0:00:11.293,0:00:13.561 Лёгкая, светлая, весёлая. 0:00:13.561,0:00:17.881 Одна из самых узнаваемых мелодий[br]начала XVIII века. 0:00:17.881,0:00:21.371 Она звучит в бессчётном числе[br]фильмов и рекламных роликов. 0:00:21.371,0:00:24.630 Что же это за музыка,[br]и почему она так звучит? 0:00:24.630,0:00:27.462 Это начало концерта «Весна» [br]из цикла «Времена года», 0:00:27.462,0:00:30.803 который сочинил итальянский композитор[br]Антонио Вивальди. 0:00:30.803,0:00:35.031 Во многом «Времена года» стали популярны[br]благодаря поистине мелодичному звучанию. 0:00:35.031,0:00:36.772 Однако более примечательно то, 0:00:36.772,0:00:39.572 что эта музыка имеет интересную историю. 0:00:39.572,0:00:43.352 Партитура «Времён года» была опубликована[br]в Амстердаме в 1725 году 0:00:43.352,0:00:44.883 и сопровождалась стихами, 0:00:44.883,0:00:47.682 в которых рассказывалось,[br]какую именно картину поры года 0:00:47.682,0:00:50.982 Вивальди намеревался изобразить в музыке. 0:00:50.982,0:00:54.183 Создав особый по содержанию контекст[br]инструментальной музыки, 0:00:54.183,0:00:57.877 Вивальди на несколько поколений[br]опередил своё время. 0:00:57.877,0:01:01.483 Если бы кто-то читал эти стихи, [br]одновременно слушая музыку, 0:01:01.483,0:01:04.073 то он обратил бы внимание на то,[br]что поэтические сюжеты 0:01:04.073,0:01:07.362 замечательно синхронизированы[br]с музыкальными образами. 0:01:07.362,0:01:11.142 Вот птицы приветствуют[br]приход весны счастливыми песнями, 0:01:11.142,0:01:15.962 и в музыке мы слышим именно это. 0:01:15.962,0:01:21.032 Но вдруг разразилась гроза. 0:01:21.032,0:01:23.393 Мы слышим не только[br]музыкальные гром и молнию, 0:01:23.393,0:01:25.083 но и птичек, 0:01:25.083,0:01:30.434 они промокли, испугались и грустят. 0:01:30.434,0:01:36.413 В концерте «Лето» мы слышим пение горлиц,[br]из отголосков песен доносится tortorella, 0:01:36.413,0:01:39.413 или по-итальянски «горлица», 0:01:39.413,0:01:45.885 но прошёл град и примял траву на лугах. 0:01:45.885,0:01:53.777 «Осень» открывается картиной[br]заядлых охотников, преследующих добычу. 0:01:53.777,0:02:00.504 Концерт «Зима» — звуками, [br]будто кто-то стучит зубами от холода, 0:02:00.504,0:02:07.283 а затем согревается[br]у потрескивающего костра. 0:02:07.283,0:02:09.264 И вновь начинается метель, 0:02:09.264,0:02:15.165 кто-то скользит по льду и падает. 0:02:15.165,0:02:18.315 В первые недели зимы год подходит к концу, 0:02:18.315,0:02:20.175 также завершается 0:02:20.175,0:02:23.175 музыкальное путешествие Вивальди [br]по временам года. 0:02:23.175,0:02:24.905 Вплоть до начала XIX века 0:02:24.905,0:02:28.305 столь экспрессивная[br]инструментальная музыка 0:02:28.305,0:02:30.386 не пользовалась популярностью. 0:02:30.386,0:02:33.305 В то время в моде были большие оркестры 0:02:33.305,0:02:36.925 с деревянными и медными духовыми,[br]а также ударными инструментами. 0:02:36.925,0:02:42.358 Но Вивальди обошёлся одной скрипкой,[br]струнными и клавесином. 0:02:42.358,0:02:44.186 В отличие от его современника Баха 0:02:44.186,0:02:48.005 Вивальди не интересовали[br]сложные полифонические фуги. 0:02:48.005,0:02:52.036 Он предпочитал простые и доступные[br]для восприятия мелодии, 0:02:52.036,0:02:54.512 которые то и дело повторяются, 0:02:54.512,0:02:58.037 напоминая нам, [br]что их мы уже когда-то слышали. 0:02:58.037,0:03:02.026 Первая часть концерта «Весна»[br]открывается мелодией весны 0:03:02.026,0:03:04.136 и заканчивается ей же, 0:03:04.136,0:03:08.246 в виде вариации она звучит с того места,[br]где её слышали в последний раз. 0:03:12.836,0:03:15.576 Это был очень верный способ[br]привлечь внимание слушателей, 0:03:15.576,0:03:16.689 и Вивальди, 0:03:16.689,0:03:20.976 считавшийся уже тогда одним из [br]выдающихся скрипачей начала XVIII века, 0:03:20.976,0:03:23.930 хорошо понимал ценность[br]привлечения внимания аудитории. 0:03:23.930,0:03:27.639 На таких концертах он со своей скипкой[br]был настоящим виртуозом сцены. 0:03:27.639,0:03:30.150 Ему аккомпанировали[br]молодые музыкантки из «Пиета́», 0:03:30.150,0:03:31.680 венецианской школы для девочек, 0:03:31.680,0:03:34.680 ансамблем которой руководил Вивальди. 0:03:34.680,0:03:36.527 Большинство его учениц были сиротами. 0:03:36.527,0:03:40.077 Музыке там обучали не столько чтобы[br]привить определённые навыки поведения, 0:03:40.077,0:03:41.697 присущие молодым дамам в свете, 0:03:41.697,0:03:44.258 сколько дать девушкам[br]возможность заработать на жизнь, 0:03:44.258,0:03:46.498 если не получится выгодно выйти замуж. 0:03:46.498,0:03:48.459 Но даже во времена композитора 0:03:48.459,0:03:51.389 музыка Вивальди служила [br]для приятного времяпрепровождения 0:03:51.389,0:03:53.708 не только богатых аристократов. 0:03:53.708,0:03:56.768 Прошло 300 лет, но ничего не изменилось 0:03:56.768,0:04:00.598 и музыка Вивальди по-прежнему звучит так,[br]будто рысью шагают галантные лошади.