1 00:01:11,967 --> 00:01:14,927 Apa ramalan 2 00:01:14,962 --> 00:01:16,852 (Man) langit Adil, tidak awan terlihat 3 00:01:16,887 --> 00:01:19,959 (berceloteh) 4 00:01:20,087 --> 00:01:21,492 -.? Poolside - sama. Di bawah kendali 5 00:01:21,527 --> 00:01:24,121 - Bagaimana & apos;?. S perimeter - Semua aman 6 00:01:24,156 --> 00:01:26,716 Aku ingin keluar dan melakukan beberapa lap setiap hari <.. / p> 7 00:01:26,807 --> 00:01:29,327 Menjaga kesehatan dalam kondisi yang baik. 8 00:01:29,362 --> 00:01:32,052 Hal ini sangat menyegarkan. Swasta, juga. 9 00:01:32,087 --> 00:01:35,447 Ya. Ya, memang. 10 00:01:35,482 --> 00:01:36,967 (Berteriak) 11 00:01:37,002 --> 00:01:39,037 Cumulus! Di awan ganda! Maksimum! 12 00:01:40,247 --> 00:01:43,080 Buka! 13 00:01:43,167 --> 00:01:45,556 Buka! Pergi! Pindahkan 14 00:01:47,927 --> 00:01:50,772 Penutup & apos;! Em! Dapatkan & apos; em keluar dari sini 15 00:01:50,807 --> 00:01:52,684 Dapatkan & apos;! Em out! Biarkan & apos; s pergi 16 00:01:52,767 --> 00:01:54,727 Buka pintu 17 00:01:54,762 --> 00:01:57,492 Mari & apos;! S pergi! Biarkan & apos; s pergi! Pergi, pergi, pergi! 18 00:01:57,527 --> 00:02:00,421 Perhatikan diri Anda! Perhatikan diri Anda 19 00:02:00,456 --> 00:02:03,316 Watch yourself! Watch yourself! 20 00:02:03,407 --> 00:02:06,479 - Move 'em out! - Come on! Move! Move! 21 00:02:06,647 --> 00:02:09,572 - Berikut mereka - Bisakah kita mendapatkan pernyataan 22 00:02:09,607 --> 00:02:12,887 Move!?! Outta jalan! Dapatkan bawah 23 00:02:12,922 --> 00:02:14,957 -! Apa yang terjadi -? (Erangan) 24 00:02:16,847 --> 00:02:18,917 - Ayo -! Hati-hati 25 00:02:23,127 --> 00:02:25,516 (berceloteh) 26 00:02:31,127 --> 00:02:33,118 -? Temannya Anda - Tidak, tidak sama sekali 27 00:02:48,887 --> 00:02:51,606 (Man) Maaf.. Apakah saya tahu Anda 28 00:02:53,727 --> 00:02:55,572 Kami memiliki percakapan pribadi, jadi jika Anda don & apos;?? T pikiran 29 00:02:55,607 --> 00:02:59,077 Mengapa Anda hanya duduk di sana 30 00:02:59,167 --> 00:03:00,998 <. p> (Man) Cepat! Bawa dia ke dalam mobil 31 00:03:16,447 --> 00:03:18,438 - Tidak ada - Lakukan saja 32 00:03:18,647 --> 00:03:20,842 - Saya bertanggung jawab - I don & apos;!.. T berpikir begitu. 33 00:03:21,047 --> 00:03:23,003 - Lupakan -! Hey 34 00:03:23,087 --> 00:03:26,875 (Ledakan) 35 00:03:30,167 --> 00:03:31,885 Ada yang bisa di kelas ini 36 00:03:37,847 --> 00:03:40,202 membedakan antara < br /> pelindung dan pembunuh 37 00:03:40,287 --> 00:03:44,567 Karena saya mengalami kesulitan 38 00:03:44,602 --> 00:03:46,564 Jika ini wasn & apos;?. ta simulasi, 39 00:03:46,599 --> 00:03:48,492 If this wasn't a simulation, 40 00:03:48,527 --> 00:03:52,839 Ada. Dimana dalam petunjuk apakah itu memberitahu Anda 41 00:03:52,927 --> 00:03:56,317 untuk memegang pistol ke kepala orang itu 42 00:03:56,567 --> 00:03:58,967 Anda seharusnya melindungi? 43 00:03:59,002 --> 00:04:01,367 Apakah Anda pengawal, 44 00:04:01,402 --> 00:04:04,264 atau Anda penculik? 45 00:04:04,299 --> 00:04:07,092 Anda seharusnya menggunakan kepala Anda. 46 00:04:07,127 --> 00:04:09,652 Chang, bagaimana tentang membiarkan sisa kita pada apa yang Anda pikirkan? 47 00:04:09,687 --> 00:04:14,327 Sir, salah satu pelajaran yang mengajarkan kita adalah untuk, 48 00:04:14,362 --> 00:04:18,212 di bawah tertentu keadaan, Anda harus siap untuk mati 49 00:04:18,247 --> 00:04:21,607 untuk melindungi kehidupan subjek. 50 00:04:21,642 --> 00:04:24,582 51 00:04:24,617 --> 00:04:27,522 (saya menyadari bahwa saya siap untuk mati. mendesah) 52 00:04:27,767 --> 00:04:29,598 Ada & apos; s lebih untuk menjadi pengawal daripada menjadi cepat atau siap mati 53 00:04:35,447 --> 00:04:39,767 Pada akhirnya, ketegasan Anda tersimpan pria & apos.; 54 00:04:39,802 --> 00:04:42,687 Tapi Anda didn & apos s hidup;. t mendapatkan kepercayaan nya 55 00:04:42,722 --> 00:04:44,678 But you didn't earn his trust 56 00:04:44,767 --> 00:04:48,407 Terima kasih, Pak Bagaimana tujuannya 57 00:04:48,442 --> 00:04:52,525 -..? Will I pergi dengan orang lain - (Terkekeh) 58 00:04:52,727 --> 00:04:56,607 Saya pikir kita & apos;? akan dapat untuk menemukan tempat untuk Anda 59 00:04:56,642 --> 00:05:00,452 Tapi aku punya yang lain. tugas untuk Anda, satu pendek, di Hong Kong 60 00:05:00,487 --> 00:05:05,561 -. Hong Kong -? Mm-hmm 61 00:05:05,687 --> 00:05:07,572 -? Melakukan apa -. Itu adalah James Shong, 62 00:05:07,607 --> 00:05:11,447 ketua kelompok Tai Fung, 63 00:05:11,482 --> 00:05:13,802 sebuah perusahaan yang membawa jutaan uang asing 64 00:05:13,887 --> 00:05:17,622 Anda yang akan melindungi bahwa manusia & apos; s pacar 65 00:05:17,657 --> 00:05:21,357 . (Chang & apos; s suara) Pada malam 27 Mei 66 00:05:25,367 --> 00:05:27,323 seorang pria dicekik untuk kematian di Clear Water Bay Yacht Club. 67 00:05:27,407 --> 00:05:30,877 Korban adalah Lu Kin-Chue, akuntan tua. 68 00:05:31,127 --> 00:05:33,687 Tersangka dalam pembunuhan < br /> adalah Chu Kwok-man, 69 00:05:33,722 --> 00:05:36,759 The suspect in the murder is Chu Kwok-man, 70 00:05:36,887 --> 00:05:39,332 Polisi percaya hal itu berkaitan dengan kasus yang CAC yang bekerja pada 71 00:05:39,367 --> 00:05:43,287 melibatkan $ 100,000,000 narkoba dan pencucian uang 72 00:05:43,322 --> 00:05:47,012 Michelle Yeung, 24 tahun, menyaksikan pembunuhan itu saat mengemudi 73 00:05:47,047 --> 00:05:51,186 Ada dua saksi tambahan -. seorang pelaut, Chan Tai-keung, 28, 74 00:05:51,221 --> 00:05:55,326 dan seorang penjaga keamanan, Chu Tung-ming, usia 51. 75 00:05:55,607 --> 00:05:59,122 Dua hari setelah pembunuhan itu, 76 00:05:59,447 --> 00:06:01,332 Chan Tai-keung meninggal dalam kecelakaan lift dijelaskan. 77 00:06:01,367 --> 00:06:05,201 (Menjerit) 78 00:06:05,287 --> 00:06:08,532 Pada malam yang sama, Chu Tung-ming diledakkan oleh bomber diketahui. 79 00:06:08,567 --> 00:06:13,322 Pada tanggal 1 Juni, sebagai Michelle Yeung disiapkan mandi nya, 80 00:06:18,647 --> 00:06:21,844 ia menemukan itu telah dicurangi untuk menyetrum dirinya . 81 00:06:22,007 --> 00:06:25,317 - (Screeching) - (Jeritan) 82 00:06:25,407 --> 00:06:27,307 Dia lolos dari cedera, dan sekarang 83 00:06:27,342 --> 00:06:29,172 She escaped injury, and is now 84 00:06:29,207 --> 00:06:32,882 85 00:06:34,967 --> 00:06:36,605 Nona Yeung, ini adalah Sersan Lau Dia Silakan duduk.. bertanggung jawab atas penyelidikan. 86 00:06:39,287 --> 00:06:42,484 (Man pada headset) Kuda sekarang di jalur... 87 00:06:42,647 --> 00:06:45,639 Tidak buruk. 88 00:06:45,727 --> 00:06:47,972 Hey , Ken, datang ke sini 89 00:06:48,007 --> 00:06:50,646 -. Apa yang terjadi - 90 00:06:52,727 --> 00:06:55,467 Tunggu sebentar saya harus pergi mendapatkan taruhan turun?.. Percayalah Dia adalah nomor dua untuk memenangkan 91 00:06:55,502 --> 00:06:58,172 -.. Tidak mungkin. . Empat & apos; s favorit - Lupakan tentang hal itu. Percayalah 92 00:06:58,207 --> 00:07:02,359 Kenapa harus saya 93 00:07:02,447 --> 00:07:04,597 Nona Yeung, di sini & apos;.?.. Ini teh 94 00:07:04,727 --> 00:07:07,652 - (Terkekeh) Aku membuatnya sendiri - Saya menghargai itu 95 00:07:07,687 --> 00:07:10,932 Kebanyakan wanita semenarik Anda takut untuk bersaksi 96 00:07:10,967 --> 00:07:14,423 Apa yang harus dilakukan dengan itu saya..? adalah saksi 97 00:07:14,458 --> 00:07:17,879 Semua righty kemudian. 98 00:07:18,167 --> 00:07:19,212 Nona Yeung, apakah Anda mengenali setiap orang-orang ini? 99 00:07:19,247 --> 00:07:22,398 Miss Yeung, do you recognize any of these men? 100 00:07:24,407 --> 00:07:26,363 yang terlibat dalam mengidentifikasi pembunuh dituduh? 101 00:07:26,447 --> 00:07:30,167 Mr. Shong mengatakan memilih nomor satu. 102 00:07:30,202 --> 00:07:33,012 Saya melihat. Beritahu James Saya seorang gadis besar dengan pikiran saya sendiri 103 00:07:33,047 --> 00:07:36,407 -. Mengerti -?. Jika Anda takut, Anda harus pergi 104 00:07:36,442 --> 00:07:39,732 - Ini adalah tidak saya bahwa saya khawatir tentang - Mereka dapat & apos;. t melihat Anda 105 00:07:39,767 --> 00:07:42,367 Orang itu.. 106 00:07:42,402 --> 00:07:45,757 James tidak punya hak untuk mengirimkan nomor dua.. 107 00:07:46,007 --> 00:07:48,237 Nona Yeung, menurut Anda yang lain dua saksi meninggal sengaja? 108 00:07:48,407 --> 00:07:51,956 Mereka tersingkir oleh Gregory Chui 109 00:07:52,247 --> 00:07:54,203 -. Saya berharap Anda akan kembali bersaksi -.! (Man) Hei 110 00:07:54,287 --> 00:07:57,727 Hello, Miss Yeung 111 00:07:57,762 --> 00:08:00,452 . Aku mendengar Anda punya masalah listrik. 112 00:08:00,487 --> 00:08:03,287 Mungkin Anda harus berhati-hati. 113 00:08:03,322 --> 00:08:05,287 Saya melihat. Terima kasih banyak. 114 00:08:05,322 --> 00:08:08,438 Bye sekarang. 115 00:08:08,567 --> 00:08:10,932 (Man pada headset) Goes off 12:56... 116 00:08:10,967 --> 00:08:13,800 (Man on headset) Goes off four to one... 117 00:08:13,887 --> 00:08:16,117 - Hei, apa biaya - I haven & apos;!? T membuat pikiran saya 118 00:08:16,247 --> 00:08:19,607 <. p> - Kemudian... - Bye. Selamat tinggal. 119 00:08:19,642 --> 00:08:22,452 (Man pada headset) Ini adalah jalur cepat. Hal ini akan menjadi... 120 00:08:22,487 --> 00:08:25,684 - Siapa yang menang -?. Favorit The 121 00:08:25,847 --> 00:08:28,692 - Kami memenangkan beberapa uang itu. Berapa banyak -?!? Saya bertaruh pada kuda Anda 122 00:08:28,727 --> 00:08:31,327 Oh, oh, oh Oh, kenapa kau mendengarkan aku 123 00:08:31,362 --> 00:08:34,399 (Man) Namanya adalah Yohanes Chang. Dia dilatih di Beijing 124 00:08:35,447 --> 00:08:37,932 untuk menjadi anggota korps elit pengawal disebut Pembela. 