1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 موضوعي اليوم هو التعلّم. 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 وفي هذا السّياق، أودّ أن أطرح عليكم جميعا سؤالا. 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 مستعدّون؟ 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 متى تبدأ عملية التعلم؟ 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 الآن وبينما تتأملون في هذا السؤال، 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 ربما تفكّرون في اليوم الأول من المرحلة ما قبل المدرسة 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 أو رياض الأطفال، 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 أي المرة الأولى التي يجتمع فيها الاطفال في الصف مع المعلّم. 9 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 أو ربما يذهب بكم التفكير إلى مرحلة الطّفولة المبكّرة 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 حيث يتعلم الأطفال المشي والكلام 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 واستخدام الشوكة. 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 ربما تكونون قد سمعتم عن مبدأ من "الصفر إلى الثلاثة"، 13 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 الذي يؤكد أن السنوات الأكثر أهمية للتعلم 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 هي السنوات الأولى من حياتنا. 15 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 وهكذا سيكون ردكم على سؤالي هو : 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 التعلم يبدأ عند الولادة. 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 حسنا، أودّ أن أقدم لكم اليوم 18 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 فكرة قد تثير لديكم الإستغراب 19 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 وربما تبدو غير قابلة للتصديق حتى، 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 ولكن تدعمها أحدث الأدلة 21 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 من علم النفس وعلم الأحياء. 22 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 وهو أن البعض من أهمّ ما نتعلّمه 23 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 يحدث قبل أن نولد، 24 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 بينما لا نزال في الرحم. 25 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 أنا حاليّا مراسلة في مجال العلوم. 26 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 أقوم بتأليف الكتب وكتابة المقالات. 27 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 وأنا أيضا أمّ. 28 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 وقد اجتمع هذين الدورين بالنسبة لي 29 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 في كتاب كنت قد ألّفته تحت عنوان "أصول". 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 "أصول" هو تقرير من الخطوط الأمامية 31 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 لحقل جديد مثير للإهتمام 32 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 يدعى أصول الجنين. 33 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 أصول الجنين هو اختصاص علمي 34 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 ظهر فقط منذ حوالي عقدين من الزمان، 35 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 وهو يقوم على نظرية 36 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 أن صحّتنا وجودة حياتنا 37 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 تتأثر وبشكل كبير 38 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 بالتسعة أشهر التي نقضّيها في الرحم. 39 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 والآن تشكّل هذه النظرية بالنسبة لي أكثر من كونها مجرّد إضافة فكرية. 40 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 كنت أنا نفسي حاملا 41 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 بينما كنت اقوم بالبحوث حول الكتاب. 42 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 وإحدى أروع الأفكار 43 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 التي استنتجتها من هذا العمل 44 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 هي أننا جميعا نتعلم عن العالم 45 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 حتى قبل أن نصل إليه. 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 عندما نحمل أطفالنا للمرة الأولى، 47 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 قد نتصور أنهم صحائف بيضاء، 48 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 بدون صلة بالعالم، 49 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 بينما في الواقع، قد تم بالفعل تشكيلهم من قِبَلِنَا 50 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 ومن قِبَلِ العالم الخاص الذي نعيش فيه. 51 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 اليوم أريد أن أطلعكم على بعض الأشياء المدهشة 52 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 التي يكتشفها العلماء 53 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 حول ما تتعلّمه الأجنّة 54 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 بينما تكون في بطون أمهاتهم. 55 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 بادئ ذي بدء، 56 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 يتعلمون نبرة أصوات أمهاتهم. 57 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 لأن الأصوات من العالم الخارجي 58 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 يجب أن تعبر من خلال أنسجة بطن الأم 59 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 ومن خلال السائل الأمنيوسي الذي يحيط بالجنين، 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 الأصوات التي تسمعها الأجنة، 61 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 بدءا من الشهر الرابع من الحمل تقريـبا، 62 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 هي صامتة و مكتومة. 63 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 يقول أحد الباحثين 64 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 أنها ربما تشبه إلى حد كبير صوت معلّم تشارلي براون 65 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 في سلسلة الرسوم المتحركة القديمة "بينوتس". 