1 00:00:07,720 --> 00:00:12,380 Andrea Zittel "WAGON STATION ENCAMPMENT" 2 00:00:42,860 --> 00:00:46,320 [Donna #1: "Sono qui da circa una settimana, 3 00:00:46,320 --> 00:00:48,440 ma vorrei che diventassero due. 4 00:00:48,440 --> 00:00:51,340 Sarebbe davvero un buon ammontare/quantitativo di tempo/numero di giorni/giorni sufficienti. 5 00:00:53,110 --> 00:00:57,690 Molto del mio lavoro è legato ai paesaggi. 6 00:00:57,690 --> 00:01:01,290 è una specie di attività di ricerca per me. 7 00:01:04,379 --> 00:01:06,620 Ognuno viene nel deserto per ragioni diverse/per le sue ragioni. 8 00:01:06,630 --> 00:01:09,290 Storicamente, è sempre stato così/vero. 9 00:01:19,580 --> 00:01:23,979 Ci sono volte in cui tutti del gruppo vanno a fare escursioni o cose del genere, 10 00:01:23,979 --> 00:01:25,459 o preparano insieme la cena. 11 00:01:25,460 --> 00:01:28,040 per poi trascorrere del tempo nelle loro capsule, 12 00:01:28,040 --> 00:01:32,299 la cosa più figa del modo in cui la stazione a vagoni/familiare è stata progettata/ideata/creata. 13 00:01:32,299 --> 00:01:34,909 Puoi stare sulle tue/avere tempo per te/personale 14 00:01:34,909 --> 00:01:38,209 senza sembrare una disertrice rispetto al resto del gruppo.] 15 00:01:41,480 --> 00:01:42,900 (Risate) 16 00:01:42,920 --> 00:01:44,500 [Donna #2]: Prego, qualcuno se lo beva! 17 00:01:44,500 --> 00:01:46,200 [Donna #1]: Non vedo l'ora! 18 00:01:46,200 --> 00:01:47,480 [Donna #2]: Solo a parole?/Lo stai reclamando? 19 00:01:47,480 --> 00:01:48,100 [Donna #1]: Si. 20 00:01:48,740 --> 00:01:51,360 [Donna #2]: Ho anche delle mele e una cipolla. 21 00:01:56,140 --> 00:01:57,740 [Donna #3]: La invidio totalmente... (Risate) 22 00:01:57,749 --> 00:02:01,399 Penso che sia un'idea talmente brillante il modo in cui ha usato lo spazio. 23 00:02:01,399 --> 00:02:04,189 Penso inoltre che sia un modello davvero interessante. 24 00:02:04,189 --> 00:02:05,039 è un residence privato, 25 00:02:05,039 --> 00:02:06,599 non un soggiorno ufficiale di per se. 26 00:02:06,599 --> 00:02:09,848 Lo tiene aperto due volte all'anno perché la gente possa venire. 27 00:02:09,848 --> 00:02:12,750 e credo sia un modo progredito di avere 28 00:02:12,750 --> 00:02:15,780 artisti e persone creative che si ritrovano e lavorano insieme 29 00:02:15,780 --> 00:02:18,950 in un ambiente che non ti mette/senza nessuna pressione. 30 00:02:21,040 --> 00:02:23,300 [Donna #1]: Ho fatto un sacco di escursioni, 31 00:02:23,310 --> 00:02:25,590 e anche dei filmati/riprese, 32 00:02:25,590 --> 00:02:27,270 qualche lettura, 33 00:02:27,270 --> 00:02:30,760 e sto anche lavorando a un giornale. 34 00:02:30,760 --> 00:02:34,010 Andrea è stata molto generosa a parlarmi di tutto questo. 35 00:02:34,010 --> 00:02:36,290 [Donna #2]: La magnanimità non si incontra così spesso 36 00:02:36,290 --> 00:02:37,880 riguardo alla terra in attualmente/recentemente, 37 00:02:37,880 --> 00:02:40,440 penso che sia davvero radicale. 38 00:02:41,180 --> 00:02:43,300 [ZITTEL]: Bene, così ora il problema 39 00:02:44,580 --> 00:02:48,440 è che la carta si appiccica/attacca/resta attaccata sotto le lettere/alle lettere. 