04:53,117 我们不断为这个概念而苦恼: 96 00:04:53,117 --> 00:04:56,412 “成绩差距,成绩差距!” 97 00:04:56,412 --> 00:04:59,378 理解一下为什么有些孩子表现良好, 98 00:04:59,378 --> 00:05:02,637 而有些表现不好,真的很难吗? 99 00:05:02,637 --> 00:05:04,682 真是这样吗? 100 00:05:04,682 --> 00:05:06,895 我觉得我们都搞错了。 101 00:05:06,895 --> 00:05:08,080 我认为我们, 102 00:05:08,080 --> 00:05:10,206 正如格洛丽亚・兰德森・比林斯说的一样, 103 00:05:10,206 --> 00:05:15,456 应该颠覆我们的思维和表述方式, 做到名如其实。 104 00:05:15,456 --> 00:05:17,828 这不是成绩差距, 105 00:05:17,828 --> 00:05:20,406 这是教育负债, 106 00:05:20,406 --> 00:05:25,689 那些我们之前放弃在黑皮肤和 107 00:05:25,689 --> 00:05:30,780 棕皮肤的孩子身上 投资教育资源的负债。 108 00:05:30,780 --> 00:05:33,820 美国历史上一个鲜为人知的秘密, 109 00:05:33,820 --> 00:05:39,453 唯一一个为 有色人种创造的美国机构, 110 00:05:39,454 --> 00:05:41,860 就是美国奴隶交易市场—— 111 00:05:41,866 --> 00:05:43,569 有些人可能会说,还有监狱系统, 112 00:05:43,569 --> 00:05:46,445 但那就是另外 一个TED演讲的主题了。 113 00:05:46,445 --> 00:05:47,669 (笑声) 114 00:05:47,669 --> 00:05:51,901 这个国家的公立学校系统是使用 115 00:05:51,901 --> 00:05:56,451 奴隶交易和奴隶劳动的 资源建立起来的。 116 00:05:56,451 --> 00:06:00,588 当非裔美国人被奴役并被禁止上学, 117 00:06:00,588 --> 00:06:03,731 用他们的劳动建立起来的机构 118 00:06:03,731 --> 00:06:05,992 却把他们排除在外。 119 00:06:05,992 --> 00:06:11,095 从那时起,每个法案、教育政策和改革 120 00:06:11,095 --> 00:06:14,373 都尝试改变这个设计, 121 00:06:14,373 --> 00:06:17,077 而不是停下并思考: 122 00:06:17,077 --> 00:06:20,415 我们从一开始就是错的。 123 00:06:20,993 --> 00:06:25,250 一个过于简化的美国教育史。 124 00:06:25,250 --> 00:06:27,231 好的,听仔细了。 125 00:06:27,231 --> 00:06:31,258 黑人被排除在外,很显然, 因为奴隶制的原因。 126 00:06:31,258 --> 00:06:33,297 通过白人慈善的帮助, 127 00:06:33,297 --> 00:06:34,855 他们建造了自己的学校。 128 00:06:34,855 --> 00:06:37,729 分开的,平等的体系,还不赖。 129 00:06:37,729 --> 00:06:40,443 但是我们知道,真实情况是, 的确是分开的, 130 00:06:40,443 --> 00:06:42,519 但却是不平等的体系。 131 00:06:42,521 --> 00:06:47,730 1954年发生了棕色人种和 堪萨斯州托皮卡教育协会的斗争; 132 00:06:47,730 --> 00:06:51,130 种族区分变得不再合法了。 133 00:06:51,830 --> 00:06:58,093 但很少有人注意到后来所有 134 00:06:58,093 --> 00:07:03,400 并未实现那场斗争意图实现的 135 00:07:03,400 --> 00:07:06,388 理想中的高等教育的法庭案件。 136 00:07:06,388 --> 00:07:10,120 有些人会说, 我们今天的学校种族隔离 137 00:07:10,120 --> 00:07:15,533 要比我们尝试废除种族隔离 之前更严重。 