125 00:08:37,967 --> 00:08:41,437 Mereka . yang terbaik di dunia saya ingin apa-apa selain yang terbaik untuk Anda 126 00:08:41,687 --> 00:08:45,527 (Michelle) Saya don & apos;.. t perlu pengawal 127 00:08:45,562 --> 00:08:47,412 Mengapa bisa & apos ; t Anda datang di sini dengan saya Anda semua yang saya butuhkan 128 00:08:47,447 --> 00:08:50,972 Why can't you come be here with me? You're all I need. 129 00:08:51,007 --> 00:08:56,567 Come on, Michelle. If I could change things, I'd be there already. 130 00:08:56,602 --> 00:08:58,932 - Kami & apos;.... Sudah melalui ini sebelumnya - Yap 131 00:08:58,967 --> 00:09:01,607 Anda telah membuat sangat jelas nanti. 132 00:09:01,642 --> 00:09:04,247 Hei, tunggu! Tunggu! Tunggu sebentar! 133 00:09:04,282 --> 00:09:08,142 Oh. Itu begitu bodoh dari saya. Tuhan 134 00:09:08,177 --> 00:09:12,003 (Lau) Apa tempat Orang ini Shong & apos;.. S mendapatkannya dibuat 135 00:09:12,087 --> 00:09:15,477 Kau tahu, ia membawa di salah satu besar. -waktu, pengawal Red Army. 136 00:09:15,767 --> 00:09:19,726 Seharusnya untuk menunjukkan kepada kita bagaimana melakukan pekerjaan kita, rupanya. 137 00:09:19,807 --> 00:09:22,967 Ha. Jadi apa? Mungkin Anda dan saya, 138 00:09:23,002 --> 00:09:25,812 kami & apos; akan harus menunjukkan kepadanya bagaimana memiliki waktu yang baik 139 00:09:25,847 --> 00:09:28,281 (Lau) kapitalis dan komunis Tangan di.. tangan. 140 00:09:29,687 --> 00:09:33,282 Hei, apa ini, parade? 141 00:09:35,927 --> 00:09:37,838 Sersan, pria ini mengatakan tidak perlu khawatir. Dia mengambil alih. 142 00:09:37,927 --> 00:09:42,557 Uh... Uh... H-halo 143 00:09:42,647 --> 00:09:46,720 - Charlie Lau -. Letnan Chang, John 144 00:09:46,967 --> 00:09:50,277 - Charlie Lau. - Lieutenant Chang, John. 145 00:09:50,367 --> 00:09:53,372 Um, bahwa seragam militer Anda mengenakan membuat saya jenis gelisah 146 00:09:53,407 --> 00:09:56,558 <.. p> -. Saya di tentara - Dan saya di polisi Hong Kong 147 00:09:56,647 --> 00:10:01,367 -.. ID - Apa? Apakah saya mendengar Anda benar 148 00:10:01,402 --> 00:10:04,479 -? Kanan -. Nah, biarkan aku melihat Anda kemudian 149 00:10:04,514 --> 00:10:07,557 -. Mari saya tunjukkan saya juga -. Tidak ada satu bertanya. Menyimpannya sekarang 150 00:10:12,127 --> 00:10:16,757 -. II punya satu -..?. Hei 151 00:10:16,847 --> 00:10:19,156 Anda John Chang, tepat Senang bertemu Anda 152 00:10:20,247 --> 00:10:22,477 - David Lai. Akan kita -? Ya 153 00:10:22,567 --> 00:10:25,798 Mr.. Shong meninggalkan $ 200.000. 154 00:10:25,887 --> 00:10:29,277 155 00:10:29,367 --> 00:10:32,598 156 00:10:32,687 --> 00:10:34,567 Silahkan mendaftar. 157 00:10:34,602 --> 00:10:36,412 Artinya banyak sekali uang Dia harus cukup baik 158 00:10:36,447 --> 00:10:39,522 Nah, dia terlihat keluar untuk apos setengah dunia &;.. populasi, 159 00:10:39,557 --> 00:10:42,598 Well, he looks out for half the world's population, 160 00:10:42,687 --> 00:10:47,317 - Mr Shong mengatakan apa-apa tentang saya -?. Oh, ya 161 00:10:47,447 --> 00:10:52,043 - Apa & apos; d ia mengatakan - Don & apos;? t menyentuh uang. (Laughs) 162 00:10:52,247 --> 00:10:55,683 Anda mengatakan kepadanya untuk tidak khawatir (berseru) 163 00:10:55,767 --> 00:10:58,565 Aku didn & apos;! T mendengar Anda meminta izin untuk pergi melalui hal-hal pribadi saya. 164 00:11:03,847 --> 00:11:08,398 Saya minta maaf 165 00:11:08,567 --> 00:11:10,452 - Ini adalah pekerjaan saya - Apa pekerjaan 166 00:11:10,487 --> 00:11:13,412 - Saya don & apos;..? t bahkan tahu siapa Anda. - Tapi aku tahu siapa Anda 167 00:11:13,447 --> 00:11:18,157 Michelle Yeung, putri bungsu dari seorang hakim 168 00:11:18,247 --> 00:11:21,527 Anda memiliki pendidikan sekolah swasta 169 00:11:21,562 --> 00:11:23,836 ... 170 00:11:23,927 --> 00:11:26,772 Harvard. 171 00:11:26,807 --> 00:11:30,117 Sorbonne - Anda menikmati pergi berbelanja -...? Ya 172 00:11:30,207 --> 00:11:33,279 Katakan Apakah aku harus menjadi terkesan 173 00:11:34,967 --> 00:11:37,765 Tanggung jawab saya adalah untuk melindungi Anda. 174 00:11:37,847 --> 00:11:40,692 Mari saya jujur. 175 00:11:40,727 --> 00:11:43,639 Anda tampaknya terlalu muda, terlalu bersemangat. 176 00:11:43,727 --> 00:11:46,195 (Listrik berderak) 177 00:11:46,487 --> 00:11:48,239 (Terengah-engah) 178 00:11:48,967 --> 00:11:50,639 - Hei, apa... -! Dia adalah palsu 179 00:11:51,367 --> 00:11:53,207 Freeze! (Erangan) 180 00:11:53,242 --> 00:11:55,607 (Berteriak) 181 00:11:55,642 --> 00:11:57,279 Tahan. Coba sesuatu yang lucu dan Aku akan menaruh siput di otak Anda 182 00:12:00,607 --> 00:12:04,807 (Groaning) 183 00:12:04,842 --> 00:12:06,559 Hei, aku didn & apos;.. T berarti bahwa saya hanya membodohi 184 00:12:12,967 --> 00:12:16,407 Oh, ya, anak laki-laki 185 00:12:16,442 --> 00:12:17,812 Hei, Anda bisa & apos;. t tetap menempatkan kaleng logam ke dalam microwave 186 00:12:17,847 --> 00:12:21,047 Ini meledak... 187 00:12:21,082 --> 00:12:22,932 Michelle, sis, kau baik-baik 188 00:12:22,967 --> 00:12:26,292 -? Anda OK, Miss Yeung - Apa? Biarkan dia sendiri 189 00:12:26,327 --> 00:12:30,167 - Itu kosong - Apa 190 00:12:30,202 --> 00:12:33,492 Ada & apos;!.? Ada cara Seperti kata orang itu, itu kosong <.. / p> 191 00:12:33,527 --> 00:12:38,807 Billy, apakah Anda mengambil Charlie & apos; s peluru 192 00:12:38,842 --> 00:12:41,372 Aku hanya membawa mereka keluar sehingga aku bisa melihat bagaimana pistol & apos;?. s seharusnya bekerja 193 00:12:41,407 --> 00:12:44,797 I only took them out so I could see how a gun's supposed to work. 194 00:12:45,047 --> 00:12:48,407 Maaf - apos Terima kasih banyak 195 00:12:48,442 --> 00:12:51,732 Don & - Apakah Anda ingin air .?.. ; t meminumnya. Tidak ada air atau apa pun sampai aku memberitahu Anda aman 196 00:12:51,767 --> 00:12:56,318 - Hanya ketika Anda memberitahu saya - Ya 197 00:12:56,567 --> 00:12:58,876 Yang & apos;?. S... .. gila 198 00:12:58,967 --> 00:13:01,127 Saya memanggil James 199 00:13:01,162 --> 00:13:03,252 Berapa banyak orang memiliki akses ke rumah ini selain staf dan keluarga 200 00:13:03,287 --> 00:13:06,199 Mari & apos;.? s menghitung & apos; em. Satu, dua, tiga 201 00:13:06,287 --> 00:13:08,596 -. Tunggu sebentar. Mari saya mulai lebih -. Luangkan waktu Anda 202 00:13:08,687 --> 00:13:10,607 Satu, dua, tiga, empat, 203 00:13:10,642 --> 00:13:12,887 lima, enam, 204 00:13:12,922 --> 00:13:16,800 tujuh, delapan. , sembilan. 205 00:13:16,887 --> 00:13:21,212 Itulah pesangon Anda. Dia tidak akan membutuhkan Anda. 206 00:13:21,247 --> 00:13:24,447 Ini adalah OK. 207 00:13:24,482 --> 00:13:26,332 Terima kasih, Sersan - Anda lebih baik terima kasih kepada orang yang bertanggung jawab -. Eh, mengatakan ya 208 00:13:26,367 --> 00:13:29,598 apa - Panggil aku setiap saat -... Aku yakin Anda akan mendengar dari saya. 209 00:13:29,687 --> 00:13:32,567 Ayo! 210 00:13:32,602 --> 00:13:34,652 Go on! 211 00:13:34,687 --> 00:13:36,996 akan Anda menjelaskan kepada saya mengapa kita & apos;? Ve hanya membebaskan seluruh pasukan keamanan kami 212 00:13:37,087 --> 00:13:41,687 sedikit orang diperbolehkan sekitar Nona Yeung lebih baik aku menyukainya. 213 00:13:41,722 --> 00:13:45,047 Eh, menurut Ketua Mao, 214 00:13:45,082 --> 00:13:47,464 massa memiliki kekuatan yang tak terbatas. 215 00:13:47,499 --> 00:13:49,847 Anda lunas massa. 216 00:13:49,882 --> 00:13:52,759 Hei, sekarang Saya tidak meminta Anda untuk uang 217 00:13:52,847 --> 00:13:54,838 Melindungi Nona Yeung adalah pekerjaan saya 218 00:13:55,127 --> 00:13:58,452 Don & apos;. t mencoba untuk membeli saya keluar! Saya memiliki banyak integritas seperti yang Anda lakukan. 219 00:13:58,487 --> 00:14:01,967 Aku hanya bercanda. Ayo 220 00:14:02,002 --> 00:14:03,892 Silahkan, don & apos;.. T mendapatkan terlalu dekat dengannya, Sersan 221 00:14:03,927 --> 00:14:06,999 Orang itu, dia seorang profesional, tepat 222 00:14:07,127 --> 00:14:10,007 Itulah salah satu neraka dari seorang profesional, orang itu. 223 00:14:10,042 --> 00:14:12,887 Tapi saya salah satu neraka dari profesional juga. 224 00:14:12,922 --> 00:14:14,798 Perhiasan saya! Ka-pow! Ka-pow 225 00:14:14,887 --> 00:14:16,692 Hei, aku hanya menembak Anda penuh lubang Mengapa don & apos;!.? T Anda jatuh 226 00:14:16,727 --> 00:14:19,767 Hey, I just shot you full of holes. Why don't you fall down? 227 00:14:19,802 --> 00:14:21,678 (Perangkat beep) 228 00:14:27,767 --> 00:14:29,598 (beep) 229 00:14:36,487 --> 00:14:38,478 -.? Nona Yeung -... Kamarku adalah terlarang, tentara 230 00:14:43,607 --> 00:14:46,967 Saya perlu membuat pemeriksaan keamanan sekarang 231 00:14:47,002 --> 00:14:49,276 Saya tidak membuka pintu 232 00:14:49,367 --> 00:14:52,439 - Apa - Kami & apos;?. akan mengubahnya 233 00:14:56,567 --> 00:14:58,603 Dapatkan keluar dari ruangan ini atau aku akan memanggil polisi 234 00:14:58,687 --> 00:15:01,076 - saya miliki. sudah diberikan mereka panggilan -. Anda apa 235 00:15:01,367 --> 00:15:04,212 Nona Yeung, Anda harus selalu menjaga tirai tertutup 236 00:15:04,247 --> 00:15:07,603 Mengapa?.? Anda bisa & apos; t melakukan ini padaku 237 00:15:07,687 --> 00:15:10,759 window Yang perlu bar di atasnya 238 00:15:10,967 --> 00:15:13,322 Dan terus terang ini off... Ada 239 00:15:13,407 --> 00:15:16,479 -. Ini adalah kamarku. Aku ingin kau tahu -. Tunggu 240 00:15:16,727 --> 00:15:19,767 -. Sekarang -. Tunggu saja 241 00:15:19,802 --> 00:15:21,972 Tidak, saya tidak akan menunggu saya inginkan. beberapa privasi. 