0:01:05.690,0:01:11.000 SEXUALITATEA SACRĂ 0:01:47.728,0:01:53.678 Episodul doi:[br]ISTORIA SECRETĂ A OMENIRII 0:02:15.412,0:02:20.382 [MUZICĂ: "Ce spun valurile sălbatice?"] 0:02:22.831,0:02:26.131 Fiecare dintre noi este rezultatul[br]a miliarde de ani 0:02:26.131,0:02:31.075 de evoluție și declin. 0:02:32.598,0:02:36.728 Miliarde de ani de acțiuni și[br]consecințele acestora 0:02:36.728,0:02:39.656 au condus la acest moment. 0:02:40.446,0:02:43.896 Acțiunile celor care au trăit[br]înaintea noastră 0:02:43.896,0:02:47.597 ne-au oferit acest corp și[br]această viață. 0:02:47.973,0:02:51.819 Acesta este, într-adevăr, un dar[br]incredibil de prețios. 0:02:52.414,0:02:55.954 Dar ce facem noi cu el? 0:02:56.247,0:03:00.999 Cum creează azi comportamentul nostru[br]consecințe pentru copiii noștri 0:03:00.999,0:03:03.610 și copiii copiilor noștri? 0:03:03.991,0:03:08.311 Din păcate, situația noastră[br]este foarte gravă 0:03:08.311,0:03:11.988 și devine din ce în ce mai[br]amenințătoare. 0:03:14.249,0:03:16.802 Ne confruntăm cu atât de multe[br]pericole imense 0:03:16.802,0:03:22.253 și totuși suntem total inconștienți[br]de cele mai rele dintre ele. 0:03:22.541,0:03:25.472 Pentru a înțelege realitatea[br]situației noastre, 0:03:25.472,0:03:28.235 trebuie să înțelegem cum am[br]ajuns aici. 0:03:28.235,0:03:33.536 Doar așa putem înțelege cum să[br]ne schimbăm viețile cu adevărat. 0:03:33.826,0:03:38.476 După cum se spune adesea,[br]cei care își ignoră istoria 0:03:38.476,0:03:42.234 o vor repeta cu siguranță. 0:04:25.042,0:04:29.296 Fiecare copil învață prin povești. 0:04:29.296,0:04:32.546 Este evident că poveștile copiilor 0:04:32.546,0:04:35.622 nu sunt fapte istorice sau literale. 0:04:35.837,0:04:40.399 Sunt invenții concepute să ajute[br]cititorul 0:04:40.399,0:04:44.635 să înțeleagă subconștient adevăruri[br]de bază. 0:04:44.935,0:04:49.742 Miturile și poveștile religioase[br]sunt la fel. 0:05:11.837,0:05:16.100 Fiecare religie și tradiție[br]mitologică spune povești despre 0:05:16.100,0:05:20.611 cum a fost creată lumea și despre[br]strămoșii noștri. 0:05:20.611,0:05:23.488 Dar oamenii moderni fac greșeala 0:05:23.488,0:05:27.253 de a interpreta acele povești[br]literal. 0:05:27.253,0:05:30.867 Religiile și miturile nu sunt[br]literale. 0:05:30.867,0:05:36.728 Ele sunt simbolice și trebuie[br]să știm cum să le interpretăm. 0:05:39.382,0:05:47.223 De fapt, cartea secretă mistică a[br]Iudaismului, Zoharul, așa spune: 0:05:48.253,0:05:52.535 “Poveștile învățăturii sunt[br]învelișul învățăturii. 0:05:52.535,0:05:58.661 Vai de cel care ia învelișul[br]drept învățătura însăși.” 0:06:00.175,0:06:03.815 "Sunt unii oameni nesăbuiți care,[br]atunci când văd un om îmbrăcat 0:06:03.815,0:06:07.438 cu haine frumoase, nu privesc mai[br]departe de haine. 0:06:07.438,0:06:11.191 Și totuși, corpul e cel care oferă[br]valoare hainelor; 0:06:11.191,0:06:14.662 dar și mai prețios este sufletul. 0:06:14.662,0:06:19.736 Învățătura are, de asemenea,[br]trupul și sufletul său." 0:06:19.736,0:06:25.270 "Cei naivi iau în seamă doar[br]învelișul, poveștile învățăturii; 0:06:25.270,0:06:29.961 ei nu știu nimic altceva și nu[br]văd ceea ce e ascuns sub ele." 0:06:29.961,0:06:33.331 "Cei bine informați nu se[br]gândesc la haine, 0:06:33.331,0:06:38.611 ci la trupul pe care îl acoperă[br]povestea." 0:06:39.141,0:06:42.480 "În fine, cel înțelept se[br]gândește doar la suflet, 0:06:42.480,0:06:50.375 care e fundamentul tuturor celorlalte[br]și care este învățătura însăși." 0:07:01.940,0:07:05.300 Poveștile religioase, miturile[br]și legendele 0:07:05.300,0:07:08.688 pe care le știe toată lumea și[br]care sunt interpretate literal 0:07:08.688,0:07:13.546 și folosite ca bază pentru[br]dogme și tradiții 0:07:13.546,0:07:15.660 sunt asemenea poveștilor[br]pentru copii. 0:07:15.660,0:07:19.147 Ele nu sunt istorii literale,[br]ci sunt simbolice. 