66 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 ولكن صوت المرأة الحامل 67 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 يتردد صداه من خلال جسمها، 68 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 ليصل إلى الجنين بأكثر سهولة. 69 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 ولأن الجنين معها في كل وقت، 70 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 فإنه كثيرا ما يسمع صوتها. 71 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 فبمجرد ولادة الطفل، فإنه يتعرّف على صوتها 72 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 ويفضل الاستماع إلى صوتها 73 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 أكثر من أي شخص آخر. 74 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 كيف يمكننا أن نعرف ذلك؟ 75 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 الأطفال حديثي الولادة لا يمكنهم القيام بالكثير من الأشياء، 76 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 عدى شيئا واحدا يجيدونه حقا ألا وهو المص. 77 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 استفاد الباحثون من هذه الحقيقة 78 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 من خلال تجهيز حلمتين مطاطيتين، 79 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 بحيث إذا قام الطفل بامتصاص إحداهما 80 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 فإنه يستمع لتسجيل لصوت أمه 81 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 على زوج من سماعات الرأس، 82 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 وإذا قام بامتصاص الحلمة الأخرى، 83 00:03:33,000 --> 00:03:37,000 فإنه يستمع لتسجيل لصوت أنثويّ لا يعرفه. 84 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 أظهر الرضع بسرعة ما يفضلونه 85 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 عن طريق اختيار الحلمة الأولى. 86 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 استفاد العلماء أيضا من حقيقة 87 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 أن الأطفال سوف يبطؤون من عمليّة الإمتصاص 88 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 عندما يجذب شيء ما اهتمامهم 89 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 وسيستئنفون سريعا عمليّة الإمتصاص 90 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 عندما يشعرون بالملل. 91 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 كانت هذه هي الطريقة التي اكتشف من خلالها الباحثون 92 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 أنه بعد قيام نساء بقراءة وبصوت عال بشكل متكرر 93 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 بينما كنّ حوامل مقطعا من كتاب للأطفال للدكتور سيوس "القطة في القبعة"، 94 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 تمكّن أطفالهن حديثي الولادة من التعرّف على ذلك المقطع 95 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 عندما استمعوا له خارج الرّحم. 96 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 تجربتي المفضلة من هذا النوع 97 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 كانت التي أظهرت أن الأطفال الرضع 98 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 الذين كانت أمهاتهم تشاهدن مسلسلا معينا 99 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 يوميّا خلال فترة الحمل 100 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 تمكّنوا من التعرف على أغنية ذلك المسلسل 101 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 بعد ولادتهم. 102 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 تتعلم الأجنة 103 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 حتى اللغة الخاصة المستعملة في 104 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 في العالم الذي سوف يولدون فيه. 105 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 وقد أظهرت دراسة نشرت العام الماضي 106 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 أنّه ومنذ الولادة، منذ لحظة الولادة، 107 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 يكون بكاء الاطفال بنفس لهجة 108 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 لغة الأم الأصلية. 109 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 بحيث يكون بكاء الاطفال الفرنسيين بنبرة مرتفعة 110 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 بينما الأطفال الألمان نبرة بكائهم منخفضة 111 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 تقليدا للملامح اللحنيّة 112 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 لهذه اللغات. 113 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 الآن لماذا يكون هذا النوع من التعلم لدى الجنين 114 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 مفيدا؟ 115 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 قد يكون تطور لمساعدة الطفل على البقاء. 116 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 منذ لحظة الولادة، 117 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 يستجيب الطفل أكثر إلى صوت 118 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 الشخص الأكثر احتمالا للعناية به -- 119 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 أمه. 120 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 انه يجعل صرخاته 121 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 تبدو كلغة الأم، 122 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 الأمر الذي قد يعزز من حب الطفل لدى الأم، 123 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 والذي قد يرشد الطفل إلى الخطوة الأولى 124 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 في المهمة الحاسمة 125 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 لتعلم كيفية فهم وتحدث 126 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 لغته الأم. 127 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 ولكن لن يقتصر الأمر على الأصوات 128 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 فيما يتعلق بما تتعلّمه الأجنة في الرحم. 129 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 كذلك الأذواق والروائح. 