138 00:07:15,533 --> 00:07:19,490 教导我的孩子们废除种族隔离, 小石城事件(1954法案导火索), 139 00:07:19,490 --> 00:07:20,827 民权运动, 140 00:07:20,827 --> 00:07:24,221 是我的课堂里最尴尬的时刻, 141 00:07:24,221 --> 00:07:27,420 因为我会听到一个孩子问: 142 00:07:27,420 --> 00:07:31,217 “如果学校在1954年 就废除了种族隔离, 143 00:07:31,217 --> 00:07:33,528 为什么这里没有白人孩子呢?” 144 00:07:33,528 --> 00:07:35,012 (笑声) 145 00:07:35,012 --> 00:07:37,222 这些孩子不傻。 146 00:07:37,222 --> 00:07:39,482 他们知道什么发生了, 147 00:07:39,482 --> 00:07:41,529 而什么没发生。 148 00:07:41,529 --> 00:07:44,590 他们知道谈到教育, 149 00:07:44,590 --> 00:07:47,041 黑人的情况不重要, 150 00:07:47,041 --> 00:07:50,216 而且他们从来都不重要。 151 00:07:50,216 --> 00:07:57,346 几年来,我竭尽全力 教导我的孩子爱上阅读。 152 00:07:57,346 --> 00:08:00,254 我用那些从二手书店,捐赠品商店 153 00:08:00,254 --> 00:08:03,651 和阁楼收集到的书 154 00:08:03,651 --> 00:08:06,088 建造了一个简易的教室图书馆。 155 00:08:06,088 --> 00:08:08,546 但是当我说出这些可怕的文字 156 00:08:08,546 --> 00:08:10,766 “拿出一本书去读”的时候, 157 00:08:10,766 --> 00:08:13,213 你会觉得我好像宣布了战争。 158 00:08:13,213 --> 00:08:15,613 这是折磨。 159 00:08:15,613 --> 00:08:17,124 一天, 160 00:08:17,124 --> 00:08:20,238 我听说一个网站, 叫做捐赠者的选择, 161 00:08:20,238 --> 00:08:22,608 老师能够创建一个愿望单 162 00:08:22,608 --> 00:08:24,766 列出他们需要放在教室里的东西, 163 00:08:24,766 --> 00:08:27,277 然后匿名捐赠者就会满足他们的愿望, 164 00:08:27,277 --> 00:08:31,302 我觉得我应该尝试一下, 于是就列了一个 165 00:08:31,302 --> 00:08:35,638 少年梦想图书馆的愿望单。 166 00:08:35,638 --> 00:08:40,670 超过200本新书一本本被送到了我的教室。 167 00:08:40,672 --> 00:08:45,229 每天都会有新包裹送来, 我的孩子们就会高兴地欢呼: 168 00:08:45,229 --> 00:08:47,190 “这就像过圣诞节!” 169 00:08:47,190 --> 00:08:48,304 (笑声) 170 00:08:48,304 --> 00:08:49,173 然后他们会说, 171 00:08:49,173 --> 00:08:52,379 “萨姆纳老师, 这些书是哪里来的?” 172 00:08:52,379 --> 00:08:53,609 然后我回答: 173 00:08:53,609 --> 00:08:58,254 “来自全国的陌生人, 他们想让你们拥有这些书。” 174 00:08:58,254 --> 00:09:01,274 然后他们会很怀疑的说, 175 00:09:02,404 --> 00:09:04,185 “但是它们是崭新的。” 176 00:09:04,185 --> 00:09:05,221 (笑声) 177 00:09:05,221 --> 00:09:06,804 对此,我会回答, 178 00:09:06,804 --> 00:09:10,164 “你们应该得到崭新的书籍。” 179 00:09:10,164 --> 00:09:13,554 当我的一个姑娘这么说时, 我深受触动, 180 00:09:13,554 --> 00:09:17,514 当她打开书本的包装时说, 181 00:09:17,524 --> 00:09:21,944 “萨姆纳老师, 我知道是你买了这些书, 182 00:09:21,944 --> 00:09:25,092 因为你们老师总是给我们买东西。 