0:07:19.147,0:07:21.821 Ascund niveluri de semnificații 0:07:21.821,0:07:26.963 pe care publicul nu și le-ar[br]imagina vreodată. 0:07:38.342,0:07:41.615 De exemplu, miturile grecești[br]sunt faimoase 0:07:41.615,0:07:44.746 și nenumărate cărți au fost scrise[br]despre semnificațiile lor 0:07:44.746,0:07:48.418 dar niciuna din ele nu[br]este adevărată. 0:07:49.018,0:07:51.141 Semnificațiile reale ale[br]miturilor grecești 0:07:51.141,0:07:56.810 nu au fost niciodată dezvăluite[br]publicului. 0:08:00.238,0:08:04.273 Acest lucru este valabil pentru[br]fiecare religie din lume. 0:08:04.273,0:08:08.330 Fiecare mit și poveste religioasă[br]este simbolică 0:08:08.330,0:08:12.611 și are niveluri de semnficații[br]ascunse. 0:08:14.244,0:08:18.562 În această serie, doar vom[br]introduce acest subiect. 0:08:18.562,0:08:22.763 E imposibil să includem toate[br]legendele și miturile 0:08:22.763,0:08:24.979 din numeroasele noastre tradiții 0:08:24.979,0:08:30.446 sau să pătrundem adânc în detaliile[br]a miliarde de ani de istorie. 0:08:30.446,0:08:37.683 Aici, vom arăta doar că avem[br]multe de învățat. 0:08:38.253,0:08:42.013 Cei care doresc să aprofundeze[br]acest subiect 0:08:42.013,0:08:44.617 vor găsi un ghid de încredere 0:08:44.617,0:08:49.812 în “Doctrina secretă” de H.P.[br]Blavatsky. 0:08:51.682,0:08:55.082 Această carte incredibilă[br]din 1888 0:08:55.082,0:08:59.096 a pus bazele dezvoltării[br]secolului al XX-lea. 0:08:59.219,0:09:03.179 A conștientizat Occidentul cu privire[br]la rădăcina comună universală 0:09:03.179,0:09:05.697 a tuturor cunoștințelor spirituale. 0:09:05.697,0:09:08.443 Era, de asemenea, cartea[br]citită constant 0:09:08.443,0:09:15.709 de probabil cel mai important om[br]de știință al ultimelor secole: 0:09:15.709,0:09:19.991 Albert Einstein. 0:09:22.467,0:09:25.177 Tot ce vom sublinia,[br]pe scurt, aici 0:09:25.177,0:09:28.902 e amplu documentat în[br]"Doctrina secretă" 0:09:28.902,0:09:36.229 și a fost extins în secolul[br]al XX-lea de Samael Aun Weor. 0:09:46.359,0:09:51.070 "Știința modernă insistă asupra[br]doctrinei evoluției. 0:09:51.070,0:09:54.713 La fel face și rațiunea umană și[br]'Doctrina secretă'." 0:09:54.713,0:09:59.427 "...Iar ideea este coroborată de[br]legende și mituri antice 0:09:59.427,0:10:05.949 și chiar de Biblia însăși, atunci[br]când e citită printre rânduri." 0:10:09.277,0:10:13.367 Știința modernă a teoretizat[br]o linie temporală a evoluției 0:10:13.367,0:10:17.116 pe baza unor frânturi de probe[br]fizice. 0:10:17.116,0:10:23.784 Însă majoritatea istoriei noastre[br]nu a avut loc în materia fizică. 0:10:26.601,0:10:32.364 Evoluția nu începe și nu se[br]termină în lumea fizică. 0:10:32.364,0:10:38.291 De fapt, lumea fizică este doar un[br]strat exterior, un înveliș subțire. 0:10:38.291,0:10:43.243 Este cel mai superficial aspect[br]al evoluției. 0:10:43.543,0:10:46.925 Viața a apărut de mult mai departe. 0:10:47.785,0:10:51.576 Copacul Vieții simbolizează[br]legile naturii 0:10:51.576,0:10:54.302 și are multe niveluri de[br]semnificații. 0:10:54.302,0:10:59.364 Este baza secretă a religiilor[br]Vestului. 0:10:59.632,0:11:06.165 Pentru scopul acestei explicații, îl[br]putem vedea ca straturi de densitate. 0:11:07.585,0:11:13.357 Existența apare din spațiul[br]abstract primordial 0:11:13.357,0:11:18.574 și, treptat, se condensează ca[br]materie, energie și conștiință 0:11:18.574,0:11:24.338 în straturi de densitate crescândă,[br]ceea ce putem numi dimensiuni. 0:11:26.125,0:11:29.855 Această desfășurare are loc[br]în cicluri. 0:11:29.855,0:11:31.975 Se extinde spre exterior, 0:11:31.975,0:11:36.273 evoluează un pic și[br]apoi se retrage. 0:11:40.059,0:11:43.339 Este ca respirația noastră[br]sau ca bătăile inimii. 0:11:43.339,0:11:46.227 Apare, apoi se retrage. 0:11:46.972,0:11:49.709 Acest ciclu se repetă,[br]și se repetă 0:11:49.709,0:11:54.395 pe scale temporale care sunt, cu[br]adevărat, dificil de înțeles. 