WEBVTT 00:00:00.333 --> 00:00:02.184 马努什 · 佐莫罗迪(Manoush Zomorodi): 罗宾 · 斯坦伯格(Robin Steinberg), 00:00:02.208 --> 00:00:05.559 谢谢您成为我第一个正式嘉宾, 00:00:05.583 --> 00:00:08.018 参与我作为新加入主持的 TED Radio Hour。 00:00:08.042 --> 00:00:09.518 我对此还蛮激动的。 NOTE Paragraph 00:00:09.542 --> 00:00:11.019 罗宾 · 斯坦伯格: 这是我的荣幸。 NOTE Paragraph 00:00:11.043 --> 00:00:12.059 (掌声) NOTE Paragraph 00:00:12.083 --> 00:00:15.143 MZ:所以我想从“保释金项目” (Bail Project)开始, 00:00:15.167 --> 00:00:18.268 它是如何诞生的? 您是怎么想到这个点子的? 00:00:18.292 --> 00:00:19.559 我听说这故事发生在 00:00:19.583 --> 00:00:23.684 10 年前,你和丈夫一起 吃中餐外卖的时候, 00:00:23.708 --> 00:00:25.476 想出了这个概念。 00:00:25.500 --> 00:00:28.934 您成为公设辩护律师已经 30 余年, 00:00:28.958 --> 00:00:33.226 但也就是那个时候, 您决定某些东西需要被改变。 NOTE Paragraph 00:00:33.250 --> 00:00:35.684 RS:我和我丈夫作为公设辩护律师 00:00:35.708 --> 00:00:38.851 已经花了好几十年 在刑事法律制度的战场上, 00:00:38.875 --> 00:00:41.559 竭尽全力去为每个客户辩护, 00:00:41.583 --> 00:00:43.684 捍卫人类的人性与尊严, 00:00:43.708 --> 00:00:45.476 并为他们的自由而战。 00:00:45.500 --> 00:00:48.184 不管我们作为律师的专业水平有多高, 00:00:48.208 --> 00:00:50.143 而且我偏向认为 我们俩的专业技能很高, 00:00:50.167 --> 00:00:53.434 不管我们代表客户 抗争得多么强劲有力, 00:00:53.458 --> 00:00:57.434 有时只取决于几百美元。 00:00:57.458 --> 00:01:00.351 这没有考虑到我们客户 是否支付得起这笔保释金, 00:01:00.375 --> 00:01:02.309 要么她可以保持自由之身 而进行辩护, 00:01:02.333 --> 00:01:05.476 要么她就可能要被关在 赖克斯岛的狱中, 00:01:05.500 --> 00:01:07.601 而绝望的人最后就会认罪, 00:01:07.625 --> 00:01:09.393 不管她是否犯罪。 00:01:09.417 --> 00:01:12.143 这种现象让我们很愤怒。 00:01:12.167 --> 00:01:14.143 而且有时候, 00:01:14.167 --> 00:01:16.851 答案很简单,它们就在你的面前。 00:01:16.875 --> 00:01:18.143 所以我们想: 00:01:18.167 --> 00:01:20.518 “如果我们为客户们支付保释金?” 00:01:20.542 --> 00:01:23.476 这就是我们创建 循环保释基金的想法—— 00:01:23.500 --> 00:01:25.643 因为保释金 在案件的最后会被退回, 00:01:25.667 --> 00:01:27.809 如果我们可以为这个基金筹集资金, 00:01:27.833 --> 00:01:29.559 创建一个循环基金, 00:01:29.583 --> 00:01:31.893 我们就能为客户支付保释金。 00:01:31.917 --> 00:01:34.458 我不得不说, 这个想法发生在 2005 年。 00:01:35.542 --> 00:01:37.976 当时人们还未开始像今天这样 00:01:38.000 --> 00:01:39.268 谈论刑事司法改革, 00:01:39.292 --> 00:01:41.809 也没有什么关于保释改革的话题。 00:01:41.833 --> 00:01:44.893 老实说,我们花了 2 年时间 敲了别人家的门, 00:01:44.917 --> 00:01:46.184 没人回应。 00:01:46.208 --> 00:01:50.059 直到一天,一个人和他的家人, 杰森 · 弗洛姆(Jason Flom)和他的家人 00:01:50.083 --> 00:01:53.851 决定给我们一个机会, 在 2007 年赞助了我们一笔钱。 00:01:53.875 --> 00:01:58.059 之后我们开始进行 循环保释基金的运作模型测试。 00:01:58.083 --> 00:01:59.934 想要看看什么会发生。 NOTE Paragraph 00:01:59.958 --> 00:02:01.434 MZ:你能详细解释一下 00:02:01.458 --> 00:02:05.601 为什么在人们等待审讯的时候 00:02:05.625 --> 00:02:07.434 不用待在监狱里是那么重要吗? 