WEBVTT 00:00:00.826 --> 00:00:03.404 میخواهم درباره بچههایم با شما صحبت کنم. 00:00:03.743 --> 00:00:08.391 میدونم که همه فکر میکنند که بچه آنها خارقالعاده ترین، 00:00:08.415 --> 00:00:10.490 زیباترین بچهای هست که تا به حال زندگی کرده. 00:00:11.172 --> 00:00:12.501 ولی بچههای من واقعا هستند. NOTE Paragraph 00:00:12.541 --> 00:00:13.932 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:00:13.956 --> 00:00:16.330 من ۶۹۶ بچه دارم، 00:00:16.354 --> 00:00:20.806 و آنها باهوشترین، مبتکرترین، خلاقترین، 00:00:20.830 --> 00:00:24.676 درخشانترین و قویترین بچههایی هستند که شما خواهید دید. NOTE Paragraph 00:00:25.263 --> 00:00:30.086 هر دانش آموزی که من افتخار درس دادن به او در کلاسم را داشتهام فرزند من است. 00:00:30.702 --> 00:00:34.521 اگرچه، چون والدین "واقعی" آنها ثروتمند نیستند 00:00:34.545 --> 00:00:37.621 و من بحث میکنم، که چون بیشتر آنها از اقلیتهای نژادی هستند، 00:00:37.641 --> 00:00:40.151 آنها بندرت این عالی بودن را در خود میبینند، 00:00:40.171 --> 00:00:42.391 آن طور که من در آنها میبینم. 00:00:42.839 --> 00:00:45.353 چون چیزی که در آنها میبینم خودم است -- 00:00:45.896 --> 00:00:48.336 یا چیزی که میتوانستم باشم. NOTE Paragraph 00:00:49.645 --> 00:00:52.488 من دختر پدر و مادر آفریقایی-آمریکایی سخت کوش، 00:00:52.548 --> 00:00:54.680 دارای تحصیلات دانشگاهی هستم 00:00:54.704 --> 00:00:57.418 که حرفه خود را به عنوان خدمتگزاران عمومی انتخاب کردهاند: 00:00:57.442 --> 00:01:01.054 پدر من، یک وزیر؛ مادر من یک معلم است. 00:01:01.078 --> 00:01:04.614 ثروت هیچ وقت یک هدف اصلی در خانه ما نبوده است. 00:01:04.981 --> 00:01:06.737 به دلیل نبود این ثروت، 00:01:06.761 --> 00:01:08.971 ما در محلهای زندگی کردیم که ثروتمند نبود، 00:01:08.995 --> 00:01:11.838 و نیز یک سیستم آموزشی که ثروتمند نبود. 00:01:12.307 --> 00:01:15.461 اگرچه خوشبختانه بلیط ما 00:01:15.511 --> 00:01:18.542 در برنامه داوطلبی لغو تبعیض نژادی برنده بود 00:01:18.566 --> 00:01:22.064 که بچههای درون شهری -- سیاه پوست را با اتوبوس 00:01:22.074 --> 00:01:24.932 به مدارس حومه شهر ثروتمند و سفید پوست میبردند. NOTE Paragraph 00:01:25.288 --> 00:01:29.049 در پنج سالگی، مجبور بودم یک سواری یک ساعته با اتوبوس 00:01:29.073 --> 00:01:31.134 به یک مکان دورافتاده داشته باشم 00:01:31.158 --> 00:01:32.955 تا آموزش بهتری ببینم. 00:01:33.522 --> 00:01:38.136 در پنج سالگی، فکر میکردم همه یک زندگی مثل من دارند. 00:01:38.621 --> 00:01:40.651 فکر میکردم همه به مدرسه میروند 00:01:40.675 --> 00:01:43.034 و همه از مداد رنگی قهوهای برای 00:01:43.058 --> 00:01:45.076 نقاشی اعضای خانوادهشان استفاده میکنند، 00:01:45.106 --> 00:01:48.041 هنگامی که همه داشتند از مدادهای رنگ هلو استفاده میکردند. 00:01:48.559 --> 00:01:52.174 در پنج سالگی فکر میکردم همه مثل من زندگی میکنند. 