0:11:54.395,0:11:57.468 Cu fiecare expansiune, ajunge[br]mai departe. 0:11:58.626,0:12:04.854 După epoci vaste, straturi ale[br]naturii devin, treptat, mai dense 0:12:05.325,0:12:10.627 până când, în final, se[br]cristalizează lumea fizică. 0:12:11.101,0:12:14.051 Aici și acum, sunt multe niveluri[br]ale naturii, 0:12:14.051,0:12:17.982 care sunt mult mai subtile decât[br]nivelul fizic, 0:12:17.982,0:12:21.978 dar pe care nu le percepem cu[br]simțurile noastre fizice. 0:12:21.978,0:12:27.109 Putem experimenta unele din acele[br]niveluri vag, atunci când visăm. 0:12:27.109,0:12:31.376 Dar, din păcate, noi visăm fără[br]să conștientizăm. 0:12:31.376,0:12:35.882 Nu suntem conștienți de acele lumi,[br]chiar dacă existăm în ele, 0:12:35.882,0:12:37.317 aici și acum. 0:12:38.217,0:12:43.157 În starea noastră actuală, suntem[br]limitați la simțurile noastre fizice, 0:12:43.157,0:12:45.491 care relevă doar învelișul exterior 0:12:45.491,0:12:48.991 sau suprafața unor evenimente[br]mult mai profunde, 0:12:48.991,0:12:53.396 care apar din niveluri mai[br]subtile ale naturii. 0:12:55.392,0:12:57.332 Pentru a ne ajuta să înțelegem asta, 0:12:57.332,0:13:04.255 putem observa o persoană și expresia[br]sa, dar nu putem percepe cauza. 0:13:04.255,0:13:08.106 Acea expresie a trupului fizic 0:13:08.106,0:13:11.256 este rezultatul a ceea ce se[br]întâmplă în interiorul acesteia, 0:13:11.256,0:13:15.136 gândurile sale, emoțiile și[br]senzațiile interioare. 0:13:15.136,0:13:21.086 Simțurile noastre fizice nu pot[br]vedea acele niveluri ale naturii. 0:13:24.249,0:13:27.099 Tot ceea ce percepem în lumea fizică 0:13:27.099,0:13:31.873 este rezultatul a ceea ce s-a[br]întâmplat deja în lumile interne, 0:13:31.873,0:13:34.295 în nivelurile subtile ale naturii. 0:13:34.295,0:13:39.567 De aceea putem visa despre lucruri[br]care se vor întâmpla mai târziu. 0:13:40.288,0:13:44.854 Totul din lumea fizică a fost[br]mai întâi în lumea subtilă. 0:13:44.854,0:13:47.509 Asta include și rasa noastră umană. 0:13:47.509,0:13:52.813 Evoluția noastră a început[br]în lumile interne. 0:14:31.010,0:14:35.043 Noi nu suntem prima rasă umană[br]de pe această planetă. 0:14:35.043,0:14:38.065 Noi nu vom fi ultima. 0:14:38.065,0:14:44.511 Înaintea noastră, au fost patru[br]mari civilizații. 0:14:45.364,0:14:47.424 Cele mai vechi din scripturile[br]noastre 0:14:47.424,0:14:51.975 îi simbolizează pe strămoșii noștri[br]diferit, în fiecare tradiție. 0:14:51.975,0:14:54.145 Dar odată ce știți indiciile, 0:14:54.145,0:15:00.278 puteți realiza că toate spun[br]aceeași poveste. 0:15:08.632,0:15:13.812 STRĂMOȘII NOȘTRI 0:15:18.617,0:15:21.177 Cu miliarde de ani în urmă, 0:15:21.177,0:15:24.528 a existat o rasă în nivelurile[br]subtile ale naturii, 0:15:24.528,0:15:28.365 care avea trupuri fără formă[br]făcute din lumină. 0:15:28.365,0:15:32.085 Datorită karmei reziduale din[br]ere anterioare, 0:15:32.085,0:15:37.915 acele ființe au trebuit să[br]coboare în forme inferioare. 0:15:37.915,0:15:42.523 Au început să locuiască[br]trupuri cu formă. 0:15:46.410,0:15:56.920 PRIMA RASĂ-RĂDĂCINĂ: POLARIS[br]în urmă cu 2-3 miliarde de ani 0:15:58.138,0:16:00.108 Cu miliarde de ani în urmă, 0:16:00.108,0:16:02.677 când pământul era încă în formare, 0:16:02.677,0:16:05.180 formele subtile din dimensiunile interne 0:16:05.180,0:16:09.679 se cristalizau lent la nivel fizic. 0:16:14.591,0:16:22.153 "Și pământul era netocmit și gol,[br]și întuneric era deasupra adâncului 0:16:22.153,0:16:29.764 Și duhul Elohim [ai primei ere][br]se purta deasupra apelor." 0:16:33.950,0:16:37.870 Mitologiile noastre descriu titani[br]primordiali, 0:16:37.870,0:16:41.203 măreți zei și zeițe ale[br]vechilor timpuri. 0:16:41.203,0:16:45.961 Acele mituri, precum cele despre[br]Avalon sau Tuath Dé, 0:16:45.961,0:16:50.980 reprezintă antica rasă Polară. 