WEBVTT 00:00:01.595 --> 00:00:05.848 Fa tretze mil vuit-cents milions d'anys, 00:00:05.872 --> 00:00:09.675 l'univers, tal i com el coneixem, va començar amb una gran explosió, 00:00:09.699 --> 00:00:15.616 i es va crear tot el que coneixem, el que som i tot allò de què estem fets. NOTE Paragraph 00:00:17.301 --> 00:00:19.531 Fa cinquanta mil anys, 00:00:19.555 --> 00:00:23.277 els nostres cervells van experimentar una mutació genètica important, 00:00:23.301 --> 00:00:27.796 que va comportar una reorganització biològica del cervell. 00:00:28.494 --> 00:00:33.131 Alguns científics ho anomenen "La gran explosió del cervell". 00:00:33.887 --> 00:00:37.018 D'altres ho anomenen "El gran pas endavant", 00:00:37.042 --> 00:00:38.360 i jo ho prefereixo així. 00:00:38.360 --> 00:00:39.878 És molt més poètic. 00:00:40.290 --> 00:00:46.607 Va ser quan l'Homo sapiens va començar a evolucionar cap a l'espècie que som ara. 00:00:47.778 --> 00:00:52.509 El gran pas endavant va activar gran part de les nostres habilitats modernes: 00:00:52.533 --> 00:00:55.069 el pensament abstracte, la planificació, 00:00:56.124 --> 00:00:58.487 la cuina, el treball competitiu, 00:00:58.511 --> 00:01:01.574 el llenguatge, l'art, la música 00:01:01.598 --> 00:01:03.079 i l'autodecoració. NOTE Paragraph 00:01:03.591 --> 00:01:05.224 Després del Gran pas endavant, 00:01:05.248 --> 00:01:09.584 va haver-hi una explosió en la creació d'eines de pedra, 00:01:09.608 --> 00:01:12.035 d'armament més sofisticat, 00:01:12.059 --> 00:01:15.202 i, fa trenta-dos mil anys, 00:01:15.226 --> 00:01:21.946 la creació dels primers símbols sofisticats a la cova de Lascaux. 00:01:23.183 --> 00:01:27.562 No és coincidència que hàgim passat de registrar la nostra realitat 00:01:27.586 --> 00:01:30.033 a les parets de la cova de Lascaux 00:01:30.057 --> 00:01:32.843 a fer-ho als murs de Facebook. 00:01:33.311 --> 00:01:36.408 I en una gran metaexperiència, 00:01:36.432 --> 00:01:40.998 ara es pot fer una reserva per veure les parets de Lascaux 00:01:41.022 --> 00:01:42.924 a través dels murs de Facebook. NOTE Paragraph 00:01:44.114 --> 00:01:46.937 Fa aproximadament deu mil anys, 00:01:46.962 --> 00:01:51.803 els homes i les dones van començar a guarnir-se amb maquillatge. 00:01:52.048 --> 00:01:53.939 Van començar a autodecorar-se. 00:01:54.233 --> 00:01:59.926 Però no era amb el propòsit de seduir, sinó per conviccions religioses. 00:01:59.951 --> 00:02:04.073 Volíem ser més atractius, més purs, més nets 00:02:04.098 --> 00:02:07.157 als ulls d'alguna cosa o d'algú 00:02:07.182 --> 00:02:09.801 que crèiem que tenia més poder que nosaltres. 00:02:10.585 --> 00:02:12.433 No hi ha cap cultura 00:02:13.276 --> 00:02:15.733 en la història documentada de la humanitat 00:02:15.757 --> 00:02:20.656 que no hagi practicat algun tipus de culte organitzat, 00:02:20.680 --> 00:02:23.464 el que ara anomenem "religió". NOTE Paragraph 00:02:24.308 --> 00:02:28.470 Fa sis mil anys, en un esforç d'unir la gent, 00:02:28.494 --> 00:02:33.024 els nostres avantpassats van començar a dissenyar símbols telegràfics 00:02:33.024 --> 00:02:37.427 per representar creences i identificar afiliacions. 00:02:37.950 --> 00:02:41.762 Aquests símbols connectaven les persones amb idees afins, 00:02:41.786 --> 00:02:43.816 i tots ells són extraordinaris. 