242 00:15:22,007 --> 00:15:25,012 Katup ini untuk air, harus diganti. 243 00:15:25,047 --> 00:15:27,882 This valve for the water, it should be replaced. 244 00:15:27,917 --> 00:15:30,718 Anda dapat & apos;?... T mengambil hal-hal Mereka adalah milikku 245 00:15:32,687 --> 00:15:35,997 membawa mereka kembali. Apakah Anda mendengar saya 246 00:15:36,087 --> 00:15:38,887 Oh 247 00:15:38,922 --> 00:15:40,878 Sialan 248 00:15:43,127 --> 00:15:44,879 Gunakan ini 249 00:15:46,487 --> 00:15:48,852 Aku don & apos;?!. T ingin sampah ini <. br /> Aku ingin kau keluar dari sini. 250 00:15:48,887 --> 00:15:52,880 Nah? Biarkan saya memiliki beberapa privasi. 251 00:15:55,607 --> 00:15:58,612 Privasi Anda tidak benar-benar perhatian saya 252 00:15:58,647 --> 00:16:01,639 Saya di sini untuk keselamatan Anda. 253 00:16:01,847 --> 00:16:03,883 Di Beijing, lakukan. Anda menempatkan kamera pada wanita & apos; s kamar tidur 254 00:16:05,327 --> 00:16:08,239 Hanya orang-orang yang saya diminta untuk melindungi 255 00:16:09,527 --> 00:16:11,836 Anda... (geraman) 256 00:16:11,927 --> 00:16:14,157 ?. (Footsteps berangkat cepat) 257 00:16:14,327 --> 00:16:16,397 Semua dilakukan. 258 00:16:21,047 --> 00:16:23,436 Aku memberimu jimat elektronik. 259 00:16:30,167 --> 00:16:32,732 Anda harus selalu memakainya. Tekan batu sinyal saya. 260 00:16:32,767 --> 00:16:36,237 (Static, beep) 261 00:16:55,607 --> 00:16:59,680 (Burung berkicau) 262 00:17:09,047 --> 00:17:10,877 (Charlie mendengus) 263 00:17:14,327 --> 00:17:16,282 (Karate berteriak) 264 00:17:18,207 --> 00:17:21,972 (Karate yells) 265 00:17:22,007 --> 00:17:24,281 - Itu mengesankan -.. Itulah yang saya terus mengatakan Anda 266 00:17:24,406 --> 00:17:27,365 Akulah satu dengan semua bakat, nyata . pengawal 267 00:17:27,446 --> 00:17:30,647 Mari & apos;. s melihat dia mencoba untuk melakukan itu 268 00:17:30,682 --> 00:17:32,717 (Charlie mengerang) 269 00:17:34,007 --> 00:17:36,372 Itu hanya luar biasa 270 00:17:36,407 --> 00:17:39,807 Tidak mungkin. . 271 00:17:39,842 --> 00:17:42,692 Big kesepakatan. Ada & apos;. Ada yang mungkin tentang hal itu sama sekali 272 00:17:42,727 --> 00:17:45,878 Anda hanya membuang panah dan papan menangkap sendiri 273 00:17:46,007 --> 00:17:49,124 Hei, Mr Chang, <. br /> Saya Michelle & apos; s saudara. Apa up? 274 00:17:58,007 --> 00:18:01,841 Aku akan memberikan 50 dolar untuk pelajaran kung fu. 275 00:18:01,927 --> 00:18:04,999 Wow. Aku punya sesuatu. 276 00:18:05,207 --> 00:18:07,572 Edisi Pertama kartu Dragonball 277 00:18:07,607 --> 00:18:09,757 Perlu setidaknya seratus. 278 00:18:10,007 --> 00:18:11,892 Mr.. Shong memberikannya kepada saya untuk ulang tahun saya. 279 00:18:11,927 --> 00:18:14,487 Wow. Dia adalah seperti orang yang mengagumkan. 280 00:18:22,967 --> 00:18:25,356 Charlie? 281 00:18:27,287 --> 00:18:29,118 Charlie? 282 00:18:30,727 --> 00:18:32,797 Why are you sitting in my car? 283 00:18:33,047 --> 00:18:36,960 Siapa Dia pikir dia adalah aku don & apos;.?. T percaya ini 284 00:18:37,047 --> 00:18:40,807 (Groaning) 285 00:18:40,842 --> 00:18:42,652 (Mesin dimulai) 286 00:18:42,687 --> 00:18:44,837 Hei, ini adalah perjalanan yang menyenangkan. 287 00:19:04,727 --> 00:19:07,799 Siap? Biarkan & apos; s bersenang-senang, Mr. Bodyguard. 288 00:19:10,487 --> 00:19:13,957 Sebuah roket, ya? 289 00:19:14,047 --> 00:19:16,292 Masuklah, Charlie. Apakah Anda membaca saya 290 00:19:16,327 --> 00:19:19,478 -? Ambil terowongan tua. Hal ini lebih aman -.. Ya, ya, ya 291 00:19:19,607 --> 00:19:22,167 Ini adalah hak semua. Aku akan tetap dekat 292 00:19:22,202 --> 00:19:24,892 -. (Charlie) Terowongan tua -?.? Slick bergerak 293 00:19:24,927 --> 00:19:26,883 Beri saya sedikit peringatan kali OK <. / p> 294 00:19:32,607 --> 00:19:36,236 Masalah di belakang Anda. Anda membaca saya? 295 00:19:49,847 --> 00:19:52,805 Dia berpikir itu Michelle. Dia adalah setelah mobil Anda. 296 00:20:02,367 --> 00:20:05,207 Jaga punggung saya. Saya di atasnya 297 00:20:05,242 --> 00:20:08,052 Orang isn ini & apos; t terang yang Anda don & apos; t terlihat seperti kakak saya 298 00:20:08,087 --> 00:20:12,046 - Anda takut - Apakah...? Anda bercanda? 299 00:20:13,847 --> 00:20:17,078 - You scared? - Are you kidding me? 300 00:20:17,207 --> 00:20:19,482 -. Tunggu. ? Anda siap mati - Ini adalah kecelakaan 301 00:20:52,447 --> 00:20:55,917 Ya.? Bagaimana jika saya tidak sengaja menembak Anda di sini? 302 00:20:56,087 --> 00:20:59,927 Tidak, tidak. 303 00:20:59,962 --> 00:21:01,804 (Michelle) yang bagus dan mudah. Hanya beberapa latihan sederhana. 304 00:21:08,087 --> 00:21:10,967 Satu, dua, tiga, dan ke bawah. 305 00:21:11,002 --> 00:21:14,972 (Sighs) Anda ditinggalkan di sana terburu-buru cukup besar. 306 00:21:15,007 --> 00:21:20,161 Saya pikir Anda bisa mengatasinya . 307 00:21:20,247 --> 00:21:22,556 Saya hanya pekerjaan di sini mengurus gadis itu. 308 00:21:22,647 --> 00:21:25,527 Nah, Anda mengambil pekerjaan Anda terlalu serius. 309 00:21:25,562 --> 00:21:28,692 Anda harus belajar bagaimana untuk bersantai sedikit. 310 00:21:28,727 --> 00:21:32,037 Seorang polisi dapat mengacaukan dan masih mempertahankan pekerjaannya. 311 00:21:32,127 --> 00:21:34,967 Seorang pengawal selalu misinya. 312 00:21:35,002 --> 00:21:37,492 Jika dia gagal, dia tidak benar-benar pengawal, dia? 313 00:21:37,527 --> 00:21:40,678 Aku telah dikirim untuk kepala sekolah. 314 00:21:40,767 --> 00:21:43,127 Sekarang, siap. .. 315 00:21:43,162 --> 00:21:45,972 Now, ready... 316 00:21:46,007 --> 00:21:49,477 Dia membuat saya tawanan di tempat ini 317 00:21:49,567 --> 00:21:52,412 Mereka memberi saya dua minggu & apos; meninggalkan dari sekolah karena dia. 318 00:21:52,447 --> 00:21:56,567 Dia dikirim pulang hairstylist saya. 319 00:21:56,602 --> 00:21:58,452 Saya ingin bekerja keluar, jadi dia membeli semua hal ini bagi saya . 320 00:21:58,487 --> 00:22:01,367 James, saya dapat & apos; t berdiri dia lagi 321 00:22:01,402 --> 00:22:03,584 Aku ingin dia memberi saya kedamaian 322 00:22:03,619 --> 00:22:06,573 Tetap tenang, Michelle... Masukan Chang pada 323 00:22:06,608 --> 00:22:09,527 Bodyguard 324 00:22:09,562 --> 00:22:11,324 (beep) 325 00:22:13,007 --> 00:22:14,892 -.!? Sir - John, dapat Anda mereda pada Michelle 326 00:22:14,927 --> 00:22:20,001 Mengapa saya akan mereda? 327 00:22:20,087 --> 00:22:21,972 Jika saya akan berhasil melindungi Nona Yeung, 328 00:22:22,007 --> 00:22:24,887 Aku ingin membatasi lingkup nya kegiatan. 329 00:22:24,922 --> 00:22:27,767 Hal ini tidak lama lagi. 330 00:22:27,802 --> 00:22:29,997 Aku hanya ingin benar-benar yakin dia aman. 331 00:22:30,167 --> 00:22:32,172 I just want to be absolutely sure she's safe. 332 00:22:32,207 --> 00:22:36,407 -.. Lupakan kontrak - Tidak, aku senang, John. 333 00:22:36,442 --> 00:22:39,797 Aku ingin kau tinggal. Michelle mungkin kadang-kadang, isn & apos; t dia 334 00:22:39,887 --> 00:22:43,357 Ini isn & apos; t mudah dilindungi 335 00:22:43,607 --> 00:22:46,452 - Ini sering sangat menegangkan - Saya?.. yakin dia & apos;. akan baik-baik 336 00:22:46,487 --> 00:22:50,327 - 337 00:22:50,362 --> 00:22:53,727 (beep) 338 00:22:53,762 --> 00:22:55,683 Dia ingin berbicara dengan Anda - Biarkan aku memiliki Michelle .. Jadi, ini dia meninggalkan 339 00:22:58,127 --> 00:23:00,118 Tidak, sebenarnya, aku, eh... Yah, aku memperingatkan dia 340 00:23:00,407 --> 00:23:03,287 Sekarang, Michelle, bagaimana & apos;?. s suara ini? 341 00:23:03,322 --> 00:23:06,252 Jika John doesn & apos; t mereda besok, Anda ceritakan. Aku akan mendapatkan orang lain. 342 00:23:06,287 --> 00:23:10,967 Ya, baik-baik. Tunggu waktu Apa yang akan saya lihat besok 343 00:23:11,002 --> 00:23:15,407 -.? Besok -?. Kami berbicara tentang hal itu 344 00:23:15,442 --> 00:23:18,132 - Tomorrow? - We talked about it. 345 00:23:18,167 --> 00:23:22,967 Tomorrow I'm going to be shopping for your present. Something nice. 346 00:23:23,002 --> 00:23:27,404 Aku memiliki rumah yang penuh hadiah. Aku ingin kau di sini bersamaku. 347 00:23:27,487 --> 00:23:30,442 Ah, tapi Anda memiliki ulang tahun datang. Jadi Anda berpikir tentang hal itu. 348 00:23:30,477 --> 00:23:33,398 Anda mendengarkan. Apakah Anda pikir Anda hanya dapat membeli saya, James 349 00:23:34,967 --> 00:23:37,847 -?! Ah - (clatters Telepon) 350 00:23:37,882 --> 00:23:40,077 (bip) 351 00:23:45,047 --> 00:23:47,845 Hal ini OK 352 00:23:55,127 --> 00:23:57,197 Terlalu banyak 353 00:23:57,527 --> 00:23:59,438 (Charlie) Ayo, lima 354 00:24:34,967 --> 00:24:35,797 -..! Pergi, nomor enam! Pow, pow, pow -! Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ada 355 00:24:35,927 --> 00:24:38,887 - Ya -. Oh, Anda 356 00:24:38,922 --> 00:24:41,652 Mari nag busuk & apos ; s melihat apa yang kita punya Apa.? Tujuh satu. Oh, Tuhan 357 00:24:41,687 --> 00:24:45,047 Jika Anda akan mendengarkan saya, Anda akan membuat uang 358 00:24:45,082 --> 00:24:48,407 -!.? Apakah Anda yakin uang saya pada kuda Anda - Ya 359 00:24:48,442 --> 00:24:52,446 Aku bisa & apos;.!? t percaya Anda bodoh lemak, saya ingin uang saya 360 00:24:52,727 --> 00:24:55,572 Bagaimana aku bisa mendapatkan uang Anda Saya yakin itu dengan saya. 361 00:24:55,607 --> 00:24:58,565 How am I supposed to get your money? I bet it with mine. 362 00:24:58,647 --> 00:25:01,722 - Anda bertaruh semua uang saya pada kuda Anda? - Ya. 363 00:25:01,757 --> 00:25:04,798 - Membayar kembali! - Kau tahu aku tidak bisa melakukan itu. 364 00:25:04,887 --> 00:25:07,607 Semua uang saya pergi ke anak saya pendidikan. Setiap sen terakhir itu. 365 00:25:07,642 --> 00:25:10,405 Mengapa Anda melakukan ini padaku? (Grunting) 366 00:25:12,887 --> 00:25:15,292 Biarkan saya melihat rekening bank saya. 367 00:25:15,327 --> 00:25:17,481 - (Dering) - Aku tidak pernah harus sudah bertaruh 368 00:25:17,516 --> 00:25:19,636 begitu banyak uang pada kuda seperti itu. 369 00:25:19,727 --> 00:25:21,957 Ya, apa? Hah? 370 00:25:22,047 --> 00:25:23,932 Aku tahu itu adalah akhir. 