00:01:52.792 --> 00:01:56.111 ولی با بزرگتر شدن، شروع به توجه به چیزهایی کردم، مثل: 00:01:56.948 --> 00:01:59.510 چرا دوستان هم محلهای من مجبور نبودند 00:01:59.534 --> 00:02:01.072 ساعت پنج صبح بیدار شوند، 00:02:01.096 --> 00:02:03.607 و به مدرسه ای در فاصله یک ساعتی بروند؟ 00:02:04.278 --> 00:02:06.528 چرا من در حال یادگرفتن نواختن ویولن هستم 00:02:06.552 --> 00:02:10.260 وقتی دوستان هم محلهای من حتی کلاس موسیقی هم ندارند؟ 00:02:11.040 --> 00:02:14.584 چرا دوستان محله من در حال خواندن و یادگرفتنِ 00:02:14.608 --> 00:02:17.566 مواردی بودند که من دو یا سه سال قبل انجام داده بودم؟ NOTE Paragraph 00:02:17.882 --> 00:02:19.980 وقتی بزرگتر شدم، 00:02:20.762 --> 00:02:24.691 شروع به داشتن حسی نامشروع کردم، 00:02:24.715 --> 00:02:28.623 مثل این که داشتم کاری میکردم که نباید آن را انجام میدادم 00:02:28.647 --> 00:02:31.358 گرفتن چیزی که مال من نبود 00:02:31.819 --> 00:02:33.109 گرفتن یک هدیه 00:02:33.474 --> 00:02:35.671 ولی نام فرد دیگری روی آن باشد. 00:02:35.929 --> 00:02:39.433 تمام این چیزهای فوق العادهای که در معرض من قرار میگرفتند 00:02:39.457 --> 00:02:41.155 و آنها را تجربه میکردم 00:02:41.179 --> 00:02:44.454 حس میکردم واقعا نباید آنها را داشته باشم. 00:02:45.189 --> 00:02:49.216 من نباید یک کتابخانه، وسایل ورزشی، 00:02:49.240 --> 00:02:51.712 یا زمین بازی امن برای بازی میداشتم. 00:02:52.208 --> 00:02:54.455 من نباید گروههای تئاتر با 00:02:54.479 --> 00:02:56.844 نمایشهای فصلی و کنسرتها -- 00:02:56.868 --> 00:02:59.105 هنرهای دیجیتال، بصری و نمایشی. 00:02:59.603 --> 00:03:04.259 من نباید آزمایشگاههای کاملا مجهز شیمی و زیست شناسی، 00:03:04.283 --> 00:03:07.085 اتوبوس سرویس مدرسه برای جا به جایی، 00:03:07.109 --> 00:03:09.537 نهار مدرسه تازه پخته شده، 00:03:09.561 --> 00:03:11.465 یا حتی سیستم تهویه هوا میداشتم. 00:03:12.037 --> 00:03:14.057 اینها چیزهایی هستند که بچههای من ندارند. NOTE Paragraph 00:03:14.661 --> 00:03:16.198 میبینید، وقتی بزرگتر شدم، 00:03:16.222 --> 00:03:19.239 اگرچه برای داشتن این شانس فوقالعاده 00:03:19.263 --> 00:03:21.029 که به من داده شده بود شکرگزار بودم، 00:03:21.059 --> 00:03:23.661 این حس درد همیشه حاضر وجود داشت که: 00:03:24.210 --> 00:03:26.629 پس بقیه چی؟ 00:03:27.137 --> 00:03:30.507 هزاران نفر دیگر مثل من وجود دارند، 00:03:30.531 --> 00:03:32.267 که لیاقت چنین چیزی را نیز دارند. 00:03:32.291 --> 00:03:34.429 چرا همه این شانس را ندارند؟ 00:03:34.453 --> 00:03:38.793 چرا آموزش با کیفیت فقط مختص ثروتمندان است؟ NOTE Paragraph 00:03:39.634 --> 00:03:42.952 مثل این بود که حس ندامت یک نجات یافته را داشتم. 