1 00:00:00,930 --> 00:00:03,714 संवहनीय विकास के लिए वर्ष 2030 का एजेंडा मानव अधिकारों को 2 00:00:03,714 --> 00:00:07,000 सभी के लिए और सभी क्षेत्रों में स्वाभाविक बनाने का वादा करता है। 3 00:00:07,000 --> 00:00:10,466 इसमें 17 लक्ष्य मौजूद हैं और सभी में लैंगिक समानता को नज़रअंदाज़ किया गया है। 4 00:00:10,466 --> 00:00:11,466 ♪ (पियानो संगीत) ♪ 5 00:00:11,466 --> 00:00:16,519 ऐसे समय में जब हम संघर्ष, उग्रवाद और पर्यावरणीय गिरावट का सामना कर रहे हैं, 6 00:00:16,519 --> 00:00:21,100 एसडीजी स्थिरता, समानता, शांति और प्रगति पर ध्यान केंद्रित करते हैं। 7 00:00:21,100 --> 00:00:24,219 एसडीजी किसी को भी पीछे नहीं छोड़ने के लिए प्रतिबद्ध होकर 8 00:00:24,219 --> 00:00:26,460 दुनिया भर में गहराती असमानताओं को चुनौती देते हैं। 9 00:00:26,460 --> 00:00:29,216 2030 का एजेंडा काफ़ी स्पष्ट है: 10 00:00:29,219 --> 00:00:32,976 लैंगिक समानता के बिना सतत विकास नहीं हो सकती। 11 00:00:32,976 --> 00:00:34,176 ♪ (संगीत) ♪ 12 00:00:34,176 --> 00:00:37,611 असल में, हालांकि, सतत विकास के हर एक क्षेत्र में 13 00:00:37,611 --> 00:00:40,553 वैश्विक स्तर पर लैंगिक असमानताएं व्यापक रूप से मौजूद हैं। 14 00:00:40,553 --> 00:00:42,920 वैश्विक स्तर पर, महिलाओं और लड़कियों को 15 00:00:42,920 --> 00:00:44,504 अत्यंत गरीबी भरे हालातों में देखा जाता है. 16 00:00:44,504 --> 00:00:50,340 33 करोड़ महिलाएं और लड़कियां 1.90 डॉलर से कम की आमदनी पर काम करती हैं. 17 00:00:50,340 --> 00:00:52,949 यह पुरुषों की तुलना में 44 लाख अधिक है। 18 00:00:52,949 --> 00:00:54,661 लगभग दो तिहाई देशों में, 19 00:00:54,661 --> 00:00:57,628 पुरुषों के मुकाबले कहीं अधिक महिलाएं भोजन की समस्या से जूझती हैं. 20 00:00:58,319 --> 00:01:00,509 मौजूदा वक्त में हुए प्रगति के बावजूद, 21 00:01:00,509 --> 00:01:03,506 गुणवत्तापूर्ण शिक्षा प्राप्त करना अभी भी सबके लिए मुमकिन नहीं है. 22 00:01:03,506 --> 00:01:08,757 वैश्विक स्तर पर, 1 करोड़ लड़कों के मुकाबले 1.5 करोड़ लड़कियों को कभी लिखने या 23 00:01:08,757 --> 00:01:10,221 पढ़ने का मौका भी मिल पाता है. 24 00:01:10,221 --> 00:01:11,221 ♪ (संगीत) ♪ 25 00:01:11,221 --> 00:01:13,416 जलवायु परिवर्तन का महिलाओं और बच्चों पर 26 00:01:13,416 --> 00:01:14,750 प्रतिकूल प्रभाव पड़ रहा है। 27 00:01:14,750 --> 00:01:18,943 किसी आपदा के चलते पुरुषों की तुलना में उनके मरने की संभावना से 14 गुना अधिक है। 28 00:01:19,450 --> 00:01:22,540 शहरी क्षेत्र में रहने वाली अधिकांश महिलाएं ऐसी स्थिति में रह रही हैं 29 00:01:22,540 --> 00:01:25,129 जहां उनके पास साफ़ पानी, 30 00:01:25,129 --> 00:01:27,380 बेहतर स्वच्छता सुविधाएं, 31 00:01:27,380 --> 00:01:28,900 स्थाई आवास, 32 00:01:28,900 --> 00:01:30,994 या रहने के लिए पर्याप्त जगह तक नहीं है. 33 00:01:30,994 --> 00:01:33,520 ♪ (संगीत) ♪ 34 00:01:33,520 --> 00:01:36,834 कई क्षेत्रों में, 2030 तक सतत विकास लक्ष्यों को हासिल करने के लिए 35 00:01:36,834 --> 00:01:39,369 प्रगति की वर्तमान दर काफ़ी धीमी है। 36 00:01:39,369 --> 00:01:42,878 वादों को पूरा करने के लिए, हमें इसमें तेज़ी लाने की ज़रूरत है। 37 00:01:42,878 --> 00:01:43,987 ♪ (संगीत) ♪ 38 00:01:43,987 --> 00:01:48,603 असमानता और भेदभाव से निपटने के लिए हमें सार्वजनिक कार्रवाई की जरूरत है। 39 00:01:48,603 --> 00:01:53,298 हमें महिलाओं के लिए उपयोगी नीतियों और कार्यक्रमों में निवेश करने की जरूरत है। 40 00:01:53,298 --> 00:01:54,987 महिलाओं के लिए हम जो कर रहे हैं, 41 00:01:54,987 --> 00:01:59,408 उसका आकलन करने के लिए हमें अधिक और बेहतर डेटा की आवश्यकता है। 42 00:01:59,408 --> 00:02:01,970 और हमें किए गए वादे जो कि पूरे नहीं हुए उन पर 43 00:02:01,970 --> 00:02:04,502 सभी स्तर पर अधिक जवाबदेही की आवश्यकता है। 44 00:02:04,502 --> 00:02:06,577 चलिए इन वादों को हकीकत बनाएं. 45 00:02:07,067 --> 00:02:11,860 और सभी महिलाओं के लिए लैंगिक समानता को एक साकार रूप दें। 46 00:02:11,860 --> 00:02:13,292 ये हम सब की ज़िम्मेदारी है, 47 00:02:13,292 --> 00:02:15,390 कि हमारा सफ़र कामयाब हो। 48 00:02:15,390 --> 00:02:19,859 ♪ (संगीत) ♪ 49 00:02:19,859 --> 00:02:23,539 ♪ (पियानो संगीत) ♪