0:16:50.980,0:16:58.969 Pământurile lor sunt amintite ca[br]Thule, Tula, Aztlan, Avalon, Asgard 0:16:58.969,0:17:01.072 și multe alte nume. 0:17:05.116,0:17:13.119 "Acest pământ sacru este singurul[br]al cărui destin e menit să dăinuie 0:17:13.119,0:17:16.412 de la început până la sfârșit. 0:17:16.412,0:17:24.993 Este leagănul primului om și[br]locuința ultimului muritor divin." 0:17:28.148,0:17:35.520 Azi, latura fizică a acelor[br]teritorii e sub gheața nordică. 0:17:41.693,0:17:46.318 Rasa Polară a fost semi-eterală,[br]semi-fizică. 0:17:46.318,0:17:49.950 Erau foarte frumoși, cu o bogată[br]culoare neagră 0:17:49.950,0:17:53.900 și nu aveau gen sau rasă. 0:17:53.900,0:17:58.613 Erau plini de virtuții, înțelepciune[br]și inteligență. 0:17:59.313,0:18:04.432 Aveau trupuri colosale,[br]dar subtile, amorfe, 0:18:04.432,0:18:09.399 cumva ca o ca o amibă sau o celulă. 0:18:09.399,0:18:13.000 În scripturile Abhidharma ale[br]budismului, sunt descriși 0:18:13.000,0:18:18.319 ca având corpuri de lumină ce nu sunt[br]limitate de legile lumii fizice. 0:18:18.319,0:18:22.876 Se puteau extinde sau contracta[br]după voință. 0:18:23.100,0:18:28.160 Scopul lor a fost de a pune bazele[br]vieții în această lume 0:18:28.160,0:18:32.552 și de a o ghida pentru[br]miliarde de ani. 0:18:33.248,0:18:39.433 În scripturile antice, ei au multe[br]nume și reprezentări simbolice. 0:18:39.433,0:18:45.000 Scripturile indiene îi numesc[br]Prajapatis, cei ce se nasc pe sine. 0:18:45.000,0:18:49.837 În Biblie, ei sunt numiți Elohim[br](zeu - zeiță). 0:18:51.823,0:18:57.703 Prima “rasă-rădăcină” a fost[br]o omenire divină, o rasă de zei. 0:18:57.703,0:19:04.861 Ei încă există azi, dar într-un[br]nivel subtil al naturii. 0:19:05.382,0:19:07.922 Rasa Polară nu avea gen. 0:19:07.922,0:19:11.800 Erau androgini, bărbat-femeie. 0:19:11.800,0:19:16.922 ANDROGIN: "bărbat-femeie într-o[br]singură ființă", fără organe sexuale[br]evidente, care se reproduce asexuat 0:19:16.922,0:19:21.483 Și se înmulțeau prin reproducere[br]asexuată fisipară. 0:19:21.483,0:19:25.475 Pur și simplu, își divizau trupul[br]pentru a crea unul nou. 0:19:25.475,0:19:28.885 Exact cum celulele de azi[br]nu au gen 0:19:28.885,0:19:32.347 și se reproduc asexuat, prin scindare, 0:19:32.347,0:19:35.797 astfel se reproduceau[br]strămoșii noștri. 0:19:35.797,0:19:38.851 Și la fel începe să se formeze[br]și corpul nostru. 0:19:43.323,0:19:48.864 Miturile antice despre zeii creatori[br]reprezintă Rasa Polară. 0:19:48.864,0:19:54.404 Din adâncul nivelurilor subtile ale[br]naturii, au îndrumat evoluția vieții 0:19:54.404,0:19:57.525 pe această planetă, pentru[br]miliarde de ani. 0:19:57.725,0:20:02.563 Astfel, când momentul era potrivit,[br]au făcut eforturi teribile 0:20:02.563,0:20:05.563 pentru a înfăptui performanțe[br]magnifice ale creației, 0:20:05.563,0:20:09.603 pentru a iniția un nou ciclu[br]de evoluție, 0:20:09.603,0:20:14.035 o nouă rasă de ființe umane. 0:20:41.140,0:20:44.000 De-a lungul a milioane de[br]ani de evoluție, 0:20:44.000,0:20:50.613 Elohim au îndrumat dezvoltarea noii[br]rase într-o formă ceva mai densă. 0:20:51.013,0:20:56.875 Noi îi numim Hiperboreeni. 0:20:57.981,0:21:01.981 A DOUA RASĂ-RĂDĂCINĂ: HIPERBOREEA[br]Aproximativ 400 milioane de[br]ani în urmă 0:21:08.088,0:21:11.727 Partea fizică a unora dintre[br]pământurile lor încă există și azi 0:21:11.727,0:21:14.166 în Europa de Nord și Asia. 0:21:23.186,0:21:27.000 Hiperboreenii erau mai mici[br]decât Rasa Polară, 0:21:27.000,0:21:30.919 dar încă enormi, în comparație[br]cu noi. 0:21:30.919,0:21:34.099 Corpurile lor erau puțin mai[br]dense decât în Rasa Polară, 0:21:34.099,0:21:37.328 dar încă nu erau complet fizice. 0:21:37.328,0:21:41.540 În Biblie, aceasta este reprezentată[br]de un alt nivel de lumină. 0:21:42.149,0:21:49.256 "Și Elohim [ai primei ere] au spus:[br]'Să fie lumină!' și a fost lumină." 