1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Kalup Linzy -Artista 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 ¿Crees que hay alguna diferencia entre arte y entretenimiento? 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 Sí, para mí, el arte es algo muy personal. 4 00:00:19,000 --> 00:00:24,000 El arte puede considerarse entretenimiento, pero no son lo mismo... creo que no son la misma máquina. 5 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 Creo que en Hollywood esto sería una gran obra de arte. 6 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 "Kalup Linzy & James Franco Eso es entretenimiento" 7 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 [APLAUSOS] 8 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 Esta noche en los Premios de Arte Rob Pruitt de 2010 9 00:01:01,000 --> 00:01:07,000 El mundo del arte de Nueva York está celebrando una entrega de premios de estilo de Hollywood 10 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 y un nuevo dúo artístico ha sido invitado a presentarse. 11 00:01:50,000 --> 00:01:56,000 Hola Kalup, ¿me puedes hablar un poco acerca del atuendo que usarás esta noche? 12 00:01:57,000 --> 00:02:02,000 Voy a usar esta peluca dorada. Es algo que he hecho antes. 13 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Usaré esta chaqueta. Una chaqueta Tim Hamilton. 14 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 ¿Sabes lo que usará James está noche? 15 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Sí, se supone que use... 16 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Si hace lo que dice que hará. 17 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Se supone que use un traje sin mangas 18 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 y tendrá el cabello hacia atrás. 19 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 O hacia abajo y con un bigote. 20 00:02:25,000 --> 00:02:30,000 Así él... Yo seré la figura más masculina y él se verá más femenino. 21 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 Eso tal vez... Hoy será nuestra primera presentación oficial como Kalup & Franco. 22 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Es probable que el aspecto cambie. 23 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 ¿Debería meterme la camisa o la dejo así? 24 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 ♪ 25 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 Creo que James llegará a las 6:55 si es que no está allí ya. 26 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Espero que esto no sea un caos. 27 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 Quisiera que todo esté en calma. 28 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Porque por ahora el suele causar histeria... 29 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 No sé cómo será. 30 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 James Franco Actor 31 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Ser célebre no es difícil. 32 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 Eso ayuda pero no quisieras creértelo mucho y que la actuación sea mala... 33 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 Mientras mayor sea la celebridad, mayor será la caída si las cosas no salen bien. 34 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 Kalup & Franco es el último acto 35 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 El año pasado, James Franco invitó a Kalup Linzy a Hospital General donde Franco hace de Franco, 36 00:04:18,000 --> 00:04:24,000 un asesino en serie psicótico obsesionado con un mafioso. 37 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Linzy interpreta a su colaborador musical, Kalup Ishmael. 38 00:04:28,000 --> 00:04:34,000 Linzy y Franco han decidido continuar su colaboración al formar un dúo musical artístico... 39 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 Donde los sueños, el arte, la música, el cine, las novelas, la vida real y el espectáculo convergen. 40 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 Damas y caballeros, Kalup & Franco. 41 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 ♪ 42 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 ♪ They met at the club, dancing real strong ♪ 43 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 ♪ He wanted her stuff, she said you can’t have none. ♪ 44 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 ♪ He looked her in the eyes, he was super fine. ♪ 45 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 ♪ She say okay cute boy, my stuff is your toy. ♪ 46 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 ♪ She took him home for some. ♪ 47 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 ♪ They was real drunk. ♪ 48 00:05:15,000 --> 00:05:15,000 ♪ He sniffed some coke. ♪ 49 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 ♪ That’s why he’s real broke. ♪ 50 00:05:19,000 --> 00:05:19,000 ♪ He could not get it up, so he ate his stuff. ♪ 51 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 ♪ Made it in the bed, she looked at him and said. ♪ 52 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 53 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 54 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 55 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 56 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 57 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 58 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 59 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 ♪ This ain’t no chewing gum, ♪ 60 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 ♪ He couldn’t concentrate... ♪ 61 00:05:42,000 --> 00:05:49,000 Cuando Kalup vino a Columbia, trajo unos de sus videos y fue la primera vez que los vi. 62 00:05:51,000 --> 00:05:56,000 Y creo que acababa de grabar Hospital... 63 00:05:58,000 --> 00:05:58,000 La primera mitad, la primera parte, sí... 64 00:06:00,000 --> 00:06:06,000 Pero luego mucha gente te fue a hablar y pensé que no debía molestarte. 65 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 ♪ I thought you found love, I thought you were love. ♪ 66 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 ♪ You are not love. You’re just a good fuck. ♪ 67 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 ♪ You’re just a hot mess. ♪ 68 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 ♪ You used to feel blessed. ♪ 69 00:06:27,000 --> 00:06:32,000 ♪ You want a love nest. Child, confess! ♪ 70 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 ♪ 71 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 KALUP: ♪ I want to know why. ♪ 72 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 JAMES: ♪ I want to know why. ♪ 73 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 KALUP: ♪ Please tell me why. ♪ 74 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 JAMES: ♪ Please tell me why. ♪ 75 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 KALUP: ♪ Please tell me. ♪ 76 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 JAMES: ♪ Please tell me. ♪ 77 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 KALUP: ♪ Pretty please. ♪ JAMES: ♪ Pretty please. ♪ 78 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 KALUP: ♪ With ice cream. ♪ 79 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 JAMES: ♪ With ice cream. ♪ 80 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 KALUP: ♪ And cherries. ♪ 81 00:06:52,000 --> 00:06:52,000 JAMES: ♪ And cherries. ♪ 82 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 KALUP: ♪ Ooh, and nuts. ♪ 83 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 JAMES: ♪ And nuts. ♪ KALUP: ♪ Lots of nuts. ♪ 84 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 JAMES: ♪ Lots of nuts. ♪ 85 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 KALUP: ♪ Big nuts. ♪ 86 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 JAMES: ♪ Big nuts. ♪ KALUP: ♪ Chunky nuts. ♪ 87 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 KALUP: ♪ Chunky nuts. ♪ JAMES: ♪ Bad nuts. ♪ 88 00:07:00,000 --> 00:07:00,000 FRANCO: ♪ Bad nuts.♪ KALUP: ♪ No more nuts. ♪ 89 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 JAMES: ♪ No more nuts. ♪ 90 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 KALUP: ♪ I am nuts. That motherfucker. ♪ 91 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 JAMES: ♪ Motherfucker. ♪ 92 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 KALUP: ♪ That son of a bitch. ♪ 93 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 JAMES: ♪ Son of a bitch. ♪ 94 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 KALUP: ♪ He did this to me. ♪ 95 00:07:24,000 --> 00:07:31,000 Pensamos que esta es la audiencia que puede patrocinar nuestros proyectos, nuestra música y eso. 96 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 Estamos muy emocionados. Estoy muy emocionado. Estoy muy emocionado. 97 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Yo también. 98 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Tenemos muchas cosas de las cuales no podemos hablar. 99 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Todo de lo que no podemos hablar... 100 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Esto sale en junio. 101 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 -¡Oh! - Pero está bien porque no sale hasta junio. 102 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 Tenemos, tenemos algo como la banda sonora de una película... 103 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 -Tenemos muchos planes. -Sí, así que será, será genial.