00:02:07.458 --> 00:02:10.316 你过去已经解释过了, 这真的让我很震惊, 00:02:10.340 --> 00:02:13.518 因为我完全不知道 在那个人等待正式案件辩护的 00:02:13.542 --> 00:02:16.809 那几天或那几周, 有什么事情会发生。 NOTE Paragraph 00:02:16.833 --> 00:02:19.768 RS:当然。即使只是在监狱几天 00:02:19.792 --> 00:02:21.809 就能改变你的整个生活轨迹。 00:02:21.833 --> 00:02:25.851 监狱里你不仅可能受到性侵害, 00:02:25.875 --> 00:02:27.601 你可能被暴力威胁, 00:02:27.625 --> 00:02:31.226 当你在监狱的时候, 你将会遭受各种形式的创伤, 00:02:31.250 --> 00:02:33.393 甚至在监狱的头几天或第一周 00:02:33.417 --> 00:02:36.934 往往是是监狱死亡,不论自杀或凶杀, 00:02:36.958 --> 00:02:38.226 最频发的时候。 00:02:38.250 --> 00:02:39.851 当你被关在监狱里的时候, 00:02:39.875 --> 00:02:42.226 这里你要了解 坐在监狱预审阶段的人们 00:02:42.250 --> 00:02:44.351 没有未被定罪。 00:02:44.375 --> 00:02:47.393 他们蹲监狱的原因是 他们没钱付保释金。 00:02:47.417 --> 00:02:51.018 当这种情况发生时, 人们在监狱外的生活分崩离析。 00:02:51.042 --> 00:02:52.518 你会丢了工作, 00:02:52.542 --> 00:02:54.018 你可能会失去房子, 00:02:54.042 --> 00:02:55.530 你的孩子可能被强制带走, 00:02:55.557 --> 00:02:56.953 你的移民身份或许会不保, 00:02:56.979 --> 00:02:58.728 你也可能会被赶出学校。 00:02:58.743 --> 00:03:02.138 我们当地的监狱 就存在着如此的破坏性, 00:03:02.152 --> 00:03:04.546 而且这种破坏性 也发生在你和你的家庭中, 00:03:04.563 --> 00:03:06.460 以及你因为等待审讯 00:03:06.480 --> 00:03:08.280 而被逐出的社区中。 00:03:08.040 --> 00:03:12.622 顺便说一句,等待期可能是 几天、几周,不夸张说甚至几年。 NOTE Paragraph 00:03:13.125 --> 00:03:16.976 MZ:您之前在 2018 年 TED 舞台上 00:03:17.000 --> 00:03:19.934 解释了这些人所处的疯狂境地。 00:03:19.958 --> 00:03:23.059 我想播放您之前演讲的 00:03:23.083 --> 00:03:24.684 一段简短且极其感人的视频片段。 00:03:24.708 --> 00:03:26.143 可以播放一下吗? NOTE Paragraph 00:03:26.167 --> 00:03:29.143 (音频:罗宾 · 斯坦伯格 TED 2018) 是时候做些大事了。 00:03:29.167 --> 00:03:30.934 是时候做些冒险之事了。 00:03:30.958 --> 00:03:34.143 是时候做些……或许大胆之事? NOTE Paragraph 00:03:34.167 --> 00:03:35.643 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:35.667 --> 00:03:38.851 我们想要使用 在布朗克斯区建立, 00:03:38.875 --> 00:03:40.268 并应用于整个美国的 00:03:40.292 --> 00:03:42.184 经过验证的循环保释基金模型 00:03:42.208 --> 00:03:44.309 在监禁开始前, 00:03:44.333 --> 00:03:46.184 就开始对前端法律系统进行攻击。 NOTE Paragraph 00:03:46.208 --> 00:03:48.143 (掌声) NOTE Paragraph 00:03:48.167 --> 00:03:52.393 MZ:在您演讲的时候, 场内的气氛能量是显而易见的, 00:03:52.417 --> 00:03:55.768 这让您从“大胆计划” 00:03:55.792 --> 00:03:57.143 获得了一些资金支持, 00:03:57.167 --> 00:04:01.434 这是 TED 启动的项目—— 让这些大胆的想法获得支持, 00:04:01.458 --> 00:04:03.559 并让这些想法在现实落地。 00:04:03.583 --> 00:04:06.643 您能说说在您的演讲后 都发生了什么吗? NOTE Paragraph 00:04:06.667 --> 00:04:07.934 RS:当然。 00:04:07.958 --> 00:04:09.601 “大胆计划”的资金让我们 00:04:09.625 --> 00:04:12.351 能采用经验证的概念并使其规模化。 00:04:12.375 --> 00:04:16.559 我们想要将此基金模型 扩大至全国范围使用。 