0:21:51.266,0:21:55.733 Erau, de asemenea, androgini,[br]bărbat-femeie într-o singură ființă, 0:21:55.733,0:22:01.390 dar se puteau manifesta ca bărbat sau[br]ca femeie, în funcție de necesitate. 0:22:03.095,0:22:07.085 Hiperboreenii se reproduceau[br]prin înmugurire, 0:22:07.085,0:22:12.649 prin generarea unui corp nou[br]pe ei înșiși. 0:22:14.900,0:22:16.895 De-a lungul multor milioane de ani, 0:22:16.895,0:22:21.516 Hiperboreenii au evoluat și au decăzut. 0:22:21.616,0:22:25.984 Civilizația lor a avut stadii,[br]cum are fiecare zi: 0:22:25.984,0:22:30.485 răsărit, amiază, apus și miezul[br]nopții. 0:22:30.485,0:22:33.568 Acestea sunt cele Patru Vârste. 0:22:33.568,0:22:39.028 Vârsta de Aur, de Argint,[br]de Bronz și Vârsta de Fier. 0:22:39.028,0:22:42.084 Cele patru stagii ale oricărei vieți. 0:22:42.084,0:22:45.595 Etapele evoluției și declinului. 0:22:49.710,0:22:55.139 În Vârsta lor de Fier, unii dintre[br]Hiperboreeni au început să decadă 0:22:55.139,0:22:59.948 și să arate semne de interes[br]propriu, egoism. 0:23:00.059,0:23:02.379 Pe parcursul a milioane de ani, 0:23:02.379,0:23:06.391 acest interes propriu i-a făcut[br]pe unii Hiperboreeni 0:23:06.391,0:23:10.303 să decadă mai mult și mai mult. 0:23:10.543,0:23:14.437 Au început să aibă trăsături din[br]tărâmuri inferioare ale naturii, 0:23:14.437,0:23:16.353 trăsături ale animalelor. 0:23:17.363,0:23:21.751 În cele din urmă, s-au degradat[br]în forme similare primatelor, 0:23:21.751,0:23:26.751 iar acel declin a continuat[br]până în ziua de azi. 0:23:26.751,0:23:30.496 Trupul fizic al primatelor[br]contemporane 0:23:30.496,0:23:36.098 sunt forme degradate, al căror declin[br]a început în era Hiperboreeană. 0:23:36.098,0:23:40.398 Și acele oase vechi de oameni cu[br]trăsături specifice animalelor 0:23:40.398,0:23:43.894 despre care oamenii de știință[br]spun că ar fi strămoșii noștri 0:23:43.894,0:23:49.586 sunt, de fapt, rămășițe de[br]Hiperboreeni degradați. 0:23:57.192,0:24:02.685 La sfârșitul erei Hiperboreene,[br]a fost violență și întuneric. 0:24:04.737,0:24:09.896 Rasa Hiperboreeană a fost[br]distrusă de uragane. 0:24:09.896,0:24:13.181 Un grup select dintre ei[br]a fost luat 0:24:13.181,0:24:18.733 pentru a fonda o nouă eră de[br]dezvoltare. 0:24:23.999,0:24:26.849 "Și Elohim [ai primei ere] au zis: 0:24:26.849,0:24:35.061 'Să se adune apele cele de sub cer[br]la un loc şi să se arate uscatul!'" 0:24:39.157,0:24:45.100 Continentul Lemuria, sau Mu, a fost[br]primul tărâm uscat de pe Pământ. 0:24:45.100,0:24:47.470 A TREIA RASĂ-RĂDĂCINĂ: LEMURIA[br]Aproximativ 250 milioane de[br]ani în urmă 0:24:47.480,0:24:53.900 A avut loc când nivelul fizic[br]a fost pe deplin cristalizat. 0:24:55.070,0:24:58.560 În Biblie, e numit Eden. 0:25:05.142,0:25:09.856 Acel continent antic era situat[br]în Oceanul Pacific. 0:25:11.134,0:25:16.257 Rămășițe ale acelei civilizații[br]pot fi găsite peste tot în Pacific, 0:25:16.257,0:25:18.822 precum Insula Paștelui 0:25:20.972,0:25:23.952 și Australia. 0:25:32.303,0:25:35.603 Lemurienii erau mai mici[br]decât Hiperboreeni, 0:25:35.603,0:25:40.908 dar giganți în comparație cu noi. 0:25:41.956,0:25:47.844 Durata medie de viață a Lemurienilor[br]era de 1500 de ani. 0:25:47.844,0:25:52.108 Ei vorbeau față în față cu zeii,[br]Elohim. 0:25:52.544,0:25:55.664 Lemurienii puteau vedea toate[br]dimensiunile naturii. 0:25:55.664,0:25:58.173 Își cunoșteau menirea și viitorul. 0:25:58.173,0:26:01.675 Nu aveau dureri la moarte sau[br]naștere. 0:26:04.044,0:26:07.714 După 150.000 de ani de evoluție, 0:26:07.714,0:26:11.688 Lemurienii au atins un nivel de[br]civilizație față de care noi, azi, 0:26:11.688,0:26:14.618 suntem încă foarte departe. 0:26:14.618,0:26:19.752 Aveau nave zburătoare și bărci[br]propulsate de energia atomică. 0:26:19.752,0:26:22.527 Foloseau energia nucleară. 0:26:22.527,0:26:28.014 Aveau nave cosmice, care le permiteau[br]să călătorească către alte lumi. 0:26:31.566,0:26:34.186 "Și Elohim [ai primei ere] au spus: 0:26:34.186,0:26:40.700 'Să facem om după chipul și[br]asemănarea Noastră!'" 