130 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 عند الشهر السابع من الحمل، 131 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 تكون براعم الذوق لدى الجنين قد تطورت بشكل كامل، 132 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 والمستقبلات الشمية، والتي تسمح له بتمييز الروائح، 133 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 تبدأ بالعمل. 134 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 نكهات الطعام التي تتناولها المرأة الحامل 135 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 تجد طريقها الى السائل الذي يحيط بالجنين، 136 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 والتي يقع تذوقها بصورة مستمرة 137 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 من طرف الجنين. 138 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 ويبدو أن الرضع يتذكرون و يفضلون هذه الأذواق 139 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 عندما يخرجون لهذا العالم. 140 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 في إحدى التجارب، طُلب من مجموعة من النساء الحوامل 141 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 شرب الكثير من عصير الجزر 142 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 خلال الثلاثيّ الأخير من الحمل، 143 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 في حين طلب من مجموعة أخرى من النساء الحوامل 144 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 شرب الماء فقط. 145 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 بعد ستة أشهر، تم إعطاء الرضع 146 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 خليطا من الحبوب وعصير الجزر، 147 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 وتمت مراقبة تعابير وجوههم بينما كانوا يتناولونه. 148 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 ابناء النساء اللاتي تعاطين عصير الجزر 149 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 تناولوا كميّة اكبر من الحبوب ذات نكهة الجزر، 150 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 وبالنظر إليهم، 151 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 بدا أنّهم يستمتعون به أكثر. 152 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 أجريت نسخة فرنسية لهذه التجربة 153 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 في ديجون في فرنسا 154 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 حيث اكتشف الباحثون 155 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 أن الأمهات اللاتي تناولن طعاما وشرابا 156 00:06:36,000 --> 00:06:41,000 بنكهة اليانسون أثناء الحمل 157 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 أظهرن تفضيلا لليانسون 158 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 في اليوم الأول من حياتهم، 159 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 ومرة أخرى، عندما تم اختبارهم في وقت لاحق، 160 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 في اليوم الرابع من حياتهم. 161 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 أما الأطفال الذين لم تتناول أمهاتم اليانسون خلال فترة الحمل 162 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 اظهروا رد فعل يمكن ترجمته تقريبا بـ "اخخخ". 163 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 هذا يعني 164 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 أن الأجنة يتم تعليمها بشكل فعال من قبل أمهاتهم 165 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 حول ما هو آمن وجيد للأكل. 166 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 كما يتم أيضا تدريس الأجنة 167 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 عن ثقافة معينة سوف ينضمون إليها 168 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 من خلال أكبر المميزات للثقافة، 169 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 ألا وهو الغذاء. 170 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 كان يجري تعريفهم على النكهات والتوابل 171 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 للمأكولات المميّزة لثقافتهم 172 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 حتى قبل الولادة. 173 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 اتضح الآن أن الأجنة تتعلم دروسا أكبر. 174 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 ولكن قبل أن أتطرّق لذلك، 175 00:07:27,000 --> 00:07:31,000 أودّ أن أبيّن شيئا لعلّه كان محلّ استغراب بالنسبة لكم. 176 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 مفهوم التعلم لدى الجنين 177 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 قد يستحضر لكم امكانيّات إثراء الجنين -- 178 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 عن طريق عزف موسيقى موزارت من خلال سماعات رأس 179 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 توضع على بطن الحامل. 180 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 ولكن في الواقع، هذه العملية الممتدّة طوال تسعة اشهر 181 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 من التكوين والتشكيل التي تجري في الرّحم 182 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 هي عمليّة حشوية ومترابطة منطقيّا أكثر من ذلك. 183 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 الكثير ممّا تصادف المرأة الحامل في حياتها اليومية -- 184 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 الهواء الذي تتنفّسه، 185 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 المأكولات والمشروبات التي تستهلكها، 186 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 المواد الكيميائية التي تتعرض لها، 187 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 حتى الأحاسيس التي تعتريها -- 188 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 يتم بشكل ما تقاسمها مع جنينها. 189 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 تشكل جميعها خليطا من التأثيرات 190 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 بنفس القدر و الخصوصيّة 191 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 التي تؤثر في المرأة نفسها. 