[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.71,Default,,0000,0000,0000,,A Agenda 2030 para\No Desenvolvimento Sustentável Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,promete tornar os direitos humanos\Numa realidade para todos, em todo o mundo. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Tem 17 objetivos e a igualdade de género\Nestá presente em todos eles. Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Numa altura em que enfrentamos conflitos,\Nextremismo e degradação ambiental, Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:21.10,Default,,0000,0000,0000,,os ODS focam-se na sustentabilidade,\Nna igualdade, na paz e no progresso. Dialogue: 0,0:00:21.10,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Os ODS desafiam as desigualdades\Nque se intensificam em todo o mundo Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:26.46,Default,,0000,0000,0000,,comprometendo-se a\Nnão deixar ninguém para trás. Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,A agenda de 2030 é muito clara: Dialogue: 0,0:00:29.22,0:00:32.98,Default,,0000,0000,0000,,não pode haver desenvolvimento\Nsustentável sem igualdade de género. Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Todavia, na verdade,\Nas desigualdades de género penetram Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:40.55,Default,,0000,0000,0000,,em todas as dimensões\Ndo desenvolvimento sustentável. Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Globalmente, as mulheres e raparigas estão\Ndemasiado presentes na extrema probreza. Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:50.34,Default,,0000,0000,0000,,330 milhões de mulheres e raparigas\Nvivem com menos de 1,90 dólares por dia. Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:52.95,Default,,0000,0000,0000,,O que é mais 4,4 milhões\Nem comparação com os homens. Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Em quase dois terços dos países, Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,as mulheres são mais prováveis de indicar\Ninseguranças alimentares do que os homens. Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do progresso recente, Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:03.51,Default,,0000,0000,0000,,o acesso a educação de qualidade\Nainda não é unversal. Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Globalmente, 15 milhões de raparigas nunca\Nvão ter a oportunidade de ler ou escrever Dialogue: 0,0:01:08.76,0:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,em comparação com 10 milhões de rapazes. Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,As alterações climáticas têm um impacto\Ndesproporcional nas mulheres e crianças. Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:18.94,Default,,0000,0000,0000,,São 14 vezes mais prováveis de morrer\Nnum desastre do que os homens. Dialogue: 0,0:01:19.45,0:01:22.54,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das mulheres em cidades\Nvivem em condições sem acesso a Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,água potável, instalações sanitárias\Nmelhoradas, alojamento duradouro Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:30.99,Default,,0000,0000,0000,,ou espaço habitável suficiente. Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Em muitas áreas, a taxa de progresso atual\Né demasiado lenta Dialogue: 0,0:01:36.83,0:01:39.37,Default,,0000,0000,0000,,para alcançar os ODS até 2030. Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Para que as promessas se tornem ações,\Ntemos de acelerar já o passo. Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de ação pública para\Nenfrentar desigualdades e a discriminação. Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Temos de investir em políticas e programas\Nque funcionem para mulheres e raparigas. Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de mais dados e melhores Dialogue: 0,0:01:54.99,0:01:59.41,Default,,0000,0000,0000,,para avaliar se o que fazemos pelas\Nmulheres e raparigas realmente funciona. Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos ainda de mais\Nresponsabilidade a todos os níveis Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,quanto aos compromissos feitos,\Nmas não cumpridos. Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Vamos tornar estas promessas em ações Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:11.86,Default,,0000,0000,0000,,e na igualdade de género em realidade\Npara todas as mulheres e raparigas. Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Cabe-nos a todos nós. Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Para garantir o sucesso deste percurso.