0:00:00.000,0:00:02.120 Subtitled by[br]Erick Figueiredo, h4n_ul and fuzzyn thanks to Amara.org 0:00:02.889,0:00:05.280 Can you believe it? 0:00:05.280,0:00:08.684 Can you realize that we, that all of us, have 0:00:08.684,0:00:12.079 actually begun the exploration[br]of another world? 0:00:14.970,0:00:16.183 Come with us. 0:00:17.273,0:00:18.471 We are going to the Moon. 0:00:21.811,0:00:26.537 You will be taken along with the[br]astronauts as they explore the unknown. 0:00:27.255,0:00:29.400 Share the thrill of discovery 0:00:29.400,0:00:32.361 and expand our understanding[br]of the Universe. 0:00:33.303,0:00:36.053 The Moon is due to have[br]visitors from another planet. 0:00:46.298,0:00:47.955 Through the window[br]of the Command Module, 0:00:48.935,0:00:50.350 the Earth gently slipped away. 0:00:51.651,0:00:52.827 Next stop: 0:00:52.827,0:00:53.495 Next stop: The Moon. 0:00:56.017,0:00:56.467 THERE IT IS... 0:00:57.349,0:00:57.829 BEAUTIFUL! 0:01:00.507,0:01:01.484 The Treasure of the Ages. 0:01:03.004,0:01:03.418 ONE 0:01:03.418,0:01:03.618 ONE SMALL 0:01:03.618,0:01:03.647 I'm, ah...at the foot of the ladder. The LM footpads are only, ah...ah...depressed in the surface about, ah...1 or 2 inches, although the surface appears to be, ah...very, very fine grained, as you get close to it. It's almost like a powder. (The) ground mass, ah...is very fine.[br]I'm going to step off the LM now.[br]That's one small step for a man, one giant leap for mankind.[br]1969 Jul 21 02:56:15 UTC, Neil Alden Armstrong 0:01:03.647,0:01:03.877 ONE SMALL 0:01:03.877,0:01:04.441 ONE SMALL STEP 0:01:04.441,0:01:05.104 There it is... 0:01:05.904,0:01:06.154 WOW 0:01:06.456,0:01:07.159 Man on the Moon 0:01:07.159,0:01:08.001 Man on the Moon x 2 0:01:08.251,0:01:08.997 THE LUNAR AGE 0:01:08.997,0:01:09.744 THE LUNAR AGE[br]HAS BEGUN. 0:01:14.343,0:01:14.445 We 0:01:14.445,0:01:14.695 We came 0:01:14.695,0:01:14.820 We came in 0:01:14.820,0:01:15.386 We came in Peace 0:01:15.386,0:01:15.448 We came in Peace for 0:01:15.448,0:01:15.636 We came in Peace for all 0:01:15.636,0:01:15.886 We came in Peace for all man 0:01:15.886,0:01:16.737 We came in Peace for all mankind 0:01:18.393,0:01:19.403 We came in Peace... 0:01:19.663,0:01:20.151 ᠰᠠᠷ.[br](Mongolian) 0:01:20.151,0:01:20.640 ムーン。[br](Japanese) 0:01:20.640,0:01:21.168 Księżyc.[br](Pollish) 0:01:21.168,0:01:21.697 Månen.[br](Swedish) 0:01:21.697,0:01:22.211 Luna.[br](Latin) 0:01:22.211,0:01:22.812 চাঁদ.[br](Bengali) 0:01:22.812,0:01:23.173 Der Mond.[br](German) 0:01:23.173,0:01:23.423 We came in 0:01:23.423,0:01:23.806 We came in Peace 0:01:23.806,0:01:24.056 We came in Peace for 0:01:24.056,0:01:24.248 We came in Peace for all 0:01:24.248,0:01:24.498 We came in Peace for all man 0:01:24.498,0:01:25.190 We came in Peace for all mankind 0:01:25.190,0:01:26.865 We were on our way! 0:01:27.360,0:01:27.605 Man 0:01:27.605,0:01:27.714 Man on 0:01:27.714,0:01:27.823 Man on the 0:01:27.823,0:01:28.073 Man on the MOON! 0:01:29.805,0:01:31.595 The first historic step. 0:01:31.595,0:01:31.902 Man 0:01:31.902,0:01:32.005 Man on 0:01:32.005,0:01:32.110 Man on the 0:01:32.110,0:01:32.678 Man on the MOON! 0:01:34.214,0:01:35.519 Magnificent desolation 0:01:35.871,0:01:36.138 Man 0:01:36.138,0:01:36.307 Man on 0:01:36.307,0:01:36.440 Man on the 0:01:36.440,0:01:36.894 Man on the MOON! 0:01:37.342,0:01:38.402 ...one small step... 0:01:40.142,0:01:40.453 Man 0:01:40.453,0:01:40.578 Man on 0:01:40.578,0:01:40.695 Man on the 0:01:40.695,0:01:41.062 Man on the MOON! 0:01:41.242,0:01:42.297 The making of history. 0:01:42.794,0:01:44.714 ...stand on the surface of the Moon... 0:01:45.009,0:01:47.868 "An eye unblinking since time began... 