371 00:25:23,967 --> 00:25:26,807 Anda akan memiliki uang Anda sebelum selama semester. 372 00:25:26,842 --> 00:25:28,892 Lebih dari setengah. 373 00:25:28,927 --> 00:25:32,162 Ya, ya, aku memilikinya, tetapi dalam nama istri saya. 374 00:25:32,197 --> 00:25:35,397 Dan itu sedang diinvestasikan. Dan bijaksana, saya bisa menambahkan. 375 00:25:46,007 --> 00:25:48,726 (Bip) 376 00:25:58,127 --> 00:26:00,004 (Air berjalan) 377 00:26:04,247 --> 00:26:06,612 Siapa ini? Siapa disana? 378 00:26:06,647 --> 00:26:10,640 Apa yang kamu inginkan? Apa? Keluar! 379 00:26:10,967 --> 00:26:12,685 Beraninya kau! 380 00:26:14,327 --> 00:26:17,172 (Grunting) 381 00:26:17,207 --> 00:26:21,598 Tapi Michelle! OK, saya akan keluar 382 00:26:21,687 --> 00:26:25,077 (Man) Dia mendapat pengawal dari Beijing 383 00:26:29,207 --> 00:26:30,242 - Kita bisa & apos;.. T mendekatinya -. Terlalu banyak alasan 384 00:26:30,327 --> 00:26:32,397 - Saya ingin mendengar beberapa pilihan -... Yah, kita bekerja di atasnya 385 00:26:32,567 --> 00:26:36,182 Kamis tanggal pengadilan saya. Anda ingin menutup hal ini. 386 00:26:36,217 --> 00:26:39,797 Billy, Anda siap? 387 00:26:50,447 --> 00:26:53,652 Aku punya sesuatu. Lihatlah bahwa 388 00:26:53,687 --> 00:26:56,532 -. Ini adalah model pistol saya. Seperti saya -. Oh, gosh 389 00:26:56,567 --> 00:26:59,567 -.? OK - Oh, boy. Siapa yang butuh bola 390 00:26:59,602 --> 00:27:01,558 (statis) 391 00:27:04,727 --> 00:27:06,445 (Grunting) 392 00:27:36,887 --> 00:27:38,764 (Jeritan) 393 00:27:41,687 --> 00:27:43,572 -? Di mana Anda akan, Miss Yeung ? - II harus pergi ke suatu tempat 394 00:27:43,607 --> 00:27:48,447 -.. Aku akan datang dengan Anda - Baiklah 395 00:27:48,482 --> 00:27:50,677 Hanya apa yang Anda pikir Anda lakukan.? 396 00:27:56,767 --> 00:27:58,917 Apakah Anda benar-benar berpikir bahwa Ken akan melindungi Anda? 397 00:27:59,007 --> 00:28:01,475 Do you really think that Ken will protect you? 398 00:28:01,567 --> 00:28:05,879 Dia hanya ingin melihat saya. Hal ini tidak kejahatan bagi saya untuk melihat ibuku. Apakah itu? 399 00:28:06,167 --> 00:28:10,922 Anda terlalu berpakaian untuk itu. 400 00:28:11,007 --> 00:28:13,332 Teman-teman Anda mengundang Anda untuk pesta ulang tahun, 1 Maryville Road. 401 00:28:13,367 --> 00:28:16,598 Anda memonitor panggilan saya. Anda selalu mendengarkan setiap kata yang saya katakan. 402 00:28:16,727 --> 00:28:21,482 Saya harus memiliki privasi saya. 403 00:28:21,567 --> 00:28:23,452 Tak seorang pun, bahkan Anda tidak, dapat mengambil kebebasan saya . Bahkan pacar saya. 404 00:28:23,487 --> 00:28:27,036 Anda beruntung memiliki dia di sekitar. Anda tahu mengapa? 405 00:28:27,287 --> 00:28:29,772 Karena jika tidak, Anda akan mati. Dan Anda harus tahu itu. 406 00:28:29,807 --> 00:28:32,647 Anda bajingan! Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu. 407 00:28:32,682 --> 00:28:36,044 Itu menyakitkan. Semua Anda hanya lintah. 408 00:28:36,079 --> 00:28:39,372 Jika wasn & apos; t untuk Mr Shong & apos;?.. s keberuntungan, akan Anda dilindungi 409 00:28:39,407 --> 00:28:43,607 Mungkin... Bukan dengan Anda 410 00:28:43,642 --> 00:28:46,963 Yang benar 411 00:28:47,047 --> 00:28:48,852 That's right. 412 00:28:48,887 --> 00:28:52,562 Diam! ! Anda diam 413 00:28:52,727 --> 00:28:54,797 Jika saya cukup, adalah bahwa kesalahan saya 414 00:28:55,127 --> 00:28:56,732 Aku bisa & apos;?. T membantu jika ini adalah apa yang saya lahir dengan 415 00:28:56,767 --> 00:28:59,447 Aku senang menarik. Saya lakukan. 416 00:28:59,482 --> 00:29:01,812 Dan aku cinta memiliki semua hal ini. Apakah itu salah? 417 00:29:01,847 --> 00:29:05,123 Aku bosan orang menghakimi saya. 418 00:29:05,207 --> 00:29:09,567 (Menangis) 419 00:29:09,602 --> 00:29:12,035 Maaf, Miss Yeung. 420 00:29:13,567 --> 00:29:16,323 Berikut. Ambil ini. 421 00:29:16,358 --> 00:29:19,080 Anda membuat saya menangis. Ini tidak akan terjadi lagi. 422 00:29:26,807 --> 00:29:29,799 Nona Yeung, setelah Anda bersaksi di pengadilan, 423 00:29:43,327 --> 00:29:46,487 pekerjaan saya di sini dengan Anda akan dilakukan 424 00:29:46,522 --> 00:29:48,372 -.. Mm-hmm - Mungkin aku akan bertemu lagi beberapa waktu 425 00:29:48,407 --> 00:29:51,252 -. Saya benar-benar ragu itu. - Baiklah, mari & apos; s mendapatkan sesuatu bergerak 426 00:29:51,287 --> 00:29:55,607 Baiklah 427 00:29:55,642 --> 00:29:57,492 Ayo, Billy... Biarkan & apos;. S pergi 428 00:29:57,527 --> 00:30:00,407 (Terengah-engah) 429 00:30:00,442 --> 00:30:02,292 (Gasps) 430 00:30:02,327 --> 00:30:04,247 Kasus harus ditunda. 431 00:30:04,282 --> 00:30:05,852 Gregory Chui memiliki gastroenteritis. Dia diperiksa ke rumah sakit 432 00:30:05,887 --> 00:30:09,167 (Sighs) Allah saya 433 00:30:09,202 --> 00:30:12,125 -. James -! 434 00:30:16,367 --> 00:30:19,427 Hal ini ditunda -. Tidak terbatas .. - Saya sekarat 435 00:30:19,462 --> 00:30:22,452 -! Mungkin sebulan -. Ini adalah salahnya 436 00:30:22,487 --> 00:30:25,957 -. Untuk semua ini -. Itu berarti saya akan kehilangan misi. 437 00:30:26,047 --> 00:30:29,596 Saya berharap dia akan membiarkan kita keluar dari sini! 438 00:30:29,687 --> 00:30:33,807 Aku benar-benar harus pergi belanja, tanpa John Chang. 439 00:30:33,842 --> 00:30:37,927 OK. Jika itu yang Anda inginkan. 440 00:30:37,962 --> 00:30:41,476 (Michelle) saya merasa seperti Saya telah dikurung selamanya. 441 00:30:46,647 --> 00:30:49,567 Aku hanya ingin toko sepanjang hari. 442 00:30:49,602 --> 00:30:51,637 (Billy) Aku juga. Dan bermain video game. 443 00:30:51,767 --> 00:30:55,362 Michelle. Tunggu. Saya membeli ekstra. 444 00:31:11,527 --> 00:31:14,997 Jadi bagaimana tentang makan beberapa? Sini, Michelle 445 00:31:15,287 --> 00:31:18,324 So how about eating some? Here, Michelle. 446 00:31:22,487 --> 00:31:24,682 Safe. 447 00:31:24,887 --> 00:31:27,162 Jadi Anda pengawal sekarang 448 00:31:27,197 --> 00:31:29,437 - Apakah Anda pikir ini cukup - Anda Mestinya & apos;..?. T berada di sini 449 00:31:29,687 --> 00:31:32,567 Tempat ini terlalu ramai 450 00:31:32,602 --> 00:31:34,452 -.. Saya pikir Anda melindungi saya -. Kami 451 00:31:34,487 --> 00:31:37,064 Ini adalah tempat ini adalah jenis ramai 452 00:31:37,099 --> 00:31:39,642 - Kami & apos;..? punya itu di bawah kendali - (suara tidak jelas) 453 00:31:39,767 --> 00:31:42,884 - Apa itu - (Kid tertawa) 454 00:31:43,127 --> 00:31:46,247 Ada kemungkinan itu berasal dari lantai atas 455 00:31:46,282 --> 00:31:49,332 - Billy, don & apos;.?. t Anda pikir saya tahu bahwa - Hanya memeriksa 456 00:31:49,367 --> 00:31:52,247 Hei, Michelle, saya akan arcade video, OK? 457 00:31:52,282 --> 00:31:55,727 Baiklah. Memenangkan beberapa hadiah 458 00:31:55,762 --> 00:31:57,612 -.. Hei, Anda membawanya, aku akan membawanya - Untuk memastikan. Aku akan membawanya 459 00:31:57,647 --> 00:32:01,526 - (Man) Permisi - rumah penuh 460 00:32:21,047 --> 00:32:23,800 Don & apos;.... T bergerak, Billy 461 00:32:29,687 --> 00:32:32,532 - Apa yang terjadi -?. Hanya ini 462 00:32:32,567 --> 00:32:34,762 - What's going on? - Just this. 463 00:32:34,797 --> 00:32:36,958 Aku bisa menunjukkan pistol polisi nyata 464 00:32:37,047 --> 00:32:39,117 -.. Berhenti berbohong -.. Tidak ada cara 465 00:32:39,287 --> 00:32:41,544 Nona Yeung, sekarang kosong. 466 00:32:41,579 --> 00:32:43,801 Eh, maaf. 467 00:32:52,247 --> 00:32:54,332 Aku tidak pernah tahu apa yang harus dikatakan di lift. 468 00:32:54,367 --> 00:32:56,756 Huh-uh. 469 00:32:57,047 --> 00:32:58,400 Balap satu, nomor tujuh. Balap tujuh, nomor satu. 470 00:33:00,887 --> 00:33:04,243 Tidak, bukan ras satu, nomor satu. 471 00:33:04,327 --> 00:33:07,092 Tuhan Ras tujuh, nomor satu, dan ras satu, nomor tujuh. 472 00:33:07,127 --> 00:33:10,324 , apa yang bisa lebih sederhana? Apakah saya telah mengulangi semuanya lagi? Billy! 473 00:33:10,487 --> 00:33:14,367 Anda menjatuhkan pistol Anda. Itu di tanah, melihat? 474 00:33:14,402 --> 00:33:17,744 Masukan kembali ini tepat di tempatnya. Terima kasih banyak. 475 00:33:17,779 --> 00:33:21,086 Hah? Perlombaan pertama mulai 476 00:33:21,167 --> 00:33:23,920 Mari & apos;? 477 00:33:32,247 --> 00:33:34,636 Lihat s kembali maka ini.? Ini adalah revolver polisi a.38. 478 00:33:38,327 --> 00:33:41,687 See this? It's a.38 police revolver. 479 00:33:41,722 --> 00:33:43,572 Who can we bump off? 480 00:33:43,607 --> 00:33:46,758 - Biarkan & apos;.. S mencobanya - Don & apos;.! T bergerak 481 00:33:46,967 --> 00:33:48,852 Tunggu! Don & apos; t melakukannya Ini adalah pistol 482 00:33:48,887 --> 00:33:52,212 - Ayo!!! Anda tahu itu adalah mainan -. Tidak, Paul. Paul! 483 00:33:52,247 --> 00:33:56,567 Hei, menembak saya. Ayolah. Ayo. 484 00:33:56,602 --> 00:33:59,244 Paulie! Paulie, don & apos; t melakukannya 485 00:33:59,279 --> 00:34:01,852 - Hei, saya tidak takut - Ini adalah senjata saya!.. Sekarang, menahan masih. 