00:02:44.400 --> 00:02:49.206 Aquestes afiliacions ens van permetre sentir-nos més segurs en grups, 00:02:49.230 --> 00:02:54.924 i el fet de compartir els símbols va crear consens sobre què representaven. 00:02:54.948 --> 00:02:58.150 Amb aquestes marques, sabies on encaixaves, 00:02:58.174 --> 00:03:01.360 tant pels qui pertanyien al grup 00:03:01.384 --> 00:03:05.061 com, cosa igual d'important, pels qui n'estaven exclosos. 00:03:05.085 --> 00:03:11.313 Aquests símbols es van crear d'una manera que jo considero molt d'avall cap amunt: 00:03:11.337 --> 00:03:14.408 els van crear uns per als altres 00:03:14.432 --> 00:03:18.022 i després els van compartir de franc entre ells 00:03:18.046 --> 00:03:21.548 per honorar els poders superiors a qui els atribuïen. 00:03:22.232 --> 00:03:27.370 És irònic que els poders superiors, de fet, no hi tenien res a veure. NOTE Paragraph 00:03:28.721 --> 00:03:30.782 Aquestes primeres afiliacions 00:03:30.806 --> 00:03:33.846 sovint tenien característiques idèntiques, 00:03:33.870 --> 00:03:35.750 cosa que és força desconcertant 00:03:35.774 --> 00:03:39.263 si tenim en compte que tots estàvem dispersats per tot el planeta. 00:03:39.287 --> 00:03:43.328 Vam construir rituals, pràctiques i comportaments similars 00:03:43.352 --> 00:03:48.459 independentment del lloc del planeta on érem. 00:03:48.483 --> 00:03:54.125 Vam construir rituals per crear logotips simbòlics. 00:03:54.149 --> 00:03:56.614 Vam construir entorns de culte. 00:03:56.638 --> 00:04:00.831 Vam desenvolupar normes estrictes per interactuar amb els altres, 00:04:00.855 --> 00:04:03.085 amb el menjar, amb els cabells, 00:04:03.109 --> 00:04:05.044 amb el naixement, amb la mort, 00:04:05.068 --> 00:04:07.438 amb el matrimoni i amb la procreació. 00:04:07.968 --> 00:04:11.929 Alguns dels símbols tenen coses inquietants en comú. 00:04:12.315 --> 00:04:17.842 La mà de Déu apareix una vegada i una altra i una altra. 00:04:18.210 --> 00:04:21.791 Apareix com la mà de Hamsa a Mesopotàmia. 00:04:21.815 --> 00:04:25.234 Se'ns mostra com la mà de Fàtima a l'Islam. 00:04:25.258 --> 00:04:28.840 Com la mà de Miriam en el Judaisme. NOTE Paragraph 00:04:28.864 --> 00:04:34.569 Ara bé, quan no ens posàvem d'acord sobre les creences i els comportaments 00:04:34.593 --> 00:04:35.807 envers als altres, 00:04:35.831 --> 00:04:40.118 si sentíem que les d'algú altre no eren correctes, 00:04:40.142 --> 00:04:42.150 començàvem a barallar-nos, 00:04:42.174 --> 00:04:45.245 i moltes de les primeres guerres van ser religioses. 00:04:45.269 --> 00:04:47.580 Usàvem les banderes al camp de batalla 00:04:47.604 --> 00:04:51.874 per representar a quin bàndol pertanyíem, 00:04:51.898 --> 00:04:56.172 perquè era l'única manera de poder distingir l'amic de l'enemic. 00:04:56.196 --> 00:04:58.030 Tots semblàvem iguals. 00:04:58.054 --> 00:05:03.134 I ara les nostres banderes es veuen als uniformes fabricats en massa 00:05:03.158 --> 00:05:04.721 que produïm. NOTE Paragraph 00:05:04.745 --> 00:05:07.755 Després van venir els logos per identificar els fabricants 00:05:07.779 --> 00:05:14.263 i es va atorgar reconeixement legal a les marques l'1 de gener de 1876, 00:05:14.287 --> 00:05:17.078 amb l'aparició de la Llei de marques registrades. 00:05:17.102 --> 00:05:21.566 La primera marca registrada va ser Bass Ale, 00:05:21.590 --> 00:05:25.534 i d'alguna manera em pregunto què diu de la nostra humanitat 00:05:25.558 --> 00:05:29.801 el fet que la primera marca registrada fos d'una beguda alcohòlica. NOTE Paragraph 00:05:30.808 --> 00:05:32.815 Això és el que considero 00:05:32.839 --> 00:05:36.580 el primer cas de publicitat indirecta d'una marca. 