00:03:43.002 --> 00:03:45.954 تمام دوستان همشهری من یک سانحهی قطارِ 00:03:45.978 --> 00:03:47.803 سیستم آموزشی را تجربه میکردند 00:03:47.827 --> 00:03:51.516 که من با یک سواری اتوبوس از آن نجات یافته بودم. 00:03:52.067 --> 00:03:54.561 من مانند حضرت موسی در سیستم آموشی فریاد میزدم 00:03:54.585 --> 00:03:56.194 "اجازه دهید مردم من -- 00:03:56.218 --> 00:03:58.055 به مدرسههای با کیفیت بروند!" NOTE Paragraph 00:03:58.079 --> 00:03:59.496 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:03:59.520 --> 00:04:04.080 من از نزدیک دیده بودم که با نیمه دیگر چطور رفتار میشد و چگونه آموزش میدیدند. 00:04:04.104 --> 00:04:07.043 من سرزمین آموزشی قول داده شده را دیده بودم، 00:04:07.067 --> 00:04:11.306 و هرگز نمیتوانستم این اختلاف موجود را توجیه کنم. NOTE Paragraph 00:04:13.550 --> 00:04:18.292 حالا در سیستم مدرسهای مثل همان که در آن نجات یافتم تدریس میکنم. 00:04:18.870 --> 00:04:23.407 من ابزارهایی که به عنوان دانش آموز به من داده شده بود را خوب میشناسم، 00:04:23.431 --> 00:04:27.354 و حالا به عنوان یک معلم به همان ابزارها دسترسی ندارم 00:04:27.378 --> 00:04:29.172 تا به دانش آموزانم بدهم. 00:04:29.451 --> 00:04:34.026 شبهای بیشماری در ناامیدی، 00:04:34.050 --> 00:04:35.180 خشم 00:04:35.220 --> 00:04:36.901 و پشیمانی گریه کردهام، 00:04:36.931 --> 00:04:40.396 چون نمیتوانم به بچههایم آن طور که به من آموزش داده شده بود،آموزش دهم 00:04:40.581 --> 00:04:44.772 چون من به ابزارها و منابعی که برای آموزش من 00:04:44.796 --> 00:04:46.686 استفاده شده بود دسترسی ندارم 00:04:47.393 --> 00:04:49.564 بچههای من خیلی بهتر از این لیاقت دارند. NOTE Paragraph 00:04:50.270 --> 00:04:53.133 ما مینشینیم و سر خودمان را به این جمله میکوبیم: 00:04:53.157 --> 00:04:55.722 "فاصله تحصیلی، فاصله امکانات!" 00:04:56.462 --> 00:04:59.394 واقعا فهمیدن این سخت است که 00:04:59.418 --> 00:05:02.643 چرا بعضی بچهها خوب عمل میکنند و بعضی خیر؟ 00:05:02.667 --> 00:05:04.092 معلومه، واقعا. 00:05:04.664 --> 00:05:06.931 ما کل آن را اشتباه فهمیدهایم. 00:05:06.955 --> 00:05:08.116 فکر میکنم ما، 00:05:08.140 --> 00:05:10.222 همان طور که گلوریا لدسون-بیلینگ میگوید، 00:05:10.246 --> 00:05:14.988 باید سرمشق و زبانمان را عوض کنیم تا آنچه واقعیت است را بفهمیم. 00:05:15.516 --> 00:05:17.135 این یک فاصله تحصیلی نیست 00:05:17.878 --> 00:05:19.986 این یک بدهکاری آموزشی است، 00:05:20.417 --> 00:05:25.695 برای همه ابزارهایی که برای آموزش کودکان تیره پوست 00:05:25.719 --> 00:05:29.564 در گذشته در طول زمان سرمایه گزاری نشد. NOTE Paragraph 00:05:30.820 --> 00:05:33.846 یک راز کمترشناخته شده در تاریخ آمریکا 00:05:33.870 --> 00:05:38.923 این است که تنها موسسهای که منحصراً برای رنگین پوستان ایجاد شد، 00:05:39.674 --> 00:05:41.280 برده فروشی آمریکا است -- 00:05:41.546 --> 00:05:43.815 و یه عده سیستم زندانها رو پیش میکشن، 00:05:43.839 --> 00:05:46.065 ولی این یک موضوع دیگر برای صحبت TED دیگری است. NOTE Paragraph 00:05:46.089 --> 00:05:47.239 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:05:47.654 --> 00:05:51.947 سیستم آموزش عمومی این کشور با پول کار بردهها و خرید و فروش آنها، 00:05:51.971 --> 00:05:56.258 ساخته شده، خریده و پرداخت شده است. 00:05:56.651 --> 00:06:00.614 در حالی که آفریقایی-آمریکاییها به بردگی درآمده و از آموزش ممنوع بودهاند، 00:06:00.638 --> 00:06:03.867 کار آنها همین سازمانی را بوجود آورده 00:06:03.867 --> 00:06:05.669 که از آن محروم شدهاند. 