WEBVTT 00:00:00.720 --> 00:00:05.416 Κάθε καλοκαίρι, η οικογένειά μου κι εγώ ταξιδεύουμε στην άλλη άκρη του κόσμου, 00:00:05.440 --> 00:00:07.296 4.800 χιλιόμετρα μακριά, 00:00:07.320 --> 00:00:10.210 στην πολιτισμικά ποικιλόμορφη χώρα της Ινδίας. 00:00:10.760 --> 00:00:15.450 Τώρα, η Ινδία είναι μια χώρα διαβόητη για την ανυπόφορη ζέστη και την υγρασία της. 00:00:15.760 --> 00:00:20.450 Για μένα, η μόνη ανακούφιση από αυτή τη ζέστη είναι να πίνω πολύ νερό. 00:00:20.920 --> 00:00:22.416 Τώρα, όσο ήμασταν στην Ινδία, 00:00:22.440 --> 00:00:27.190 οι γονείς μου πάντα μου θύμιζαν να πίνω μόνο βρασμένο ή εμφιαλωμένο νερό, 00:00:27.400 --> 00:00:29.656 επειδή σε αντίθεση με την Αμερική, 00:00:29.680 --> 00:00:34.130 όπου μπορώ απλώς να ανοίξω τη βρύση και να έχω εύκολα καθαρό πόσιμο νερό, 00:00:34.480 --> 00:00:37.000 στην Ινδία, το νερό είναι συχνά μολυσμένο. 00:00:37.440 --> 00:00:39.456 Έτσι οι γονείς μου πρέπει να σιγουρευτούν 00:00:39.456 --> 00:00:41.520 ότι το νερό που πίνουμε είναι ασφαλές. NOTE Paragraph 00:00:42.480 --> 00:00:44.856 Όμως, σύντομα συνειδητοποίησα 00:00:44.880 --> 00:00:47.536 ότι δεν είναι όλοι αρκετά τυχεροί 00:00:47.560 --> 00:00:50.170 να απολαμβάνουν το καθαρό νερό όπως εμείς. 00:00:51.160 --> 00:00:55.376 Έξω από το σπίτι των παππούδων μου, στους πολυσύχναστους δρόμους της Ινδίας, 00:00:55.400 --> 00:00:58.056 έβλεπα ανθρώπους να περιμένουν σε μεγάλες ουρές 00:00:58.080 --> 00:00:59.776 κάτω από τον καυτό ήλιο 00:00:59.800 --> 00:01:02.510 για να γεμίσουν κουβάδες με νερό από τη βρύση. 00:01:03.360 --> 00:01:05.336 Είδα μέχρι και παιδιά, 00:01:05.360 --> 00:01:08.016 που φαινόντουσαν να είναι στην ηλικία μου, 00:01:08.040 --> 00:01:10.416 να γεμίζουν αυτά τα διαφανή πλαστικά μπουκάλια 00:01:10.440 --> 00:01:14.060 με βρόμικο νερό από τα ρυάκια δίπλα από τον δρόμο. 00:01:14.880 --> 00:01:16.576 Όταν είδα αυτά τα παιδιά 00:01:16.600 --> 00:01:18.736 να αναγκάζονται να πιουν νερό, 00:01:18.760 --> 00:01:21.776 που εγώ ένιωθα πως ήταν πολύ βρόμικο ακόμη και για να το αγγίξω, 00:01:21.800 --> 00:01:24.430 άλλαξε τον τρόπο που έβλεπα τον κόσμο. 00:01:25.040 --> 00:01:28.576 Αυτή η απαράδεκτη κοινωνική αδικία 00:01:28.600 --> 00:01:31.656 με εξώθησε να θέλω να βρω μια λύση 00:01:31.680 --> 00:01:34.260 στο πρόβλημα καθαρού νερού του κόσμου μας. 00:01:34.910 --> 00:01:38.096 Ήθελα να μάθω γιατί αυτά τα παιδιά στερούνταν το νερό, 00:01:38.120 --> 00:01:40.710 μια ουσία που είναι απαραίτητη για τη ζωή. 00:01:41.000 --> 00:01:43.256 Κι έμαθα ότι αντιμετωπίζουμε 00:01:43.280 --> 00:01:45.800 μια παγκόσμια κρίση νερού. NOTE Paragraph 00:01:46.720 --> 00:01:48.536 Ίσως να σας εκπλήσσει αυτό, 00:01:48.560 --> 00:01:52.656 καθώς το 75% του πλανήτη μας καλύπτεται από νερό, 00:01:52.680 --> 00:01:56.736 αλλά μόνο το 2,5% είναι γλυκό νερό, 00:01:56.760 --> 00:02:00.696 και λιγότερο από το 1% από τα αποθέματα του γλυκού νερού στην Γη 00:02:00.720 --> 00:02:03.170 είναι διαθέσιμο για ανθρώπινη κατανάλωση. 