00:05:36.604 --> 00:05:40.913 Darrere meu hi ha ampolles de Bass Ale 00:05:40.937 --> 00:05:43.510 amb el logo col·locat amb precisió 00:05:43.534 --> 00:05:48.939 en aquest quadre famós pintat el 1882 per Édouard Manet. NOTE Paragraph 00:05:49.719 --> 00:05:55.572 Un dels logotips més identificats al món d'avui 00:05:55.596 --> 00:05:57.288 és el gargot de Nike, 00:05:57.312 --> 00:06:00.733 introduït el 1971. 00:06:00.757 --> 00:06:03.355 Carolyn Davidson, una estudiant de disseny gràfic, 00:06:03.379 --> 00:06:08.373 va crear el logotip per 35 dòlars. 00:06:09.396 --> 00:06:14.765 En veure'l, el director en cap de Nike, Phil Knight va dir: 00:06:14.789 --> 00:06:16.487 "No m'entusiasma, 00:06:16.511 --> 00:06:19.910 però potser m'hi acostumaré". 00:06:19.934 --> 00:06:22.012 Potser m'hi acostumaré. 00:06:22.621 --> 00:06:24.958 Però per què és tan popular, el gargot? 00:06:24.982 --> 00:06:26.806 Per què el gargot és tan popular? 00:06:26.830 --> 00:06:28.439 És la marca? 00:06:29.200 --> 00:06:30.994 O és el màrqueting? 00:06:31.961 --> 00:06:35.061 I què podem deduir del fet 00:06:35.085 --> 00:06:39.306 que el gargot de Nike sembla 00:06:39.330 --> 00:06:43.229 el logotip dels cigarrets Newport al revés 00:06:44.459 --> 00:06:47.742 o el del banc Capital One de costat? 00:06:48.570 --> 00:06:52.165 No és l'únic logotip amb una identitat compartida. NOTE Paragraph 00:06:54.347 --> 00:06:59.965 El següent logotip és un logo que té una identitat compartida 00:06:59.989 --> 00:07:02.536 amb significats molt diferents. 00:07:03.108 --> 00:07:04.673 Com a jueva, 00:07:04.697 --> 00:07:07.491 crec que aquest logo, 00:07:07.515 --> 00:07:09.565 aquesta esvàstica, 00:07:09.589 --> 00:07:12.780 és el logotip més cruel de tots els temps. 00:07:13.448 --> 00:07:16.995 Però, en realitat, té una trajectòria més aviat sorprenent. 00:07:17.453 --> 00:07:21.156 La paraula "esvàstica" prové 00:07:21.180 --> 00:07:25.187 del mot "svastika" de l'antic sànscrit, 00:07:25.211 --> 00:07:27.636 que en realitat vol dir "prosperitat", 00:07:27.660 --> 00:07:30.045 "sort" i "benestar". 00:07:30.701 --> 00:07:35.472 A principis del segle XX, abans que Hitler se l'apropiés, 00:07:35.496 --> 00:07:38.493 la va fer servir Coca-Cola 00:07:38.517 --> 00:07:41.139 en un obridor d'ampolles de bona sort. 00:07:41.163 --> 00:07:45.587 És conegut que l'American Biscuit Company va registrar la marca 00:07:45.611 --> 00:07:47.825 i la va posar a les capses de galetes. 00:07:47.849 --> 00:07:52.209 La US Playing Card Company va registrar la marca el 1921 00:07:52.233 --> 00:07:54.339 per a les cartes d'endevinar la sort. 00:07:54.363 --> 00:07:58.970 El 1910 els Escoltes van utilitzar el símbol en les sabates, 00:07:58.994 --> 00:08:05.606 i també va sortir en etiquetes de cigars, tapes de capses i senyals de trànsit, 00:08:05.630 --> 00:08:07.535 fins i tot en fitxes de pòquer. 00:08:07.559 --> 00:08:12.915 Fins i tot el Jainisme va fer ús del logo, juntament amb una mà de Déu, 00:08:12.939 --> 00:08:14.737 fa molts milers d'anys. 00:08:15.372 --> 00:08:17.540 Aquests emblemes eren idèntics, 00:08:17.564 --> 00:08:19.740 però amb l'ús com a símbol nazi 00:08:19.764 --> 00:08:22.711 l'impacte va ser molt, molt diferent. NOTE Paragraph 00:08:23.322 --> 00:08:25.290 La mà de Déu, 00:08:25.314 --> 00:08:27.320 el gargot de la Nike 00:08:27.344 --> 00:08:29.265 i l'esvàstica: 00:08:29.289 --> 00:08:34.967 tots demostren com hem anat creant significat amb el llenguatge visual 00:08:34.991 --> 00:08:36.773 al llarg de mil·lennis. 