183 00:09:25,092 --> 00:09:29,171 但是得知是一个 我不认识的陌生人 184 00:09:29,171 --> 00:09:31,490 这么关心我, 185 00:09:31,490 --> 00:09:33,875 其实挺酷的。” 186 00:09:33,875 --> 00:09:36,479 知道会等到陌生人的照顾, 187 00:09:36,479 --> 00:09:39,882 是我的孩子们承受不起的特权。 188 00:09:39,882 --> 00:09:41,608 自从那次捐赠以后, 189 00:09:41,608 --> 00:09:45,580 孩子们陆续登记把书带回家, 190 00:09:45,580 --> 00:09:48,314 并激动的归还它们, 191 00:09:48,314 --> 00:09:49,926 “这本真棒!” 192 00:09:49,926 --> 00:09:50,968 (笑声) 193 00:09:50,968 --> 00:09:53,344 现在当我说, “拿本书去看”的时候, 194 00:09:53,344 --> 00:09:56,479 孩子们会迫不及待冲到我的图书馆。 195 00:09:56,479 --> 00:09:58,850 并不是他们不想读书, 196 00:09:58,850 --> 00:10:04,250 相反,如果有资源,他们会很享受阅读。 197 00:10:04,699 --> 00:10:07,215 官方点说, 198 00:10:07,215 --> 00:10:12,047 我们的公立学校系统未曾满足过 黑皮肤和棕皮肤孩子们的需求。 199 00:10:12,047 --> 00:10:14,580 我们持续关注结果, 200 00:10:14,580 --> 00:10:15,979 或者考试成绩, 201 00:10:15,979 --> 00:10:17,869 然后被打击。 202 00:10:17,869 --> 00:10:20,010 我们陷入灾难,然后思考, 203 00:10:20,010 --> 00:10:23,840 “为何会变得这么糟的, 我们是如何走到这一步的?” 204 00:10:23,840 --> 00:10:25,435 这真的有用吗? 205 00:10:25,439 --> 00:10:27,574 如果你忽视一个孩子太久, 206 00:10:27,574 --> 00:10:30,592 你就没有权利为糟糕的结果 207 00:10:30,592 --> 00:10:33,229 感到惊讶。 208 00:10:33,229 --> 00:10:35,053 不要再疑惑, 209 00:10:35,057 --> 00:10:36,667 迷茫, 210 00:10:36,667 --> 00:10:38,683 困惑, 211 00:10:38,683 --> 00:10:40,606 因为成绩差距, 212 00:10:40,606 --> 00:10:41,797 收入差距, 213 00:10:41,797 --> 00:10:43,450 犯罪几率, 214 00:10:43,450 --> 00:10:49,237 或者任何社会经济学中 表达不平等的术语。 215 00:10:49,238 --> 00:10:51,654 我们国家的问题, 216 00:10:51,654 --> 00:10:54,660 正是我们自身创造的问题。 217 00:10:54,660 --> 00:10:58,252 教育的质量是和 218 00:10:58,252 --> 00:11:00,144 你的大学, 219 00:11:00,144 --> 00:11:01,886 你的工作, 220 00:11:01,886 --> 00:11:04,924 还有你的未来直接挂钩的。 221 00:11:05,594 --> 00:11:10,838 在我们能让每个孩子, 无论他们住在哪里, 222 00:11:10,838 --> 00:11:12,398 无论肤色, 223 00:11:12,398 --> 00:11:14,292 都能够得到高质量教育之前, 224 00:11:14,292 --> 00:11:19,382 放眼整个社会, 我们还有很多任务要完成。 