486 00:34:01,887 --> 00:34:06,167 Paulie, silakan berhenti. Aah 487 00:34:06,202 --> 00:34:08,237 - Apa yang Anda lakukan dengan itu - Apa & apos;!? D Anda katakan 488 00:34:08,567 --> 00:34:10,487 - Berikan saya bahwa - Ini adalah pistol nyata!? ! 489 00:34:10,522 --> 00:34:12,887 (Perempuan, pria berceloteh) 490 00:34:12,922 --> 00:34:14,605 (Wanita) saya bisa mencoba dan khusus-order itu 491 00:34:15,766 --> 00:34:18,612 (Man). Tetapi jika kita melakukan itu, adalah kebijakan pengembalian masih berlaku 492 00:34:18,647 --> 00:34:21,567 (Wanita) Yah, aku akan membutuhkan deposit 493 00:34:21,601 --> 00:34:24,956 - (man 2) Mereka don & apos;?. t memiliki ukuran saya -.. (2 wanita) Coba yang satu ini 494 00:34:28,367 --> 00:34:32,076 - (2nd man) They don't have my size. - (2nd woman) Try this one. 495 00:34:32,286 --> 00:34:36,996 (berceloteh terus) 496 00:34:37,087 --> 00:34:40,045 t seperti warna - (tembak) - (Menjerit) 497 00:35:09,047 --> 00:35:10,687 <. p> (tembak) 498 00:35:10,722 --> 00:35:13,372 (Man) Go! Pergi! Dapatkan keluar 499 00:35:13,407 --> 00:35:15,307 (Menjerit) Tenang 500 00:35:15,342 --> 00:35:17,207 (Sambil terengah-engah) 501 00:35:17,242 --> 00:35:18,925 -. Ken, merawat tubuh -.. Ya 502 00:35:26,007 --> 00:35:29,716 Mari & apos; s pergi 503 00:35:31,127 --> 00:35:33,436 Aku tahu ini wasn & apos;.. ta ide yang baik Ayo. Biarkan & apos;. S pergi 504 00:35:38,447 --> 00:35:42,520 Tidak ada. Paulie, don & apos; t melakukannya Hal ini dimuat.. Dengarkan 505 00:35:44,167 --> 00:35:46,967 - Seseorang & apos;. S akan mendapatkannya sekarang - Paulie 506 00:35:47,002 --> 00:35:49,527 - (tembak) - (Orang berteriak) 507 00:35:49,562 --> 00:35:52,087 <.! p> (Michelle terengah-engah) 508 00:35:57,167 --> 00:35:58,964 Charlie, pistol Anda 509 00:36:37,367 --> 00:36:39,562 -! (tembak) - (Menjerit) 510 00:37:06,807 --> 00:37:09,526 - (tembak) -!.. (Michelle terengah-engah) 511 00:37:20,567 --> 00:37:23,001 (Berteriak) 512 00:37:25,847 --> 00:37:29,157 Pergi 513 00:37:44,567 --> 00:37:45,920 Kami adalah polisi Saya ingin semua orang di lantai 514 00:38:07,607 --> 00:38:11,527 Tunggu! 515 00:38:11,562 --> 00:38:13,438 Wait! 516 00:38:22,487 --> 00:38:24,603 -. Anda -.. Baiklah, menunjukkan tangan Anda 517 00:39:25,527 --> 00:39:28,327 Berikut & apos; s pistol Anda 518 00:39:28,362 --> 00:39:31,000 Itulah yang palsu 519 00:39:35,927 --> 00:39:37,599 - Charlie, berbicara dengan saya - Pergi.... Pergi 520 00:39:46,487 --> 00:39:50,196 - Don & apos;. T mati. Ini adalah salahku -.... Hentikan sekarang 521 00:39:52,247 --> 00:39:55,172 Saya tidak sekarat, Billy saya sudah mendapat rompi antipeluru saya di 522 00:39:55,207 --> 00:39:58,756 Kemudian Anda akan tidak mati? 523 00:39:59,927 --> 00:40:01,758 Itu benar. (Groaning) 524 00:40:01,847 --> 00:40:04,727 Saya minta maaf 525 00:40:04,762 --> 00:40:06,638 (Menangis) 526 00:40:10,127 --> 00:40:11,276 (Menangis terus) 527 00:40:11,567 --> 00:40:14,206 Terima kasih. Anda dipersilakan. 528 00:40:19,287 --> 00:40:20,606 (Menangis terus) 529 00:40:22,487 --> 00:40:24,521 Mengapa kamu menangis? 530 00:40:24,556 --> 00:40:26,555 Saya minta maaf. 531 00:40:33,527 --> 00:40:36,997 Untuk apa? Untuk mengambil pistol? Atau sesuatu yang lain? 532 00:40:38,407 --> 00:40:40,477 Saya pernah tahu seorang anak bernama Ye Tung yang belajar di kuil Shaolin. 533 00:40:40,727 --> 00:40:44,532 Dia diberi master baru ketika ia berusia sembilan tahun. 534 00:40:44,567 --> 00:40:48,321 I once knew a boy named Ye Tung who studied at the Shaolin temple. 535 00:40:48,407 --> 00:40:51,732 He was given a new master when he was nine. 536 00:40:51,767 --> 00:40:56,716 selama Ye Tung akan berkata, "Aku minta maaf." 537 00:40:57,047 --> 00:40:59,447 Daripada apapun hukuman, 538 00:40:59,482 --> 00:41:02,564 master akan... hanya meminta Ye Tung mengatakan ia menyesal 539 00:41:02,807 --> 00:41:07,358 Ini didn & apos;. t peduli apa yang dia & apos ;.. d dilakukan 540 00:41:07,607 --> 00:41:10,997 Ye Tung mendapat sangat baik di mengatakan ia menyesal 541 00:41:11,087 --> 00:41:14,187 Suatu hari ia bermain dengan beberapa lilin yang menyala 542 00:41:14,222 --> 00:41:17,287 di kuil Cemerlang Waters. 543 00:41:17,322 --> 00:41:20,172 Dia menjatuhkan lilin, dan hal berikutnya yang dia tahu, 544 00:41:20,207 --> 00:41:23,677 ada api < br /> membakar di luar kendali. 545 00:41:23,927 --> 00:41:27,547 Dia berlari hanya sejauh karena ia mungkin bisa... 546 00:41:27,582 --> 00:41:31,167 sampai sesuatu membuatnya berhenti. 547 00:41:31,202 --> 00:41:34,477 Dia kembali, berharap ia akan memiliki kesempatan... 548 00:41:34,567 --> 00:41:39,960 untuk meminta maaf kepada guru. 549 00:41:40,247 --> 00:41:43,572 Ia yakin bahwa mengatakan kata-kata akan menebus dia. 550 00:41:43,607 --> 00:41:48,522 He was sure that saying those words would redeem him. 551 00:41:50,527 --> 00:41:53,997 Api memastikan itu. 552 00:41:54,167 --> 00:41:57,972 Master meninggal di kuil terbakar. 553 00:41:58,007 --> 00:42:02,080 Anak itu berhenti berkata, "Aku minta maaf." 554 00:42:02,327 --> 00:42:06,240 Tunggu, John Chang. 555 00:42:10,007 --> 00:42:12,043 Atau harus saya katakan Ye Tung? 556 00:42:12,127 --> 00:42:15,732 Sama seperti anak itu belajar bagaimana berhenti mengatakan kata-kata, 557 00:42:15,767 --> 00:42:20,045 sebagian dari kita perlu belajar bagaimana mengatakan... 558 00:42:20,127 --> 00:42:23,199 Saya minta maaf . 559 00:42:23,447 --> 00:42:25,915 (Grunting) 560 00:42:34,007 --> 00:42:35,838 Mari pergi! Itu menyakitkan 561 00:42:37,367 --> 00:42:39,562 -! Apa yang Anda coba lakukan -? Dimana tubuh 562 00:42:39,767 --> 00:42:43,646 (rengekan) Dia tepat di sana, dalam? laci. 563 00:42:45,247 --> 00:42:48,478 Hei, Anda tidak seharusnya untuk menghapus tubuh. Ini adalah melawan hukum. 564 00:42:59,447 --> 00:43:02,996 (Drawer menutup) 565 00:43:03,287 --> 00:43:04,692 Tidak ada. Tidak tidak tidak. Tidak, tidak, tunggu. 566 00:43:04,727 --> 00:43:07,958 Ambil ini untuk membeli diam Anda. 567 00:43:08,087 --> 00:43:12,000 (Groaning) 568 00:43:14,327 --> 00:43:16,636 (Grunting) 569 00:43:19,647 --> 00:43:21,080 (Bones retak ) 570 00:43:27,007 --> 00:43:29,601 (Bones cracking) 571 00:43:33,567 --> 00:43:36,407 (rengekan) 572 00:43:36,442 --> 00:43:38,238 (Jeritan) 573 00:43:39,967 --> 00:43:41,902 (thuds Tubuh) 574 00:43:41,937 --> 00:43:43,838 (Roaring suara) 575 00:44:22,687 --> 00:44:25,440 (Berteriak) 576 00:44:27,287 --> 00:44:29,172 - Saudara! Saudara, kau baik-baik -? Saya kira begitu 577 00:44:29,207 --> 00:44:34,361 Saudara, Anda mengambil peluru saya, salah satu yang dimaksudkan untuk saya 578 00:44:34,487 --> 00:44:38,407 Selama.. Aku yang hidup di bumi ini... 579 00:44:38,442 --> 00:44:40,557 (Groaning) 580 00:44:41,687 --> 00:44:43,572 ... tidak akan pernah menyakiti Anda. Aku akan melindungi Anda. 581 00:44:43,607 --> 00:44:46,246 Hey! Mr Chui isn & apos; t membayar Anda untuk membakar kebakaran seremonial 582 00:44:58,487 --> 00:45:03,767 Dia membayar Anda untuk membunuh wanita itu 583 00:45:03,802 --> 00:45:06,647 dan Anda haven & apos;.. T berhasil 584 00:45:06,682 --> 00:45:08,532 - ini adalah Anda terakhir... (erangan) - Adikku & apos; s mati 585 00:45:08,567 --> 00:45:11,877 - Tidak ada, silakan - Don & apos;.. t berbicara kepada saya tentang kebakaran 586 00:45:11,967 --> 00:45:14,435 atau Chui & apos; uang s 587 00:45:14,527 --> 00:45:15,852 Sekarang, Anda mendengarkan Sebelum ini selesai, dia & apos;. akan mati 588 00:45:15,887 --> 00:45:20,087 - (rengekan.. ) - Dan Anda - Anda bisa mati juga, 589 00:45:20,122 --> 00:45:24,842 - (Whimpers) - And you - you could be dead also, 590 00:45:24,927 --> 00:45:28,158 (Man) Luka-luka yang sangat aneh 591 00:45:29,807 --> 00:45:31,798 Para korban semua meninggal dari kehilangan darah 592 00:45:32,087 --> 00:45:35,682 Aku don & apos;. t tahu apa jenis senjata yang disebabkan ini 593 00:45:35,927 --> 00:45:39,287 Ini adalah bayonet Tentara Merah 594 00:45:39,322 --> 00:45:41,172 .. tiga tepi menyebabkan kehilangan darah yang cepat 595 00:45:41,207 --> 00:45:43,841 - Terima kasih, Dokter - Don & apos;... t menyebutkan 596 00:45:43,876 --> 00:45:46,476 Mereka membunuh orang-orang untuk mendapatkan mayat, tapi mengapa 597 00:45:46,567 --> 00:45:50,327 Aku benar-benar don & apos;? t tahu 598 00:45:50,362 --> 00:45:52,332 Anyway, terima kasih untuk takin & apos.; dia keluar. Dia akan membunuh saya. 599 00:45:52,367 --> 00:45:57,047 Apakah lengan Anda semua kan? 600 00:45:57,082 --> 00:45:58,932 Ya, sakit sedikit, tapi tidak sebanyak sekarat akan. 601 00:45:58,967 --> 00:46:02,118 Ya. Ayolah. (Terkekeh) 602 00:46:02,327 --> 00:46:04,212 Saya akan harus bertanya lagi. Apakah Anda tahu orang ini? 603 00:46:04,247 --> 00:46:07,478 Saya memperingatkan Anda, Mr. Chui! Anda jawaban yang lebih baik. 604 00:46:07,607 --> 00:46:09,607 Tunggu. Don & apos;. T mengancam klien saya 605 00:46:09,642 --> 00:46:12,372 Wait. Don't threaten my client. 606 00:46:12,407 --> 00:46:15,767 Baiklah. Anda akan menyesal. 607 00:46:15,802 --> 00:46:18,600 (beep) 608 00:46:29,207 --> 00:46:30,925 Saya pikir dia pensiun Red Army. 609 00:46:38,447 --> 00:46:41,837 Assassin Squad, benar. 