00:04:16.583 --> 00:04:19.643 我们现在有 18 个不同的试点。 00:04:19.667 --> 00:04:22.393 我们在做两件事,对吧? 00:04:22.417 --> 00:04:24.601 “保释金项目”的设计目的 00:04:24.625 --> 00:04:27.851 一是为仅仅因为贫困、 因为无法支付保释金 00:04:27.875 --> 00:04:29.184 而被困在监狱的人们 00:04:29.208 --> 00:04:31.059 提供及时的救命稻草, 00:04:31.083 --> 00:04:35.184 这是我们对于在这个国家之中 00:04:35.208 --> 00:04:37.684 围绕预审监禁导致的紧急情况 以及人权危机 00:04:37.708 --> 00:04:39.226 的及时回应。 00:04:39.250 --> 00:04:42.268 二是,我们正在尝试测试一个 00:04:42.292 --> 00:04:44.893 我们称之为 由志愿支持的社区释放模型。 00:04:44.917 --> 00:04:46.601 我们在尝试证明的是: 00:04:46.625 --> 00:04:47.976 你不需要现金保释, 00:04:48.000 --> 00:04:50.286 在没有现金保释的情况下, 人们仍会回来庭审。 00:04:50.310 --> 00:04:52.809 这一问题已经被我们识破, 而且我们明确知道。 00:04:52.833 --> 00:04:54.268 我们也在尝试另一个模型—— 00:04:54.292 --> 00:04:56.976 通过一个有效的法律通知, 00:04:57.000 --> 00:04:58.684 你其实可以将人们释放回社区。 00:04:58.708 --> 00:05:01.393 确保他们 能获取可能所需的服务。 00:05:01.417 --> 00:05:03.603 之后在开庭的时候, 他们仍会回到法庭庭审, 00:05:03.623 --> 00:05:05.342 直到结案。 00:05:06.000 --> 00:05:09.893 这是推进政策的一个努力, 00:05:09.917 --> 00:05:12.101 来确保系统性改变的发生, 00:05:12.125 --> 00:05:13.393 但我们也有担忧: 00:05:13.417 --> 00:05:14.976 这是和时间在赛跑。 00:05:15.000 --> 00:05:17.226 随着这场主题对话的加速, 00:05:17.250 --> 00:05:19.726 以及保释金改革的开始, 00:05:19.750 --> 00:05:22.559 有些系统将会被新系统替代, 00:05:22.583 --> 00:05:25.809 而我们担心这些新系统会 再次造成同样的伤害, 00:05:25.833 --> 00:05:27.934 就如最初的保释金体系构成的伤害。 00:05:27.958 --> 00:05:30.351 那些伤害是种族差异 00:05:30.375 --> 00:05:31.851 和经济条件不平等, 00:05:31.875 --> 00:05:35.059 而且我们若没能处理好这些, 我们真的可以重构伤害。 00:05:35.083 --> 00:05:36.768 所以我们在与时间赛跑, 00:05:36.792 --> 00:05:40.059 来证明我们提出的 一个基于社区的模型—— 00:05:40.083 --> 00:05:43.018 不要求电子监控、 00:05:43.042 --> 00:05:46.726 风险算法、监狱牢房, 或是现金保释, 00:05:46.750 --> 00:05:50.268 你只要简单地将人们释放回社区 并给予支持—— 00:05:50.292 --> 00:05:51.559 就能成功。 NOTE Paragraph 00:05:51.583 --> 00:05:53.611 MZ:我想要马上回到这个话题, 但在这之前, 00:05:53.632 --> 00:05:55.923 我的背景是一名科技记者, 00:05:55.942 --> 00:05:58.740 而当你谈到规模化这样的一个项目时, 00:05:58.097 --> 00:06:02.476 我只能假设 你面对的挑战很非同寻常。 00:06:02.500 --> 00:06:05.691 比如和一个应用程序或是 一个平台创始人的挑战不同。 00:06:05.715 --> 00:06:06.976 你面临的挑战是什么? 00:06:07.000 --> 00:06:09.893 我意思说,我要把这个项目 带到使用不同法律的各个州, 00:06:09.917 --> 00:06:12.309 每座城市想必都极其不一样。 00:06:12.333 --> 00:06:13.643 你打算怎么做? NOTE Paragraph 00:06:13.667 --> 00:06:17.601 RS:把循环保释基金本身规模化 00:06:17.625 --> 00:06:19.809 是一项简单且完美的解决方案,对吧? 00:06:19.833 --> 00:06:22.143 这是简单的部分, 直接提供服务就行, 00:06:22.167 --> 00:06:23.976 因此我们能够规模化至全国范围。 