192 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 يدمج الجنين هذه الأشياء 193 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 في جسده، 194 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 فيجعلها جزءا من لحمه ودمه. 195 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 وغالبا ما يفعل أكثر من ذلك. 196 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 إنه يقوم بالتعامل مع هذه المساهمات من أمه 197 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 كمعلومات، 198 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 أو كما يحلو لي أن أدعوها البطاقات البيولوجية 199 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 الآتية من العالم الخارجي. 200 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 لذلك فما تتعلّمه الأجنّة في الرّحم 201 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 ليس "الناي السحري" لموزارت 202 00:08:36,000 --> 00:08:40,000 بل الإجابة على أسئلة حاسمة أكثر بكثير من أجل بقائها. 203 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 هل ستولد في عالم من الوفرة 204 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 أو النُدرة ؟ 205 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 هل ستكون آمنة ومحمية، 206 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 أو أنها سوف تواجه مخاطر مستمرة وتهديدات؟ 207 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 هل ستحظى بحياة طويلة، مثمرة 208 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 أو قصيرة، مضطربة؟ 209 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 إنّ النّظام الغذائي المتّبع من طرف المرأة الحامل و مستوى التوتّر خاصّة 210 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 توفّر أدلّة هامة للظروف السائدة 211 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 تماما مثل رفع الإصبع في الرّيح. 212 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 وإنّ التغيير والتحوّل الناجم عن ذلك 213 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 سواء لدماغ الجنين ولغيره من الأعضاء 214 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 يمثّل جزءا ممّا يعطينا نحن البشر 215 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 تلك المرونة الهائلة، 216 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 قدرتنا على النموّ 217 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 في مجموعة متنوّعة من البيئات، 218 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 من البلد إلى المدينة، 219 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 من السّهل الأجرد إلى الصحراء. 220 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 وختاما، أودّ أن أسرد عليكم قصّتين 221 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 حول كيفية تعليم الأمهات أطفالهنّ أشياء عن هذا العالم 222 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 حتى قبل ولادتهم. 223 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 في خريف عام 1944، 224 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 في أحلك أيام الحرب العالمية الثانية، 225 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 حاصرت القوات الألمانية الجهة الغربية من هولندا، 226 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 مانعة عنها وصول كلّ شحنات المواد الغذائية. 227 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 بداية الحصار النازي 228 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 كان متبوعا بأحد أقسى فصول الشتاء منذ عقود -- 229 00:09:47,000 --> 00:09:51,000 تجمّدت المياه في القنوات الصلبة. 230 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 سرعان ما أصبحت المواد الغذائية شحيحة، 231 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 كان العديد من الهولنديين يعيشون على أقل من 500 سعرة حرارية في اليوم -- 232 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 أي ربع ما كانوا يستهلكونه قبل الحرب. 233 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 امتدت أسابيع من الحرمان لتتحوّل إلى أشهر، 234 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 لجأت البعض لأكل بصيلات الخُزَامى. 235 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 مع بداية شهر مايو، 236 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 كان احتياطي البلد من المواد الغذائية والمُقَـنَّنِ بعناية 237 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 قد تم استنفاذه تماما. 238 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 لاح في الأفق شبح المجاعة. 239 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 ثم وفي 5 مايو 1945، 240 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 و بصورة مفاجئة انتهى الحصار 241 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 عندما تمّ تحرير هولندا 242 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 من قبل الحلفاء. 243 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 "شتاء الجوع"، كما كان يسمّى بعد ذلك، 244 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 تسبّب بمقتل نحو 10.000 شخص 245 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 وبِهُزَالِ آلاف آخرين. 246 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 ولكن كانت هناك شريحة أخرى من السكان التي تأثرت -- 247 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 الـ 40.000 جنين 248 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 الذين كانوا في الارحام أثناء الحصار. 249 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 البعض من آثار سوء التغذية أثناء الحمل 250 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 كانت واضحة بصورة مباشرة 251 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 في ارتفاع معدلات موت الأجنّة داخل الرحم، 252 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 العيوب الخلقية، انخفاض وزن المواليد 253 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 و كذلك وفيات الرضع. 