[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Планы по устойчивму развитию\Nк 2030 году Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,в перспективе сделают права человека\Nреальными везде, для каждого. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Есть 17 задач, и гендерное равенство\Nзатрагивает каждую из них. Dialogue: 0,0:00:10.47,0:00:11.47,Default,,0000,0000,0000,,(фортепианная музыка) Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,В то время, когда мы сталкиваемся\Nс войнами, экстремизмом, уроном природе, Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:21.10,Default,,0000,0000,0000,,ЦУР направлены на устойчивость,\Nравенство, мир и прогресс. Dialogue: 0,0:00:21.10,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,ЦУР бросают вызов\Nуглубляющемуся неравенству в мире, Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:26.46,Default,,0000,0000,0000,,обязуясь не оставлять никого позади. Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,План 2030 года предельно ясен: Dialogue: 0,0:00:29.22,0:00:32.98,Default,,0000,0000,0000,,устойчивое развитие невозможно\Nбез гендерного равенства. Dialogue: 0,0:00:32.98,0:00:34.18,Default,,0000,0000,0000,,(музыка) Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:37.61,Default,,0000,0000,0000,,В реальности, однако,\Nгендерное неравенство проникло Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:40.55,Default,,0000,0000,0000,,в каждую область\Nустойчивого развития. Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Глобально, женщины и девочки превалируют Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:44.50,Default,,0000,0000,0000,,среди беднейших слоев населения. Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:50.34,Default,,0000,0000,0000,,330 миллионов женщин и девочек\Nживут менее, чем на 1,90 долларов в день. Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Это на 4,4 миллиона больше, чем мужчин. Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Почти в двух третях стран Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,женщины чаще, чем мужчины\Nсообщают о нехватке продовольствия. Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на недавний прогресс, Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:03.51,Default,,0000,0000,0000,,качественное образование\Nвсё ещё доступно не всем. Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:08.76,Default,,0000,0000,0000,,В мире 15 миллионов девочек никогда\Nне получат возможности читать или писать, Dialogue: 0,0:01:08.76,0:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,а мальчиков — 10 миллионов . Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:11.22,Default,,0000,0000,0000,,(музыка) Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Изменение кимата сильнее влияет Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:14.75,Default,,0000,0000,0000,,на женщин и детей. Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Они в 14 раз вероятнее, чем мужчины,\Nумрут во время катастрофы. Dialogue: 0,0:01:19.45,0:01:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Большинство женщин в городах\Nживут в условиях, Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,в которых у них нет доступа к чистой воде, Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:27.38,Default,,0000,0000,0000,,нет хороших санитарных условий, Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,,добротного жилья Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:30.99,Default,,0000,0000,0000,,или достаточной жилой площади. Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,(музыка) Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Во многих областях текущая скорость\Nулучшений слишком мала, Dialogue: 0,0:01:36.83,0:01:39.37,Default,,0000,0000,0000,,чтобы достичь ЦУР к 2030 году. Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы превратить обещания в действия,\Nмы должны начать прямо сейчас. Dialogue: 0,0:01:42.88,0:01:43.99,Default,,0000,0000,0000,,(музыка) Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Для борьбы с неравенством и дискриминацией\Nнеобходимо содействие общества. Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Нужно развивать политику и программы,\Nнаправленные на благо женщин и девочек. Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Нужно больше данных лучшего качества, Dialogue: 0,0:01:54.99,0:01:59.41,Default,,0000,0000,0000,,чтобы оценить, работает ли то, что\Nмы делаем для женщин и девочек. Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:01.97,Default,,0000,0000,0000,,И нужна большая подотчетность\Nна всех уровнях Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,за взятые, но не выполненные\Nобязательства. Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Давайте превратим обещания в действия. Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:11.86,Default,,0000,0000,0000,,И сделаем гендерное равенство\Nреальным для всех женщин и девочек. Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Это зависит от всех нас. Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Убедиться, что путь пройден успешно. Dialogue: 0,0:02:15.39,0:02:19.86,Default,,0000,0000,0000,,(музыка) Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,(фортепианная музыка)