00:02:03.760 --> 00:02:05.456 Με την αύξηση των πληθυσμών, 00:02:05.480 --> 00:02:08.475 τη βιομηχανική και οικονομική ανάπτυξη, 00:02:08.475 --> 00:02:11.256 οι απαιτήσεις μας για καθαρό νερό αυξάνονται, 00:02:11.280 --> 00:02:14.920 αλλά τα αποθέματα γλυκού νερού μας μειώνονται με γοργούς ρυθμούς. 00:02:15.840 --> 00:02:18.456 Σύμφωνα με τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας, 00:02:18.480 --> 00:02:22.376 660 εκατομμύρια άνθρωποι στον κόσμο μας 00:02:22.400 --> 00:02:25.150 δεν έχουν πρόσβαση σε πηγή καθαρού νερού. 00:02:25.960 --> 00:02:29.256 Η έλλειψη πρόσβασης σε καθαρό νερό είναι η πρωταρχική αιτία θανάτου 00:02:29.280 --> 00:02:32.296 σε παιδιά κάτω των πέντε ετών σε αναπτυσσόμενες χώρες, 00:02:32.320 --> 00:02:35.776 και η UNICEF εκτιμά ότι 3.000 παιδιά 00:02:35.800 --> 00:02:39.000 πεθαίνουν καθημερινά από αρρώστιες που σχετίζονται με το νερό. NOTE Paragraph 00:02:40.280 --> 00:02:43.656 Έτσι, αφού επέστρεψα σπίτι ένα καλοκαίρι στη δευτέρα γυμνασίου, 00:02:43.680 --> 00:02:46.776 αποφάσισα ότι ήθελα να συνδυάσω το πάθος μου 00:02:46.800 --> 00:02:48.936 να λύσω το παγκόσμιο πρόβλημα νερού 00:02:48.960 --> 00:02:50.960 με το ενδιαφέρον μου για την επιστήμη. 00:02:51.440 --> 00:02:53.576 Έτσι αποφάσισα ότι το καλύτερο πράγμα 00:02:53.600 --> 00:02:57.930 θα ήταν να μετατρέψω το γκαράζ μου σε εργαστήριο. NOTE Paragraph 00:02:59.160 --> 00:03:01.136 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:01.160 --> 00:03:05.106 Στην πραγματικότητα, πρώτα μετέτρεψα την κουζίνα μου σε εργαστήριο, 00:03:05.106 --> 00:03:08.330 αλλα οι γονείς μου δεν το ενέκριναν και τόσο και με έδιωξαν. NOTE Paragraph 00:03:09.400 --> 00:03:13.856 Επίσης διάβασα πολλές μελέτες σχετικά με το νερό, 00:03:13.880 --> 00:03:16.736 και έμαθα ότι επί του παρόντος στις ανεπτυγμένες χώρες, 00:03:16.760 --> 00:03:20.026 κάτι που ονομάζεται ηλιακή απολύμανση, ή SODIS, 00:03:20.026 --> 00:03:22.600 χρησιμοποιείται για να καθαρίζει το νερό. 00:03:23.000 --> 00:03:27.816 Στο SODIS, γεμίζονται διάφανα πλαστικά μπουκάλια με μολυσμένο νερό 00:03:27.840 --> 00:03:30.970 και μετά εκτίθεται στο φως του ήλιου για έξι με οκτώ ώρες. 00:03:31.520 --> 00:03:33.536 Η υπεριώδης ακτινοβολία από τον ήλιο 00:03:33.560 --> 00:03:37.016 καταστρέφει το DNA αυτών των επιβλαβών παθογόνων 00:03:37.040 --> 00:03:39.450 και απολυμαίνει το νερό. 00:03:39.880 --> 00:03:43.616 Ενώ το SODIS είναι πολύ εύκολο στη χρήση και ενεργειακά αποδοτικό, 00:03:43.640 --> 00:03:45.936 καθώς χρησιμοποιεί μόνο ηλιακή ενέργεια, 00:03:45.960 --> 00:03:47.336 είναι πολύ αργό, 00:03:47.360 --> 00:03:50.610 καθώς μπορεί να χρειαστούν έως και δύο ημέρες αν έχει συννεφιά. 