WEBVTT 00:00:01.020 --> 00:00:03.714 L'Agenda 2030 per al Desenvolupament Sostenible 00:00:03.714 --> 00:00:07.000 promet fer dels drets humans una realitat per a tothom, a tot arreu. 00:00:07.070 --> 00:00:10.466 Té 17 objectius, i la igualtat de gènere està relacionada amb tots ells. NOTE Paragraph 00:00:11.546 --> 00:00:16.519 En un moment en què hi ha conflictes, extremisme i degradació ambiental, 00:00:16.589 --> 00:00:21.100 els ODS es centren en la sostenibilitat, l'igualtat, la pau i el progrés. 00:00:21.100 --> 00:00:24.219 Els ODS fan front a les desigualtats que augmenten arreu del món 00:00:24.219 --> 00:00:26.460 comprometent-se a no deixar ningú enrere. NOTE Paragraph 00:00:26.660 --> 00:00:29.216 L'Agenda 2030 és molt clara: 00:00:29.219 --> 00:00:32.976 no hi pot haver desenvolupament sostenible si no hi ha igualtat de gènere. NOTE Paragraph 00:00:34.306 --> 00:00:37.611 En realitat, però, la desigualtat de gènere està present 00:00:37.611 --> 00:00:40.553 en totes les dimensions del desenvolupament sostenible. NOTE Paragraph 00:00:40.553 --> 00:00:44.392 A nivell global, les dones i les nenes són la major part de les persones pobres. 00:00:44.590 --> 00:00:50.359 330 milions de dones i nenes viuen amb menys d'1,90 dòlars al dia. NOTE Paragraph 00:00:50.449 --> 00:00:53.001 Són 4,4 milions més que el número d'homes. 00:00:53.001 --> 00:00:54.658 En gairebé dos terços dels països, NOTE Paragraph 00:00:54.749 --> 00:00:57.869 és més probable que les dones pateixin inseguretat alimentària. 00:00:58.409 --> 00:01:00.438 Malgrat els progressos recents, 00:01:00.576 --> 00:01:03.437 l'accés a l'educació de qualitat segueix sense ser universal. 00:01:03.617 --> 00:01:08.697 A nivell global, 15 milions de nenes mai podran arribar a llegir ni escriure 00:01:08.951 --> 00:01:10.836 en comparació amb 10 milions de nens. NOTE Paragraph 00:01:11.300 --> 00:01:14.642 L'impacte del canvi climàtic en dones i nens és desproporcionat. NOTE Paragraph 00:01:14.750 --> 00:01:18.839 És 14 vegades més probable que morin en un desastre que els homes. 00:01:19.549 --> 00:01:22.530 La majoria de dones urbanes viuen en unes condicions 00:01:22.630 --> 00:01:27.210 en què no tenen accés a aigua potable, instal·lacions sanitàries millorades, 00:01:27.494 --> 00:01:30.956 habitatges duradors o prou espai per viure. NOTE Paragraph 00:01:33.593 --> 00:01:36.738 En moltes zones, el ritme de progrés actual és massa lent NOTE Paragraph 00:01:36.898 --> 00:01:38.992 per aconseguir els ODS abans de 2030. 00:01:39.437 --> 00:01:42.828 Per convertir les promeses en accions, hem d'anar un pas més enllà ara. NOTE Paragraph 00:01:44.050 --> 00:01:48.579 Necessitem mesures públiques per fer front a les desigualtats i la discriminació. NOTE Paragraph 00:01:48.772 --> 00:01:52.977 Hem d'invertir en polítiques i programes que beneficiïn les dones i les nenes. NOTE Paragraph 00:01:53.387 --> 00:01:55.020 Necessitem més dades, i millors, NOTE Paragraph 00:01:55.050 --> 00:01:59.447 per avaluar si el que fem per les dones i les nenes realment funciona. NOTE Paragraph 00:01:59.762 --> 00:02:01.860 I més responsabilitat en tots els nivells 00:02:01.860 --> 00:02:04.122 pel que fa a les promeses que no s'han complert. 00:02:04.569 --> 00:02:06.708 Convertim aquestes promeses en accions. 00:02:07.116 --> 00:02:11.116 I la igualtat de gènere en una realitat per a totes les dones i les nenes. 00:02:11.892 --> 00:02:13.322 Depèn de tots nosaltres 00:02:13.395 --> 00:02:15.779 garantir que aquest viatge tingui èxit. 00:02:17.116 --> 00:02:19.816 Llegeixi l'informe per obtenir més informació