254 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 وأعراض أخرى عديدة لم تكتشف بعد مرور سنوات عدّة. 255 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 بعد عقود من "شتاء الجوع" ذلك، 256 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 سجّل الباحثون 257 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 ان الأشخاص الذين حملت أمهات أثناء الحصار 258 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 كانوا يصابون بالسمنة، والسكري 259 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 وأمراض القلب في أواخر حياتهم 260 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 أكثر من الأشخاص الذين كان الحمل بهم في ظروف طبيعية. 261 00:11:08,000 --> 00:11:12,000 تجربة المجاعة ما قبل الولادة لهؤلاء الأشخاص 262 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 أدّت على ما يبدو لتغيير أجسامهم 263 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 بطرق عديدة. 264 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 لديهم ارتفاع في ضغط الدم، 265 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 نسبة أقلّ من الكولسترول 266 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 وحساسيّة أكبر للجلكوز -- 267 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 تعرّض أكثر لمرض السكري. 268 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 لماذا يجلب نقص التغذية في الرحم 269 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 المرض في وقت لاحق؟ 270 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 إحدى التفسيرات 271 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 هو أن الأجنة تختار أفضل ما في الوضع السّيء. 272 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 عندما يندر الطعام، 273 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 فإنها تقوم بتحويل المواد الغذائية نحو الجهاز الأكثر حرجا، ألا وهو الدماغ، 274 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 وتحرم منه أجهزة أخرى 275 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 مثل القلب والكبد. 276 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 هذا يُـبْقي الجنين على قيد الحياة على المدى القصير، 277 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 لكن دفع الفاتورة يأتي في وقت لاحق في الحياة 278 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 عندما تصبح تلك الأجهزة الأخرى، والتي حُرمت سابقا، 279 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 أكثر عرضة للإصابة بالأمراض. 280 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 ولكن قد لا يكون هذا كل ما يجري. 281 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 يبدو أن الأجنة تأخذ العِظة 282 00:11:59,000 --> 00:12:02,000 من البيئة داخل الرحم 283 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 وتفصّل الفيزيولوجيا خاصّتها وفقا لذلك. 284 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 انها تُعِدُّ انفسها 285 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 لهذا النوع من العالم الذي ستواجهه 286 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 على الجانب الآخر من الرحم. 287 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 يقوم الجنين بضبط الأيض 288 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 وغيرها من العمليات الفيزيولوجية 289 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 تحسبا للبيئة الذي تنتظرها. 290 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 ويعتمد الجنين في عمليّة التنبّؤ 291 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 على ما تأكله أمه. 292 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 تشكّل الوجبات التي تستهلكها المرأة الحامل 293 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 نوعا من القصة، 294 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 خرافة جميلة من الوفرة 295 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 أو وقائع قاتمة من الحرمان. 296 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 تحوي هذه القصة معلومات 297 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 يستخدمها الجنين 298 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 لتنظيم جسده وأنظمته -- 299 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 إنّه تكيّف مع الظروف السائدة 300 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 يُسهّل عليه لاحقا البقاء على قيد الحياة. 301 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 في مواجهة موارد محدودة للغاية، 302 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 ستكون لدى طفل ذو حجم صغير وذو احتياجات منخفضة من الطاقة 303 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 ستكون، في الواقع، لديه فرصة أفضل 304 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 ليعيش حتّى مرحلة البلوغ. 305 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 تحدث المشاكل الحقيقية 306 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 عندما تكون النساء الحوامل، بشكل ما، رواة لا يمكن الوثوق بهنّ، 307 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 عندما تقوم بجعل الأجنة 308 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 تتوقع عالما من النُّدْرة 309 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 ثُمّ يولدون بدلا من ذلك الى عالم من الوفرة. 310 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 هذا ما حدث لأبناء "شتاء الجوع" الهولندي. 311 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 وارتفاع معدلات السمنة لديهم، 312 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 وأمراض السكري والقلب 313 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 كانت هي النتيجة. 314 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 الأجسام التي بُنيت للتشبث بكل سُعرة حرارية 315 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 وجدت نفسها تسبح في فائض السعرات الحرارية 316 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 للنظام الغذائي الغربي في مرحلة ما بعد الحرب. 