40 00:02:51,160 --> 00:02:54,380 Sono attirata/presa dalla mentalità di frontiera 41 00:02:54,390 --> 00:02:58,000 e dall'idea di dover immaginare/preparare/progettare tutto dall'inizio. 42 00:03:00,160 --> 00:03:02,600 Ci sono 2 generazioni di stazioni familiari. 43 00:03:02,610 --> 00:03:05,890 La prima generazione è stata affidata/ha coinvolto ad amici 44 00:03:05,890 --> 00:03:07,270 e persone con cui ho collaborato 45 00:03:07,270 --> 00:03:10,020 che sono venuti qui e rimasti per un certo periodo di tempo. 46 00:03:10,020 --> 00:03:13,180 Era sempre la stessa persona a visitare ogni stazione a vagone, 47 00:03:13,180 --> 00:03:15,750 se le cucirono su misura/le adattarono alle loro esigenze. 48 00:03:15,750 --> 00:03:18,740 In quel caso, ogni capsula era autonoma 49 00:03:18,740 --> 00:03:21,600 ognuna con all'interno il fornello da campeggio. 50 00:03:22,480 --> 00:03:24,600 Ad un certo punto però li abbiamo tolti 51 00:03:24,600 --> 00:03:28,330 perché le componenti cominciavano a deteriorarsi. 52 00:03:28,330 --> 00:03:31,970 Da allora sono entrate a far parte di esposizioni, 53 00:03:31,970 --> 00:03:33,890 mentre queste le abbiamo fatte tutte 54 00:03:33,890 --> 00:03:35,569 in una sorta/specie di versione standard, 55 00:03:35,569 --> 00:03:36,950 così le ho progettate. 56 00:03:36,950 --> 00:03:40,819 [Donna #3]: Ci sono chiusure/lucchetti/serrature su entrambi i lati per aprire questo/aprirlo. 57 00:03:40,819 --> 00:03:44,370 E ci sono dei fili/spaghi quassù/ sopra per infilarci/ mettere i tuoi vestiti. 58 00:03:44,370 --> 00:03:46,740 Cè anche una porta sul retro/sul fondo che si chiude/può chiudere, 59 00:03:46,740 --> 00:03:49,230 così se hai bisogno di ulteriore aria, è l'uscita più veloce/è il modo più veloce. 60 00:03:49,230 --> 00:03:52,090 Puoi persino lasciarla aperta quando dormi/durante la notte. 61 00:03:52,090 --> 00:03:54,970 Solo che fa un po' freddo, così in genere la tengo chiusa. 62 00:03:54,970 --> 00:03:57,650 Ci sono anche mensole per quello che ti necessita. 63 00:03:57,650 --> 00:03:58,750 Cioè tantissime cose! 64 00:03:58,750 --> 00:04:02,490 [Donna #2]: Ho ammirato l'intero arco di luna in tutto il cielo 65 00:04:02,490 --> 00:04:04,580 durante il corso della sera. 66 00:04:04,580 --> 00:04:07,160 Dall'interno si può vedere l'ambiente 67 00:04:07,160 --> 00:04:09,220 incorniciato dal design di Andrea, 68 00:04:09,220 --> 00:04:11,750 deliberatamente e appositamente. (?) 69 00:04:15,280 --> 00:04:17,519 [ZITTEL]: Ora abbiamo la cucina comune, 70 00:04:17,519 --> 00:04:18,870 le docce all'aperto/all'esterno 71 00:04:18,870 --> 00:04:21,608 e le toilet compostanti. 72 00:04:21,608 --> 00:04:24,439 Come vivere in comunità 73 00:04:24,439 --> 00:04:27,300 che funziona perché è per un certo periodo di tempo 74 00:04:27,300 --> 00:04:30,849 e noi inviamo a tutte queste persone dei fogli con la procedura prima che arrivino. 75 00:04:30,849 --> 00:04:36,659 Se vuoi seguire Dean e fare questo su ognuna... 76 00:04:36,659 --> 00:04:37,939 il doppio strato. 