00:03:50.960 --> 00:03:54.056 Έτσι για να γίνει η διαδικασία του SODIS πιο γρήγορη, 00:03:54.080 --> 00:03:57.376 έχει χρησιμοποιηθεί πρόσφατα αυτή η νέα μέθοδος 00:03:57.400 --> 00:03:59.230 που ονομάζεται φωτοκατάλυση. NOTE Paragraph 00:03:59.640 --> 00:04:02.496 Τι ακριβώς είναι η φωτοκατάλυση; 00:04:02.520 --> 00:04:03.736 Ας το αναλύσουμε: 00:04:03.760 --> 00:04:05.416 Το «φωτό» εννοεί από τον ήλιο 00:04:05.440 --> 00:04:08.790 και ο καταλύτης είναι κάτι που επιταχύνει μια αντίδραση. 00:04:09.040 --> 00:04:11.216 Έτσι αυτό που κάνει η φωτοκατάλυση 00:04:11.240 --> 00:04:14.830 είναι να επιταχύνει αυτή τη διαδικασία ηλιακής απολύμανσης. 00:04:15.400 --> 00:04:18.736 Όταν έρχεται το φώς του ήλιου και χτυπήσει ένα φωτοκαταλύτη, 00:04:18.760 --> 00:04:22.376 όπως το TiO2, ή διοξείδιο του τιτανίου, 00:04:22.400 --> 00:04:25.816 δημιουργεί αυτά τα πραγματικά αντιδραστικά είδη οξυγόνου, 00:04:25.840 --> 00:04:30.320 όπως υπεροξείδια, υπεροξείδιο του υδρογόνου και ρίζες υδροξυλίου. 00:04:30.920 --> 00:04:32.816 Αυτά τα αντιδραστικά είδη οξυγόνου 00:04:32.840 --> 00:04:35.736 μπορούν να απομακρύνουν βακτήρια και οργανισμούς 00:04:35.760 --> 00:04:39.230 και πολλούς άλλους ρύπους από το πόσιμο νερό. NOTE Paragraph 00:04:39.920 --> 00:04:43.136 Δυστυχώς, υπάρχουν αρκετά μειονεκτήματα 00:04:43.160 --> 00:04:47.040 στο πώς αναπτύσσεται επί του παρόντος το φωτοκαταλυτικό SODIS. 00:04:47.640 --> 00:04:50.776 Αυτό που κάνουν είναι ότι παίρνουν τα διαφανή πλαστικά μπουκάλια 00:04:50.800 --> 00:04:54.750 και καλύπτουν το εσωτερικό με αυτή την φωτοκαταλυτική επίστρωση. 00:04:55.200 --> 00:04:58.496 Αλλά οι φωτοκαταλύτες όπως το διοξείδιο του τιτανίου 00:04:58.520 --> 00:05:01.216 χρησιμοποιούνται συνήθως σε αντηλιακά 00:05:01.240 --> 00:05:03.300 για να μπλοκάρουν την υπεριώδη ακτινοβολία. 00:05:03.300 --> 00:05:06.120 Έτσι όταν επιστρώνονται στο εσωτερικό αυτών των μπουκαλιών, 00:05:06.120 --> 00:05:09.216 στην πραγματικότητα μπλοκάρουν μερική από την υπεριώδη ακτινοβολία 00:05:09.216 --> 00:05:12.000 και μειώνουν την αποτελεσματικότητα της διαδικασίας. 00:05:12.560 --> 00:05:14.696 Επίσης, αυτή η φωτοκαταλυτική επίστρωση 00:05:14.720 --> 00:05:17.576 δεν είναι καλά συναρμοσμένη στο πλαστικό μπουκάλι, 00:05:17.600 --> 00:05:21.730 που σημαίνει ότι ξεπλένονται, και τελικά ο κόσμος πίνει τον καταλύτη. 00:05:22.520 --> 00:05:25.176 Ενώ το TiO2 είναι ασφαλές και αδρανές, 00:05:25.200 --> 00:05:27.936 δεν είναι αποτελεσματικό αν πίνεις τον καταλύτη, 00:05:27.960 --> 00:05:30.336 επειδή τότε θα πρέπει να το αναπληρώσετε, 00:05:30.360 --> 00:05:32.120 ακόμη και μετά από μερικές χρήσεις. NOTE Paragraph 00:05:32.440 --> 00:05:35.696 Έτσι ο στόχος μου ήταν να ξεπεράσω τα μειονεκτήματα 00:05:35.720 --> 00:05:37.736 των τωρινών μεθόδων επεξεργασίας 00:05:37.760 --> 00:05:40.016 και να δημιουργήσω μια ασφαλή, βιώσιμη, 00:05:40.040 --> 00:05:44.260 φτηνή και οικολογική μέθοδο καθαρισμού του νερού. 00:05:45.120 --> 00:05:48.326 Αυτό που ξεκίνησε ως μια επιστημονική εργασία της Β' γυμνασίου 00:05:48.326 --> 00:05:52.920 είναι τώρα το φωτοκαταλυτικό μου σύνθετο για τον καθαρισμό νερού. 