00:06:24.000 --> 00:06:25.268 各地的工作, 00:06:25.292 --> 00:06:28.601 分布在全国不同地点的 为“保释金项目”而工作的 00:06:28.625 --> 00:06:30.893 保释团队, 00:06:30.917 --> 00:06:32.226 他们需要使用我们的模型, 00:06:32.250 --> 00:06:35.226 并将其调整以适应于 每个司法管辖区的独特需求。 00:06:35.250 --> 00:06:38.476 这就是复杂的地方, 00:06:38.500 --> 00:06:40.226 而且这是一项非常资源密集的工作, 00:06:40.250 --> 00:06:42.768 因为刑事司法极其具有地方性, 00:06:42.792 --> 00:06:46.351 所以每个系统的运作都有其独特性。 00:06:46.375 --> 00:06:48.226 我们客户的需求 00:06:48.250 --> 00:06:51.018 因司法管辖区的不同而极其不同。 00:06:51.042 --> 00:06:52.518 你可以在俄克拉何马州, 00:06:52.542 --> 00:06:56.184 你知道的是 社区中阿片类药物危机肆虐, 00:06:56.208 --> 00:06:57.934 当我们把人们带回家, 00:06:57.958 --> 00:07:00.768 我们必须将他们与 可能解决那些问题的服务联系起来。 00:07:00.792 --> 00:07:02.059 当你在斯波坎市, 00:07:02.083 --> 00:07:04.376 大家都在谈论流浪汉的泛滥。 00:07:04.401 --> 00:07:07.837 所以当你在思考提供直接的服务 并把人们带回家的时候, 00:07:07.862 --> 00:07:10.729 你必须时刻记住 这一司法管辖区的现实, 00:07:10.744 --> 00:07:12.552 那些人面对的最大问题 00:07:12.577 --> 00:07:14.202 可能就是无家可归。 00:07:14.222 --> 00:07:17.853 所以每个我们去到的司法管辖区, 我们都需要调整我们的模型 00:07:17.875 --> 00:07:19.416 来解决那个社区的需求。 NOTE Paragraph 00:07:19.432 --> 00:07:21.792 MZ:我只能假设有些社区 00:07:21.812 --> 00:07:24.103 对你的出现并不是很开心。 00:07:24.125 --> 00:07:26.268 这一定是现实。 00:07:26.292 --> 00:07:28.726 在你去到的有些社区中, 00:07:28.750 --> 00:07:30.101 你也需要赢取人心吗? NOTE Paragraph 00:07:30.125 --> 00:07:32.809 RS:我认为这取决于对社区的定义。 00:07:32.833 --> 00:07:36.226 那些世代被我们刑事法律制度 00:07:36.250 --> 00:07:37.518 针对的社区, 00:07:37.542 --> 00:07:39.684 有色及低收入社区, 00:07:39.708 --> 00:07:42.351 边缘化的社区, 还有全国的女性, 00:07:42.375 --> 00:07:44.934 他们非常庆幸我们的到来, 00:07:44.958 --> 00:07:47.059 因为我们是一根及时的救命稻草。 00:07:47.083 --> 00:07:50.143 保释基金是一种工具, 作为救命线,将人们从监狱中救出来, 00:07:50.167 --> 00:07:52.851 这不是一个长久的系统性答案,是吧? 00:07:52.875 --> 00:07:54.643 但对于人们来说,当然, 00:07:54.667 --> 00:07:56.976 他们不想呆在监狱里, 他们想要回到家人身边, 00:07:57.000 --> 00:07:58.851 他们的社区希望他们回家。 00:07:58.875 --> 00:08:00.393 我们有遇到过反对吗? 00:08:00.417 --> 00:08:02.018 当然有。 00:08:02.042 --> 00:08:03.851 当我们去到一个新地方, 00:08:03.875 --> 00:08:06.184 我们会谨慎地进行, 小心地展望每一步, 00:08:06.208 --> 00:08:08.851 我们尝试理解 谁是在这项计划中能帮助我们的 00:08:08.875 --> 00:08:10.726 实地合作伙伴, 00:08:10.750 --> 00:08:13.184 比如基层组织者、非营利组织、 00:08:13.208 --> 00:08:14.809 体系控制人以及郡县治安官,对吧? 00:08:14.833 --> 00:08:18.059 谁将会支持我们, 谁可能会是我们的反对者。 NOTE Paragraph 00:08:18.083 --> 00:08:20.976 MZ:你也将你保释出来的人 00:08:21.000 --> 00:08:23.934 带回了项目,对吧, 作为项目官员。 00:08:23.958 --> 00:08:25.393 这是你们体系的一部分吗? 00:08:25.417 --> 00:08:30.851 换言之,您是否正在尝试 以某种方式围绕您的努力创建一个社区? NOTE Paragraph 00:08:30.875 --> 00:08:33.809 RS:当我们为 当地司法管辖区做招聘工作时, 00:08:33.833 --> 00:08:35.143 我们通常招本地人。 