00:06:06.042 --> 00:06:11.121 از آن زمان، هر دادگاهی، هر سیاست آموزشی و اصلاحاتی، 00:06:11.145 --> 00:06:14.399 تلاشی برای مقاوم سازی این طراحی بوده، 00:06:14.423 --> 00:06:17.083 به جای این که فقط برای توقف و تصدیق این باشد که: 00:06:17.107 --> 00:06:19.715 ما از اول اشتباه متوجه شدهایم. NOTE Paragraph 00:06:21.243 --> 00:06:25.286 یک تاریخ خیلی سادهسازی شده از سیستم آموزشی آمریکا. 00:06:25.310 --> 00:06:26.822 خیلیخوب، فقط با من باشید. 00:06:27.681 --> 00:06:30.758 سیاه پوستان محروم شده اند -- داستان کلی بردهداری. 00:06:31.256 --> 00:06:33.333 با کمک بشردوستانه مردم سفید پوست، 00:06:33.357 --> 00:06:34.911 آنها مدارس خودشان را ساختند. 00:06:34.935 --> 00:06:37.439 جدا ولی برابر مشکلی نبود. 00:06:37.729 --> 00:06:40.459 ولی اگرچه میدانیم که چیزهایی واقعا جدا بودند، 00:06:40.483 --> 00:06:42.139 آنها به هیچ وجه برابر نبودند. 00:06:42.571 --> 00:06:47.736 با ورود پرونده "براون در برابر هیئت آموزش" در کنزاس سال ۱۹۵۴، 00:06:47.760 --> 00:06:50.991 جدایی قانونی نژادها حالا غیرمجاز است. 00:06:51.900 --> 00:06:58.129 ولی از آن به بعد، تعداد کمی از مردم به پروندههای دادگاهی که 00:06:58.153 --> 00:07:03.426 سرزمین قول داده شده برای هر کودک، آن طورکه "براون در برابر هیئت آموزش" در نظر داشت 00:07:03.450 --> 00:07:06.414 خنثی کردهاند، توجه میکنند. 00:07:06.438 --> 00:07:10.156 برخی بحث میکنند که مدارس امروز مجزاتر شدهاند از 00:07:10.180 --> 00:07:14.916 زمانی که ما در مرحله اول برای لغو تبعیض نژادی اقدام کردیم. NOTE Paragraph 00:07:15.963 --> 00:07:19.556 درس دادن به بچههایم درباره لغو تبعیض نژادی Little Rock Nine 00:07:19.580 --> 00:07:20.883 و «جنبش حقوق مدنی»، 00:07:20.907 --> 00:07:24.237 یک لحظه زشت در کلاس من است، 00:07:24.261 --> 00:07:26.962 وقتی مجبور هستم صدای پرسیدن یک بچه را بشنوم که، 00:07:27.940 --> 00:07:31.243 "اگر مدارس در سال ۱۹۵۴ لغو تبعیض نژادی شدند، 00:07:31.267 --> 00:07:33.564 چرا هیچ بچه سفید پوستی در اینجا نیست؟" NOTE Paragraph 00:07:33.588 --> 00:07:35.048 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:07:35.072 --> 00:07:36.708 این بچهها زبانبسته نیستند. 