0:00:00.720,0:00:05.416 În fiecare vară, familia mea și cu mine[br]călătorim în jurul lumii, 0:00:05.440,0:00:07.296 la 3.000 de mile depărtare, 0:00:07.320,0:00:09.920 în țara diversității culturale,[br]adică în India. 0:00:10.760,0:00:15.120 India e o țară cunoscută[br]pentru căldura și umiditatea excesivă. 0:00:15.760,0:00:20.200 Pentru mine, singura scăpare[br]de această căldură e să beau multă apă. 0:00:20.920,0:00:22.416 Cât timp sunt în India, 0:00:22.440,0:00:26.920 părinții îmi amintesc mereu[br]să beau doar apă fiartă sau îmbuteliată 0:00:27.400,0:00:29.656 pentru că, față de America, 0:00:29.680,0:00:33.880 unde pot doar să pornesc un robinet[br]și să fac rost de apă curată, potabilă, 0:00:34.480,0:00:37.000 în India apa e adesea contaminată. 0:00:37.440,0:00:39.436 Așa că părinții mei trebuie să se asigure 0:00:39.436,0:00:41.320 că apa pe care o bem e sigură. 0:00:42.480,0:00:44.856 Totuși, am realizat repede 0:00:44.880,0:00:47.536 că nu toată lumea e destul de norocoasă 0:00:47.560,0:00:50.000 să se bucure de apă curată ca noi. 0:00:51.160,0:00:55.376 Dincolo de casa bunicilor mei,[br]pe străzile aglomerate ale Indiei, 0:00:55.400,0:00:58.056 am văzut oameni stând la cozi lungi 0:00:58.080,0:00:59.776 sub soarele fierbinte, 0:00:59.800,0:01:02.080 umplând găleți cu apă de la un robinet. 0:01:03.360,0:01:05.336 Am văzut chiar copii 0:01:05.360,0:01:08.016 de aceeași vârstă cu mine 0:01:08.040,0:01:10.416 umplând niște sticle de plastic 0:01:10.440,0:01:13.520 cu apă murdară din râul[br]de la marginea drumului. 0:01:14.880,0:01:16.576 Urmărind acești copii 0:01:16.600,0:01:18.736 forțați să bea o apă 0:01:18.760,0:01:21.776 pe care eu o consideram[br]prea murdară și să o atingi, 0:01:21.800,0:01:23.960 mi-a schimbat perspectiva asupra lumii. 0:01:25.040,0:01:28.576 Această nedreptate socială inacceptabilă 0:01:28.600,0:01:31.656 m-a silit să vreau să găsesc o soluție 0:01:31.680,0:01:33.640 pentru problema mondială a apei potabile. 0:01:34.840,0:01:38.096 Voiam să știu[br]de ce acești copii nu aveau apă, 0:01:38.120,0:01:40.560 o substanță esențială vieții. 0:01:41.000,0:01:43.256 Am aflat că ne confruntăm 0:01:43.280,0:01:45.640 cu o criză globală de apă. 0:01:46.720,0:01:48.536 Asta poate părea surprinzător, 0:01:48.560,0:01:52.656 știind că 75% din planetă[br]e acoperită cu apă, 0:01:52.680,0:01:56.736 dar doar 2,5% din ea e apă dulce 0:01:56.760,0:02:00.696 și mai puțin de 1% din rezerva [br]de apă dulce a Pământului 0:02:00.720,0:02:02.680 e disponibilă pentru consum. 0:02:03.760,0:02:05.456 Odată cu creșterea populației, 0:02:05.480,0:02:08.455 dezvoltarea industrială[br]și creșterea economică, 0:02:08.479,0:02:11.256 cererea pentru apă curată crește, 0:02:11.280,0:02:14.480 totuși resursele se epuizează rapid. 0:02:15.840,0:02:18.456 Conform Organizației Mondiale a Sănătății, 0:02:18.480,0:02:22.376 660 milioane de oameni 0:02:22.400,0:02:25.000 nu au acces la o sursă de apă potabilă. 