00:08:35.167 --> 00:08:36.809 如果我们在巴吞鲁日开设工作点, 00:08:36.833 --> 00:08:39.490 我们雇佣在巴吞鲁日 有社区联系的当地人。 00:08:39.513 --> 00:08:40.910 我们尝试优先考虑那些 00:08:40.930 --> 00:08:43.495 在刑事法律制度中经验丰富的人, 00:08:43.511 --> 00:08:46.280 或是亲临体验过 刑事法律制度影响的人。 00:08:46.048 --> 00:08:48.733 我们认为这很重要, 他们对系统有着最好的理解, 00:08:48.767 --> 00:08:51.884 他们能制定出最佳的解决方案, 因为他们处于问题的中心, 00:08:51.904 --> 00:08:53.424 而且他们是客户可信任的信使, 00:08:53.447 --> 00:08:56.477 那些我们将要面谈并提供保释的客户。 NOTE Paragraph 00:08:56.492 --> 00:08:57.801 MZ:您提到了这点, 00:08:57.823 --> 00:09:00.882 现在刑事司法改革已成为热门话题, 00:09:00.895 --> 00:09:03.854 你肯定是像这样: “真棒,终于大家都在讨论 00:09:03.875 --> 00:09:06.809 我几十年来为之奋斗的事情了。” 00:09:06.833 --> 00:09:11.101 实际上在加利福尼亚, 已经发生了很大的变化。 00:09:11.125 --> 00:09:12.518 现在情况很复杂, 00:09:12.542 --> 00:09:15.851 但我的理解是他们正在尝试 废除现金保释金制度。 00:09:15.875 --> 00:09:18.893 好处和坏处, 大概不是那么简单就能解释的? NOTE Paragraph 00:09:18.917 --> 00:09:21.268 RS:刑事司法改革的每一步, 00:09:21.292 --> 00:09:22.287 尤其保释金制度改革, 00:09:22.301 --> 00:09:24.203 实际都比看起来要复杂得多,对吧? 00:09:24.223 --> 00:09:27.940 创建一个话题标签“废除现金保释金” 很容易。 00:09:27.958 --> 00:09:29.226 完全没错。 00:09:29.244 --> 00:09:31.720 我们必须永远废除 承担不起的现金保释金。 00:09:31.750 --> 00:09:34.018 我们知道让人回到庭审的不是金钱, 00:09:34.042 --> 00:09:35.643 这种流言,我们要摆脱掉。 00:09:35.667 --> 00:09:38.559 但问题是在这之后, 下一步应该如何就非常非常复杂。 00:09:38.583 --> 00:09:40.226 加利福尼亚是一个很好的例子。 00:09:40.250 --> 00:09:42.868 有一项法案贯穿了整个政治进程, 00:09:42.886 --> 00:09:44.768 叫做 SB 10 。 00:09:44.792 --> 00:09:46.745 它开始的时候看起来像是 00:09:46.769 --> 00:09:49.476 一个会减少监禁的法案。 00:09:49.500 --> 00:09:51.786 在这项法案出台实施后, 00:09:51.810 --> 00:09:55.393 坦白说,这是一个 几乎没有人会支持, 00:09:55.417 --> 00:09:57.184 包括“保释金项目”也不会支持的法案。 00:09:57.208 --> 00:09:59.851 在走整个流程的时候, 00:09:59.875 --> 00:10:01.768 这条法案出现了些变化, 00:10:01.792 --> 00:10:05.934 将预审交到了执法机构手中, 00:10:05.958 --> 00:10:08.226 通过风险算法分析人, 00:10:08.250 --> 00:10:11.101 这种体系实际上有很多明显的特征—— 00:10:11.125 --> 00:10:14.038 会重新形成同样的、 我们一直看到的 00:10:14.061 --> 00:10:17.059 种族和经济不平等等问题, 00:10:17.083 --> 00:10:19.851 法案通过了, 00:10:19.875 --> 00:10:21.768 而我们以为这就结束了。 00:10:21.792 --> 00:10:26.476 之后,保释金行业收集了四十万个签名 00:10:26.500 --> 00:10:27.768 希望针对这条法案进行投票。 00:10:27.792 --> 00:10:29.851 所以在 11 月, 加利福尼亚人将会对 00:10:29.875 --> 00:10:32.434 是否该继续 SB 10 法案 进行投票。 NOTE Paragraph 00:10:32.458 --> 00:10:36.434 MZ:观众席中的加利福尼亚人们, 你们马上就要对其进行投票了。 00:10:36.458 --> 00:10:38.393 他们该如何投票? NOTE Paragraph 00:10:38.417 --> 00:10:41.934 RS:我没有那么大勇气说。 00:10:41.958 --> 00:10:44.476 我可能大胆, 但没有那么大胆。 