1 00:00:00,930 --> 00:00:03,714 A agenda 2030 para o desenvolvimento sustentável 2 00:00:03,714 --> 00:00:07,000 promete tornar os direitos humanos reais para todos, em toda parte. 3 00:00:07,000 --> 00:00:10,466 Tem 17 objetivos, e a igualdade de gênero abrange todos eles. 4 00:00:11,466 --> 00:00:16,519 Numa época em que enfrentamos conflitos, extremismo e degradação ambiental, 5 00:00:16,519 --> 00:00:21,100 os ODSs se concentram em sustentabilidade, igualdade, paz e progresso. 6 00:00:21,100 --> 00:00:24,219 Os ODSs desafiam o aprofundamento das desigualdades pelo mundo, 7 00:00:24,219 --> 00:00:26,460 comprometendo-se a não deixar ninguém para trás. 8 00:00:26,460 --> 00:00:29,216 A agenda 2030 é muito clara: 9 00:00:29,219 --> 00:00:32,976 não pode haver desenvolvimento sustentável sem igualdade de gênero. 10 00:00:34,176 --> 00:00:37,611 Na realidade, porém, as desigualdades de gênero são generalizadas 11 00:00:37,611 --> 00:00:40,503 em todas as dimensões do desenvolvimento sustentável. 12 00:00:40,503 --> 00:00:43,120 Globalmente, mulheres e meninas estão superrepresentadas 13 00:00:43,120 --> 00:00:44,504 entre os extremamente pobres. 14 00:00:44,504 --> 00:00:50,340 São 330 milhões de mulheres e meninas que vivem com menos de US $ 1,90 por dia. 15 00:00:50,340 --> 00:00:52,949 Isso representa 4,4 milhões a mais do que os homens. 16 00:00:52,949 --> 00:00:54,661 Em quase dois terços dos países, 17 00:00:54,661 --> 00:00:58,088 mulheres têm maior chance do que homens de relatar insegurança alimentar. 18 00:00:58,319 --> 00:01:00,509 Apesar dos avanços recentes, 19 00:01:00,509 --> 00:01:03,506 o acesso à educação de qualidade ainda não é universal. 20 00:01:03,506 --> 00:01:08,757 Globalmente, 15 milhões de meninas nunca terão a chance de ler nem escrever, 21 00:01:08,757 --> 00:01:10,421 comparados a 10 milhões de meninos. 22 00:01:11,221 --> 00:01:13,416 A mudança climática tem impacto proporcional 23 00:01:13,416 --> 00:01:14,750 sobre mulheres e crianças. 24 00:01:14,750 --> 00:01:18,943 Eles têm 14 vezes mais chance de morrer durante um desastre do que os homens. 25 00:01:19,450 --> 00:01:22,540 A maioria das mulheres urbanas vive em condições 26 00:01:22,540 --> 00:01:25,129 de falta de acesso a água potável, 27 00:01:25,129 --> 00:01:27,380 instalações sanitárias melhoradas, 28 00:01:27,380 --> 00:01:28,900 moradia durável 29 00:01:28,900 --> 00:01:30,994 ou espaço suficiente para morar. 30 00:01:33,520 --> 00:01:36,834 Em muitas áreas, a taxa atual de progresso é muito lenta 31 00:01:36,834 --> 00:01:39,369 para atingir os ODSs até 2030. 32 00:01:39,369 --> 00:01:42,878 Para transformar promessas em ação, precisamos intensificar agora. 33 00:01:43,987 --> 00:01:48,603 Precisamos de ação pública para combater as desigualdades e a discriminação. 34 00:01:48,603 --> 00:01:51,162 Precisamos investir em políticas e programas 35 00:01:51,162 --> 00:01:52,968 que funcionem para mulheres e meninas. 36 00:01:53,298 --> 00:01:54,987 Precisamos de mais e melhores dados 37 00:01:54,987 --> 00:01:59,408 para avaliar se o que estamos fazendo por mulheres e meninas realmente funciona. 38 00:01:59,408 --> 00:02:01,980 Precisamos de maior responsabilidade em todos os níveis 39 00:02:01,980 --> 00:02:04,502 pelos compromissos assumidos, mas não cumpridos. 40 00:02:04,502 --> 00:02:06,577 Vamos transformar essas promessas em ação. 41 00:02:07,067 --> 00:02:11,860 E a igualdade de gênero em uma realidade vivida para todas as mulheres e meninas. 42 00:02:11,860 --> 00:02:13,292 Depende de todos nós 43 00:02:13,292 --> 00:02:15,390 garantir que a jornada seja bem-sucedida. 44 00:02:15,390 --> 00:02:16,919 Tradutor: Maurício Kakuei Tanaka