1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Kalup Linzy
-Artista
2
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
¿Crees que hay alguna diferencia entre arte y entretenimiento?
3
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
Sí, para mí, el arte es algo muy personal.
4
00:00:19,000 --> 00:00:24,000
El arte puede considerarse entretenimiento, pero no son lo mismo... creo que no son la misma máquina.
5
00:00:26,000 --> 00:00:30,000
Creo que en Hollywood esto sería una gran obra de arte.
6
00:00:33,000 --> 00:00:37,000
"Kalup Linzy & James Franco
Eso es entretenimiento"
7
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
[APLAUSOS]
8
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
Esta noche en los Premios de Arte Rob Pruitt de 2010
9
00:01:01,000 --> 00:01:07,000
El mundo del arte de Nueva York está celebrando una entrega de premios de estilo de Hollywood
10
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
y un nuevo dúo artístico ha sido invitado a presentarse.
11
00:01:50,000 --> 00:01:56,000
Hola Kalup, ¿me puedes hablar un poco acerca del atuendo que usarás esta noche?
12
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
Voy a usar esta peluca dorada. Es algo que he hecho antes.
13
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Usaré esta chaqueta. Una chaqueta Tim Hamilton.
14
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
¿Sabes lo que usará James está noche?
15
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
Sí, se supone que use...
16
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
Si hace lo que dice que hará.
17
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
Se supone que use un traje sin mangas
18
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
y tendrá el cabello hacia atrás.
19
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
O hacia abajo y con un bigote.
20
00:02:25,000 --> 00:02:30,000
Así él... Yo seré la figura más masculina y él se verá más femenino.
21
00:02:32,000 --> 00:02:36,000
Eso tal vez... Hoy será nuestra primera presentación oficial como Kalup & Franco.
22
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
Es probable que el aspecto cambie.
23
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
¿Debería meterme la camisa o la dejo así?
24
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
♪
25
00:02:51,000 --> 00:02:55,000
Creo que James llegará a las 6:55 si es que no está allí ya.
26
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
Espero que esto no sea un caos.
27
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Quisiera que todo esté en calma.
28
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
Porque por ahora el suele causar histeria...
29
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
No sé cómo será.
30
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
James Franco
Actor
31
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Ser célebre no es difícil.
32
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
Eso ayuda pero no quisieras creértelo mucho y que la actuación sea mala...
33
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
Mientras mayor sea la celebridad, mayor será la caída si las cosas no salen bien.
34
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
Kalup & Franco es el último acto
35
00:04:13,000 --> 00:04:18,000
El año pasado, James Franco invitó a Kalup Linzy a Hospital General donde Franco hace de Franco,
36
00:04:18,000 --> 00:04:24,000
un asesino en serie psicótico obsesionado con un mafioso.
37
00:04:24,000 --> 00:04:27,000
Linzy interpreta a su colaborador musical, Kalup Ishmael.
38
00:04:28,000 --> 00:04:34,000
Linzy y Franco han decidido continuar su colaboración al formar un dúo musical artístico...
39
00:04:36,000 --> 00:04:41,000
Donde los sueños, el arte, la música, el cine, las novelas, la vida real y el espectáculo convergen.
40
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
Damas y caballeros, Kalup & Franco.
41
00:04:50,000 --> 00:04:55,000
♪
42
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
♪ They met at the club, dancing real strong ♪
43
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
♪ He wanted her stuff, she said you can’t have none. ♪
44
00:05:04,000 --> 00:05:08,000
♪ He looked her in the eyes, he was super fine. ♪
45
00:05:08,000 --> 00:05:12,000
♪ She say okay cute boy, my stuff is your toy. ♪
46
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
♪ She took him home for some. ♪
47
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
♪ They was real drunk. ♪
48
00:05:15,000 --> 00:05:15,000
♪ He sniffed some coke. ♪
49
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
♪ That’s why he’s real broke. ♪
50
00:05:19,000 --> 00:05:19,000
♪ He could not get it up, so he ate his stuff. ♪
51
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
♪ Made it in the bed, she looked at him and said. ♪
52
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
53
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
54
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
55
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
56
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
57
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
58
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
59
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
♪ This ain’t no chewing gum, ♪
60
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
♪ He couldn’t concentrate... ♪
61
00:05:42,000 --> 00:05:49,000
Cuando Kalup vino a Columbia, trajo unos de sus videos y fue la primera vez que los vi.
62
00:05:51,000 --> 00:05:56,000
Y creo que acababa de grabar Hospital...
63
00:05:58,000 --> 00:05:58,000
La primera mitad, la primera parte, sí...
64
00:06:00,000 --> 00:06:06,000
Pero luego mucha gente te fue a hablar y pensé que no debía molestarte.
65
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
♪ I thought you found love, I thought you were love. ♪
66
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
♪ You are not love. You’re just a good fuck. ♪
67
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
♪ You’re just a hot mess. ♪
68
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
♪ You used to feel blessed. ♪
69
00:06:27,000 --> 00:06:32,000
♪ You want a love nest. Child, confess! ♪
70
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
♪
71
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
KALUP: ♪ I want to know why. ♪
72
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
JAMES: ♪ I want to know why. ♪
73
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
KALUP: ♪ Please tell me why. ♪
74
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
JAMES: ♪ Please tell me why. ♪
75
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
KALUP: ♪ Please tell me. ♪
76
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
JAMES: ♪ Please tell me. ♪
77
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
KALUP: ♪ Pretty please. ♪ JAMES: ♪ Pretty please. ♪
78
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
KALUP: ♪ With ice cream. ♪
79
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
JAMES: ♪ With ice cream. ♪
80
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
KALUP: ♪ And cherries. ♪
81
00:06:52,000 --> 00:06:52,000
JAMES: ♪ And cherries. ♪
82
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
KALUP: ♪ Ooh, and nuts. ♪
83
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
JAMES: ♪ And nuts. ♪ KALUP: ♪ Lots of nuts. ♪
84
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
JAMES: ♪ Lots of nuts. ♪
85
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
KALUP: ♪ Big nuts. ♪
86
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
JAMES: ♪ Big nuts. ♪ KALUP: ♪ Chunky nuts. ♪
87
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
KALUP: ♪ Chunky nuts. ♪ JAMES: ♪ Bad nuts. ♪
88
00:07:00,000 --> 00:07:00,000
FRANCO: ♪ Bad nuts.♪ KALUP: ♪ No more nuts. ♪
89
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
JAMES: ♪ No more nuts. ♪
90
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
KALUP: ♪ I am nuts. That motherfucker. ♪
91
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
JAMES: ♪ Motherfucker. ♪
92
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
KALUP: ♪ That son of a bitch. ♪
93
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
JAMES: ♪ Son of a bitch. ♪
94
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
KALUP: ♪ He did this to me. ♪
95
00:07:24,000 --> 00:07:31,000
Pensamos que esta es la audiencia que puede patrocinar nuestros proyectos, nuestra música y eso.
96
00:07:32,000 --> 00:07:36,000
Estamos muy emocionados. Estoy muy emocionado. Estoy muy emocionado.
97
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Yo también.
98
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Tenemos muchas cosas de las cuales no podemos hablar.
99
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Todo de lo que no podemos hablar...
100
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
Esto sale en junio.
101
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
-¡Oh!
- Pero está bien porque no sale hasta junio.
102
00:07:54,000 --> 00:07:58,000
Tenemos, tenemos algo como la banda sonora de una película...
103
00:07:58,000 --> 00:08:02,000
-Tenemos muchos planes.
-Sí, así que será, será genial.