0:00:36.669,0:00:37.840 Quando eu acordo na manhã,[br]eu sei exatamente 0:00:37.840,0:00:38.840 o que eu vou estar fazendo. 0:00:38.840,0:00:40.340 Eu vou estar trabalhando. 0:00:45.668,0:00:49.715 Eu não sei o que as obras vão ser sobre, 0:00:49.715,0:00:52.070 mas elas encontram seus caminhos. 0:01:08.437,0:01:11.865 Eu estava desenhando e usando[br]tintas coloridas e coisas como isso. 0:01:11.865,0:01:15.750 Pessoas na vizinhança, os projetos[br]onde eu cresci em Bridgeport, Connecticut, 0:01:15.750,0:01:19.509 elas estavam me dizendo sobre esse lugar[br]chamado de ABCD Cultural Art Center. 0:01:19.802,0:01:23.016 Elas disseram que "Bem, você precisa ir lá[br]porque eles tem tintas e telas." 0:01:23.016,0:01:24.826 E eu disse, "Uou,[br]isso é tudo essas coisas de graça?" 0:01:27.332,0:01:31.844 Então quando eu cheguei lá,[br]eu acabei com esses mentores. 0:01:31.844,0:01:36.650 Um grupo fantástico de artistas[br]que estavam lá apenas ajudando crianças. 0:01:37.440,0:01:39.065 E eu era uma delas. 0:01:55.432,0:01:57.532 Esses cartoons copiados aqui. 0:01:58.036,0:02:01.598 Esse diretório de cópias de televisão[br]como onde sobre assistir. 0:02:03.348,0:02:04.958 Eu tinha uma facilidade 0:02:05.389,0:02:07.141 de poder fazer aquilo[br]na minha jovem idade, 0:02:07.259,0:02:09.579 mas ao mesmo tempo[br]não era pensamento original. 0:02:14.529,0:02:15.529 Isso na verdade é um 0:02:17.624,0:02:22.964 artigo de jornal quando[br]minha primeira exposição da idade treze. 0:02:23.732,0:02:25.292 E nós usamos para folheto. 0:02:31.406,0:02:33.896 É claro esses forma muito mais tarde. 0:02:35.440,0:02:40.050 Eu fui aproximado por DC Comics e revista Heavy Metal[br]e Marvel Comics para, para trabalhar 0:02:40.050,0:02:41.470 para eles. 0:02:41.470,0:02:44.880 Quando eu vi essa produção em preto e branco[br]da obra de Jackson Pollock, quando eu estava na 0:02:44.880,0:02:47.360 biblioteca no ensino médio, foi isso. 0:02:47.360,0:02:51.101 E isso foi a minha primeira opinião[br]de o que artes belas eram. 0:02:51.101,0:02:56.350 Imagine Jackson Pollock em preto e branco,[br]mas ainda provocou uma resposta tão visceral 0:02:56.629,0:03:00.660 que quando vendo eu estava[br]meio que "Uou, isso é incrível." 0:03:01.202,0:03:07.122 A partir daquele ponto, eu comecei a questionar[br]o que eu estava fazendo contra o que eu tinha visto e 0:03:07.280,0:03:08.330 o que eu tinha sentido. 0:03:08.330,0:03:10.534 Mais na verdade de o que eu tinha sentido. 0:03:10.534,0:03:12.504 Provavelmente teria sido como quinze. 0:03:16.093,0:03:20.853 Eu ainda estava exibindo um certo de trabalho,[br]mas tinha toques de o que eu tinha percebido. 0:03:24.434,0:03:31.030 Quando chegou a hora para mim ir para o colégio,[br]foi bem fácil fazer uma decisão como, 0:03:31.030,0:03:37.299 ok, você poderia só fazer colégio ou você[br]usa seu talento para sair e ter uma vida ou 0:03:37.299,0:03:38.299 fazer dinheiro. 0:03:38.570,0:03:40.351 Foi bem fácil. 0:03:40.351,0:03:46.349 Era tipo, você vai para o lugar onde[br]vai te conseguir mais perto com Jackson Pollock. 