00:08:37.524 --> 00:08:40.331 És un comportament gairebé tan antic com nosaltres mateixos. NOTE Paragraph 00:08:41.039 --> 00:08:43.386 Avui, als Estats Units, 00:08:43.410 --> 00:08:48.509 hi ha més de cent setze mil centres comercials, 00:08:48.533 --> 00:08:51.503 i tots semblen pràcticament iguals. 00:08:51.527 --> 00:08:55.240 Hi ha més de quaranta mil supermercats, 00:08:55.264 --> 00:08:59.299 i cadascun d'ells té més de quaranta mil productes. 00:08:59.323 --> 00:09:01.631 Si vas a comprar aigua embotellada, 00:09:01.655 --> 00:09:05.235 pots escollir entre més de vuitanta opcions. 00:09:05.259 --> 00:09:08.318 Des que van sortir al mercat el 1912, 00:09:08.342 --> 00:09:14.765 es pot escollir entre més de cent gustos i variants de galetes Oreo. NOTE Paragraph 00:09:15.495 --> 00:09:18.246 Però això és una cosa bona 00:09:18.270 --> 00:09:19.677 o és més aviat dolenta? 00:09:21.050 --> 00:09:24.465 En un mercat lliure, cal tant excés de varietat? 00:09:24.967 --> 00:09:28.481 Crec que és tant bo com dolent, 00:09:28.505 --> 00:09:30.872 ja que els humans són bons i dolents, 00:09:30.896 --> 00:09:35.584 i som nosaltres els que creem, utilitzem i comprem aquestes marques. 00:09:35.608 --> 00:09:38.093 Tanmateix, crec que la qüestió 00:09:38.117 --> 00:09:43.739 sobre si aquesta conducta és bona o dolenta, de fet, no és tan important 00:09:43.763 --> 00:09:45.684 com entendre el perquè: 00:09:46.545 --> 00:09:51.014 primer, per què ens comportem així? NOTE Paragraph 00:09:52.552 --> 00:09:53.719 Vet aquí: 00:09:54.917 --> 00:09:57.616 cadascun dels nostres productes de consum massiu 00:09:57.640 --> 00:10:01.344 són el que jo considero marques que van d'amunt cap avall. 00:10:01.368 --> 00:10:04.136 També són creades per persones, 00:10:04.160 --> 00:10:08.974 però són propietat d'empreses que les gestionen, les publiciten, 00:10:08.998 --> 00:10:12.625 les dissenyen, les promouen i les distribueixen, 00:10:12.649 --> 00:10:15.980 les impulsen i les venen al consumidor per treure'n guanys financers. 00:10:15.980 --> 00:10:20.786 La responsabilitat d'aquestes empreses és envers el compte de pèrdues i guanys 00:10:20.810 --> 00:10:23.247 i a l'expectativa de rendiment en les inversions 00:10:23.271 --> 00:10:29.409 i tenen noms com P&G i AT&T i J&J. 00:10:30.715 --> 00:10:35.586 I així és com ha estat, si fa no fa, els últims dos-cents anys: 00:10:35.610 --> 00:10:39.281 un model descendent controlat per l'empresa. NOTE Paragraph 00:10:40.641 --> 00:10:43.646 Fins al 2011. 00:10:44.264 --> 00:10:47.821 Que va ser quan vam començar a veure indicis 00:10:47.845 --> 00:10:52.413 d'un canvi real, significatiu i de gran abast. 00:10:52.437 --> 00:10:55.554 La Primavera Àrab i Ocupem Wall Street 00:10:55.578 --> 00:10:59.181 van demostrar com Internet podia amplificar els missatges 00:10:59.205 --> 00:11:01.558 i connectar persones amb idees afins 00:11:01.582 --> 00:11:04.576 amb creences potents que inspirin canvis. 