WEBVTT 00:00:00.720 --> 00:00:05.446 Todo verão, eu e minha família atravessamos o mundo, 00:00:05.446 --> 00:00:07.356 5 mil quilômetros de distância, 00:00:07.356 --> 00:00:10.270 para o país de cultura diversa da Índia. 00:00:10.760 --> 00:00:15.120 A Índia é um país mal-afamado pelo calor escaldante e umidade. 00:00:15.760 --> 00:00:20.200 Para mim, o único alívio para o calor é beber muita água. 00:00:20.920 --> 00:00:22.446 Quando estamos na Índia, 00:00:22.446 --> 00:00:26.920 meus pais sempre me lembram de só beber água fervida ou engarrafada, 00:00:27.400 --> 00:00:29.726 porque, diferente daqui, nos EUA, 00:00:29.726 --> 00:00:33.880 onde eu posso abrir a torneira e ter água limpa e potável, 00:00:34.480 --> 00:00:37.450 na Índia, a água é frequentemente contaminada. 00:00:37.450 --> 00:00:42.486 Então meus pais têm que se assegurar de que a água que tomamos é segura. NOTE Paragraph 00:00:42.486 --> 00:00:47.536 Mas eu percebi rapidamente que nem todos têm o privilégio 00:00:47.536 --> 00:00:50.480 de desfrutar da água limpa que nós desfrutamos. 00:00:51.160 --> 00:00:55.370 Saindo da casa dos meus avós, nas ruas movimentadas da Índia, 00:00:55.370 --> 00:00:58.096 eu vi pessoas esperando em filas longas 00:00:58.096 --> 00:00:59.826 debaixo do sol quente 00:00:59.826 --> 00:01:02.080 enchendo baldes com água de uma torneira. 00:01:03.360 --> 00:01:05.356 Eu até vi crianças, 00:01:05.360 --> 00:01:08.046 que pareciam ter a minha idade, 00:01:08.046 --> 00:01:10.446 enchendo garrafas de plástico transparente 00:01:10.446 --> 00:01:13.650 com água suja dos córregos à beira da estrada. 00:01:14.880 --> 00:01:16.616 Ver estas crianças 00:01:16.616 --> 00:01:18.776 forçadas a tomar água 00:01:18.776 --> 00:01:21.796 que eu achava que era suja demais para ser tocada 00:01:21.800 --> 00:01:24.300 mudou a minha perspectiva do mundo. 00:01:25.040 --> 00:01:28.606 Essa injustiça social inaceitável 00:01:28.606 --> 00:01:31.686 me encorajou a querer encontrar uma solução 00:01:31.686 --> 00:01:34.360 para o problema de água potável do mundo. 00:01:34.840 --> 00:01:38.096 Eu queria saber porque essas crianças não tinham água, 00:01:38.100 --> 00:01:40.670 uma substância essencial para a vida. 00:01:41.000 --> 00:01:46.116 Eu aprendi que estamos enfrentando uma crise global de água. NOTE Paragraph 00:01:46.720 --> 00:01:48.576 Isto pode parecer surpreendente, 00:01:48.576 --> 00:01:52.696 já que 75% do nosso planeta é coberto por água, 00:01:52.696 --> 00:01:56.766 mas só 2,5% disso é água doce, 00:01:56.766 --> 00:02:01.636 e menos de 1% do abastecimento de água da Terra está disponível 00:02:01.636 --> 00:02:03.570 para o consumo humano. 00:02:03.760 --> 00:02:05.516 Com as populações aumentando, 00:02:05.516 --> 00:02:08.495 desenvolvimento industrial e crescimento econômico, 00:02:08.495 --> 00:02:11.286 nossa demanda de água potável está aumentando, 00:02:11.286 --> 00:02:14.890 enquanto que nossas fontes de água doce estão se esgotando rapidamente. 00:02:15.840 --> 00:02:18.516 De acordo com a Organização Mundial da Saúde, 00:02:18.516 --> 00:02:22.426 660 milhões de pessoas no mundo 00:02:22.426 --> 00:02:25.410 não têm acesso a uma fonte de água potável. 