0:03:47.884,0:03:49.660 Eu estudei em Cooper Union. 0:03:49.660,0:03:54.000 Eu era provavelmente a pessoa[br]mais gananciosa lá, porque eu digeri tudo. 0:03:54.000,0:03:57.023 Eu quero dizer, eu estava na fundição,[br]a oficina de madeira. 0:03:57.023,0:03:59.387 Sabe, como fazendo papel. 0:03:59.590,0:04:00.838 Fotografia. 0:04:00.838,0:04:03.289 E então eu pedi por um ano extra. 0:04:03.470,0:04:06.501 Eu precisei lutar para isso,[br]mas eles me deram. (ri) 0:04:25.201,0:04:31.240 Minha habilidade de poder desenhar e pintar bem[br]na verdade estava ficando no caminho de mim perceber 0:04:31.240,0:04:33.184 algo maior. 0:04:33.184,0:04:39.075 É difícil superar algo tão lindamente feito[br]e então ao mesmo tempo perguntar a questão, 0:04:39.075,0:04:41.115 o que está debaixo disso? 0:04:41.250,0:04:44.889 Eu decidi que era a hora para mim[br]parar usando o que eu fazia bem. 0:04:44.889,0:04:47.630 Então o que eu fiz foi quase[br]literalmente amarrar minhas mãos. 0:04:47.630,0:04:49.860 Eu disse, ok, você não pode[br]mais pintar ou desenhar. 0:04:49.860,0:04:52.872 E você vai precisar encontrar[br]outra maneira de criar. 0:04:52.872,0:04:54.975 Isso é onde eu teria parado[br]de desenhar, na verdade, 0:04:54.975,0:04:56.840 isso é onde acabou. 0:05:17.655,0:05:20.339 Foi tipo sete anos antes[br]que eu fiz um avanço. 0:05:20.339,0:05:26.880 Então de 1982 até 1989, me levou sete anos[br]de apenas experimentação. 0:05:26.880,0:05:29.862 Essa peça saiu, que era "Number 8." 0:05:30.449,0:05:33.118 Partes de animais, corda, fio. 0:05:33.118,0:05:36.250 Tudo que você pode possivelmente imaginar[br]está nisso, tudo enredado nesse monstro 0:05:36.250,0:05:37.440 de uma peça. 0:05:37.440,0:05:41.734 Foi feita de todas falhas ou ao menos[br]de o que eu percebi como falhas. 0:05:41.734,0:05:46.220 Se você é um "Number 8," então isso significa[br]que há tipo 1 até 7 que não estão ali mais. 0:05:46.220,0:05:48.630 É só como se eles eram todos[br]uma parte de "Number 8." 0:05:49.104,0:05:52.789 Uma das razões por qual eu numero as obras[br]é só para dar ao espectador espaço suficiente 0:05:52.789,0:05:54.030 para se encontrar na obra. 0:05:54.030,0:05:56.202 A obra deveria se tornar um espelho. 0:05:58.731,0:06:03.110 Há três áreas nessa peça, de importância[br]para qual eu deveria prestar atenção. 0:06:03.110,0:06:07.000 Então eu não posso colocar algo aqui[br]sabendo que está acontecendo ali. 0:06:08.332,0:06:11.475 Então isso diz para essa área[br]o que deve acontecer. 0:06:11.475,0:06:13.330 E isso diz isso o que deve acontecer. 0:06:13.330,0:06:15.150 E então eles falam com um ao outro. 0:06:15.150,0:06:17.699 Então eu sei que há[br]uma gradação acontecendo. 0:06:17.699,0:06:20.628 Por exemplo, isso tem uma varredura, veja. 0:06:20.628,0:06:22.057 "Bum." 0:06:24.000,0:06:29.604 Pela hora que atinge o fundo,[br]isso é o topo, vai ser épico. 0:06:29.604,0:06:31.412 (ri) 0:06:32.765,0:06:37.451 Essa maneira de criar é na verdade apenas[br]um microcosmo de como eu faço coisas, 0:06:37.451,0:06:40.462 porque quando eu estou[br]trabalhando nisso eu presto atenção nisso. 