00:11:04.600 --> 00:11:07.967 Vam veure un canvi cultural a través de les xarxes socials 00:11:07.991 --> 00:11:12.025 amb hashtags com #MeToo i #BlackLivesMatter. NOTE Paragraph 00:11:12.721 --> 00:11:15.542 Amb el seu pas, la disciplina de les marques 00:11:15.566 --> 00:11:19.816 s'ha transformat més en els últims deu anys 00:11:19.840 --> 00:11:23.921 que en els últims deu mil, 00:11:23.945 --> 00:11:27.142 i per primera vegada en la història moderna, 00:11:27.166 --> 00:11:29.847 les marques més populars i influents 00:11:29.871 --> 00:11:34.169 no són marques impulsades per empreses. 00:11:34.193 --> 00:11:38.788 Són marques que han estat empeses per la gent, i per a la gent, 00:11:38.812 --> 00:11:43.823 amb l'únic propòsit de canviar el món i fer que sigui un món millor. 00:11:43.847 --> 00:11:48.330 Les grans innovacions no són marques que donen una forma diferent 00:11:48.354 --> 00:11:50.976 o un gust diferent al nostre menjar preferit. 00:11:51.000 --> 00:11:54.886 Les innovacions més grans són la creació de marques 00:11:54.910 --> 00:11:57.318 que poden crear una diferència en les nostres vides 00:11:57.318 --> 00:12:00.362 i reflectir el tipus de món en el que volem viure. NOTE Paragraph 00:12:00.900 --> 00:12:03.363 El novembre del 2016, 00:12:03.387 --> 00:12:06.170 Krista Suh, Jayna Zweiman i Kat Coyle 00:12:06.194 --> 00:12:11.365 van crear una gorra per portar a la Marxa de les Dones de Washington, DC. NOTE Paragraph 00:12:11.389 --> 00:12:13.590 (Aplaudiments) NOTE Paragraph 00:12:14.653 --> 00:12:18.109 Això va ser l'endemà de la presa de possessió presidencial. 00:12:18.133 --> 00:12:22.739 Dos mesos més tard, el 21 de gener de 2017 00:12:22.763 --> 00:12:28.884 milions de persones arreu del món portaven gorres roses fetes a mà 00:12:28.908 --> 00:12:31.999 en senyal de suport a la Marxa de les Dones a tot el món. 00:12:32.967 --> 00:12:36.081 No es va crear la gorra per obtenir-ne cap benefici econòmic. 00:12:36.105 --> 00:12:39.967 Igual que els símbols religiosos creats fa milers d'anys, 00:12:39.991 --> 00:12:42.988 la gorra va ser creada per les persones i per a persones 00:12:43.012 --> 00:12:48.939 per aconseguir el que crec que és el benefici més important de les marques: 00:12:48.963 --> 00:12:51.426 unir les persones en la comunicació 00:12:51.450 --> 00:12:52.705 d'uns ideals compartits. NOTE Paragraph 00:12:54.002 --> 00:12:57.232 La gorra rosa es va convertir en el símbol d'un moviment. 00:12:57.256 --> 00:13:01.145 En molt poc temps, només dos mesos, 00:13:01.169 --> 00:13:03.997 es va reconèixer arreu del món. 00:13:04.642 --> 00:13:08.056 Va connectar amb el públic d'una manera sense precedents. 00:13:09.042 --> 00:13:10.977 És una marca, 00:13:11.001 --> 00:13:12.734 però és més que això. 00:13:13.414 --> 00:13:16.556 Avui, la gorra rosa és una prova concloent 00:13:16.580 --> 00:13:20.075 que les marques no són només eines del capitalisme. 00:13:21.162 --> 00:13:25.066 Les marques són la manifestació profunda de l'esperit humà. 00:13:25.957 --> 00:13:32.924 L'estat de les marques sempre ha reflectit l'estat de la nostra cultura. 00:13:33.699 --> 00:13:35.786 És responsabilitat nostra 00:13:35.810 --> 00:13:40.791 continuar fent ús del poder democràtic que les marques atorguen, 00:13:40.815 --> 00:13:42.734 i és responsabilitat nostra 00:13:43.654 --> 00:13:45.720 dissenyar una cultura que reflecteixi 00:13:46.911 --> 00:13:48.307 i honori 00:13:49.317 --> 00:13:51.190 el tipus de món on volem viure. NOTE Paragraph 00:13:51.741 --> 00:13:52.906 Gràcies. NOTE Paragraph 00:13:52.930 --> 00:13:56.249 (Aplaudiments)