00:02:25.960 --> 00:02:29.276 A falta de acesso à água potável é a causa principal da mortalidade 00:02:29.280 --> 00:02:32.336 de crianças abaixo de cinco anos em países em desenvolvimento, 00:02:32.336 --> 00:02:35.796 e a UNICEF estima que 3 mil crianças 00:02:35.800 --> 00:02:38.720 morrem todos os dias de doenças relacionadas à água. NOTE Paragraph 00:02:40.280 --> 00:02:43.696 Depois de voltar para casa um verão, quando eu estava na oitava série, 00:02:43.696 --> 00:02:46.836 eu decidi que queria combinar minha paixão 00:02:46.836 --> 00:02:50.996 por resolver o problema global da água com meu interesse por ciências. 00:02:51.440 --> 00:02:53.636 Então eu decidi que a melhor coisa a fazer 00:02:53.636 --> 00:02:57.610 seria transformar minha garagem em um laboratório. NOTE Paragraph 00:02:59.160 --> 00:03:01.176 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:01.176 --> 00:03:05.046 Na verdade, primeiro eu transformei minha cozinha em um laboratório, 00:03:05.046 --> 00:03:08.440 mas meus pais não aprovaram e me expulsaram. NOTE Paragraph 00:03:09.400 --> 00:03:13.856 Eu também li muitos artigos da área relacionados à pesquisa sobre água 00:03:13.856 --> 00:03:16.766 e descobri que atualmente em países em desenvolvimento, 00:03:16.766 --> 00:03:19.196 algo chamado de desinfecção solar, 00:03:19.200 --> 00:03:22.270 ou SODIS, é usado para purificar a água. 00:03:23.000 --> 00:03:24.436 No SODIS, 00:03:24.436 --> 00:03:27.856 garrafas plásticas transparentes são cheias com água contaminada 00:03:27.856 --> 00:03:30.760 e então expostas à luz do sol de seis a oito horas. 00:03:31.520 --> 00:03:33.566 A radiação UV do sol 00:03:33.566 --> 00:03:37.036 destrói do DNA dos patógenos nocivos 00:03:37.040 --> 00:03:39.120 e descontamina a água. 00:03:39.880 --> 00:03:43.656 Enquanto que o SODIS é muito fácil de usar e energeticamente eficiente, 00:03:43.656 --> 00:03:45.936 porque só usa energia solar, 00:03:45.940 --> 00:03:47.336 ele é muito lento, 00:03:47.340 --> 00:03:50.340 e pode levar dois dias com tempo nublado. 00:03:50.960 --> 00:03:54.086 Para tornar o processo de SODIS mais rápido, 00:03:54.086 --> 00:03:57.406 um método novo chamado fotocatálise 00:03:57.406 --> 00:03:59.320 tem sido usado ultimamente. NOTE Paragraph 00:03:59.640 --> 00:04:02.516 O que é exatamente a fotocatálise? 00:04:02.520 --> 00:04:03.766 Vamos por partes: 00:04:03.766 --> 00:04:05.456 "foto" significa do sol, 00:04:05.456 --> 00:04:08.480 e catalista é algo que acelera uma reação. 00:04:09.040 --> 00:04:14.806 Então a fotocatálise acelera o processo solar de desinfecção. 00:04:15.400 --> 00:04:18.766 Quando a luz penetra e atinge um fotocatalista, 00:04:18.766 --> 00:04:22.426 como o TiO2, ou dióxido de titânio, 00:04:22.426 --> 00:04:25.866 cria essas espécies de oxigênio muito reagentes, 00:04:25.866 --> 00:04:30.120 como superoxidas, peróxido de hidrogênio e radicais de hidroxila. 00:04:30.920 --> 00:04:35.706 Essas espécies de oxigênio reagentes podem remover bactéria e orgânicos 00:04:35.706 --> 00:04:38.970 e vários contaminantes da água potável. NOTE Paragraph 00:04:39.920 --> 00:04:43.156 Mas infelizmente, há diversas desvantagens 00:04:43.160 --> 00:04:47.040 na maneira com que a SODIS fotocatalítica é implantada hoje. 00:04:47.640 --> 00:04:50.806 Eles pegam garrafas de plástico transparente 00:04:50.806 --> 00:04:54.240 e revestem seu interior com uma camada do fotocatalítico. 00:04:55.200 --> 00:04:58.490 Mas fotocatalistas, como o dióxido de titanio, 00:04:58.490 --> 00:05:02.926 são muito usados em protetores solares para bloquear radiação UV. 00:05:03.320 --> 00:05:06.196 Ao revestir o interior das garrafas, 00:05:06.200 --> 00:05:09.016 estão bloqueando parte da radiação UV 00:05:09.016 --> 00:05:11.560 e diminuindo a efeciência do processo. 