00:07:36.932 --> 00:07:39.176 آنها دقیقا میدانند چه اتفاقی در حال افتادن است، 00:07:39.542 --> 00:07:40.889 و چه چیزی نیست. 00:07:41.526 --> 00:07:43.760 آنها این را درباره آموزش میدانند، 00:07:44.570 --> 00:07:46.460 که زندگی سیاهپوستان اهمیت ندارد 00:07:47.081 --> 00:07:48.493 و خود آنها هم همینطور. NOTE Paragraph 00:07:50.316 --> 00:07:56.831 برای چندین سال، من ناامیدانه تلاش کردم تا عشق مطالعه را بین بچههایم ترویج دهم. 00:07:57.416 --> 00:08:00.280 من یک کتابخانه نسبتا ساده از کتابهای دست دوم از 00:08:00.304 --> 00:08:03.601 کتاب فروشیهای دست دوم، فروشگاههای به صرفه، 00:08:03.625 --> 00:08:06.088 اتاقهای زیر شیروانی -- و بقیه جمعآوری کردم. 00:08:06.112 --> 00:08:08.572 ولی هروقت من آن کلمات مخوف 00:08:08.596 --> 00:08:10.792 "یک کتاب بیرون آورده و بخوانید" 00:08:10.816 --> 00:08:13.249 را میگفتم مثل این بود اعلام جنگ کرده بودم. 00:08:13.273 --> 00:08:14.966 شکنجه بود. 00:08:15.693 --> 00:08:16.857 یک روز، 00:08:17.184 --> 00:08:20.314 بعد از شنیدن درباره این سایت DonorsChoose (کمک های مردمی) 00:08:20.338 --> 00:08:22.654 جایی که معلمها لیستی از خواستههای خود 00:08:22.678 --> 00:08:24.782 از مواردی که در کلاس نیاز دارند را میسازند 00:08:24.806 --> 00:08:27.333 و اهداکنندگان ناشناس آنها را فراهم میکنند، 00:08:27.357 --> 00:08:31.358 من تصمیم گرفتم خطر کرده و یک لیست مورد نیاز 00:08:31.382 --> 00:08:34.595 از کتابهای رویایی نوجوانان بسازم. 00:08:35.698 --> 00:08:39.890 بیش از ۲۰۰ کتاب کاملا نو به اتاق من به صورت مجزا ارسال شد. 00:08:40.672 --> 00:08:45.245 هر روز تحویلهای جدیدی داشتیم و بچهها با خوشحالی آن را اعلام میکردند، 00:08:45.269 --> 00:08:47.226 "این مثل کریسمس است!" NOTE Paragraph 00:08:47.250 --> 00:08:48.330 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:08:48.354 --> 00:08:49.519 سپس آنها میگفتند، 00:08:49.543 --> 00:08:52.415 "خانم سامر، این کتابها از کجا آمده است؟" NOTE Paragraph 00:08:52.439 --> 00:08:53.655 سپس من جواب میدادم، 00:08:53.679 --> 00:08:57.655 "غریبههایی از سراسر کشور خواستهاند شما اینها را داشته باشید." NOTE Paragraph 00:08:58.274 --> 00:09:00.951 و بعد آنها به طرز نسبتا مشکوکی میگفتند، 00:09:02.474 --> 00:09:04.201 "ولی آنها کاملا نو هستند" NOTE Paragraph 00:09:04.225 --> 00:09:05.227 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:09:05.251 --> 00:09:06.830 که به آن جواب میدادم، 00:09:06.854 --> 00:09:08.834 "شما لیاقت کتابهای نو را دارید." NOTE Paragraph 00:09:10.137 --> 00:09:13.560 کل این تجربه زمانی کاملا درک شد که یکی از دختران من، 00:09:13.584 --> 00:09:16.654 وقتی یک کتاب جلد کاغذی خشک را باز میکرد گفت، 00:09:17.582 --> 00:09:21.960 "خانم سامر، من فهمیدم شما این کتابها را خریدهاید، 00:09:21.984 --> 00:09:24.722 چون شما معلمها همیشه چیزهایی برای ما میخرید. 00:09:25.158 --> 00:09:29.187 ولی دانستن این که یک غریبه، کسی که حتی من او را نمیشناسم، 00:09:29.211 --> 00:09:30.910 در این حد درباره من اهمیت میدهد 00:09:31.480 --> 00:09:32.935 خیلی جالب است." NOTE Paragraph 00:09:33.870 --> 00:09:36.495 دانستن این که غریبهها مراقب شما خواهند بود 00:09:36.519 --> 00:09:38.615 یک امتیاز است که به بچههای من داده نشده است. NOTE Paragraph 00:09:40.342 --> 00:09:41.784 بعد از اهداء، 00:09:41.808 --> 