00:05:53.440 --> 00:05:57.300 Το σύνθετο συνδυάζει διοξείδιο τιτανίου με τσιμέντο. 00:05:57.840 --> 00:06:01.816 Το σύνθετο που μοιάζει με τσιμέντο μπορεί να μορφοποιηθεί σε διάφορα σχήματα, 00:06:01.840 --> 00:06:05.660 που έχει ως αποτέλεσμα ένα εξαιρετικά ευέλικτο φάσμα μεθόδων ανάπτυξης. 00:06:06.160 --> 00:06:08.346 Για παράδειγμα, μπορείτε να φτιάξετε μια ράβδο 00:06:08.346 --> 00:06:12.240 που μπορεί να μπει με ευκολία μέσα σε μπουκάλια νερού για ατομική χρήση 00:06:12.560 --> 00:06:17.180 ή μπορείτε να φτιάξετε ένα πορώδες φίλτρο που φιλτράρει νερό για οικογένειες. 00:06:17.670 --> 00:06:21.296 Μπορεί να επικαλύψει ακόμη και το εσωτερικό μιας υπάρχουσας δεξαμενής νερού 00:06:21.296 --> 00:06:24.236 για να καθαρίσει μεγαλύτερες ποσότητες νερού για κοινότητες 00:06:24.236 --> 00:06:27.060 κατά τη διάρκεια μιας μεγαλύτερης χρονικής περιόδου. NOTE Paragraph 00:06:27.640 --> 00:06:29.576 Στην πορεία της εργασίας μου 00:06:29.600 --> 00:06:32.056 το ταξίδι μου δεν ήταν και τόσο εύκολο. 00:06:32.080 --> 00:06:35.456 Ξέρετε, δεν είχα πρόσβαση σε ένα εξελιγμένο εργαστήριο. 00:06:35.480 --> 00:06:38.976 Ήμουν 14 ετών όταν ξεκίνησα, 00:06:39.000 --> 00:06:41.336 αλλά δεν άφησα την ηλικία μου να με αποτρέψει 00:06:41.360 --> 00:06:44.216 από το ενδιαφέρον μου για την επιστημονική έρευνα 00:06:44.240 --> 00:06:46.970 και την επιθυμία μου να λύσω την παγκόσμια κρίση νερού. NOTE Paragraph 00:06:47.800 --> 00:06:51.616 Βλέπετε, το νερό δεν είναι απλώς ο καθολικός διαλύτης. 00:06:51.640 --> 00:06:54.640 Το νερό είναι ένα καθολικό ανθρώπινο δικαίωμα. 00:06:55.160 --> 00:06:56.270 Και γι' αυτόν τον λόγο, 00:06:56.270 --> 00:07:00.616 συνεχίζω να δουλεύω αυτό έργο, την επιστημονική έκθεση από το 2012, 00:07:00.640 --> 00:07:03.816 για να το πάω από το εργαστήριο στον πραγματικό κόσμο. 00:07:03.840 --> 00:07:07.296 Και αυτό το καλοκαίρι, ίδρυσα την Catalyst for World Water, 00:07:07.320 --> 00:07:08.990 μια κοινωνική επιχείρηση 00:07:08.990 --> 00:07:13.280 που στοχεύει στην εύρεση καταλυτικών λύσεων για την παγκόσμια κρίση νερού. NOTE Paragraph 00:07:13.280 --> 00:07:15.160 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:07:20.240 --> 00:07:24.216 Μόνη της, μια σταγόνα νερού, δεν μπορεί να κάνει πολλά, 00:07:24.240 --> 00:07:26.656 αλλά όταν ενώνονται πολλές σταγόνες, 00:07:26.680 --> 00:07:29.460 μπορούν να συντηρήσουν τη ζωή στον πλανήτη μας. 00:07:30.280 --> 00:07:33.616 Όπως οι σταγόνες νερού ενώνονται για να γίνουν οι ωκεανοί, 00:07:33.640 --> 00:07:36.176 πιστεύω ότι πρέπει να ενωθούμε όλοι μαζί 00:07:36.200 --> 00:07:38.640 για να αντιμετωπίσουμε αυτό το παγκόσμιο πρόβλημα. NOTE Paragraph 00:07:39.080 --> 00:07:40.296 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:07:40.320 --> 00:07:42.320 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:07:43.840 --> 00:07:44.930 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:07:44.930 --> 00:07:45.688 (Χειροκρότημα)