00:05:12.560 --> 00:05:14.746 Também, os revestimentos fotocatalíticos 00:05:14.746 --> 00:05:17.596 não são estreitamente ligados à garrafa de plástico, 00:05:17.600 --> 00:05:21.520 o que quer dizer que saem com água, e as pessoas acabam tomando o catalista. 00:05:22.520 --> 00:05:25.216 Enquando que o TiO2 é seguro e inerte, 00:05:25.216 --> 00:05:27.976 é na verdade ineficiente se ficarmos tomando o catalista, 00:05:27.976 --> 00:05:32.190 porque então temos que revesti-lo de novo, mesmo após poucos usos. NOTE Paragraph 00:05:32.440 --> 00:05:37.726 Meu objetivo era resolver as desvantagens dos métodos de tratamento em uso 00:05:37.730 --> 00:05:41.546 e criar um método seguro, sustentável, econômico 00:05:41.546 --> 00:05:44.350 e ecologicamente correto de purificar a água. 00:05:45.120 --> 00:05:48.216 O que começou como um projeto de oitavo ano da feira de ciências 00:05:48.216 --> 00:05:52.600 é agora o meu composto fotocatalítico para purificar água. 00:05:53.440 --> 00:05:57.080 O composto combina dióxido de titânio com cimento. 00:05:57.840 --> 00:06:01.856 O composto análogo ao cimento pode ser formado por vários formatos, 00:06:01.856 --> 00:06:05.870 o que resulta numa gama extremamente versátil de métodos de implantação. 00:06:06.160 --> 00:06:08.246 Por exemplo, podemos criar um bastão 00:06:08.246 --> 00:06:11.920 que pode ser colocado numa garrafa para uso individual 00:06:12.560 --> 00:06:17.080 ou podemos criar um filtro poroso que pode filtrar água para famílias. 00:06:17.800 --> 00:06:21.210 Podemos até revestir o interior de um tanque de água 00:06:21.210 --> 00:06:23.106 para purificar quantias maiores de água 00:06:23.106 --> 00:06:26.200 para comunidades por um período maior. NOTE Paragraph 00:06:27.640 --> 00:06:32.096 Ao longo deste percurso, minha jornada não tem sido fácil. 00:06:32.096 --> 00:06:35.496 Eu não tinha acesso a um laboratório sofisticado. 00:06:35.496 --> 00:06:38.616 Eu tinha 14 anos quando comecei, 00:06:39.016 --> 00:06:41.356 mas não deixei minha idade me dissuadir 00:06:41.360 --> 00:06:44.256 do meu interesse em prosseguir com minha pesquisa científica 00:06:44.256 --> 00:06:47.150 e da minha vontade de resolver a crise global da água. NOTE Paragraph 00:06:47.800 --> 00:06:51.646 Água não é só um solvente universal. 00:06:51.646 --> 00:06:54.560 Água é um direito universal do ser humano. 00:06:55.160 --> 00:06:56.456 Por isso, 00:06:56.456 --> 00:07:00.656 eu continuo a trabalhar neste projeto da feira de ciências desde 2012 00:07:00.656 --> 00:07:03.856 para levá-lo do laboratório ao mundo real. 00:07:03.856 --> 00:07:07.346 Neste verão, eu fundei o Catalyst for World Water, 00:07:07.346 --> 00:07:12.600 uma iniciativa social que busca soluções catalisadoras para a crise de água global. NOTE Paragraph 00:07:13.280 --> 00:07:15.600 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:20.240 --> 00:07:24.266 Sozinha, uma gota de água não pode fazer muito, 00:07:24.266 --> 00:07:29.216 mas quando muitas gotas se juntam, podem abastecer a vida em nosso planeta. 00:07:30.280 --> 00:07:33.616 Assim como gotas de água se juntam para formam oceanos, 00:07:33.616 --> 00:07:36.196 eu creio que nós precisamos nos juntar 00:07:36.200 --> 00:07:38.540 para enfrentar este problema global. NOTE Paragraph 00:07:39.080 --> 00:07:40.356 Obrigada. NOTE Paragraph 00:07:40.356 --> 00:07:42.320 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:43.840 --> 00:07:45.176 Obrigada.