00:09:45.666 یک جریان ثابت از بچهها بوجود آمده که ثبت نام میکنند تا کتاب به خانه ببرند، 00:09:45.690 --> 00:09:48.350 و آن را با فریاد برمیگردانند که، 00:09:48.374 --> 00:09:49.962 "این خوب بود!" NOTE Paragraph 00:09:49.986 --> 00:09:50.858 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:09:50.908 --> 00:09:53.360 حالا وقتی میگویم، "یک کتاب بیرون آورده و بخوانید"، 00:09:53.384 --> 00:09:55.603 بچهها به سمت کتابخانه من میدوند. 00:09:56.849 --> 00:09:58.896 علت این نبود که آنها نمیخواستند بخوانند، 00:09:58.920 --> 00:10:03.470 بلکه اگر منابع وجود داشته باشد، آنها با خوشحالی میخوانند. NOTE Paragraph 00:10:05.579 --> 00:10:07.231 از لحاظ نهادی، 00:10:07.255 --> 00:10:11.607 سیستم مدرسههای عمومی کار حقی برای بچههای سیاهپوست انجام نداده است. 00:10:12.068 --> 00:10:14.370 ما همیشه بر روی نتایج نهایی یا 00:10:14.400 --> 00:10:16.005 یا نتایج آزمون تمرکز میکنیم، 00:10:16.029 --> 00:10:17.875 و نا امید میشویم. 00:10:17.899 --> 00:10:20.036 ما با یک فاجعه مواجه هستیم و میپرسیم، 00:10:20.060 --> 00:10:22.897 "چطور اینقدر بد شد؟ چطور به اینجا رسیدیم؟" 00:10:23.890 --> 00:10:25.045 واقعا؟ 00:10:25.439 --> 00:10:27.514 اگر شما به یک بچه مقدار کافی بیتوجهی کنید، 00:10:27.538 --> 00:10:30.628 شما دیگر حق ندارید شگفت زده شوید 00:10:30.652 --> 00:10:32.483 وقتی به نتایج مطلوبی نمیرسید. NOTE Paragraph 00:10:33.319 --> 00:10:35.053 بس کنید بهت زده بودن را 00:10:35.077 --> 00:10:36.703 یا مغشوش بودن 00:10:36.727 --> 00:10:38.203 یا گیج بودن درباره 00:10:38.680 --> 00:10:40.606 شکاف موفقیتی، 00:10:40.630 --> 00:10:41.853 شکاف درآمدی، 00:10:41.877 --> 00:10:43.496 آمار زندانها، 00:10:43.520 --> 00:10:48.567 یا هر کلمه دیگری برای اختلاف اجتماعی اقتصادی در حال حاضر وجود دارد را. 00:10:49.248 --> 00:10:51.690 مشکلاتی که ما به عنوان یک کشور داریم 00:10:51.714 --> 00:10:54.087 مشکلاتی هستند که ما به عنوان یک کشور ایجاد کردیم. 00:10:54.740 --> 00:10:58.278 کیفیت آموزش و پروش شما تناسب مستقیمی با 00:10:58.302 --> 00:11:00.160 دسترشی شما به دانشگاه، 00:11:00.184 --> 00:11:01.912 دسترسی به شغلها، 00:11:01.936 --> 00:11:03.644 دسترسی به آینده دارد. NOTE Paragraph 00:11:05.594 --> 00:11:10.864 تا زمانی که به دنیایی برسیم که هر بچهای از آموزش با کیفیت بهره بگیرد 00:11:10.888 --> 00:11:12.424 بدون اهمیت به مکان زندگی آنها، 00:11:12.448 --> 00:11:14.328 یا رنگ پوست آنها، 00:11:14.352 --> 00:11:18.412 کارهایی با رشد زیاد برای انجام دادن وجود دارند. 