610 00:46:42,167 --> 00:46:44,052 Biar saya tahu ketika Anda menemukan sesuatu, OK 611 00:46:44,087 --> 00:46:46,442 (beep) 612 00:46:50,927 --> 00:46:53,252 Namanya Kar Kwok 613 00:46:53,287 --> 00:46:55,172 Saudaranya & apos;?. tubuh s . itu dicuri dari kamar mayat 614 00:46:55,207 --> 00:46:57,567 Dia adalah salah satu yang hampir membunuh Charlie 615 00:46:57,602 --> 00:46:59,637 Berikut & apos;. s sesuatu untuk menjaga kita 616 00:46:59,927 --> 00:47:02,327 . 617 00:47:02,362 --> 00:47:04,692 Apakah Anda pikir Anda akan menangkap dia 618 00:47:04,727 --> 00:47:06,847 - Ya, kami akan - Kami & apos;?.! akan menangkapnya, tidak peduli apa 619 00:47:06,882 --> 00:47:08,838 (Helicopter berputar) 620 00:47:09,047 --> 00:47:10,878 Aku akan berada di sekitar kembali 621 00:47:13,847 --> 00:47:15,252 Clear 622 00:47:15,287 --> 00:47:17,562 -.! Lihat di sini -! Batal 623 00:47:17,687 --> 00:47:20,841 Apa yang di sana 624 00:47:20,876 --> 00:47:23,996 -?! Batal - Batal di sini 625 00:47:24,087 --> 00:47:26,681 (Pria berceloteh) 626 00:47:42,167 --> 00:47:45,159 -. Terima kasih - Anda. yang basah kuyup. 627 00:47:45,247 --> 00:47:47,556 Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih untuk melindungi saya 628 00:47:47,647 --> 00:47:50,772 - saya ditugaskan untuk Anda -.?? Aku telah memberikan banyak masalah 629 00:47:50,807 --> 00:47:54,327 Tapi apakah Anda pikir kita bisa memulai dari awal 630 00:47:54,362 --> 00:47:58,036 Maksud saya, apa lagi yang pengawalnya melakukan 631 00:47:59,087 --> 00:48:01,476 Ceritakan tentang pacar Anda 632 00:48:04,247 --> 00:48:06,203 Ada & apos;. s ada untuk memberitahu Anda tentang 633 00:48:06,287 --> 00:48:08,567 Ah.. Itu bisa & apos; t 634 00:48:08,602 --> 00:48:10,744 (Guntur gemuruh) 635 00:48:10,779 --> 00:48:12,852 Ceritakan tentang keluarga Anda 636 00:48:12,887 --> 00:48:16,212 Apakah Anda memiliki saudara atau saudari 637 00:48:16,247 --> 00:48:19,284 <..? p> Apakah Anda mendapatkan apos lurus A &; s 638 00:48:19,607 --> 00:48:22,007 Don & apos;? t bertanya 639 00:48:22,042 --> 00:48:24,532 Ah.. Itu adalah informasi khusus, rahasia. 640 00:48:24,567 --> 00:48:28,276 Ah! 641 00:48:37,927 --> 00:48:39,918 Oh! 642 00:48:40,247 --> 00:48:42,332 tangan yang cukup baik. 643 00:48:42,367 --> 00:48:44,741 Untuk beberapa . hal 644 00:48:44,776 --> 00:48:47,115 Tetap berpegang pada saya 645 00:48:49,367 --> 00:48:51,676 Anda takkan & apos;.? t ingin aku jatuh, akan Anda 646 00:48:51,767 --> 00:48:55,767 Aku mungkin basah. 647 00:48:55,802 --> 00:48:58,076 I might get wet. 648 00:48:59,167 --> 00:49:02,637 (statis) 649 00:49:02,807 --> 00:49:04,812 (Guntur gemuruh) 650 00:49:04,847 --> 00:49:07,172 - Ini adalah dia - Apa yang salah 651 00:49:07,207 --> 00:49:09,172 -?? Apa yang dia lakukan - (gemerisik) 652 00:49:09,207 --> 00:49:12,407 Charlie! Ikuti saya! 653 00:49:12,442 --> 00:49:15,956 (Suara tembakan) 654 00:49:18,247 --> 00:49:20,238 (Suara tembakan terus) 655 00:49:21,727 --> 00:49:23,524 (Groaning) 656 00:49:46,607 --> 00:49:49,167 (Meredam) 657 00:49:52,247 --> 00:49:54,317 (teredam mendengus) 658 00:49:57,527 --> 00:50:00,405 (bip) 659 00:50:02,447 --> 00:50:04,165 (John & apos; s suara) ".. Saya mana-mana Ini hanya masalah waktu" 660 00:50:10,007 --> 00:50:16,276 . 661 00:50:17,327 --> 00:50:20,172 jendela antipeluru seluruh rumah 662 00:50:20,207 --> 00:50:24,519 Saya apos tellin &; ya. Hal ini telah membuat saya gelisah. Apakah itu penting? 663 00:50:24,607 --> 00:50:30,079 Ya, penting. Pembunuh tahu rumah ini, dan dia tahu kami 664 00:50:30,287 --> 00:50:33,132 Aku bilang Ken tetap waspada 665 00:50:33,167 --> 00:50:36,492 Hei, kau tahu, besok adalah Michelle & apos;.. S . ulang tahun 666 00:50:36,527 --> 00:50:40,087 - Bagaimana jika kita memberikan kejutan -?. Kita harus mengadakan pesta 667 00:50:40,122 --> 00:50:44,478 (bip) 668 00:50:47,087 --> 00:50:50,284 (bip berhenti) 669 00:50:55,287 --> 00:50:57,243 (Laughs) Oh. Aku punya sesuatu 670 00:50:58,247 --> 00:51:02,035 (bip resume) 671 00:51:02,127 --> 00:51:04,118 -. Di sini. Terlihat. Apa pendapat Anda -?. Eh, aku suka 672 00:51:09,327 --> 00:51:12,127 (Telepon berdering, berbunyi bip) 673 00:51:12,162 --> 00:51:16,332 - Hello -? Ini adalah saya. Saya menemukan pengawal baru 674 00:51:16,367 --> 00:51:19,723 -. Tunggu sebentar. John -? (Bip terus) 675 00:51:19,807 --> 00:51:24,087 (bip berhenti) 676 00:51:24,122 --> 00:51:25,972 Ini adalah James. Dia meminta saya jika saya ingin pengawal baru 677 00:51:26,007 --> 00:51:29,079 Lihat, mari & apos;. S terus yang satu ini. Bye 678 00:51:32,687 --> 00:51:35,567 Eh, tunggu 679 00:51:35,602 --> 00:51:37,932 -.. Selamat malam -. 680 00:51:37,967 --> 00:51:40,037 Selamat malam - (Footsteps berangkat) -. ( Pintu menutup) 681 00:51:40,367 --> 00:51:43,439 (Burung berkicau) 682 00:52:04,407 --> 00:52:07,365 (Bersama) Happy birthday! 683 00:52:13,967 --> 00:52:16,332 Terima kasih! (Kissing suara) Semuanya sempurna. 684 00:52:16,367 --> 00:52:20,652 Thank you! (Kissing sound) Everything is just perfect. 685 00:52:20,687 --> 00:52:25,636 You know what would make it perfect. She loves flowers on her birthday. 686 00:52:25,967 --> 00:52:28,879 Hei, itu adalah hari ulang tahunnya 687 00:52:28,967 --> 00:52:31,212 -... Membuat keinginan - Baiklah 688 00:52:31,247 --> 00:52:33,397 -. Selamat ulang tahun! Silakan -. 689 00:52:37,967 --> 00:52:40,242 Terima kasih - Saya suka mawar -.. Saya harap Anda seperti warna 690 00:52:40,367 --> 00:52:43,252 Mereka adalah sekelompok tubuh tak bernyawa sekarang, setidaknya John mengatakan demikian 691 00:52:43,287 --> 00:52:46,127 Aku akan menempatkan mereka dalam air, OK 692 00:52:46,162 --> 00:52:49,597 -.? (Chiming) -? Hmm 693 00:52:49,687 --> 00:52:52,406 - Freeze - (Terengah-engah) 694 00:52:59,607 --> 00:53:01,932 - Apa -?. Mereka hanya bunga 695 00:53:01,967 --> 00:53:04,452 - kanan. Dari Pak Shong, benar -? OK 696 00:53:04,487 --> 00:53:08,036 Baiklah?. Maaf. Pergi dari sini. 697 00:53:08,207 --> 00:53:10,647 OK, saya sudah saya bersih. ! Ya ampun 698 00:53:10,682 --> 00:53:12,492 - Bunga dari Pak Shong -. Di sini. Berikan kepada saya 699 00:53:12,527 --> 00:53:17,237 (bip) 700 00:53:17,327 --> 00:53:19,212 -. Membuat bunga Anda terlihat lemah -. (Tertawa) 701 00:53:19,247 --> 00:53:22,239 - (Ken) yang meminta Anda -? (cincin Telepon) 702 00:53:22,327 --> 00:53:26,167 - (Ken) Who asked you? - (Phone rings) 703 00:53:26,202 --> 00:53:29,004 - Hello -? (Shong) Happy birthday 704 00:53:29,039 --> 00:53:31,772 -. Terima kasih untuk bunga -. Makan malam di Fond du Lac 705 00:53:31,807 --> 00:53:35,197 -? The Fond du Lac? Ketika - Malam Ini 706 00:53:35,287 --> 00:53:37,452 - Won & apos;?. T yang sulit - Bukan untuk saya 707 00:53:37,487 --> 00:53:39,412 Aku datang dari Beijing ke ?. membawa Anda keluar. Saya di jalan masuk. 708 00:53:39,447 --> 00:53:42,287 Anda di mana? Depan 709 00:53:42,322 --> 00:53:44,172 - Anda lebih baik tidak akan menggodaku - Lihatlah ke luar jendela 710 00:53:44,207 --> 00:53:47,199 - Hi, James - Mengapa don & apos;?..! T Anda memakai sesuatu yang baik 711 00:53:53,807 --> 00:53:57,167 Baiklah, aku akan Aku akan bertemu Anda di 20 menit 712 00:53:57,202 --> 00:54:00,527 -?.. Bye -. (Telepon beep) 713 00:54:00,562 --> 00:54:02,404 (Piano) 714 00:54:14,447 --> 00:54:16,278 (berceloteh) 715 00:54:16,367 --> 00:54:18,358 (bip) 716 00:54:20,687 --> 00:54:22,572 (bip berhenti) 717 00:54:22,607 --> 00:54:25,167 Mr. Shong, kapan Anda membuat reservasi? 718 00:54:29,327 --> 00:54:32,207 Kemarin. 719 00:54:32,242 --> 00:54:33,732 Yesterday. 720 00:54:33,767 --> 00:54:35,997 Does anyone know you're having dinner here with Miss Yeung? 721 00:54:36,087 --> 00:54:39,318 John & apos;? S hanya memastikan Saya tidak dalam bahaya 722 00:54:39,407 --> 00:54:42,877 Dan tampaknya Anda untuk memahami satu sama lain cukup baik. 723 00:54:42,967 --> 00:54:45,276 Ceria. 724 00:54:45,367 --> 00:54:47,532 Tunggu. Silakan, minum pertama 725 00:54:47,567 --> 00:54:51,407 - Mm-hmm -.. Um, pastikan 726 00:54:51,442 --> 00:54:53,887 (Terkekeh) 727 00:54:53,922 --> 00:54:56,037 Terima kasih 728 00:54:56,207 --> 00:54:58,132 (Violin, piano) 729 00:54:58,167 --> 00:55:00,572 Ini adalah aman. Permisi 730 00:55:00,607 --> 00:55:05,158 - Anda tidak mengambil kesempatan - No Dia sangat, sangat baik 731 00:55:05,327 --> 00:55:09,036 - Dia doesn & apos;...? T membuat kesalahan - . Nomor pernah 732 00:55:09,167 --> 00:55:12,364 Jika dia melakukannya, baik, kemudian, ia tak bisa & apos; t menjadi pengawal lagi 733 00:55:12,527 --> 00:55:15,407 Jadi sekarang Anda adalah seorang ahli 734 00:55:15,442 --> 00:55:17,327 (Terkekeh) 735 00:55:17,362 --> 00:55:19,812 -. Mademoiselle -.. Ya, terima kasih 736 00:55:19,847 --> 00:55:22,236 Koki melakukan indah bass Chili 737 00:55:22,327 --> 00:55:24,318 Apa pendapat Anda 738 00:55:24,527 --> 00:55:26,881 Oh, I don & apos;? t tahu 739 00:55:26,916 --> 00:55:29,236 Bagaimana salmon 740 00:55:31,247 --> 00:55:33,522 How about the salmon? 