0:06:40.462,0:06:43.205 E isso está me dizendo o que[br]precisa acontecer aqui também. 0:06:43.205,0:06:45.341 E eu posso ver coisas que[br]não estão funcionando ali, 0:06:45.341,0:06:48.910 que eu digo, ok, tenha certeza[br]que isso não está ocorrendo aqui. 0:06:48.910,0:06:50.854 E então isso me ajuda por dizendo,[br]ah você sabe o que, 0:06:50.854,0:06:52.771 isso precisa disso ali, sabe. 0:06:52.771,0:06:54.617 Então muitas vezes[br]eu posso rasgar coisas fora. 0:06:54.617,0:06:58.744 Aquela peça na verdade já é feita[br]de ao menos quatro peças diferentes. É. 0:06:58.744,0:07:02.198 E quanto mais tempo a obra[br]se pendura, ela é melhor. 0:07:04.297,0:07:05.590 Meu número é usualmente sete. 0:07:05.590,0:07:06.720 Eu estou girando sete coisas. 0:07:06.720,0:07:08.682 Elas estão falando uma com as outras. 0:07:10.105,0:07:12.520 Mas é algumas vezes[br]como sete bebês chorando. 0:07:12.926,0:07:15.860 Você está tentando chegar a essa,[br]para essa e você está saltando ao redor. 0:07:15.860,0:07:17.222 E então elas vão embora. 0:07:19.660,0:07:23.431 Eu acabo visitando essas coisas[br]em museus ou casas de pessoas. 0:07:23.431,0:07:26.742 E no geral, essas pessoas, essa gente 0:07:26.742,0:07:32.043 ou até guardas de segurança em museus[br]acabam sabendo mais sobre as obras que eu poderia, 0:07:32.043,0:07:33.607 porque eles estão morando com elas, 0:07:33.607,0:07:38.089 e eles tiveram uma quantidade de tempo[br]muito mais longa para experienciar elas. 0:07:38.089,0:07:40.734 E eu apenas tenho elas por um segundo. 0:07:41.840,0:07:44.128 Eu lembro fazer uma peça[br]no meu apartamento. 0:07:44.128,0:07:45.968 No momento eu estava[br]morando em Washington Heights. 0:07:45.968,0:07:48.050 Um amigo meu veio e disse, "Bem,[br]como que você vai tirar isso fora?" 0:07:48.050,0:07:50.606 Eu disse, "Eu não tinha pensado nisso." 0:07:50.606,0:07:53.592 Eu não estava realmente pensando[br]sobre tirando a peça fora de lá. 0:08:08.478,0:08:13.792 Eu fiquei esperto suficiente para meio que ao menos[br]quebrar essas coisas em tipo incrementos de 24" por 24" 0:08:13.792,0:08:19.460 pratos para que quando eu penduro eles, sabe,[br]ao menos se não havia ajuda ao redor, eu podia fazer sozinho. 0:08:25.267,0:08:29.340 Sendo uma pessoa de cor é uma dessas coisas[br]que você sabe você vai precisar contender com 0:08:29.340,0:08:30.530 como um artista. 0:08:30.530,0:08:34.376 Você vai precisar perceber,[br]e você vai ter algo para dizer. 0:08:35.233,0:08:40.430 Quando eu realmente fiz esse show em 1992,[br]havia coisas que meio que sairam 0:08:40.430,0:08:45.000 daquela exposição, que eu não tenho necessariamente[br]voltado para, mas elas tem definitamente sido 0:08:45.000,0:08:49.580 coisas que pessoas irão provavelmente continuar[br]a lembrar e escrever sobre, até se a obra 0:08:49.580,0:08:56.780 tem a esse ponto absolutamente nada a ver[br]com algodão ou cordas ou coisas assim. 0:08:58.067,0:09:00.448 Há uma peça de parede[br]de algodão enorme que eu tinha feito. 0:09:00.448,0:09:03.826 Naquele momento eu estava usando[br]o estúdio do meu amigo Jack Whitten. 