0:00:00.000,0:00:02.120
Subtitled by[br]Erick Figueiredo, h4n_ul and fuzzyn thanks to Amara.org
0:00:02.889,0:00:05.280
Can you believe it?
0:00:05.280,0:00:08.684
Can you realize that we, that all of us, have
0:00:08.684,0:00:12.079
actually begun the exploration[br]of another world?
0:00:14.970,0:00:16.183
Come with us.
0:00:17.273,0:00:18.471
We are going to the Moon.
0:00:21.811,0:00:26.537
You will be taken along with the[br]astronauts as they explore the unknown.
0:00:27.255,0:00:29.400
Share the thrill of discovery
0:00:29.400,0:00:32.361
and expand our understanding[br]of the Universe.
0:00:33.303,0:00:36.053
The Moon is due to have[br]visitors from another planet.
0:00:46.298,0:00:47.955
Through the window[br]of the Command Module,
0:00:48.935,0:00:50.350
the Earth gently slipped away.
0:00:51.651,0:00:52.827
Next stop:
0:00:52.827,0:00:53.495
Next stop: The Moon.
0:00:56.017,0:00:56.467
THERE IT IS...
0:00:57.349,0:00:57.829
BEAUTIFUL!
0:01:00.507,0:01:01.484
The Treasure of the Ages.
0:01:03.004,0:01:03.418
ONE
0:01:03.418,0:01:03.618
ONE SMALL
0:01:03.618,0:01:03.647
I'm, ah...at the foot of the ladder. The LM footpads are only, ah...ah...depressed in the surface about, ah...1 or 2 inches, although the surface appears to be, ah...very, very fine grained, as you get close to it. It's almost like a powder. (The) ground mass, ah...is very fine.[br]I'm going to step off the LM now.[br]That's one small step for a man, one giant leap for mankind.[br]1969 Jul 21 02:56:15 UTC, Neil Alden Armstrong
0:01:03.647,0:01:03.877
ONE SMALL
0:01:03.877,0:01:04.441
ONE SMALL STEP
0:01:04.441,0:01:05.104
There it is...
0:01:05.904,0:01:06.154
WOW
0:01:06.456,0:01:07.159
Man on the Moon
0:01:07.159,0:01:08.001
Man on the Moon x 2
0:01:08.251,0:01:08.997
THE LUNAR AGE
0:01:08.997,0:01:09.744
THE LUNAR AGE[br]HAS BEGUN.
0:01:14.343,0:01:14.445
We
0:01:14.445,0:01:14.695
We came
0:01:14.695,0:01:14.820
We came in
0:01:14.820,0:01:15.386
We came in Peace
0:01:15.386,0:01:15.448
We came in Peace for
0:01:15.448,0:01:15.636
We came in Peace for all
0:01:15.636,0:01:15.886
We came in Peace for all man
0:01:15.886,0:01:16.737
We came in Peace for all mankind
0:01:18.393,0:01:19.403
We came in Peace...
0:01:19.663,0:01:20.151
ᠰᠠᠷ.[br](Mongolian)
0:01:20.151,0:01:20.640
ムーン。[br](Japanese)
0:01:20.640,0:01:21.168
Księżyc.[br](Pollish)
0:01:21.168,0:01:21.697
Månen.[br](Swedish)
0:01:21.697,0:01:22.211
Luna.[br](Latin)
0:01:22.211,0:01:22.812
চাঁদ.[br](Bengali)
0:01:22.812,0:01:23.173
Der Mond.[br](German)
0:01:23.173,0:01:23.423
We came in
0:01:23.423,0:01:23.806
We came in Peace
0:01:23.806,0:01:24.056
We came in Peace for
0:01:24.056,0:01:24.248
We came in Peace for all
0:01:24.248,0:01:24.498
We came in Peace for all man
0:01:24.498,0:01:25.190
We came in Peace for all mankind
0:01:25.190,0:01:26.865
We were on our way!
0:01:27.360,0:01:27.605
Man
0:01:27.605,0:01:27.714
Man on
0:01:27.714,0:01:27.823
Man on the
0:01:27.823,0:01:28.073
Man on the MOON!
0:01:29.805,0:01:31.595
The first historic step.
0:01:31.595,0:01:31.902
Man
0:01:31.902,0:01:32.005
Man on
0:01:32.005,0:01:32.110
Man on the
0:01:32.110,0:01:32.678
Man on the MOON!
0:01:34.214,0:01:35.519
Magnificent desolation
0:01:35.871,0:01:36.138
Man
0:01:36.138,0:01:36.307
Man on
0:01:36.307,0:01:36.440
Man on the
0:01:36.440,0:01:36.894
Man on the MOON!
0:01:37.342,0:01:38.402
...one small step...
0:01:40.142,0:01:40.453
Man
0:01:40.453,0:01:40.578
Man on
0:01:40.578,0:01:40.695
Man on the
0:01:40.695,0:01:41.062
Man on the MOON!
0:01:41.242,0:01:42.297
The making of history.
0:01:42.794,0:01:44.714
...stand on the surface of the Moon...
0:01:45.009,0:01:47.868
"An eye unblinking since time began...
0:01:49.450,0:01:52.932
Unroped by wind, unwashed by rain,
0:01:54.340,0:01:59.453
it stared across the sea of space and[br]watched the blue planet where life began."