00:10:44.500 --> 00:10:46.726 不过我会说的是 请自我教育, 00:10:46.750 --> 00:10:48.893 去了解你投票的到底是什么, 00:10:48.917 --> 00:10:51.893 了解把一个没有被定罪的人 00:10:51.917 --> 00:10:53.684 只因为他们的贫穷 00:10:53.708 --> 00:10:56.393 而强制关在监狱里意味着什么。 00:10:56.417 --> 00:11:00.476 并且自问我们是否想要拥有一个 在人们被定罪前 00:11:00.500 --> 00:11:04.559 就对他们进行监禁处理的 刑事法律制度? 00:11:04.583 --> 00:11:06.601 我们真的想要一个 00:11:06.625 --> 00:11:08.726 在全国范围内 持续针对有色和低收入社区的 00:11:08.750 --> 00:11:10.976 刑事法律制度吗? 00:11:11.000 --> 00:11:13.477 我们真的想要继续 00:11:13.501 --> 00:11:15.768 因大规模监禁 而带来的破坏和灾难吗? 00:11:15.792 --> 00:11:18.476 所以我不是在说你应该怎么投票, 00:11:18.500 --> 00:11:19.851 但是请把这些问题纳入考虑。 NOTE Paragraph 00:11:19.875 --> 00:11:23.066 MZ:她在后台告诉我: “我还不确定我要怎么投票。” 00:11:23.090 --> 00:11:26.684 这真的很困难,对吧? NOTE Paragraph 00:11:26.708 --> 00:11:28.684 RS:这就有一点复杂。 00:11:28.708 --> 00:11:31.059 SB 10 法案的存在形式 00:11:31.083 --> 00:11:35.351 并不是我们大多数人 都会支持的一条法案,对吧? 00:11:35.375 --> 00:11:37.934 但是取消现金保释金至关重要。 NOTE Paragraph 00:11:37.958 --> 00:11:41.393 MZ:好吧,我想要你展望未来。 00:11:41.417 --> 00:11:43.768 一个理想的系统 看起来应该是怎样的? 00:11:43.792 --> 00:11:47.684 你说过美国 非常喜欢监禁这个概念。 00:11:47.708 --> 00:11:50.184 除了要进行你正在谈论的 这些该改变之外, 00:11:50.208 --> 00:11:53.518 是否还要进行文化转变? NOTE Paragraph 00:11:53.542 --> 00:11:57.851 RS:我们必须考虑我们已经做了什么。 00:11:57.875 --> 00:11:59.934 如果我们无法直面 00:11:59.958 --> 00:12:02.268 我们现今是如何使用 我们的刑事法律制度的, 00:12:02.292 --> 00:12:05.143 我们针对了谁,我们如何定罪, 00:12:05.167 --> 00:12:06.601 以及我们如何惩罚人们, 00:12:06.625 --> 00:12:07.686 我们将永远不会进步。 00:12:07.699 --> 00:12:11.393 所以我们需要考虑到 我们已经造成的伤害, 00:12:11.417 --> 00:12:14.601 这么做后,我们将改变我们的视角。 00:12:14.625 --> 00:12:16.976 这对我们是一项真正的挑战, 不是吗? 00:12:17.000 --> 00:12:18.934 我们将必须改变我们的视角—— 00:12:18.958 --> 00:12:24.768 从一个惩罚、残忍、隔离, 00:12:24.792 --> 00:12:26.518 以及牢笼的系统, 00:12:26.542 --> 00:12:28.226 转变为 00:12:28.250 --> 00:12:31.143 “你需要什么,我们可以怎么支持, 00:12:31.167 --> 00:12:33.059 我们哪些地方做的不好, 00:12:33.083 --> 00:12:34.643 我们可以怎么改善, 00:12:34.667 --> 00:12:37.434 我们可以如何恢复并治愈?” 00:12:37.458 --> 00:12:40.226 如果我们不愿意这么做, 00:12:40.250 --> 00:12:42.726 刑事法律改革将会停滞不前, 00:12:42.750 --> 00:12:45.476 或即将到来的改革 将带来更多问题。 00:12:45.500 --> 00:12:48.351 这是我们如何看待刑事司法制度方式的 00:12:48.375 --> 00:12:49.809 根本转变。 00:12:49.833 --> 00:12:51.226 而且毫无疑问, 00:12:51.250 --> 00:12:53.184 我们刑事法律的制度背景 00:12:53.208 --> 00:12:56.518 已经忽视了那些社会问题,对吧? 00:12:56.542 --> 00:12:59.268 我们忽视了了流浪汉、 00:12:59.292 --> 00:13:02.351 可怕的贫穷、结构性种族主义、 00:13:02.375 --> 00:13:03.851 心理健康的挑战、 00:13:03.875 --> 00:13:05.143 各类成瘾, 00:13:05.167 --> 00:13:06.934 以及甚至移民问题。 