0:09:04.029,0:09:06.000 E eu não tinha um carro;[br]eu nem tinha uma carteira de motorista. 0:09:06.000,0:09:07.180 Meu deus. 0:09:07.180,0:09:10.892 E Jack estava morando em Lispenard...[br]que é atrás de Canal Street. 0:09:10.892,0:09:13.690 Isso é tipo, oh é alguns[br]quase trinta quarteirões. 0:09:13.690,0:09:14.706 (ri) 0:09:14.706,0:09:19.620 Então é tipo, ok, eu coloquei o fardo[br]de algodão no carrinho e puxei na rua. 0:09:19.620,0:09:22.519 E eu lembro das fotografias[br]que sairam disso. 0:09:22.519,0:09:23.338 (ri) 0:09:23.338,0:09:24.338 Ultrajante. 0:09:25.557,0:09:31.220 Para mim, era muito prático para chegar de A para B,[br]mas em fato, se você olha para as fotografias, 0:09:31.220,0:09:33.229 é como uma declaração política. 0:09:33.229,0:09:36.402 Então de lá era tipo, ok, criando a peça. 0:09:37.824,0:09:40.399 A história de minhas pessoas[br]não é sobre apenas pessoas negras. 0:09:40.399,0:09:42.000 É sobre todos nós. 0:09:44.890,0:09:49.174 Eu quero dizer, havia coisas naquela exposição[br]que foram através do meu corpo que era enorme. 0:09:52.267,0:09:54.780 Em 1992, eu tirei tudo fora. 0:09:54.780,0:09:56.166 Foi dito. 0:09:58.717,0:10:03.167 Para mim apenas permanecer naquilo,[br]seria quase fazer um desserviço para a arte. 0:10:07.840,0:10:10.434 (serra zumbindo) 0:10:11.520,0:10:14.787 Eu estava lá onze anos[br]em um estúdio em San Antonio. 0:10:14.787,0:10:18.000 Eu estava sempre indo e voltando[br]de Nova Iorque para San Antonio. 0:10:19.942,0:10:23.861 Um dos problemas que tem consistentemente[br]aparecido quando pessoas escrevem sobre a arte 0:10:23.861,0:10:26.030 é que elas falam[br]sobre objetos encontrados. 0:10:26.030,0:10:28.416 Na verdade, eu não trabalho[br]com objetos encontrados. 0:10:28.701,0:10:31.965 A maioria dos meus materiais[br]são na verdade criados no estúdio, 0:10:31.965,0:10:35.690 então eu na verdade saio[br]e compro material, coisas totalmente novas. 0:10:36.209,0:10:38.114 Eu na verdade tenho me tornado no clima. 0:10:39.514,0:10:44.019 Minhas razões para não ter um estúdio em San Antonio[br]teve tudo a fazer com a intensidade do 0:10:44.019,0:10:48.453 calor e como eu poderia realmente climatizar[br]alguns dos materiais que eu estava trabalhando com. 0:10:48.453,0:10:53.585 Mas o que eu acabei fazendo[br]foi hastear no telhado do estúdio esses 0:10:53.585,0:10:55.910 cochos para gado de oito pés. 0:10:55.910,0:11:01.520 Mas tipo seis deles e eu cozinharia os materiais,[br]algumas vezes por meses e anos 0:11:01.520,0:11:03.590 dependendo de o que era[br]que eu estava procurando. 0:11:04.222,0:11:08.089 Há o artwork que você faz fisicamente,[br]mas há também a jornada que acontece 0:11:08.089,0:11:09.470 no interior. 0:11:11.908,0:11:16.165 Aquele corpo de trabalho[br]foi emocionalmente pesado e eu só pensei, 0:11:16.165,0:11:19.180 "O que aconteceria[br]se eu levasse aquilo embora?" 0:11:19.180,0:11:21.326 Aqui estamos nós de novo com essa questão. 0:11:21.326,0:11:23.829 Nós estamos confortáveis,[br]como que eu chego ao próximo lugar? 