[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Всяко лято със семейството ми\Nпрекосяваме света, Dialogue: 0,0:00:04.87,0:00:06.73,Default,,0000,0000,0000,,пътуваме 3 000 мили Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:09.92,Default,,0000,0000,0000,,до разнообразната в \Nкултурно отношение Индия. Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Индия е държава, прословута \Nс жестока жега и влага. Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Единственото облекчение за мен \Nв тази жега е да пия много вода. Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Когато съм в Индия, \Nродителите ми Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:26.92,Default,,0000,0000,0000,,постоянно ми напомнят \Nда пия преварена или бутилирана вода, Dialogue: 0,0:00:27.40,0:00:29.66,Default,,0000,0000,0000,,защото за разлика от Америка, Dialogue: 0,0:00:29.68,0:00:33.88,Default,,0000,0000,0000,,където мога просто да пусна чешмата\Nи да си налея чиста, питейна вода, Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,в Индия водата \Nчесто е замърсена. Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Родителите ми трябва\Nда са сигурни, Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:41.32,Default,,0000,0000,0000,,че водата, която \Nпием, е чиста. Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки това, \Nнаскоро осъзнах, Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:47.54,Default,,0000,0000,0000,,че не всеки е \Nдостатъчно късметлия Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,да се наслаждава на\Nчиста вода като нас. Dialogue: 0,0:00:51.16,0:00:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Извън къщата на дядо и баба,\Nиз натоварените улици на Индия, Dialogue: 0,0:00:55.40,0:00:58.06,Default,,0000,0000,0000,,виждах хора, редящи се\Nна дълги опашки Dialogue: 0,0:00:58.08,0:00:59.78,Default,,0000,0000,0000,,под изгарящото слънце, Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:02.08,Default,,0000,0000,0000,,които пълнеха кофи с\Nвода от чешма. Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Видях дори деца, Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:08.02,Default,,0000,0000,0000,,видимо на моя възраст, Dialogue: 0,0:01:08.04,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,които пълнеха прозрачни\Nпластмасови бутилки Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:13.52,Default,,0000,0000,0000,,с мръсна вода от\Nлоквите встрани от пътя. Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Наблюдавайки тези деца, Dialogue: 0,0:01:16.60,0:01:18.74,Default,,0000,0000,0000,,принудени да пият вода, която Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:21.78,Default,,0000,0000,0000,,смятах, че е прекалено\Nмръсна дори да докосвам, Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:23.96,Default,,0000,0000,0000,,промених перспективата си за света. Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Тази недопустима \Nсоциална несправедливост Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:31.66,Default,,0000,0000,0000,,ме накара да искам да\Nоткрия решение Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:33.64,Default,,0000,0000,0000,,на световния проблем \Nс чистата вода. Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Исках да разбера защо \Nтези деца нямаха вода, Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:40.56,Default,,0000,0000,0000,,съществена за живота. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.26,Default,,0000,0000,0000,,И осъзнах, че \Nсме изправени Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:45.64,Default,,0000,0000,0000,,пред глобална водна криза. Dialogue: 0,0:01:46.72,0:01:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Може да ви се \Nстори изненадващо, Dialogue: 0,0:01:48.56,0:01:52.66,Default,,0000,0000,0000,,тъй като 75 процента от планетата \Nни е покрита с вода, Dialogue: 0,0:01:52.68,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,но само 2.5 процента \Nот нея е прясна, Dialogue: 0,0:01:56.76,0:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,а по-малко от един процент от \Nресурсите прясна вода на земята Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:02.68,Default,,0000,0000,0000,,е достъпен за \Nконсумация от хората. Dialogue: 0,0:02:03.76,0:02:05.46,Default,,0000,0000,0000,,С увеличаване на населението, Dialogue: 0,0:02:05.48,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,индустриалното развитие \Nи икономическия растеж, Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,нуждата ни от чиста вода\Nсе увеличава, Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,въпреки че ресурсите прясна \Nвода бързо се изчерпват.\N Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Според Световната здравна организация, Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:22.38,Default,,0000,0000,0000,,660 милиона човека по света Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,нямат достъп до чиста вода. Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Липсата на достъп до чиста вода\Nе водещата причина за смърт Dialogue: 0,0:02:29.28,0:02:32.30,Default,,0000,0000,0000,,при деца под 5 годишна възраст\Nв развиващите се страни, Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,а УНИЦЕФ изчисляват, \Nче 3 000 деца Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:38.52,Default,,0000,0000,0000,,умират годишно от заболявания, \Nпричинени от замърсена вода. Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:43.66,Default,,0000,0000,0000,,И така, след като се върнах у дома\Nедно лято в осми клас, Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:46.78,Default,,0000,0000,0000,,реших, че искам да\Nкомбинирам страстта си Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:48.94,Default,,0000,0000,0000,,за разрешаване на глобалната \Nкриза с водата Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,с интереса ми към науките. Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Така реших, че най-добре е да Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:57.52,Default,,0000,0000,0000,,превърна гаража ни в лаборатория. Dialogue: 0,0:02:59.16,0:03:01.14,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, първо превърнах\Nкухнята ни в лаборатория, Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:07.88,Default,,0000,0000,0000,,но родителите ми не бяха \Nособено доволни и ме изритаха. Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Четях и много научни статии\Nвърху изследвания на водата Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:16.74,Default,,0000,0000,0000,,и научих, че към момента \Nв развиващите се страни, Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:19.18,Default,,0000,0000,0000,,се използва нещо, \Nнаречено "соларна дезинфекция", Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:22.16,Default,,0000,0000,0000,,или СД, за пречистване на водата. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,При СД, прозрачните пластмасови \Nбутилки се пълнят със замърсена вода, Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:30.76,Default,,0000,0000,0000,,а след това се излагат на слънчева \Nсветлина за 6 до 8 часа. Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:33.54,Default,,0000,0000,0000,,УВ радиацията от слънцето Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,унищожава ДНК-то на тези\Nвредни патогени Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,и пречиства водата. Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Докато СД е лесна за използване\Nи енергийно ефективна, Dialogue: 0,0:03:43.64,0:03:45.94,Default,,0000,0000,0000,,тъй като използва \Nсамо слънчева енергия, Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:47.34,Default,,0000,0000,0000,,процесът е много бавен, Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:50.12,Default,,0000,0000,0000,,защото отнема до два дни\Nпри облачно време. Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,За да се ускори процесът по СД, Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:57.38,Default,,0000,0000,0000,,наскоро се въведе използването на\N Dialogue: 0,0:03:57.40,0:03:59.04,Default,,0000,0000,0000,,нов метод, наречен "фотокатализа". Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Но какво точно\Nпредставлява "фотокатализата"? Dialogue: 0,0:04:02.52,0:04:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Да разделим думата: Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:05.42,Default,,0000,0000,0000,,"фото" означава "от слънцето," Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:08.48,Default,,0000,0000,0000,,а "катализа" е "нещо, което \Nускорява дадена реакция". Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Това, което прави фотокатализата Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,е да ускори този процес на\Nсоларна дезинфекция. Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Когато проникне слънчевата светлина\Nи стартира "фотокатализатора", Dialogue: 0,0:04:18.76,0:04:22.38,Default,,0000,0000,0000,,като титаниев диоксид (TiO2), Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:25.82,Default,,0000,0000,0000,,тя създава тези изключително\Nреактивни кислородни съединения, Dialogue: 0,0:04:25.84,0:04:30.12,Default,,0000,0000,0000,,супероксиди като въглероден пероксид\Nи хидроксилни радикали. Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Тези реактивни кислородни съединения Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:35.74,Default,,0000,0000,0000,,могат да отстраняват \Nбактерии и органични вещества, Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:38.72,Default,,0000,0000,0000,,както и много други замърсители\Nот питейната вода. Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:43.14,Default,,0000,0000,0000,,За съжаление има\Nняколко недостатъка Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:47.04,Default,,0000,0000,0000,,в начина, по който към \Nмомента се прилага СД. Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, взимат се \Nпрозрачните пластмасови бутилки Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:54.24,Default,,0000,0000,0000,,и се покрива вътрешността им\Nс фотокаталитично покритие. Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Но фотокатализаторите като\Nтитаниевия диоксид Dialogue: 0,0:04:58.52,0:05:01.22,Default,,0000,0000,0000,,много често се използват\Nв слънцезащитните кремове, Dialogue: 0,0:05:01.24,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,за да блокират УВ радиацията. Dialogue: 0,0:05:03.32,0:05:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Когато покрият вътрешността\Nна бутилките, Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:08.98,Default,,0000,0000,0000,,те всъщност блокират\Nчаст от УВ радиацията Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.56,Default,,0000,0000,0000,,и намаляват ефективността\Nна процеса. Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Също така, тези фотокаталитични покрития Dialogue: 0,0:05:14.72,0:05:17.58,Default,,0000,0000,0000,,не са плътно прилепнали\Nкъм пластмасовата бутилка, Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:21.52,Default,,0000,0000,0000,,което значи, че се отмиват, а в крайна \Nсметка хората пият катализатора. Dialogue: 0,0:05:22.52,0:05:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки че титаниевият диоксид \Nе безопасен и инертен, Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,неефективно е, ако \Nпиете катализатора, Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:30.34,Default,,0000,0000,0000,,защото ще трябва постоянно\Nда го възстановявате, Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:31.84,Default,,0000,0000,0000,,дори и след \Nняколко употреби. Dialogue: 0,0:05:32.44,0:05:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Целта ми беше да \Nпреодолея недостатъците Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:37.74,Default,,0000,0000,0000,,на настоящите методи\Nна обработка Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:40.02,Default,,0000,0000,0000,,и да създам безопасен, устойчив Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:43.96,Default,,0000,0000,0000,,икономичен и природосъобразен\Nметод за пречистване на вода. Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Това, което започна като \Nнаучен проект в осми клас, Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:52.60,Default,,0000,0000,0000,,сега е моето фотокаталитично \Nвещество за пречистване на вода. Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Веществото съдържа титаниев \Nдиоксид и цимент. Dialogue: 0,0:05:57.84,0:06:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Подобното на цимент вещество може \Nда има различни форми, Dialogue: 0,0:06:01.84,0:06:05.52,Default,,0000,0000,0000,,което осигурява изключително\Nразнообразие в методите на приложение. Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Например, можете да направите пръчка, Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:11.92,Default,,0000,0000,0000,,която лесно да се поставя в \Nбутилки за индивидуална употреба Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:17.08,Default,,0000,0000,0000,,или да направите порест филтър,\Nкойто да филтрира вода за семейства. Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Можете дори да покриете \Nвътрешността на контейнер за вода, Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:23.10,Default,,0000,0000,0000,,за да пречиствате големи\Nколичества вода Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:26.08,Default,,0000,0000,0000,,за големи общности, за дълъг \Nпериод от време. Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Този процес и\Nизминатият път Dialogue: 0,0:06:29.60,0:06:32.06,Default,,0000,0000,0000,,не бяха никак лесни. Dialogue: 0,0:06:32.08,0:06:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Нямах достъп до \Nмодерна лаборатория. Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Бях на 14 години, когато започнах, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.34,Default,,0000,0000,0000,,но не позволих възрастта \Nми да възпрепятства Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:44.22,Default,,0000,0000,0000,,интереса ми към\Nнаучните изследвания Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:46.72,Default,,0000,0000,0000,,и търсенето ми на решение за\Nглобалната водна криза. Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Водата не е само\Nуниверсална съставка. Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Водата е универсално\Nчовешко право. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.42,Default,,0000,0000,0000,,По тази причина, Dialogue: 0,0:06:56.44,0:07:00.62,Default,,0000,0000,0000,,продължавам да работя по този\Nнаучен проект от 2012 година, Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:03.82,Default,,0000,0000,0000,,за да мога да го изведа от\Nлабораторията в реалния свят. Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:07.30,Default,,0000,0000,0000,,А това лято основах \N"Катализатор за световна вода", Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:12.60,Default,,0000,0000,0000,,социално начинание, целящо да катализира \Nрешения за глобалната водна криза. Dialogue: 0,0:07:13.28,0:07:15.16,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Сама по себе си, една капка вода\Nне може да постигне много, Dialogue: 0,0:07:24.24,0:07:26.66,Default,,0000,0000,0000,,но когато се съберат \Nмного капки, Dialogue: 0,0:07:26.68,0:07:29.16,Default,,0000,0000,0000,,те могат да поддържат\Nживота на планетата ни. Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Както капките вода се комбинират\Nи образуват океаните, Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:36.18,Default,,0000,0000,0000,,така вярвам, че трябва \Nда си сътрудничим Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,при борбата с този \Nглобален проблем. Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:42.32,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:46.70,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)