00:13:06.958 --> 00:13:11.143 相反,我们一直惯用 我们的监狱和刑事法律制度 00:13:11.167 --> 00:13:13.434 来解决这些问题。 00:13:13.458 --> 00:13:14.976 而这需要改变。 NOTE Paragraph 00:13:15.000 --> 00:13:16.643 MZ:这不是我们的答案。 NOTE Paragraph 00:13:16.667 --> 00:13:20.684 RS:我们已经给上百万的人 造成了伤害, 00:13:20.708 --> 00:13:23.059 我们也因此伤害了他们的家庭, 00:13:23.083 --> 00:13:24.893 他们的社区。 00:13:24.917 --> 00:13:26.476 我们需要认识到所有的这些破坏。 NOTE Paragraph 00:13:26.500 --> 00:13:28.309 MZ:所以最后我想要问您—— NOTE Paragraph 00:13:28.333 --> 00:13:33.476 (掌声) 00:13:33.500 --> 00:13:35.503 在您周围, 00:13:35.527 --> 00:13:40.018 有着世界上最聪慧的女性。 00:13:40.042 --> 00:13:41.309 她们充满活力, 00:13:41.333 --> 00:13:43.476 她们想要知道 在回到她们的社区后, 00:13:43.500 --> 00:13:45.393 可以如何利用她们的能量。 00:13:45.417 --> 00:13:49.601 实际上,我知道你昨天 带着她们一些人去了当地的监狱,对吧? NOTE Paragraph 00:13:49.625 --> 00:13:50.397 RS:没错。 NOTE Paragraph 00:13:50.417 --> 00:13:51.482 MZ:你可以和我们说说吗? NOTE Paragraph 00:13:51.502 --> 00:13:54.476 RS:我们需要了解这一点。 00:13:54.500 --> 00:13:57.309 这个问题是我们所有的问题。 00:13:57.333 --> 00:13:59.393 我们每个人都受到 00:13:59.417 --> 00:14:01.559 刑事法律制度的影响。 00:14:01.583 --> 00:14:03.018 没人能逃脱。 00:14:03.042 --> 00:14:04.309 这体现了我们每个人。 00:14:04.333 --> 00:14:06.684 检察官每次起身说: 00:14:06.708 --> 00:14:10.518 “加利福尼亚州的人,或纽约州, 或是爱达荷州的的人民,” 00:14:10.542 --> 00:14:12.559 他们在以你的名义说话。 00:14:12.583 --> 00:14:14.976 所以我们对此必须 拥有一些所有权。 00:14:15.000 --> 00:14:18.309 我们真的需要接受一个现实 即这需要改变, 00:14:18.333 --> 00:14:20.309 而且它牵连着我们每个人。 00:14:20.333 --> 00:14:22.143 所以你需要做的,宛如我说, 00:14:22.167 --> 00:14:25.226 你需要自我教育, 你也需要了解这个话题。 00:14:25.250 --> 00:14:26.518 为了熟悉了解这个话题, 00:14:26.542 --> 00:14:29.781 你需要亲眼目睹 我们的刑事法律制度是如何运行的。 00:14:29.805 --> 00:14:32.434 这可能意味着去到 当地的刑事法庭, 00:14:32.458 --> 00:14:34.059 坐在法庭后方, 00:14:34.083 --> 00:14:36.101 之后我保证你会变得不一样, 00:14:36.125 --> 00:14:38.664 这也是在多年前我选择 成为公设辩护律师的原因之一。 00:14:38.688 --> 00:14:42.161 昨天,我带了一些 TED 大会的人 00:14:42.185 --> 00:14:43.476 去到了这里的当地监狱。 00:14:43.500 --> 00:14:47.351 我进出监狱已经有 38 年了。 00:14:47.375 --> 00:14:49.018 我从来没有一次不被震惊, 00:14:49.042 --> 00:14:50.559 昨天也不列外。 00:14:50.583 --> 00:14:52.601 我很震惊,我很恐惧。 00:14:52.625 --> 00:14:56.893 监狱的条件并不人性化, 侮辱人格且令人恐惧, 00:14:56.917 --> 00:14:58.434 而且如果你不亲眼所见, 00:14:58.458 --> 00:15:01.143 会很难理解。 00:15:01.167 --> 00:15:03.268 真的非常令人震惊。 00:15:03.292 --> 00:15:05.934 我也能从和我一同前往的人的 面部表情上看出震惊。 00:15:05.958 --> 00:15:09.851 所以我们必须知道我们在以 这个国家的正义之名做些什么, 00:15:09.875 --> 00:15:11.434 并且站起来反抗它。 