0:00:00.930,0:00:03.714 संवहनीय विकास के लिए[br]वर्ष 2030 का एजेंडा मानव अधिकारों को 0:00:03.714,0:00:07.000 सभी के लिए और सभी क्षेत्रों में [br]स्वाभाविक बनाने का वादा करता है। 0:00:07.000,0:00:10.466 इसमें 17 लक्ष्य मौजूद हैं और सभी में[br]लैंगिक समानता को नज़रअंदाज़ किया गया है। 0:00:10.466,0:00:11.466 ♪ (पियानो संगीत) ♪ 0:00:11.466,0:00:16.519 ऐसे समय में जब हम संघर्ष, उग्रवाद[br]और पर्यावरणीय गिरावट का सामना कर रहे हैं, 0:00:16.519,0:00:21.100 एसडीजी स्थिरता, समानता, शांति और[br]प्रगति पर ध्यान केंद्रित करते हैं। 0:00:21.100,0:00:24.219 एसडीजी किसी को भी पीछे नहीं[br]छोड़ने के लिए प्रतिबद्ध होकर 0:00:24.219,0:00:26.460 दुनिया भर में[br]गहराती असमानताओं को चुनौती देते हैं। 0:00:26.460,0:00:29.216 2030 का एजेंडा काफ़ी स्पष्ट है: 0:00:29.219,0:00:32.976 लैंगिक समानता के बिना[br]सतत विकास नहीं हो सकती। 0:00:32.976,0:00:34.176 ♪ (संगीत) ♪ 0:00:34.176,0:00:37.611 असल में, हालांकि,[br]सतत विकास के हर एक क्षेत्र में 0:00:37.611,0:00:40.553 वैश्विक स्तर पर लैंगिक[br]असमानताएं व्यापक रूप से मौजूद हैं। 0:00:40.553,0:00:42.920 वैश्विक स्तर पर, महिलाओं और लड़कियों को 0:00:42.920,0:00:44.504 अत्यंत गरीबी भरे[br]हालातों में देखा जाता है. 0:00:44.504,0:00:50.340 33 करोड़ महिलाएं और लड़कियां[br]1.90 डॉलर से कम की आमदनी पर काम करती हैं. 0:00:50.340,0:00:52.949 यह पुरुषों की तुलना में[br]44 लाख अधिक है। 0:00:52.949,0:00:54.661 लगभग दो तिहाई देशों में, 0:00:54.661,0:00:57.628 पुरुषों के मुकाबले कहीं अधिक[br]महिलाएं भोजन की समस्या से जूझती हैं. 0:00:58.319,0:01:00.509 मौजूदा वक्त में हुए प्रगति के बावजूद, 0:01:00.509,0:01:03.506 गुणवत्तापूर्ण शिक्षा प्राप्त करना[br]अभी भी सबके लिए मुमकिन नहीं है. 0:01:03.506,0:01:08.757 वैश्विक स्तर पर, 1 करोड़ लड़कों के मुकाबले[br]1.5 करोड़ लड़कियों को कभी लिखने या 0:01:08.757,0:01:10.221 पढ़ने का मौका भी मिल पाता है. 0:01:10.221,0:01:11.221 ♪ (संगीत) ♪ 0:01:11.221,0:01:13.416 जलवायु परिवर्तन का[br]महिलाओं और बच्चों पर 0:01:13.416,0:01:14.750 प्रतिकूल प्रभाव पड़ रहा है। 0:01:14.750,0:01:18.943 किसी आपदा के चलते पुरुषों की तुलना में[br]उनके मरने की संभावना से 14 गुना अधिक है। 0:01:19.450,0:01:22.540 शहरी क्षेत्र में रहने वाली[br]अधिकांश महिलाएं ऐसी स्थिति में रह रही हैं 0:01:22.540,0:01:25.129 जहां उनके पास साफ़ पानी, 0:01:25.129,0:01:27.380 बेहतर स्वच्छता सुविधाएं, 0:01:27.380,0:01:28.900 स्थाई आवास, 0:01:28.900,0:01:30.994 या रहने के लिए[br]पर्याप्त जगह तक नहीं है. 0:01:30.994,0:01:33.520 ♪ (संगीत) ♪ 0:01:33.520,0:01:36.834 कई क्षेत्रों में, 2030 तक [br]सतत विकास लक्ष्यों को हासिल करने के लिए 0:01:36.834,0:01:39.369 प्रगति की वर्तमान दर काफ़ी धीमी है। 0:01:39.369,0:01:42.878 वादों को पूरा करने के लिए,[br]हमें इसमें तेज़ी लाने की ज़रूरत है। 0:01:42.878,0:01:43.987 ♪ (संगीत) ♪ 0:01:43.987,0:01:48.603 असमानता और भेदभाव से निपटने के लिए [br]हमें सार्वजनिक कार्रवाई की जरूरत है। 0:01:48.603,0:01:53.298 हमें महिलाओं के लिए उपयोगी नीतियों[br]और कार्यक्रमों में निवेश करने की जरूरत है। 0:01:53.298,0:01:54.987 महिलाओं के लिए हम जो कर रहे हैं, 0:01:54.987,0:01:59.408 उसका आकलन करने के लिए [br]हमें अधिक और बेहतर डेटा की आवश्यकता है। 0:01:59.408,0:02:01.970 और हमें किए गए वादे [br]जो कि पूरे नहीं हुए उन पर 0:02:01.970,0:02:04.502 सभी स्तर पर अधिक जवाबदेही की आवश्यकता है। 0:02:04.502,0:02:06.577 चलिए इन वादों को हकीकत बनाएं. 0:02:07.067,0:02:11.860 और सभी महिलाओं के लिए [br]लैंगिक समानता को एक साकार रूप दें। 0:02:11.860,0:02:13.292 ये हम सब की ज़िम्मेदारी है, 0:02:13.292,0:02:15.390 कि हमारा सफ़र कामयाब हो। 0:02:15.390,0:02:19.859 ♪ (संगीत) ♪ 0:02:19.859,0:02:23.539 ♪ (पियानो संगीत) ♪