0:02:03.809,0:02:04.702
In the minds of many
0:02:05.554,0:02:10.098
was the emerging concept of an new era for[br]mankind on planet Earth.
0:02:11.430,0:02:14.123
Apollo, in the distant past
0:02:14.631,0:02:16.180
had represented dawn.
0:02:17.200,0:02:18.642
:المحطة التالية[br](Arabic)
0:02:18.642,0:02:19.123
المحطة التالية: القمر.[br](Arabic)
0:02:21.830,0:02:22.299
THERE IT IS...
0:02:23.115,0:02:23.522
BEAUTIFUL!
0:02:26.295,0:02:27.304
The Treasure of the ages.
0:02:28.698,0:02:29.139
ONE
0:02:29.139,0:02:29.558
ONE SMALL
0:02:29.558,0:02:30.085
ONE SMALL STEP
0:02:30.185,0:02:30.993
There it is...
0:02:31.617,0:02:31.947
WOW
0:02:32.093,0:02:32.958
Man on the Moon
0:02:32.958,0:02:33.742
Man on the Moon x2
0:02:33.997,0:02:34.862
THE LUNAR AGE
0:02:34.862,0:02:35.511
THE LUNAR AGE[br]HAS BEGUN.
0:02:35.851,0:02:36.803
We came in Peace...
0:02:39.830,0:02:40.080
We
0:02:40.080,0:02:40.341
We came
0:02:40.341,0:02:40.666
We came in
0:02:40.666,0:02:41.123
We came in Peace
0:02:41.123,0:02:41.249
We came in Peace for
0:02:41.249,0:02:41.413
We came in Peace for all
0:02:41.413,0:02:41.769
We came in Peace for all man
0:02:41.769,0:02:42.125
We came in Peace for all mankind
0:02:44.476,0:02:45.547
We came in Peace...
0:02:45.547,0:02:46.092
ດວງຈັນ.[br](Lao)
0:02:46.092,0:02:46.604
Inyanga.[br](Xhosa)
0:02:46.604,0:02:47.158
Kuu.[br](Finnish)
0:02:47.158,0:02:47.747
Луна.[br](Russian)
0:02:47.747,0:02:48.232
चन्द्रमा।[br](Nepali)
0:02:48.232,0:02:48.712
Měsíc.[br](Czech)
0:02:48.712,0:02:49.045
달.[br](Korean)
0:02:49.045,0:02:49.295
We came in
0:02:49.295,0:02:49.755
We came in Peace
0:02:49.755,0:02:49.890
We came in Peace for
0:02:49.890,0:02:50.045
We came in Peace for all
0:02:50.045,0:02:50.386
We came in Peace for all man
0:02:50.386,0:02:50.947
We came in Peace for all mankind
0:02:50.947,0:02:52.613
We're on our way!
0:02:53.055,0:02:53.295
Man
0:02:53.295,0:02:53.423
Man on
0:02:53.423,0:02:53.552
Man on the
0:02:53.552,0:02:53.883
Man on the MOON!
0:02:55.696,0:02:56.993
The first historic step.
0:02:57.310,0:02:57.576
Man
0:02:57.576,0:02:57.701
Man on
0:02:57.701,0:02:57.826
Man on the
0:02:57.826,0:02:58.180
Man on the MOON!
0:02:59.917,0:03:01.270
Magnificent desolation.
0:03:01.520,0:03:01.951
Man
0:03:01.951,0:03:02.076
Man on
0:03:02.076,0:03:02.201
Man on the
0:03:02.201,0:03:02.690
Man on the MOON!
0:03:03.040,0:03:04.240
...one small step...
0:03:05.861,0:03:06.151
Man
0:03:06.151,0:03:06.276
Man on
0:03:06.276,0:03:06.401
Man on the
0:03:06.401,0:03:06.821
Man on the MOON!
0:03:07.071,0:03:08.607
Tranquility Base here,
0:03:09.070,0:03:10.073
THE EAGLE HAS LANDED.
0:03:13.010,0:03:17.800
For thousands of years the Moon has made[br]her impression upon man and planet Earth.
0:03:20.137,0:03:22.232
Now man, from planet Earth,
0:03:23.622,0:03:25.528
has made his impression on the Moon.
0:03:27.952,0:03:28.014
T
0:03:28.014,0:03:28.077
TH
0:03:28.077,0:03:28.139
THA
0:03:28.139,0:03:28.202
THAN
0:03:28.202,0:03:28.264
THANK
0:03:28.264,0:03:28.327
THANK
0:03:28.327,0:03:28.389
THANK Y
0:03:28.389,0:03:28.452
THANK YO
0:03:28.452,0:03:28.702
THANK YOU
0:03:28.702,0:03:28.764
THANK YOU N
0:03:28.764,0:03:28.827
THANK YOU NA
0:03:28.827,0:03:28.889
THANK YOU NAS
0:03:28.889,0:03:28.952
THANK YOU NASA
0:03:28.952,0:03:29.885
THANK YOU NASA.
0:03:31.095,0:03:44.000
Here men from the planet Earth first set foot upon the Moon, July 1969 A.D.[br]We came in peace for all mankind.