0:26:40.700,0:26:45.686 "Şi au făcut [androginii] Elohim[br]o rasă nouă [prin evoluție] 0:26:45.686,0:26:51.483 după propria imagine [androgină].[br]După chipul lor, Elohim, i-au făcut; 0:26:51.483,0:26:54.743 i-au făcut bărbat-femeie." 0:26:58.942,0:27:02.982 Primii Lemurieni au fost[br]hermafrodiți. 0:27:02.982,0:27:08.115 Un hermafrodit are ambele organe[br]sexuale (masculin și feminin) 0:27:08.115,0:27:12.921 și reproduce specia asexuat,[br]singur, 0:27:12.921,0:27:16.697 prin fecundarea unui ovul[br]cu un spermatozoid. 0:27:16.697,0:27:20.899 HERMAFRODIT: produce spermatozoidul[br]și ovulul, își fecundează propriile[br]ouă și creează singur moștenitorii,[br]prin gemație asexuată 0:27:22.599,0:27:26.435 Apoi, de-a lungul a milioane de[br]ani de evoluție, 0:27:26.435,0:27:31.976 Elohim au îndrumat diviziunea[br]sexelor. 0:27:35.700,0:27:41.214 Prin evoluție treptată, copiii[br]Lemurieni au început să se nască 0:27:41.214,0:27:45.845 cu un organ sexual mai accentuat[br]decât celălalt. 0:27:45.845,0:27:48.500 Acest lucru a devenit din ce[br]în ce mai obișnuit, 0:27:48.500,0:27:51.794 până când, în final, copiii[br]se nășteau cu un gen clar, 0:27:51.794,0:27:54.320 ca bărbat sau ca femeie. 0:27:54.320,0:27:57.514 Evoluția aceasta nu s-a întâmplat[br]de la o zi la alta. 0:27:57.514,0:28:03.088 Diviziunea sexelor a durat[br]milioane de ani. 0:28:05.485,0:28:09.928 Separarea lui Adam de Eva din[br]Biblie simbolizează diviziunea 0:28:09.928,0:28:14.625 în sexe care s-a petrecut[br]în era Lemuriană. 0:28:17.062,0:28:22.516 Aceasta e recapitulată în[br]dezvoltarea fiecărui fetus de azi. 0:28:22.516,0:28:25.583 La început, fetusul nu are gen. 0:28:25.583,0:28:30.063 Apoi e un moment când fetusul[br]evoluează pentru a fi bărbat 0:28:30.063,0:28:32.488 ori femeie. 0:28:35.414,0:28:40.871 De aceea bărbații de azi au[br]sfârcuri inerte. 0:28:41.741,0:28:47.941 De aceea femeile de azi au un[br]clitoris, care e un penis atrofiat. 0:28:48.140,0:28:53.400 Trupurile noastre de azi au rămășițe[br]ale trecutului nostru antic, 0:28:53.400,0:28:57.937 când ființele umane erau[br]hermafrodite. 0:28:59.556,0:29:03.255 Evident, odată ce sexele au fost[br]separate, 0:29:03.255,0:29:09.269 cooperarea sexuală a fost necesară[br]pentru a reproduce specia. 0:29:10.499,0:29:16.547 Menstruația a rămas în sexul feminin,[br]dar ovulul era nefecundat. 0:29:16.547,0:29:23.001 Era necesară cooperarea sexului[br]masculin pentru a fertiliza ovulul 0:29:23.001,0:29:25.882 și pentru a reproduce specia. 0:29:28.064,0:29:34.817 Totul se realiza în concordanță[br]cu planurile zeilor, Elohim. 0:29:38.034,0:29:43.874 La început, cooperarea sexuală[br]a bărbatului cu femeia 0:29:43.874,0:29:47.290 era un eveniment sacru,[br]destinat doar reproducerii, 0:29:47.290,0:29:50.965 care era înfăptuit numai în[br]perioade speciale ale anului 0:29:50.965,0:29:55.450 și doar în temple, sub[br]supravegherea zeilor, Elohim. 0:29:55.450,0:29:59.385 Aceasta e originea tradiției[br]lunii de miere, 0:29:59.385,0:30:02.359 o călătorie specială a[br]cuplurilor căsătorite 0:30:02.359,0:30:05.350 pentru a iniția reproducerea. 0:30:07.478,0:30:12.178 Atunci, actul sexual era un[br]act de rugăciune 0:30:12.178,0:30:16.096 și nu era poftă trupească[br]sau orgasm. 0:30:20.700,0:30:26.497 Cuplul se unea sexual în temple[br]și rămânea astfel (unit sexual), 0:30:26.497,0:30:30.926 concentrat în rugăciune și[br]meditație. 0:30:30.926,0:30:36.050 Elohim dirijau un singur[br]spermatozoid din bărbat 0:30:36.050,0:30:38.799 către ovulul din trupul femeii. 0:30:41.550,0:30:48.953 Lemurienii practicau "concepția[br]imaculată", reproducere fără orgasm. 0:30:58.822,0:31:03.182 Așadar, după cum puteți vedea,[br]de la o rasă la alta, 0:31:03.182,0:31:09.927 pe parcursul a miliarde de ani,[br]reproducerea sexuală a evoluat. 