0:02:25.960,0:02:29.256 Lipsa accesului la apă potabilă[br]e o cauză principală de deces 0:02:29.280,0:02:32.296 pentru copiii sub 5 ani[br]în țările în curs de dezvoltare, 0:02:32.320,0:02:35.776 iar UNICEF estimează că 3.000 de copii 0:02:35.800,0:02:38.520 mor zilnic din cauza bolilor[br]asociate cu consumul de apă. 0:02:40.280,0:02:43.656 După ce m-am întors acasă[br]într-o vară în clasa a opta, 0:02:43.680,0:02:46.776 am decis că voiam să îmi combin pasiunea 0:02:46.800,0:02:48.936 de a rezolva criza mondială a apei 0:02:48.960,0:02:50.960 cu interesul meu pentru știință. 0:02:51.440,0:02:53.576 Așa că am decis[br]că cel mai bun lucru posibil 0:02:53.600,0:02:57.520 ar fi să îmi transform garajul[br]într-un laborator. 0:02:59.160,0:03:01.136 (Râsete) 0:03:01.160,0:03:05.016 De fapt, inițial am transformat bucătăria, 0:03:05.040,0:03:07.880 dar părinții nu au fost de acord[br]și m-au dat afară. 0:03:09.400,0:03:13.856 De asemenea, am citit multe articole[br]științifice despre cercetarea apei 0:03:13.880,0:03:16.736 și am aflat că în prezent[br]în țările în curs de dezvoltare 0:03:16.760,0:03:20.016 există așa-numita[br]dezinfectarea solară, sau SODIS, 0:03:20.046,0:03:22.160 ce e utilizată pentru purificarea apei. 0:03:23.000,0:03:27.816 În SODIS, sticle de plastic[br]sunt umplute cu apă murdară 0:03:27.840,0:03:30.760 și sunt apoi expuse la lumina solară[br]pentru 6-8 ore. 0:03:31.520,0:03:33.536 Radiațiile UV de la soare 0:03:33.560,0:03:37.016 distrug ADN-ul acestor germeni patogeni 0:03:37.040,0:03:39.000 și dezinfectează apa. 0:03:39.880,0:03:43.616 Deși SODIS e ușor de folosit[br]și eficient din punct de vedere energetic, 0:03:43.640,0:03:45.936 pentru că folosește doar energie solară, 0:03:45.960,0:03:47.336 e foarte înceată, 0:03:47.360,0:03:50.120 poate dura până la două zile[br]când e înnorat. 0:03:50.960,0:03:54.056 Pentru a face SODIS mai rapid, 0:03:54.080,0:03:57.376 o nouă metodă denumită fotocataliză 0:03:57.400,0:03:59.390 a început să fie utilizată recent. 0:03:59.640,0:04:02.496 Ce e de fapt fotocataliza? 0:04:02.520,0:04:03.736 Să le luăm pe rând: 0:04:03.760,0:04:05.416 photo înseamnă de la soare 0:04:05.440,0:04:08.480 și un catalizator e ceva[br]care accelerează o reacție. 0:04:09.040,0:04:11.216 Deci fotocataliza [br] 0:04:11.240,0:04:14.400 grăbește acest proces[br]de dezinfectare solară. 0:04:15.400,0:04:18.736 Când lumina solară intră[br]și lovește un fotocatalizator, 0:04:18.760,0:04:22.376 ca TiO2, sau dioxid de titan, 0:04:22.400,0:04:25.816 creează niște specii[br]foarte reactive de oxigen, 0:04:25.840,0:04:30.120 ca superoxizii, peroxidul de hidrogen[br]și radicalii hidroxil. 0:04:30.920,0:04:32.816 Aceste specii reactive de oxigen[br] 0:04:32.840,0:04:35.736 sunt capabile să îndepărteze[br]bacteriile, organismele 0:04:35.760,0:04:38.720 și alte impurități ale apei de băut. 0:04:39.920,0:04:43.136 Dar din păcate sunt niște dezavantaje 0:04:43.160,0:04:47.040 în modul în care fotocatalizatorul[br]SODIS e folosit. 0:04:47.640,0:04:50.776 Se procedează în felul următor:[br]se iau sticlele de plastic 0:04:50.800,0:04:54.240 și se acoperă interiorul[br]cu un strat de fotocatalizator. 0:04:55.200,0:04:58.496 Dar fotocatalizatorii ca dioxidul de titan 0:04:58.520,0:05:01.216 sunt adesea folosiți[br]pentru protecția solară 0:05:01.240,0:05:02.880 pentru a bloca radiațiile UV. 0:05:03.320,0:05:06.176 Când aceste sticle[br]sunt acoperite pe interior, 0:05:06.200,0:05:08.976 de fapt se blochează[br]o parte din radiațiile UV, 0:05:09.000,0:05:11.560 diminuând astfel eficacitatea procesului. 