741 00:55:51,407 --> 00:55:54,717 - Michelle - Ini terlalu banyak bagi saya.?. Anda memutuskan 742 00:56:00,207 --> 00:56:05,281 (Fork clatters di piring) 743 00:56:29,847 --> 00:56:32,600 -. Jadi bagaimana Anda makan malam -? Itu bagus. Terima kasih banyak 744 00:56:44,367 --> 00:56:48,567 - Champagne - Tidak, aku harus menggunakan wanita & apos.?; 745 00:56:48,602 --> 00:56:52,276 (berceloteh) 746 00:57:05,927 --> 00:57:07,918 ruang - Nona Yeung -? Terima kasih 747 00:57:14,487 --> 00:57:17,285 -. (berdebar) - (Woman). Ah 748 00:57:25,967 --> 00:57:27,972 -! Biarkan saya membantu Anda... -.. Michelle 749 00:57:28,007 --> 00:57:30,287 John, dia hanya jatuh 750 00:57:30,322 --> 00:57:33,647 Bantu kami 751 00:57:33,682 --> 00:57:35,572 - Pacarmu & apos; - 752 00:57:35,607 --> 00:57:38,447 Terima kasih Ya, dia adalah 753 00:57:38,482 --> 00:57:41,012 Saya selesai sa nyata pria .... ?. Bisakah kita pulang 754 00:57:41,047 --> 00:57:43,812 Silahkan, Billy Don & apos; t menjadi kasar untuk James 755 00:57:43,847 --> 00:57:46,315 Oops 756 00:57:46,607 --> 00:57:48,012 Mungkin tidak Billy & apos..; s jenis restoran 757 00:57:48,047 --> 00:57:51,164 Michelle, saya harus kembali ke Beijing malam ini 758 00:57:52,847 --> 00:57:56,847 - saya bisa & apos;... t membuat Anda -. Itu baik-baik saja 759 00:57:56,882 --> 00:57:59,077 - I can't drive you. - That's fine. 760 00:57:59,167 --> 00:58:02,955 John, Anda hanya akan datang ke akhir misi Anda 761 00:58:07,247 --> 00:58:11,365 - Terima kasih untuk menjaga Michelle -.. kesenangan saya 762 00:58:11,567 --> 00:58:14,843 (Footsteps berangkat) 763 00:58:20,287 --> 00:58:22,926 (Snickers) 764 00:58:53,927 --> 00:58:55,519 (klik Cahaya switch) 765 00:58:57,767 --> 00:58:59,723 Selamat malam! 766 00:59:01,007 --> 00:59:03,237 (Jangkrik kicau) 767 00:59:03,407 --> 00:59:05,284 (Piala clatters atas meja) 768 00:59:30,807 --> 00:59:33,480 (statis) 769 00:59:38,127 --> 00:59:40,038 (statis) 770 00:59:41,807 --> 00:59:44,196 Di mana Anda akan pergi? 771 01:00:17,327 --> 01:00:19,212 Pembuatan putaran. Apa yang kau lakukan? 772 01:00:19,247 --> 01:00:22,127 Surprise. 773 01:00:22,162 --> 01:00:24,083 Benarkah? Bagi saya? 774 01:00:25,487 --> 01:00:27,902 Biarkan saya membantu Anda. 775 01:00:27,937 --> 01:00:30,317 Ini adalah otomatis, benar-benar dapat diandalkan, seperti Anda. 776 01:00:32,207 --> 01:00:34,687 Ah! Ini sempurna 777 01:00:34,722 --> 01:00:37,207 sempurna 778 01:00:37,242 --> 01:00:39,198 -.. Selamat malam -. Eh, ya, baik malam 779 01:00:42,767 --> 01:00:45,156 Aku tidak akan melihat Anda sekali ini. lebih 780 01:00:51,447 --> 01:00:53,756 Anda mungkin memenangkan & apos;. 781 01:00:55,447 --> 01:00:57,612 You probably won't. 782 01:00:57,647 --> 01:01:00,957 (Laughs) You never know. Good night. 783 01:01:01,047 --> 01:01:04,119 - (bip) - (Terengah-engah) 784 01:01:46,607 --> 01:01:48,996 - (geraman) - (Sambil terengah-engah) 785 01:01:51,487 --> 01:01:53,717 - (geraman) -? (Sambil terengah-engah) 786 01:01:54,847 --> 01:01:57,647 (Kedua mengerang) 787 01:01:57,682 --> 01:01:59,603 Michelle, apa yang terjadi 788 01:02:09,807 --> 01:02:12,532 Aku, uh, menyentuh tombol oleh kesalahan. 789 01:02:12,567 --> 01:02:16,567 Ini adalah hak semua. 790 01:02:16,602 --> 01:02:18,767 John? 791 01:02:18,802 --> 01:02:20,439 Aku punya sesuatu untuk memberitahu Anda. 792 01:02:23,087 --> 01:02:25,652 Aku tahu itu salah, tapi aku mencintaimu 793 01:02:25,687 --> 01:02:29,919 Apakah itu berarti Anda don & apos;.? t ingin menciumku 794 01:02:37,087 --> 01:02:39,726 Me? Uh... 795 01:02:40,847 --> 01:02:43,042 Aku don & apos;.? T tahu apa yang saya inginkan 796 01:02:58,767 --> 01:03:00,758 saya lakukan 797 01:03:05,967 --> 01:03:07,958 Hei, apa yang terjadi 798 01:04:26,647 --> 01:04:29,292 - Tidak ada. Mengapa - Tentu, Anda telah makan sepanjang malam 799 01:04:29,327 --> 01:04:33,407 Ketika sesuatu & apos;?. S menggangguku, saya merokok seperti iblis seorang 800 01:04:33,442 --> 01:04:37,487 Apa yang mengganggu. Anda? 801 01:04:37,522 --> 01:04:39,852 Ah, itu adalah masalah uang hanya. 802 01:04:39,887 --> 01:04:42,959 Anak saya memiliki kesempatan untuk belajar kedokteran di AS, 803 01:04:43,247 --> 01:04:46,125 My son has a chance to study medicine in the US, 804 01:04:46,207 --> 01:04:48,972 Aku bahkan berjudi beberapa Ken & apos; s uang pergi mencoba untuk mendapatkan uang tunai dengan 805 01:04:49,007 --> 01:04:53,327 Hey,. Anda dapat membuat adonan workin & apos; sebagai pengawal? Sepertinya itu 806 01:04:53,362 --> 01:04:57,647 Saya pikir Anda senang menjadi polisi 807 01:04:57,682 --> 01:05:01,047 Dengan lebih banyak uang, saya akan 808 01:05:01,082 --> 01:05:03,436 Jadi mengapa & apos;..? D Anda bergabung <. / p> 809 01:05:03,527 --> 01:05:05,916 Aku ingin menjadi pahlawan besar, jadi saya bergabung gaya 810 01:05:06,007 --> 01:05:08,812 Selama tahun pertama saya, saya terganggu perampokan bank berlangsung, 811 01:05:08,847 --> 01:05:13,007 diselamatkan empat sandera dan menembak perampok 812 01:05:13,042 --> 01:05:15,484 -. Jadi kau menjadi pahlawan, tepat -?! Ya 813 01:05:15,519 --> 01:05:18,338 Sial benar . Mereka bahkan memberi saya sebuah medali. 814 01:05:18,373 --> 01:05:21,158 Ini adalah ketika saya pertama kali bertemu istri saya. Oh, hey 815 01:05:21,247 --> 01:05:25,452 Lihatlah ini.. Itu adalah ketika kami masih bersama, 816 01:05:25,487 --> 01:05:29,924 sebelum saya mengacaukan segalanya. 817 01:05:30,007 --> 01:05:33,647 Oh, boy! 818 01:05:33,682 --> 01:05:35,603 Oh, boy! 819 01:05:35,687 --> 01:05:40,477 bahwa saya tidak & apos; t punya waktu untuk dia 820 01:05:40,567 --> 01:05:43,167 Dan dia menemukan seseorang yang melakukan.? 821 01:05:43,202 --> 01:05:45,767 Ya, dia yakin tidak 822 01:05:45,802 --> 01:05:48,972 Beberapa pria dengan sudut kantor mulai buyin & apos.; hal itu, Anda tahu? Ha, ha. 823 01:05:49,007 --> 01:05:52,795 Bagaimana aku bisa bersaing dengan gaji saya? 824 01:05:52,887 --> 01:05:55,879 Saya pikir mungkin dia hanya mencari sedikit perhatian. 825 01:05:56,207 --> 01:05:59,119 Jadi saya berkata padanya, "Ini adalah dia atau saya." 826 01:05:59,207 --> 01:06:02,847 (Sighs) Dia memilih sudut kantor 827 01:06:02,882 --> 01:06:06,487 Mengapa Abdya & apos;. t Anda berbicara ? padanya 828 01:06:06,522 --> 01:06:08,478 Itu adalah poin saya: bahwa wanita ingin diajak bicara 829 01:06:08,687 --> 01:06:13,283 aku terlalu sibuk menjadi pahlawan tenang 830 01:06:13,487 --> 01:06:17,772 .. Yang mengingatkan saya, Anda sampai pohon yang sama 831 01:06:17,807 --> 01:06:23,040 Kau tahu peluang -. menghilang sebelum Anda pernah bisa menghentikannya 832 01:06:26,607 --> 01:06:31,237 You know opportunity - it disappears before you can ever stop it. 833 01:06:31,327 --> 01:06:36,355 Semua kung fu di dunia isn & apos;? T akan membantu ketika datang ke wanita. 834 01:06:36,527 --> 01:06:41,317 Nah, semua bisa saya katakan adalah... 835 01:06:41,407 --> 01:06:46,356 kamu harus mengambil gambar Anda. 836 01:06:46,607 --> 01:06:48,825 Jika tidak, Anda akan menyesal. 837 01:06:48,860 --> 01:06:51,043 Bagaimana tanggung jawab saya? 838 01:06:51,127 --> 01:06:54,007 Tentu, itu akan menyenangkan. 839 01:06:54,042 --> 01:06:57,172 (Laughs) Saya yakin itu akan jauh lebih baik dari itu. 840 01:06:57,207 --> 01:07:00,242 - Don & apos;. t mencoba dan Anda tidak akan pernah tahu - (bip) 841 01:07:00,277 --> 01:07:03,278 - Hei. Itu adalah dirinya -. (Bip) 842 01:07:03,407 --> 01:07:04,681 - Dia memanggil Anda -. Tidak, pager macet 843 01:07:06,367 --> 01:07:10,997 (Laughs) Anda adalah. orang yang terjebak, dan kau tahu itu. 844 01:07:11,087 --> 01:07:14,742 Jadi, silahkan, berbicara dengan gadis itu sekarang. (Terkekeh) 845 01:07:14,777 --> 01:07:18,397 - (Terengah-engah, jeritan) - (erangan) 846 01:07:19,727 --> 01:07:22,727 - (bip) - (tembak) 847 01:07:22,762 --> 01:07:26,037 - (Terengah-engah) - (Terengah-engah) 848 01:07:27,407 --> 01:07:28,556 (Sambil terengah-engah) 849 01:07:37,207 --> 01:07:39,372 (Gasping) 850 01:07:39,407 --> 01:07:41,875 (erangan) 851 01:07:45,807 --> 01:07:47,525 - (Michelle) Ken - (Ken mengerang) 852 01:07:51,087 --> 01:07:54,318 - Ken! -! Ken 853 01:07:55,887 --> 01:07:57,843 Ayo 854 01:07:59,687 --> 01:08:01,325 Ayo! Tunggu, Ken! 855 01:08:02,447 --> 01:08:04,358 Itu hanya bagaimana Anda melihat ketika Anda menembak adikku. 856 01:08:18,767 --> 01:08:21,679 Hanya saja kali ini, Anda adalah salah satu yang akan mati, jadi siap-siap 857 01:08:21,767 --> 01:08:24,361 -! (geraman) - (Terengah-engah) 858 01:08:28,367 --> 01:08:30,596 - (Grunting) - (Men mendengus) 859 01:08:42,767 --> 01:08:44,883 (Sambil terengah-engah, mengerang) 860 01:08:52,367 --> 01:08:55,325 (Klik) 861 01:09:09,647 --> 01:09:11,205 (Badan berdebar) 862 01:09:14,926 --> 01:09:16,997 (Klik) 863 01:09:21,247 --> 01:09:23,238 (Pria terengah-engah) 864 01:09:29,327 --> 01:09:30,919 - (Kaca pecah) - (Man terengah-engah, celana) 865 01:09:32,807 --> 01:09:36,720 (Pria terengah-engah) 866 01:09:38,487 --> 01:09:41,319 (Senter clatters di lantai) 867 01:09:48,527 --> 01:09:50,438 (Groaning) 868 01:10:09,727 --> 01:10:12,799 Charlie, mengambil uang ini. 869 01:10:14,927 --> 01:10:17,772 Pergilah. Yakin itu semua Nomor tiga di keenam 870 01:10:17,807 --> 01:10:21,356 Lupakan, Ken Kau tahu aku bisa & apos;.... T melakukannya 871 01:10:21,647 --> 01:10:25,007 Forget it, Ken. You know I can't do that. 872 01:10:25,042 --> 01:10:27,904 Jika aku bisa, aku akan bertaruh sendiri 873 01:10:27,939 --> 01:10:30,732 -.. Itu sangat baik dari Anda, Ken -. (Pants) 874 01:10:30,767 --> 01:10:34,316 - Nomor - (Sambil terengah-engah) 875 01:10:34,607 --> 01:10:36,404 - Nomor -. (Billy menangis) 876 01:10:36,527 --> 01:10:38,483 Tidak 877 01:10:38,567 --> 01:10:40,972 Saya mencuri gambar Anda hari lain. 878 01:10:41,007 --> 01:10:44,207 Bisakah Anda mendaftar untuk saya? 879 01:10:44,242 --> 01:10:47,584 (Terkekeh, gurgles) I... 880 01:10:47,619 --> 01:10:50,927 (Groaning) 881 01:10:50,962 --> 01:10:53,772 Bagaimana... Bagaimana penandatanganan dengan ciuman? 