0:31:11.575,0:31:14.262 Rasa Polară a evoluat spre[br]a se reproduce 0:31:14.262,0:31:20.362 prin generare asexuată fisipară,[br]prin scindare. 0:31:20.362,0:31:25.993 Hiperboreeni au evoluat spre a se[br]reproduce prin "înmugurire" asexuată. 0:31:25.993,0:31:30.996 Lemurienii au evoluat, prin[br]"gemație" mai întâi, 0:31:30.996,0:31:34.346 reproducându-se printr-un "ou"[br](ovul gata fecundat), 0:31:34.346,0:31:38.507 apoi reproducându-se prin[br]cooperare sexuală. 0:31:43.525,0:31:47.847 Prin aceste "rase-rădăcină",[br]de-a lungul a miliarde de ani, 0:31:47.847,0:31:52.875 omenirea a evoluat cu[br]puritate sexuală 0:31:52.875,0:31:55.551 și se apropia de o etapă critică, 0:31:55.551,0:32:03.149 oportunitatea de a deveni, ei[br]înșiși, Elohim, zei și zeițe. 0:32:08.717,0:32:11.926 Pentru ca evoluția omenirii să[br]avanseze mai mult, 0:32:11.926,0:32:14.138 Elohim au avut nevoie ca Lemurienii 0:32:14.138,0:32:18.109 să se cristalizeze pe deplin[br]în lumea fizică. 0:32:18.109,0:32:20.509 Trupurile lor fizice erau pregătite, 0:32:20.509,0:32:26.451 dar conștiința lor nu era pe deplin[br]învăluită în corpurile lor fizice. 0:32:26.451,0:32:32.109 Erau așa de devotați divinității,[br]așa de puri, așa de inocenți, 0:32:32.109,0:32:35.723 încât nu voiau să treacă[br]în lumea fizică. 0:32:35.723,0:32:39.769 Nu puteau să perceapă lumea[br]fizică decât neclar. 0:32:39.769,0:32:44.022 Într-un fel, percepția lor era[br]opusă celei pe care o avem noi. 0:32:44.022,0:32:49.483 Noi percepem lumile interne[br]vag, ca în timpul viselor. 0:32:49.483,0:32:53.584 Pentru ei, era opusul.[br]Lumea fizică era vagă. 0:32:53.584,0:32:56.666 Era perceptibilă, dar neinteresantă. 0:32:56.755,0:33:01.400 Ei iubeau lumina divinității, pe care[br]o vedeau cu simțurile superioare. 0:33:01.400,0:33:05.530 Voiau să vadă divinitatea,[br]nu lumea fizică. 0:33:05.530,0:33:08.050 Astfel că, erau la un[br]fel de graniță 0:33:08.050,0:33:11.277 între lumea subtilă, a celei de-a[br]patra dimensiuni, 0:33:11.277,0:33:14.558 și lumea concretă, a[br]dimensiunii fizice, 0:33:14.558,0:33:19.251 și nu doreau să își continue[br]dezvoltarea în lumea fizică. 0:33:19.251,0:33:25.375 Așa că, Elohim au îndrumat[br]evoluția trupurilor Lemuriene 0:33:25.375,0:33:27.962 pentru a dezvolta un[br]organ special, 0:33:27.962,0:33:34.091 menit să atragă conștiința spre[br]senzațiile lumii fizice. 0:33:34.091,0:33:39.169 În ezoterism, acel organ[br]e numit Kundabuffer. 0:33:39.169,0:33:45.630 Era situat la baza coloanei[br]vertebrale și forma o coadă. 0:33:48.967,0:33:54.124 Acest eveniment e oglindit în[br]dezvoltarea noastră, ca embrion. 0:33:54.124,0:33:58.085 Pentru un timp scurt, embrionul[br]uman are o coadă. 0:33:58.085,0:34:02.176 Asta e o recapitulare a[br]trecutului nostru antic. 0:34:03.358,0:34:05.608 Cu acea coadă la locul ei, 0:34:05.608,0:34:10.812 Lemurienii și-au îndreptat definitiv[br]atenția către lumea fizică. 0:34:10.812,0:34:13.002 Și de-a lungul a milioane de ani, 0:34:13.002,0:34:18.065 conștiința lor a devenit pe deplin[br]cuprinsă în trupurile lor fizice, 0:34:18.065,0:34:21.136 și, implicit, în lumea fizică. 0:34:21.136,0:34:23.776 Odată ce acea coadă nu[br]mai era necesară, 0:34:23.776,0:34:28.076 Elohim au îndrumat natura să o[br]elimine, și, de-a lungul timpului, 0:34:28.076,0:34:32.235 a fost eliminată de pe trupurile[br]fizice ale Lemurienilor. 0:34:32.535,0:34:35.125 Noi încă avem un vestigiu al[br]acesteia, 0:34:35.125,0:34:41.419 la baza coloanei noastre vertebrale.[br]E numit coccis. 0:34:41.419,0:34:47.315 Din păcate, acea coadă a fost[br]atașată un pic prea mult timp. 0:34:49.073,0:34:56.355 A lăsat o umbră în psihicul nostru:[br]fascinația față de senzațiile fizice. 0:34:59.869,0:35:06.648 În scripturile Occidentului, Adam și[br]Eva simbolizează omenirea Lemuriană. 