0:11:24.664,0:11:27.982 Então quando você se livra de todas coisas[br]que você acha que são comfortáveis. 0:11:27.982,0:11:30.350 Então eu disse, ok, se livre da ferrugem. 0:11:31.095,0:11:35.649 Foi naquele ponto que a Fabric Workshop[br]me pediu para pensar em uma ideia para uma 0:11:35.649,0:11:37.503 peça enquanto eu estava[br]perguntando aquela questão. 0:11:37.503,0:11:42.572 E eu disse, e se eu pego apenas[br]papel branco--apenas tipo papel Xerox, tipo 0:11:42.572,0:11:47.060 realmente papel dezesseis libras--e[br]transformo isso em algo. 0:11:47.557,0:11:51.903 E se eu pegasse objetos[br]e eu embrulho o papel ao redor deles 0:11:51.903,0:11:54.719 e então liberasse eles dos objetos? 0:11:54.719,0:11:56.850 Bum, pegue uma lâmina de barbear,[br]você corta fora. 0:11:57.324,0:11:58.578 Bum, tira o objeto fora. 0:11:58.578,0:12:00.120 Bum, coloque junto de novo. 0:12:00.481,0:12:02.220 E não há nada debaixo do papel branco. 0:12:02.762,0:12:03.387 Apenas papel. 0:12:03.387,0:12:05.329 Então é apenas uma casca no fim. 0:12:05.329,0:12:07.530 Então você está ganhando[br]realmente uma imagem fantasma. 0:12:08.862,0:12:11.050 O que aconteceu foi revelador. 0:12:11.050,0:12:16.016 Não importa os materiais que eu acabo usando,[br]quando você encontra sua voz, é isso. 0:12:20.238,0:12:24.979 (lixadeira moendo) 0:12:37.232,0:12:39.650 Não existe escapar do seu passado. 0:12:39.650,0:12:42.491 Com certeza, certeza absoluta,[br]eu posso olhar para trás 0:12:42.491,0:12:45.018 em algumas das configurações que eu criei 0:12:45.018,0:12:48.730 e eu posso ver aqueles projetos.[br]Eu posso ver o aterro. 0:12:49.227,0:12:51.097 Nós estavamos próximo do lixão. 0:12:51.639,0:12:56.680 Eu quero dizer, literalmente nós podiamos ver o lixão[br]da nossa janela e nós podiamos ver os tratores indo 0:12:56.680,0:12:58.930 e voltando acima dos aterros. 0:13:01.142,0:13:03.060 Isso era o que eu sabia. 0:13:03.647,0:13:05.559 Eu passei tempo no lixão. 0:13:09.510,0:13:12.289 Eu posso ver a grade por exemplo. 0:13:13.192,0:13:16.978 Interessante o suficiente, pessoas vão tipo,[br]"Oh, a conexão dele é com minimalismo." 0:13:16.978,0:13:21.434 Eu digo, "Na verdade, é mais como[br]aqueles projetos gradeados." 0:13:59.799,0:14:03.578 Quando você está criando,[br]há momentos satisfatórios e então há 0:14:03.578,0:14:08.441 momentos que são meio que[br]como pontos finais--ou começos. 0:14:11.060,0:14:17.219 Minha galeria me aproximou, "E se[br]nós permitimos você a assumir o espaço?" 0:14:18.235,0:14:22.105 Eu tenho o espaço por um mês[br]para realmente criar no espaço. 0:14:22.376,0:14:27.250 O que eu fiz foi, como sempre, comprei materiais[br]como a madeira e coisas como isso e comecei 0:14:27.250,0:14:32.618 a lavar eles e queimar eles[br]e transformar eles. 0:14:33.002,0:14:36.105 O que nós acabamos com[br]foi essa parede dilapidada. 0:14:43.577,0:14:46.764 Essa coisa era[br]cento e nove pés de comprimento. 0:14:46.764,0:14:48.440 E monstruosa. 0:14:52.334,0:14:56.282 Só porque algo é grande,[br]bombástico, e sensacional 0:14:56.282,0:14:59.380 não necessariamente[br]significa que é bem-sucedido. 