317 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 العالم الذي تعلموه بينما كانوا في الرّحم 318 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 لم يكن أبدا يُشبه 319 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 العالم الذي ولدوا فيه. 320 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 هذه قصة أخرى. 321 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 في 08:46 صباحا من يوم 11 سبتمبر 2001، 322 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 كان هناك عشرات الآلاف من الناس 323 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 على مقربة من مركز التجارة العالمي 324 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 في نيويورك -- 325 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 ركابا يغادرون القطارات، 326 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 نادلات يوضبن طاولات لساعة الذروة الصباحية، 327 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 وسطاء يعملون على الهواتف في وول ستريت. 328 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 وكان من بين هؤلاء 1.700 امرأة حاملا. 329 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 عندما ضربت الطائرات وانهارت الأبراج، 330 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 أصاب العديد من هؤلاء النساء نفس القدر من الرعب 331 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 الذي أصاب أشخاصا آخرين نجوا من الكارثة -- 332 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 في تلك الفوضى العارمة والارتباك، 333 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 الغيوم المتساقطة 334 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 من الغبار والحطام الذي يمكن أن يكون سامّا، 335 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 يشتد خوفهم خشية فقدان حياتهم. 336 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 بعد نحو عام من أحداث الحادي عشر من سبتمبر 337 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 فحص باحثون مجموعة من النساء 338 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 اللاتي كنّ حوامل 339 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 عندما شهدن الهجوم على مركز التجارة العالمي. 340 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 في الأطفال الرضع لهؤلاء النساء 341 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 اللاتي طوّرن متلازمة الاضطرابات ما بعد الصدمة، أو ما يعرف بـ PTSD، 342 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 بعد محنتهم، 343 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 اكتشف الباحثون علامة بيولوجية 344 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 للتعرّض لاضطرابات ما بعد الصدمة -- 345 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 وهو التأثير الذي كان أكثر وضوحا 346 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 للرضع الذين شهدت أمهاتهم الكارثة 347 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 في الثلاثي الأخير من فترة الحمل. 348 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 بعبارة أخرى، 349 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 قامت الأمهات اللاتي يعانين من متلازمة الإضطراب ما بعد الصدمة 350 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 بتمرير التعرض للحالة 351 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 لأطفالهن بينما كانوا لا يزالون في الرحم. 352 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 الآن لنأخذ في الإعتبار الآتي : 353 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 متلازمة الإضطراب ما بعد الصدمة 354 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 هي ردّة فعل على اضطراب بلغ أكثر ممّا يجب، 355 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 مما يتسبب للمصاب في معاناة كبيرة لا داعي لها. 356 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 ولكن هناك طريقة أخرى للتفكير في ما بعد الصدمة. 357 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 ما يبدو لنا على أنّه أحد الأمراض 358 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 قد يكون في الواقع ضربا من التكيف المفيد 359 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 في بعض الظروف. 360 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 في بيئة خطرة بشكل خاص، 361 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 الأعراض المميزة للاضطراب ما بعد الصدمة -- 362 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 فرط الإنتباه بالمحيطين، 363 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 سرعة اطلاق انذار الاستجابة للخطر -- 364 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 يمكن أن ينقذ حياة شخص ما. 365 00:15:31,000 --> 00:15:35,000 فكرة أن نقل هذه المتلازمة قبل الولادة هو شكل من التكيف 366 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 لا تزال محلّ تضارب، 367 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 ولكنّي أجدها مؤثرة إلى حد ما. 368 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 إن ذلك يعني أنه حتى قبل الولادة، 369 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 تقوم الأمهات بتحذير أطفالهنّ 370 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 بأنّ في الخارج عَالَمٌ متوحّش، 371 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 قائلين لهم : "كونوا حذرين". 372 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 دعوني أكون أكثر وضوحا. 373 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 ليس الهدف من البحث في أصول الأجنّة إلقاء اللوم على النساء 374 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 على ما يحدث أثناء الحمل. 375 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 انه اكتشاف أفضل السبل لتعزيز 376 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 صحة ورفاهية الجيل القادم. 377 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 يجب أن يشمل هذا الجهد الهام التركيز 378 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 على ما تتعلّمه الأجنة 379 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 خلال الأشهر التسعة التي تقضّيها في الرحم. 380 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 التعلم هو أحد الأنشطة الأكثر أهمية في الحياة، 381 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 وإنه ليـبدأ في وقت أبكر بكثير 382 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 مما كنا نتخيل. 383 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 شكرا لكم. 384 00:16:18,000 --> 00:16:25,000 (تصفيق)