0:01:49.450,0:01:52.932 Unroped by wind, unwashed by rain, 0:01:54.340,0:01:59.453 it stared across the sea of space and[br]watched the blue planet where life began." 0:02:03.809,0:02:04.702 In the minds of many 0:02:05.554,0:02:10.098 was the emerging concept of an new era for[br]mankind on planet Earth. 0:02:11.430,0:02:14.123 Apollo, in the distant past 0:02:14.631,0:02:16.180 had represented dawn. 0:02:17.200,0:02:18.642 :المحطة التالية[br](Arabic) 0:02:18.642,0:02:19.123 المحطة التالية: القمر.[br](Arabic) 0:02:21.830,0:02:22.299 THERE IT IS... 0:02:23.115,0:02:23.522 BEAUTIFUL! 0:02:26.295,0:02:27.304 The Treasure of the ages. 0:02:28.698,0:02:29.139 ONE 0:02:29.139,0:02:29.558 ONE SMALL 0:02:29.558,0:02:30.085 ONE SMALL STEP 0:02:30.185,0:02:30.993 There it is... 0:02:31.617,0:02:31.947 WOW 0:02:32.093,0:02:32.958 Man on the Moon 0:02:32.958,0:02:33.742 Man on the Moon x2 0:02:33.997,0:02:34.862 THE LUNAR AGE 0:02:34.862,0:02:35.511 THE LUNAR AGE[br]HAS BEGUN. 0:02:35.851,0:02:36.803 We came in Peace... 0:02:39.830,0:02:40.080 We 0:02:40.080,0:02:40.341 We came 0:02:40.341,0:02:40.666 We came in 0:02:40.666,0:02:41.123 We came in Peace 0:02:41.123,0:02:41.249 We came in Peace for 0:02:41.249,0:02:41.413 We came in Peace for all 0:02:41.413,0:02:41.769 We came in Peace for all man 0:02:41.769,0:02:42.125 We came in Peace for all mankind 0:02:44.476,0:02:45.547 We came in Peace... 0:02:45.547,0:02:46.092 ດວງຈັນ.[br](Lao) 0:02:46.092,0:02:46.604 Inyanga.[br](Xhosa) 0:02:46.604,0:02:47.158 Kuu.[br](Finnish) 0:02:47.158,0:02:47.747 Луна.[br](Russian) 0:02:47.747,0:02:48.232 चन्द्रमा।[br](Nepali) 0:02:48.232,0:02:48.712 Měsíc.[br](Czech) 0:02:48.712,0:02:49.045 달.[br](Korean) 0:02:49.045,0:02:49.295 We came in 0:02:49.295,0:02:49.755 We came in Peace 0:02:49.755,0:02:49.890 We came in Peace for 0:02:49.890,0:02:50.045 We came in Peace for all 0:02:50.045,0:02:50.386 We came in Peace for all man 0:02:50.386,0:02:50.947 We came in Peace for all mankind 0:02:50.947,0:02:52.613 We're on our way! 0:02:53.055,0:02:53.295 Man 0:02:53.295,0:02:53.423 Man on 0:02:53.423,0:02:53.552 Man on the 0:02:53.552,0:02:53.883 Man on the MOON! 0:02:55.696,0:02:56.993 The first historic step. 0:02:57.310,0:02:57.576 Man 0:02:57.576,0:02:57.701 Man on 0:02:57.701,0:02:57.826 Man on the 0:02:57.826,0:02:58.180 Man on the MOON! 0:02:59.917,0:03:01.270 Magnificent desolation. 0:03:01.520,0:03:01.951 Man 0:03:01.951,0:03:02.076 Man on 0:03:02.076,0:03:02.201 Man on the 0:03:02.201,0:03:02.690 Man on the MOON! 0:03:03.040,0:03:04.240 ...one small step... 0:03:05.861,0:03:06.151 Man 0:03:06.151,0:03:06.276 Man on 0:03:06.276,0:03:06.401 Man on the 0:03:06.401,0:03:06.821 Man on the MOON! 0:03:07.071,0:03:08.607 Tranquility Base here, 0:03:09.070,0:03:10.073 THE EAGLE HAS LANDED. 0:03:13.010,0:03:17.800 For thousands of years the Moon has made[br]her impression upon man and planet Earth. 0:03:20.137,0:03:22.232 Now man, from planet Earth, 0:03:23.622,0:03:25.528 has made his impression on the Moon. 0:03:27.952,0:03:28.014 T 0:03:28.014,0:03:28.077 TH 0:03:28.077,0:03:28.139 THA 0:03:28.139,0:03:28.202 THAN 0:03:28.202,0:03:28.264 THANK 0:03:28.264,0:03:28.327 THANK 0:03:28.327,0:03:28.389 THANK Y 0:03:28.389,0:03:28.452 THANK YO 0:03:28.452,0:03:28.702 THANK YOU 0:03:28.702,0:03:28.764 THANK YOU N 0:03:28.764,0:03:28.827 THANK YOU NA 0:03:28.827,0:03:28.889 THANK YOU NAS 0:03:28.889,0:03:28.952 THANK YOU NASA 0:03:28.952,0:03:29.885 THANK YOU NASA. 0:03:31.095,0:03:44.000 Here men from the planet Earth first set foot upon the Moon, July 1969 A.D.[br]We came in peace for all mankind.