0:15:03.489,0:15:06.465 Foi como se de repente,[br]eu tive essa epifania. 0:15:07.935,0:15:10.240 Estã na hora de você começar[br]a alcançar de novo. 0:15:10.240,0:15:12.000 Isso não é bem suficiente. 0:15:13.310,0:15:18.654 Eu sei isso bem demais, e eu estou[br]ficando comfortável demais de novo. 0:15:23.824,0:15:26.397 Agora para o espectador,[br]eles não podem saber isso. 0:15:26.397,0:15:29.150 Eles podem apenas saber[br]o que você apresenta para eles. 0:15:34.004,0:15:37.930 Eu estou descobrindo que a obra está se tornando[br]como um monstro algumas vezes em o que ela precisa, e 0:15:37.930,0:15:39.289 eu apenas continuo alimentando ela. 0:15:41.434,0:15:47.722 O fato é que eu quase me ajustei em vida para que[br]eu possa dar completamente ou cometer completamente 0:15:47.722,0:15:50.339 com esse processo de criar. 0:15:50.339,0:15:52.334 Eu nunca fui casado,[br]eu não tenho crianças. 0:15:52.334,0:15:54.470 Eu amo crianças, eu amo mulheres. (ri) 0:15:54.470,0:15:55.730 Mas eu não tenho nenhuma dos dois. 0:15:55.730,0:15:59.148 Então isso te diz algo sobre[br]o meu compromisso para, tipo, essa vida. 0:16:00.976,0:16:02.490 Nós estamos todos alcançando. 0:16:02.490,0:16:05.422 Eu não estou falando apenas sobre artistas,[br]mas eu quero dizer, nós todos estamos alcançando. 0:16:06.596,0:16:09.440 Enquanto eu estou criando,[br]eu sei que eu tenho a oportunidade. 0:16:09.440,0:16:12.490 Qualquer coisa que eu sinto ou sei,[br]eu transformo em material. 0:16:15.199,0:16:16.860 Mas que jornada. 0:16:16.860,0:16:21.060 Eu aproveitei por toda minha vida[br]e ainda eu estou intrigado. 0:16:21.647,0:16:22.643 Eu ainda quero alcançar. 0:16:22.643,0:16:23.255 Eu ainda quero alcançar. 0:16:23.255,0:16:24.116 Eu ainda quero alcançar. 0:16:24.116,0:16:24.868 Eu ainda quero alcançar. 0:16:37.787,0:16:40.812 Não há nenhuma outra maneira de fazer isso[br]exceto por essa manifestação física 0:16:40.812,0:16:42.249 de por o que eu tenho passado. 0:16:43.634,0:16:48.310 Se eu dissesse o que meu trabalho era--na verdade,[br]o que meu trabalho era sobre--eu não poderia te dizer. 0:16:48.310,0:16:51.241 Até se eu soubesse,[br]eu provavelmente não te contaria. (ri) 0:17:09.912,0:17:11.790 (furadeira zumbindo) 0:17:24.000,0:17:28.155 Enquanto eu estou movendo mais perto e perto[br]de responder as questões, ao mesmo tempo, 0:17:28.155,0:17:30.520 eu estou movendo mais longe das respostas. 0:17:30.520,0:17:34.993 Então tudo que eu tenho feito a esse ponto[br]é continuar a colocar meu corpo no ato 0:17:34.993,0:17:37.051 de tentar saber. 0:17:43.305,0:17:48.401 ♪ (música eletrônica ambiente) ♪ 0:17:48.401,0:17:50.730 Para saber mais sobre[br]"Art in the Twenty-First Century" 0:17:50.730,0:17:52.700 e seus recursos educacionais, 0:17:52.700,0:17:57.128 por favor nos visite online[br]em PBS.org/Art21. 0:17:57.964,0:18:01.185 "Art in the Twenty-First Century"[br]está disponível em DVD. 0:18:01.185,0:18:06.704 Para encomendar, visite shopPBS.org[br]ou ligue para 1-800-PLAY-PBS. 0:18:06.704,0:18:12.203 ♪ (música eletrônica ambiente) ♪