225 00:11:19,389 --> 00:11:22,927 学校的资金不应该由资产税, 226 00:11:22,927 --> 00:11:25,182 或一些时髦的经济公式决定, 227 00:11:25,182 --> 00:11:28,242 让富人孩子持续受益于 州政府经济扶持, 228 00:11:28,242 --> 00:11:32,361 而穷人孩子的食物和资源 229 00:11:32,361 --> 00:11:34,680 却被持续的夺走。 230 00:11:34,680 --> 00:11:38,495 州长,参议员,市长,市议员—— 231 00:11:38,495 --> 00:11:41,383 如果我们把公立教育 叫做公立教育, 232 00:11:41,383 --> 00:11:43,596 那它应该就是这样。 233 00:11:43,596 --> 00:11:46,532 要不然,它就该名如其实的被称作: 234 00:11:46,532 --> 00:11:49,131 贫困保险。 235 00:11:49,131 --> 00:11:50,617 “公立教育的定义: 236 00:11:50,617 --> 00:11:53,739 从1954年,让穷孩子持续贫困。” 237 00:11:53,739 --> 00:11:56,483 (笑声) 238 00:11:56,483 --> 00:12:01,815 如果,作为一个国家,我们 真的相信教育是“伟大的平衡器”, 239 00:12:01,815 --> 00:12:06,088 那教育就应该是公正平等的。 240 00:12:06,088 --> 00:12:11,443 直到今天, 我们的民主教育还并不民主。 241 00:12:11,443 --> 00:12:13,190 客观来说, 242 00:12:13,190 --> 00:12:16,836 从历史角度上,黑皮肤 和棕皮肤孩子的教育 243 00:12:16,836 --> 00:12:20,321 一直都建立在他人的慈善之上。 244 00:12:20,321 --> 00:12:23,760 不幸的是,至今都没改变。 245 00:12:23,760 --> 00:12:28,129 如果你们的儿子,女儿, 侄子,侄女或者邻居, 246 00:12:28,129 --> 00:12:30,252 或者街尾的小蒂米 247 00:12:30,253 --> 00:12:32,530 去了一个富裕的学校, 248 00:12:32,530 --> 00:12:35,718 挑战他们学校的委员会, 让他们接收一个贫困的学校, 249 00:12:35,718 --> 00:12:37,791 或者一个简陋的教室。 250 00:12:37,791 --> 00:12:41,202 利用这些意义重大的沟通和关系 251 00:12:41,202 --> 00:12:43,970 来结束分离。 252 00:12:43,970 --> 00:12:45,988 当资源被共享, 253 00:12:45,988 --> 00:12:47,720 他们就不再被隔离, 254 00:12:47,724 --> 00:12:49,811 就等同资源的倍增。 255 00:12:49,811 --> 00:12:51,694 具体点来说: 256 00:12:51,694 --> 00:12:53,984 如果你是一个人类, 257 00:12:53,985 --> 00:12:55,494 去捐赠吧。 258 00:12:55,494 --> 00:12:59,551 时间,金钱,资源,机会—— 259 00:12:59,551 --> 00:13:02,764 在你心中的,无论是什么东西。 260 00:13:02,847 --> 00:13:05,015 有像“捐赠者的选择”这样的网站, 261 00:13:05,015 --> 00:13:07,103 它们意识到了不平等, 262 00:13:07,103 --> 00:13:11,708 并且真的想要为之做些什么。 263 00:13:11,708 --> 00:13:14,352 木匠没有工具还是木匠吗? 264 00:13:14,352 --> 00:13:16,950 演员没有舞台还是演员吗? 265 00:13:16,950 --> 00:13:19,907 科学家没有实验室还算科学家吗? 266 00:13:19,907 --> 00:13:23,230 医生没有设备能成为医生吗? 267 00:13:23,230 --> 00:13:24,965 让我告诉你们: 268 00:13:24,970 --> 00:13:27,234 他们是我的孩子。 269 00:13:27,234 --> 00:13:29,843 但他们不也是你们的孩子吗? 270 00:13:29,843 --> 00:13:31,018 谢谢。 271 00:13:31,018 --> 00:13:37,273 (鼓掌)