WEBVTT 00:00:00.930 --> 00:00:03.224 2030 지속가능발전 목표 정책은 00:00:03.224 --> 00:00:04.887 세상 모든 사람들에게 00:00:04.887 --> 00:00:07.000 인권을 찾아주기 위한 노력입니다 00:00:07.000 --> 00:00:10.466 정책에 포함된 17가지 목표는 모두 성 평등을 포함합니다 00:00:10.466 --> 00:00:11.466 ♪ (음악)♪ NOTE Paragraph 00:00:11.466 --> 00:00:16.519 갈등, 급진주의, 환경 오염을 마주할 때 00:00:16.519 --> 00:00:21.100 지속가능발전 정책은 지속가능성, 평등 평화, 발전에 중점을 둡니다 00:00:21.100 --> 00:00:24.295 이 정책은 전 세계적으로 심화되는 불평등 문제에 도전하는데 00:00:24.295 --> 00:00:26.460 아무도 소외되지 않는 것을 중시합니다 NOTE Paragraph 00:00:26.460 --> 00:00:29.216 이 2030정책은 매우 분명히 이야기합니다 00:00:29.219 --> 00:00:32.976 '성 평등 없이는 지속가능한 발전도 없다' 00:00:32.976 --> 00:00:34.176 ♪ (음악) ♪ NOTE Paragraph 00:00:34.176 --> 00:00:37.611 하지만 현실에서는 지속가능한 발전의 모든 부분에 00:00:37.611 --> 00:00:40.553 성 불평등이 스며들어 있습니다 NOTE Paragraph 00:00:40.553 --> 00:00:42.920 전 세계적으로 극심한 빈곤층의 과반수가 00:00:42.920 --> 00:00:44.504 여성과 소녀입니다. 00:00:44.504 --> 00:00:50.340 3억 3천 명의 여성과 소녀들이 1.9달러 이하로 하루를 살아가고 있습니다 00:00:50.340 --> 00:00:52.949 남성보다 4백 4십만 명이 많은 수입니다 NOTE Paragraph 00:00:52.949 --> 00:00:54.661 전 세계의 3분의 2개국에서 00:00:54.661 --> 00:00:57.628 남성보다 더 많은 수의 여성이 식량부족을 겪습니다 NOTE Paragraph 00:00:58.319 --> 00:01:00.509 전 세계의 발전에도 불구하고 00:01:00.509 --> 00:01:03.506 질 높은 교육이 모두에게 열려 있지는 않습니다 00:01:03.506 --> 00:01:08.757 세계적으로, 교육을 받지 못하는 소녀의 수는 소년의 수에 1.5배에 달하며 00:01:08.757 --> 00:01:10.221 1500만 명에 이릅니다 00:01:10.221 --> 00:01:11.221 ♪ (음악) ♪ NOTE Paragraph 00:01:11.221 --> 00:01:12.926 기후 변화는 여성과 아이들에게 00:01:12.926 --> 00:01:14.750 더 많은 피해를 야기합니다 00:01:14.750 --> 00:01:18.943 어떤 재난이 발생했을 때 남성보다 14배 많은 수의 여성이 사망합니다 NOTE Paragraph 00:01:19.450 --> 00:01:22.540 개방 도상국의 도심에 살고 있는 여성 대부분은 00:01:22.540 --> 00:01:25.129 깨끗한 물을 쉽게 얻지 못하고 00:01:25.129 --> 00:01:27.380 위생 시설 부족으로 고통받으며 00:01:27.380 --> 00:01:28.900 부실한 집에 살고 00:01:28.900 --> 00:01:30.994 충분한 주거 시설을 보장받지 못합니다 00:01:30.994 --> 00:01:33.520 ♪ (음악) ♪ NOTE Paragraph 00:01:33.520 --> 00:01:37.874 많은 지역에서 이뤄낸 최근의 발전은 2030년까지 우리의 목표를 이루기에는 00:01:37.874 --> 00:01:39.369 그 속도가 너무 느립니다 00:01:39.369 --> 00:01:42.878 약속을 행동으로 보여주기 위해서 우리는 한층 더 발전해야 합니다 00:01:42.878 --> 00:01:43.987 ♪ (음악) ♪ NOTE Paragraph 00:01:43.987 --> 00:01:48.603 우리는 불평등과 차별을 막기 위한 집단 행동을 취해야 합니다 NOTE Paragraph 00:01:48.603 --> 00:01:53.298 우리는 여성과 소녀를 위한 정책과 계획에 투자해야 합니다 NOTE Paragraph 00:01:53.298 --> 00:01:54.987 여성과 소녀들을 위해서 00:01:54.987 --> 00:01:59.408 어떤 행동을 취하는 것이 옳은지에 대한 더 나은 정보가 더 많이 있어야합니다 NOTE Paragraph 00:01:59.408 --> 00:02:01.970 만들어졌으나 실행되지 않은 공약에 대해서도 00:02:01.970 --> 00:02:04.502 무거운 책임을 가지고 임해야 합니다 NOTE Paragraph 00:02:04.502 --> 00:02:06.577 이 약속들을 행동으로 보여주세요 NOTE Paragraph 00:02:07.067 --> 00:02:11.860 모든 여성과 소녀들을 위해 성 평등을 현실로 만들어주세요 NOTE Paragraph 00:02:11.860 --> 00:02:13.292 전부 우리 손에 달렸습니다 NOTE Paragraph 00:02:13.292 --> 00:02:15.390 이 여정을 성공으로 이끌어주세요 00:02:15.390 --> 00:02:19.859 ♪ (음악) ♪ 00:02:19.859 --> 00:02:23.539 ♪ (음악) ♪