00:15:11.458 --> 00:15:13.363 但你这么做的唯一途径就是 00:15:13.387 --> 00:15:17.934 你反击允许这些发生的 恐怖叙事。 00:15:17.958 --> 00:15:19.268 这是什么意思? 00:15:19.292 --> 00:15:22.102 我保证,每一次你 参与一个关于保释金或 00:15:22.126 --> 00:15:23.315 刑事法律制度改革的对话, 00:15:23.340 --> 00:15:24.381 这会发生: 00:15:24.412 --> 00:15:27.726 每个人开始讲恐怖的案件。 00:15:27.750 --> 00:15:30.518 “但是那个做了某事的人怎么样了?” 00:15:30.542 --> 00:15:33.351 所以这里就是我讲的—— 暂停一下—— 00:15:33.375 --> 00:15:36.684 你就在这时候暂停一会儿, 仔细想一下,好吗? 00:15:36.708 --> 00:15:39.559 尽管事实是 我们使用刑事法律制度 00:15:39.583 --> 00:15:41.643 摧毁了上百万人, 00:15:41.667 --> 00:15:43.018 我们伤害了人, 00:15:43.042 --> 00:15:46.184 将他们置于创伤与暴力的处境, 00:15:46.208 --> 00:15:47.768 日复一日, 00:15:47.792 --> 00:15:50.518 真相是,当人们回家, 00:15:50.542 --> 00:15:53.184 坏事很少发生。 00:15:53.208 --> 00:15:55.934 这是例外,不是规则。 00:15:55.958 --> 00:15:59.684 这不同寻常,而非正常。 00:15:59.708 --> 00:16:01.059 但如果你不知道这一点, 00:16:01.083 --> 00:16:02.518 如果你没有坚持, 00:16:02.542 --> 00:16:05.559 如果你无法用数据来支持 这个故事,而我们可以, 00:16:05.583 --> 00:16:07.934 你将会陷入这恐惧叙事中, 00:16:07.958 --> 00:16:09.934 这将成为我们对自身恐惧的 正当辩解—— 00:16:09.958 --> 00:16:12.184 那种恐惧,我们加以 00:16:12.208 --> 00:16:14.643 有色社区、低收入社区之上, 00:16:14.667 --> 00:16:17.477 以及被我们的刑事法律制度 00:16:17.501 --> 00:16:18.768 所困扰太久的人之上的恐惧。 00:16:18.792 --> 00:16:20.059 所以请自我教育—— NOTE Paragraph 00:16:20.083 --> 00:16:24.768 (掌声) NOTE Paragraph 00:16:24.792 --> 00:16:27.268 自我教育,开始了解, 保持警惕, 00:16:27.292 --> 00:16:29.393 不要陷入引发恐惧的叙事模式中, 00:16:29.417 --> 00:16:32.684 那些都是极其种族歧视的说法。 00:16:32.708 --> 00:16:34.309 当你听到一个故事时,核查一下; 00:16:34.333 --> 00:16:36.518 当有人和你讲这么一个故事时, 质疑一下, 00:16:36.542 --> 00:16:39.184 询问一下数据来源: “你为什么这么说,”对吧? 00:16:39.208 --> 00:16:41.309 不要陷入那些故事中。 00:16:41.333 --> 00:16:42.934 如果你能做到, 00:16:42.958 --> 00:16:44.226 我实际上深信 00:16:44.250 --> 00:16:47.851 我们此刻正在建立一个更好的 刑事法律制度。 00:16:47.875 --> 00:16:49.601 如果你能加以了解, 00:16:49.625 --> 00:16:52.018 并且真正参与到其中, 00:16:52.042 --> 00:16:54.726 我们将不仅能成为 一个更好的国家, 00:16:54.750 --> 00:16:56.559 每个人都能变得更好。 00:16:56.583 --> 00:16:58.851 而这是一个非常有价值的目标。 NOTE Paragraph 00:16:58.875 --> 00:17:00.268 MZ:这确实是一个非常有价值的目标。 NOTE Paragraph 00:17:00.292 --> 00:17:04.809 (掌声) 00:17:04.833 --> 00:17:08.559 我是在第一个采访中 中了头奖吗,还是啥的? 00:17:08.583 --> 00:17:10.643 她真的很厉害。 00:17:10.667 --> 00:17:14.434 罗宾 · 斯坦伯格,“保释金项目”, 非常感谢您的到来。 NOTE Paragraph 00:17:14.458 --> 00:17:15.206 RS:谢谢。 NOTE Paragraph 00:17:15.229 --> 00:17:16.068 MZ:我是马努什 · 佐莫罗迪, 00:17:16.093 --> 00:17:20.413 我是 TED Radio Hour 的新主持人, 春天与你们相见。 NOTE Paragraph 00:17:20.433 --> 00:17:24.770 (掌声)