00:11:19.389 --> 00:11:22.953 منابع مالی مدارس نباید با مالیات اموال یا 00:11:22.977 --> 00:11:25.268 یک معادله مسخره اقتصادی تعیین شود که 00:11:25.292 --> 00:11:28.268 بچههای ثروتمند همچنان از کمکهای دولتی بهره بگیرند، 00:11:28.292 --> 00:11:32.377 در حالی که بچههای فقیر همچنان منابع و غذا 00:11:32.401 --> 00:11:33.994 از دهانشان بیرون کشیده شود. 00:11:34.750 --> 00:11:38.511 دولتها، نمایندگان، شهردارها، و اعضای شورای شهر -- 00:11:38.535 --> 00:11:41.399 اگر قرار است آموزش عمومی را آموزش عمومی بنامیم، 00:11:41.423 --> 00:11:43.006 پس باید واقعا این طور باشد. 00:11:43.555 --> 00:11:46.538 درغیر اینصورت باید آن را چیزی که هست بنامیم: 00:11:46.562 --> 00:11:48.127 بیمه فقر. 00:11:49.211 --> 00:11:50.653 "آموزش عمومی: 00:11:50.677 --> 00:11:53.765 فقیر نگه داشتن کودکان از سال ۱۹۵۴ تا حالا." NOTE Paragraph 00:11:53.789 --> 00:11:55.241 (خنده حاضرین) NOTE Paragraph 00:11:56.733 --> 00:12:01.831 اگر ما به عنوان یک کشور عقیده داریم که آموزش یک "برابر کننده عالی" است 00:12:01.855 --> 00:12:05.686 پس باید همینطور بشد: برابر و برابر کننده. 00:12:06.158 --> 00:12:10.501 تا آن زمان، هیچ دموکراسی در آموزش دموکراتیک ما وجود ندارد. NOTE Paragraph 00:12:11.493 --> 00:12:13.000 در سطح کوچکتر: 00:12:13.640 --> 00:12:16.842 از نظر تاریخی، آموزش بچههای سیاهپوست 00:12:16.866 --> 00:12:20.337 همیشه وابسته به کمکهای خیرخواهانه دیگران بوده است. 00:12:20.361 --> 00:12:23.155 و متاسفانه امروزه هم همینطور است. 00:12:23.770 --> 00:12:28.135 اگر پسر، دختر، برادر یا خواهرزاده یا همسایه شما 00:12:28.159 --> 00:12:29.982 یا "تیمی" کوچولو در خیابان شما 00:12:30.253 --> 00:12:32.556 به یک مدرسه ثروتمند میرود، 00:12:32.580 --> 00:12:35.754 کمیسیون مدرسه را برای داشتن مدرسهای فقیر یا 00:12:35.778 --> 00:12:37.817 کلاسی فقیر به چالش بکشید. 00:12:37.841 --> 00:12:41.238 با مشارکت در ارتباطات و رابطهها 00:12:41.262 --> 00:12:43.459 این فاصله را پایان دهید. 00:12:44.050 --> 00:12:46.004 وقتی منابع به اشتراک گذاشته میشوند، 00:12:46.028 --> 00:12:47.720 آنها تقسیم نشدهاند، 00:12:47.744 --> 00:12:49.201 آنها چندین برابر شدهاند. NOTE Paragraph 00:12:49.871 --> 00:12:51.710 و در سطح میکروسکوپی: 00:12:51.734 --> 00:12:53.554 اگر شما یک انسان هستید، 00:12:53.985 --> 00:12:55.151 اهدا کنید. 00:12:55.524 --> 00:12:59.587 زمان، پول، منابع، موقعیتها -- 00:12:59.611 --> 00:13:01.974 هرچیزی که در قلب شما است. 00:13:02.847 --> 00:13:05.051 وبسایتهایی مانند DonorsChoose وجود دارند 00:13:05.075 --> 00:13:07.129 که این اختلاف را تشخیص میدهند 00:13:07.153 --> 00:13:09.648 و در حقیقت میخواهند کاری برای آن انجام دهند. NOTE Paragraph 00:13:11.748 --> 00:13:13.952 یک نجار بدون ابزار چیست؟ 00:13:14.350 --> 00:13:16.672 یک بازیگر بدون صحنه نمایش چیست؟ 00:13:16.990 --> 00:13:19.447 یک دانشمند بدون آزمایشگاه چیست؟ 00:13:19.859 --> 00:13:22.586 یک پزشک بدون تجهیزات چیست؟ 00:13:23.270 --> 00:13:24.515 من به شما میگویم: 00:13:24.970 --> 00:13:26.434 آنها بچههای من هستند. 00:13:27.219 --> 00:13:29.035 آیا آنها نباید بچههای شما نیز باشند؟ NOTE Paragraph 00:13:29.893 --> 00:13:31.044 سپاسگزارم. NOTE Paragraph 00:13:31.068 --> 00:13:37.273 (تشویق حاضرین)