0:05:12.560,0:05:14.696 De asemenea, straturile fotocatalitice 0:05:14.720,0:05:17.576 nu sunt strâns legate[br]de sticla de plastic, 0:05:17.600,0:05:21.520 ceea ce înseamnă că se spală,[br]iar oamenii ajung să bea catalizatorul. 0:05:22.520,0:05:25.176 Chiar dacă TiO2 e sigur și inert, 0:05:25.200,0:05:27.936 procesul devine ineficient dacă îl bei, 0:05:27.960,0:05:30.336 pentru că apoi trebuie completat deficitul 0:05:30.360,0:05:31.840 chiar și după câteva utilizări. 0:05:32.440,0:05:35.696 Scopul meu era să depășesc dezavantajele 0:05:35.720,0:05:37.736 acestor metode de tratare 0:05:37.760,0:05:39.526 și să creez o metodă sigură, 0:05:39.526,0:05:43.960 durabilă, eficace și prietenoasă[br]cu mediul de purificare a apei. 0:05:45.120,0:05:48.276 Ce a început ca un proiect de știință[br]al unui copil de clasa a 8-a 0:05:48.276,0:05:52.600 e acum compozitul meu fotocatalitic[br]pentru purificarea apei. 0:05:53.440,0:05:57.080 Compozitul combină[br]dioxidul de titan cu ciment. 0:05:57.840,0:06:01.816 Compozitul asemănător cu cimentul [br]poate lua forme diferite, 0:06:01.840,0:06:05.520 deci poate fi utilizat în multe moduri. 0:06:06.160,0:06:08.216 De exemplu, poți crea o tijă[br] 0:06:08.240,0:06:11.920 care poate fi plasată ușor[br]în sticlele cu apă pentru uz individual 0:06:12.560,0:06:17.080 sau poți crea un filtru poros[br]care poate filtra apă pentru familii. 0:06:17.800,0:06:21.216 Poți chiar acoperi interiorul[br]unui rezervor de apă 0:06:21.240,0:06:23.246 pentru a purifica cantități[br]mai mari de apă 0:06:23.246,0:06:26.080 pentru comunități[br]pe o perioadă lungă de timp. 0:06:27.640,0:06:29.576 Pe parcurs, 0:06:29.600,0:06:32.056 călătoria mea nu a fost ușoară. 0:06:32.080,0:06:35.456 Nu am avut acces[br]la un laborator sofisticat. 0:06:35.480,0:06:38.976 Aveam 14 ani când am început, 0:06:39.000,0:06:41.336 dar nu am lăsat vârsta să mă descurajeze 0:06:41.360,0:06:44.216 în interesul meu de a urma[br]cercetarea științifică 0:06:44.240,0:06:46.720 și dorința de a rezolva[br]criza globală a apei. 0:06:47.800,0:06:51.616 Apa nu e doar solventul universal. 0:06:51.640,0:06:54.440 Apa este un dreptul uman universal. 0:06:55.160,0:06:56.416 Din acest motiv, 0:06:56.440,0:07:00.616 voi continua să lucrez la acest[br]proiect științific din 2012 0:07:00.640,0:07:03.816 și să îl aduc din laborator[br]în lumea reală. 0:07:03.840,0:07:07.296 Iar vara aceasta am fondat Catalyst [br]for World Water, 0:07:07.320,0:07:12.600 o asociație socială cu scopul de a grăbi [br]soluțiile crizei mondiale a apei. 0:07:13.280,0:07:15.160 (Aplauze) 0:07:20.240,0:07:24.216 O singură picătură de apă[br]nu poate face multe, 0:07:24.240,0:07:26.656 dar când multe picături se unesc, 0:07:26.680,0:07:29.160 pot susține viața pe planeta noastră. 0:07:30.280,0:07:33.616 Așa cum picăturile de apă[br]se unesc pentru a forma oceane, 0:07:33.640,0:07:36.176 cred că toți trebuie să ne unim 0:07:36.200,0:07:38.320 când abordăm această problemă globală. 0:07:39.080,0:07:40.296 Mulțumesc! 0:07:40.320,0:07:42.320 (Aplauze) 0:07:43.840,0:07:45.176 Mulțumesc. 0:07:45.200,0:07:46.698 (Aplauze)