882 01:10:53,807 --> 01:10:56,560 (isak) 883 01:11:02,447 --> 01:11:05,086 (erangan) 884 01:11:06,887 --> 01:11:09,182 Tidak ada! Ken! 885 01:11:09,217 --> 01:11:11,478 Ayo keluar, Anda pengecut! (Grunts) 886 01:11:12,647 --> 01:11:14,956 (Michelle) Ayo. 887 01:11:15,047 --> 01:11:17,117 Billy! Oh 888 01:11:17,327 --> 01:11:19,921 -!! Ow - (erangan) 889 01:11:21,247 --> 01:11:23,317 - John -! (Groaning) 890 01:11:23,567 --> 01:11:25,876 (Billy erangan) 891 01:11:30,287 --> 01:11:32,367 Ow! 892 01:11:32,402 --> 01:11:33,880 (Grunting) Ow! 893 01:11:35,567 --> 01:11:37,487 Ow. Ow. 894 01:11:37,522 --> 01:11:40,365 Ow. Kaki saya. 895 01:11:42,327 --> 01:11:43,692 (Footsteps mendekati) 896 01:11:43,727 --> 01:11:46,762 (Footsteps approaching) 897 01:11:46,797 --> 01:11:49,798 Hurry. Hurry. Ouch. Ow. 898 01:11:49,967 --> 01:11:53,041 (Billy mengerang) 899 01:11:53,076 --> 01:11:56,116 -. Ow. Ow -. (Whispering) 900 01:11:56,207 --> 01:12:00,207 - (Klik) - Oh 901 01:12:00,242 --> 01:12:03,085 (Listrik berderak) 902 01:12:08,207 --> 01:12:10,801 (Whispers) Itu dekat 903 01:12:12,047 --> 01:12:15,005 -. (Klik) - (bip) 904 01:12:15,087 --> 01:12:17,852 - (bip terus) - (Klik) 905 01:12:17,887 --> 01:12:19,847 ( bip berhenti) 906 01:12:19,882 --> 01:12:21,326 - (Men berbisik) - (Klik) 907 01:12:23,567 --> 01:12:26,007 (bip resume) 908 01:12:26,042 --> 01:12:27,679 (bip) 909 01:12:37,127 --> 01:12:39,357 910 01:12:41,807 --> 01:12:43,479 (bip) 911 01:12:50,567 --> 01:12:51,795 (bip) 912 01:12:55,247 --> 01:12:57,132 (bip terus) 913 01:12:57,167 --> 01:12:59,476 (bip terus) 914 01:13:00,047 --> 01:13:04,518 (Terengah-engah, jeritan) 915 01:13:04,847 --> 01:13:06,485 (merintih) 916 01:13:09,327 --> 01:13:10,646 (Semua terengah-engah) 917 01:13:20,407 --> 01:13:22,212 -! Hati-hati - (mendesis suara) 918 01:13:22,247 --> 01:13:25,478 Tunggu! 919 01:13:25,567 --> 01:13:27,452 Ruangan mengisi dengan gas, jendela antipeluru 920 01:13:27,487 --> 01:13:31,480 dan pintu terkunci. 921 01:13:31,727 --> 01:13:33,761 Satu tembakan dan kami semua mati 922 01:13:33,796 --> 01:13:35,795 One shot and we're all dead. 923 01:13:37,047 --> 01:13:42,360 Hmph t membuat saya takut Siap, pengawal 924 01:13:42,447 --> 01:13:45,996 Bagi saya, pertempuran selalu di!.?. Pertempuran 925 01:13:46,127 --> 01:13:48,482 Apakah itu yang Anda pikir ini adalah 926 01:13:49,687 --> 01:13:52,520 Ini adalah eksekusi Anda 927 01:13:54,287 --> 01:13:58,326 -??. Dan Anda juga -. Hah? 928 01:14:02,167 --> 01:14:05,187 Anda membunuh sahabatku. 929 01:14:05,222 --> 01:14:08,172 sahabat Anda? Apa yang Anda bicarakan? 930 01:14:08,207 --> 01:14:12,527 Dia membunuh saudaraku! 931 01:14:12,562 --> 01:14:15,452 Untuk itu... Anda akan menderita... lama... 932 01:14:15,487 --> 01:14:20,247 dan kemudian Anda akan mati 933 01:14:20,282 --> 01:14:22,841 -.! Tidak ada < br /> - Ucapkan selamat tinggal... 934 01:14:24,727 --> 01:14:26,524 Ayo, sobat! Biarkan & apos;!! S melakukannya 935 01:14:30,487 --> 01:14:32,955 (Berteriak, dengusan) 936 01:14:33,167 --> 01:14:36,727 (erangan) 937 01:14:36,762 --> 01:14:38,524 Oh 938 01:14:44,327 --> 01:14:45,885 Ow 939 01:14:50,127 --> 01:14:52,197 Hanya satu dari kita akan berdiri saat ini berakhir. 940 01:14:54,287 --> 01:14:58,367 Saya dilatih untuk menyerang. saya seorang pembunuh. 941 01:14:58,402 --> 01:15:02,447 Tapi Anda hanya bek. (Grunts) 942 01:15:02,482 --> 01:15:04,802 (Mendesis terus) 943 01:15:44,247 --> 01:15:47,637 (Batuk) 944 01:15:50,967 --> 01:15:53,852 (Coughs) 945 01:15:53,887 --> 01:15:56,117 (Mendesis terus) 946 01:16:15,887 --> 01:16:18,355 (Terengah-engah) 947 01:16:20,207 --> 01:16:22,675 (Air menetes) 948 01:16:24,687 --> 01:16:26,006 Aaah! 949 01:16:37,487 --> 01:16:40,604 (Grunting) 950 01:16:40,847 --> 01:16:42,678 (Growling) 951 01:17:30,767 --> 01:17:31,836 (Jeritan, dengusan) 952 01:17:31,927 --> 01:17:34,999 (Jeritan) 953 01:18:15,887 --> 01:18:17,036 - ( thuds tubuh) - (Mendesis terus) 954 01:18:43,247 --> 01:18:46,327 (Billy mengi) 955 01:18:46,362 --> 01:18:49,164 (Mengi terus) 956 01:18:49,199 --> 01:18:51,932 - (Mendesis terus) - (Mengi terus) 957 01:18:51,967 --> 01:18:55,039 (Mengi) 958 01:18:55,247 --> 01:18:59,763 (rengekan) 959 01:19:01,687 --> 01:19:03,852 (rengekan, terengah-engah) 960 01:19:03,887 --> 01:19:06,767 (Terengah-engah) 961 01:19:06,802 --> 01:19:08,652 (Billy merintih) 962 01:19:08,687 --> 01:19:11,121 (merintih, terengah-engah) 963 01:19:17,807 --> 01:19:19,638 (Grunting) 964 01:19:20,287 --> 01:19:23,518 - (Billy jeritan) - (John erangan ) 965 01:19:23,607 --> 01:19:25,279 (Groaning) 966 01:19:26,447 --> 01:19:29,644 - (Jeritan) - John 967 01:19:32,287 --> 01:19:34,596 -! (ayam Gun) - (Terengah-engah) 968 01:19:37,007 --> 01:19:39,999 (Michelle terengah-engah) 969 01:19:45,287 --> 01:19:49,678 (Batuk) 970 01:19:53,047 --> 01:19:56,119 Sayang, aku pulang! 971 01:20:01,007 --> 01:20:03,007 (Batuk) 972 01:20:03,042 --> 01:20:05,292 (Coughs) 973 01:20:05,327 --> 01:20:09,115 Tunggu! 974 01:20:12,047 --> 01:20:14,041 Michelle! 975 01:20:14,076 --> 01:20:16,036 Tolong biarkan dia pergi! Apapun Chui & apos; s membayar Anda, saya akan tiga kali lipat itu 976 01:20:17,487 --> 01:20:21,327 Anda menjauh dari dia!. Di sana 977 01:20:21,362 --> 01:20:25,487 - Dapatkan akan -.! (Isak tangis) 978 01:20:25,522 --> 01:20:28,877 Dia ditembak saudaraku tujuh kali Oh, yeah 979 01:20:28,967 --> 01:20:32,198 Sekarang itu akan menjadi giliran saya untuk menembak... tujuh kali 980 01:20:35,087 --> 01:20:39,047 -! (erangan) - (rengekan) 981 01:20:39,082 --> 01:20:42,437 Saya memiliki jutaan. Berapa banyak akan mengambil 982 01:20:42,767 --> 01:20:45,252 Aku takut tawaran Anda & apos;?. s tidak baik Hal ini berarti... 983 01:20:45,287 --> 01:20:49,092 kecuali jika Anda ingin membayar seseorang untuk mengambil peluru pertama baginya. 984 01:20:49,127 --> 01:20:53,120 (erangan) 985 01:20:54,767 --> 01:20:56,172 Ayo. Ambil peluru Simpan gadis sendiri 986 01:20:56,207 --> 01:21:01,487 - Lalu dia & apos;.... Akan mencintaimu selamanya - Tunggu 987 01:21:01,522 --> 01:21:04,367 Apa pendapat Anda tentang itu, huh? 988 01:21:04,402 --> 01:21:06,807 (erangan) 989 01:21:06,842 --> 01:21:08,877 Ada Anda pergi. Aku tahu kau akan melakukannya. 990 01:21:20,207 --> 01:21:23,836 There you go. I knew you'd do it. 991 01:21:27,887 --> 01:21:29,286 Michelle? 992 01:21:33,247 --> 01:21:35,078 Hal ini hampir lebih 993 01:21:37,007 --> 01:21:39,647 (Terengah-engah, jeritan) 994 01:21:39,682 --> 01:21:42,252 -. (Erangan) - (Terengah-engah) 995 01:21:42,287 --> 01:21:45,518 (Kedua berteriak) 996 01:21:47,207 --> 01:21:48,959 (erangan) 997 01:21:51,407 --> 01:21:53,127 John 998 01:21:53,162 --> 01:21:54,812 Aren & apos;!? t Anda siap mati 999 01:21:54,847 --> 01:21:57,998 Oh, tidak, John. Tidak ada! 1000 01:21:58,127 --> 01:22:00,083 Silahkan. Tuhanku. Oh. 1001 01:22:02,447 --> 01:22:04,847 (isak) 1002 01:22:04,882 --> 01:22:07,680 Jadi... satu peluru lebih. 1003 01:22:07,767 --> 01:22:12,238 (Terengah-engah) 1004 01:22:14,967 --> 01:22:17,356 (geraman, erangan, dengusan) 1005 01:22:18,327 --> 01:22:21,285 (Terengah-engah) John! Tidak ada 1006 01:22:23,567 --> 01:22:26,892 -! (Gemericik) - Silahkan! (Isak tangis) 1007 01:22:26,927 --> 01:22:31,247 (isak) 1008 01:22:31,282 --> 01:22:32,919 (isak) No 1009 01:22:39,927 --> 01:22:43,237 -! Tidak! Paman Charlie! Ayo -! Saya OK 1010 01:22:43,327 --> 01:22:46,687 (Menangis terus) 1011 01:22:46,722 --> 01:22:49,645 Silahkan.! Oh, tidak ada 1012 01:22:51,887 --> 01:22:55,641 (Burung berkicau) 1013 01:22:58,167 --> 01:23:00,317 F-cepat 1014 01:23:21,647 --> 01:23:23,532 (Charlie & apos; s suara) Mr. Shong, John Chang adalah.. dilatih untuk mengambil peluru. 1015 01:23:23,567 --> 01:23:27,887 Anda merunduk karena itu adalah naluri alami. 1016 01:23:27,922 --> 01:23:30,767 You ducked because that's the natural instinct. 1017 01:23:30,802 --> 01:23:33,361 Ini dari kamerad Chang Sersan Lau 1018 01:23:37,087 --> 01:23:42,036 (Man di radio, ? tidak jelas) 1019 01:23:45,167 --> 01:23:47,044 Langkah di atasnya, OK Kami akan terlambat 1020 01:23:48,527 --> 01:23:53,396 (Charlie & apos;. suara s) Anda bisa memperbaiki untuk Chang untuk tinggal di Hong Kong 1021 01:23:53,487 --> 01:23:56,877 Dengan semua uang Anda, Anda bisa menarik tali 1022 01:23:57,167 --> 01:24:00,523 .. (John & apos; s suara) Charlie, ini hanya antara . Anda dan saya 1023 01:24:09,167 --> 01:24:12,842 Ini adalah untuk anak Anda & apos;. s pendidikan Tidak ada lagi perjudian, OK 1024 01:24:12,877 --> 01:24:16,518 Tidak ada lagi perjudian?. Ya 1025 01:24:18,447 --> 01:24:21,166 -. John, tunggu! Tunggu -. Berhenti di sana 1026 01:24:24,127 --> 01:24:27,517 (Pintu menutup, mesin dimulai) 1027 01:24:30,327 --> 01:24:32,172 - Saya memiliki izin -.. Berbicara dengan pengawal 1028 01:24:32,207 --> 01:24:34,482 Saya telah menulis otorisasi untuk Mr Chang untuk tetap di Hong Kong 1029 01:24:41,847 --> 01:24:44,687 (Man) Mr. Chang ingin untuk kembali ke Beijing.. 1030 01:24:44,722 --> 01:24:48,760 Oh. 1031 01:24:51,887 --> 01:24:53,639 Oh. 1032 01:24:56,207 --> 01:24:59,087 (mesin dimulai, kendaraan berangkat) 1033 01:24:59,122 --> 01:25:01,885 John Chang 1034 01:25:10,127 --> 01:25:12,243 John.. ! 1035 01:25:37,487 --> 01:25:39,000 John!