77 00:04:38,980 --> 00:04:42,940 Se vuoi puoi prendere anche questo, 78 00:04:42,949 --> 00:04:46,809 e inserirsci/aggiungi un piccolo pezzetto/ margine di 4 inches. 79 00:04:50,680 --> 00:04:53,110 Penso che il Wagon Station Encampment 80 00:04:53,110 --> 00:04:58,120 è come procedere lentamente nell'invitare altre persone a venire qui. 81 00:04:58,120 --> 00:05:01,499 Noi diciamo sempre che è un'incrocio tra un luogo di rifugio, una residenza d'artista 82 00:05:01,499 --> 00:05:03,199 e un normale campo da campeggio. 83 00:05:04,060 --> 00:05:06,680 Sarebbe stato ridondante 84 00:05:06,680 --> 00:05:10,380 un'altra residenza d'artista quando ne esistono già moltissime. 85 00:05:17,699 --> 00:05:20,909 Tutti hanno la propria fantasia sul deserto 86 00:05:20,909 --> 00:05:27,639 e la mia a quanto pare era vivere in un paesaggio alieno. 87 00:05:27,639 --> 00:05:30,590 Quando la NASA provò/testò l'isediamento su Marte, 88 00:05:30,590 --> 00:05:32,229 avevano una stazione/sede nel Deserto del Mojave 89 00:05:32,229 --> 00:05:34,050 e ho sempre pensato che fosse interessante, 90 00:05:34,050 --> 00:05:36,930 che avessero scelto questo paesaggio 91 00:05:36,930 --> 00:05:39,449 perché rappresentava al meglio quello di un altro pianeta. 92 00:05:39,940 --> 00:05:41,980 L'estetica di queste è stata 93 00:05:41,990 --> 00:05:44,090 un'estetica pionieristica di science-fiction. 94 00:05:44,090 --> 00:05:46,439 Non so se è solo una mia estetica passeggera, 95 00:05:46,439 --> 00:05:48,999 perché cambia continuamente. 96 00:05:52,129 --> 00:05:54,279 I miei nonni sono stati pionieri a sud di qui 97 00:05:54,279 --> 00:05:56,539 e si sono stabiliti nella Imperial Valley. 98 00:05:56,540 --> 00:06:00,400 Là le temperature sono 10 gradi più alte di qui 99 00:06:00,409 --> 00:06:02,409 e qui già fa abbastanza caldo. 100 00:06:02,880 --> 00:06:05,540 Quando mi sorprendo a lamentarmi, penso a loro. 101 00:06:05,550 --> 00:06:07,080 Vivevano in una tenda, 102 00:06:07,080 --> 00:06:08,839 e suppongo che versassero dell'acqua sulla tenda 103 00:06:08,839 --> 00:06:10,779 per stare più freschi. 104 00:06:20,800 --> 00:06:23,580 Io mi diverto, e mi dispiace quando dicono che qui non ci sia niente. 105 00:06:23,940 --> 00:06:24,560 [Zittel]: Ok! 106 00:06:25,040 --> 00:06:25,920 [Donna #2]: Grazie tante! 107 00:06:25,920 --> 00:06:26,480 [ZITTEL]: Di niente. 108 00:06:26,480 --> 00:06:28,920 [Donna #2]: è stato davvero magico, stimolante e fantastico. 109 00:06:28,930 --> 00:06:29,610 [ZITTEL]: è stato bello conoscerti. 110 00:06:29,610 --> 00:06:31,240 [Donna #2]: Per me è stato un onore. 111 00:06:31,240 --> 00:06:31,640 [ZITTEL]: Arrivederci! 112 00:06:31,660 --> 00:06:32,380 [Donna #3]: è stato bello conoscerti. 113 00:06:32,380 --> 00:06:33,700 Grazie di tutto. 114 00:06:33,700 --> 00:06:34,760 è stato fantastico. 115 00:06:34,760 --> 00:06:36,539 [ZITTEL]: Fate buon viaggio! Ciao! 116 00:06:36,539 --> 00:06:38,789 C'è qualcosa nello spazio 117 00:06:38,789 --> 00:06:41,680 che credo richiami le persone che vogliono provare 118 00:06:41,680 --> 00:06:45,040 a inventare una propria struttura dove abitare.