0:35:06.748,0:35:13.010 Mitul spune că Eva a fost ispitită de[br]un șarpe să mănânce fructul interzis, 0:35:13.010,0:35:16.384 fructul Pomului Cunoașterii. 0:35:18.097,0:35:22.996 "Din pomul cunoașterii טוב[br][purității] și רע [impurității] 0:35:22.996,0:35:24.632 să nu mănânci. 0:35:24.632,0:35:31.095 Căci în ziua în care vei mânca[br]din el, vei muri negreșit." 0:35:33.593,0:35:37.263 Pomul Cunoașterii este, de[br]asemenea, simbolic. 0:35:37.263,0:35:42.542 Adevărata sa semnificație este[br]sugerată peste tot în scripturi. 0:35:42.868,0:35:45.890 "Și a *cunoscut* Adam pe Eva,[br]femeia sa, 0:35:45.890,0:35:50.178 și ea, zămislind, a născut[br]pe Cain." 0:35:51.128,0:35:59.374 "Și îngerul i-a zis: 'Vei lua în[br]pântecele tău și vei naște un fiu 0:35:59.374,0:36:03.541 şi îi vei pune numele Yeshua,[br](Mântuitor).' 0:36:03.541,0:36:06.014 Apoi, Maria a zis îngerului: 0:36:06.014,0:36:12.122 'Cum va fi aceasta, de vreme[br]ce eu nu *ştiu* de bărbat?'" 0:36:13.673,0:36:20.280 Cuvântul ebraic Da'ath (דעת)[br]implică cunoaștere sexuală. 0:36:22.790,0:36:27.386 Din păcate, asemenea referiri din[br]scripturi au fost traduse inadecvat, 0:36:27.386,0:36:31.765 pentru a impune filosofia[br]dogmatică predată publicului 0:36:31.765,0:36:35.327 despre așa-numitul "bine și rău". 0:36:35.327,0:36:39.350 Mitologicul Pom simbolic al[br]Cunoașterii 0:36:39.350,0:36:44.636 ascunde învățătura secretă[br]despre sex. 0:36:47.855,0:36:53.468 Towb (טוב) înseamnă:[br]"pur, bun, etic, dulce". 0:36:53.468,0:36:59.152 Rah (רע) înseamnă:[br]"poluare, impuritate, răutate". 0:36:59.152,0:37:02.422 Acestea sunt polaritățile[br]acțiunii sexuale 0:37:02.422,0:37:06.414 și rezultatele potențiale ale[br]actului sexual. 0:37:09.090,0:37:14.020 Există o formă de cooperare[br]sexuală pură și etică 0:37:14.020,0:37:20.086 și există și una impură, o formă[br]degradată a actului sexual. 0:37:20.286,0:37:26.385 Forma pură poate crea un Elohim,[br]un Buddha, un Maestru. 0:37:26.700,0:37:32.089 Forma impură creează diavoli,[br]monștri, durere și suferință. 0:37:32.877,0:37:37.437 Aceasta e ceea ce a fost ascuns,[br]deoarece cunoașterea este putere 0:37:37.437,0:37:40.927 iar cunoașterea sexuală e[br]foarte periculoasă. 0:37:44.115,0:37:46.302 De-a lungul a miliarde de ani, 0:37:46.302,0:37:51.710 strămoșii noștri au evoluat spre[br]a ajunge la cooperarea sexuală, 0:37:51.710,0:37:56.154 și erau pregătiți de Elohim[br]să folosească actul sexual 0:37:56.154,0:38:00.005 într-un mod pur, bazat pe iubire[br]autentică, 0:38:00.005,0:38:02.229 pentru a-și dezvolta conștiința, 0:38:02.229,0:38:05.717 astfel încât omenirea să devină[br]Elohim 0:38:05.717,0:38:09.796 și să intre în tărâmurile[br]superioare ale naturii. 0:38:11.507,0:38:15.133 Dar Lemurienii au fost tentați[br]de plăcere. 0:38:15.133,0:38:21.192 Fiind în afara templelor, bărbații,[br]dorind uniunea cu femeile, 0:38:21.192,0:38:27.426 le-au ispitit cu șerpii lor[br]simbolici, organele lor sexuale. 0:38:27.426,0:38:32.817 Iar femeile, gustând acea plăcere,[br]au vrut mai mult. 0:38:32.817,0:38:37.337 E evident că povestea lui Adam[br]și Eva e simbolică. 0:38:37.337,0:38:41.264 Și e evident că este despre sex, 0:38:41.264,0:38:44.160 dar omenirea nu a înțeles-o[br]niciodată. 0:38:44.160,0:38:46.713 Acum o veți înțelege. 0:38:47.531,0:38:49.811 Ispitirea lui Adam și a Evei 0:38:49.811,0:38:52.560 simbolizează toți acei Lemurieni[br]antici 0:38:52.560,0:38:56.842 care au început să desfășoare[br]actul sexual în afara templelor. 0:38:56.842,0:39:01.870 Ei au fost ispitiți de propria[br]minte și de plăcere, 0:39:01.870,0:39:07.001 și, în cele din urmă, au[br]descoperit orgasmul. 0:39:11.093,0:39:16.291 Orgasmul se petrece când trupul e[br]supraîncărcat cu putere sexuală, 0:39:16.291,0:39:18.109 iar acesta nu o poate controla. 0:39:18.109,0:39:25.571 Orgasmul este un scurt-circuit care[br]dă afară toată puterea acumulată. 0:39:27.380,0:39:31.607 Orgasmul e simbolizat de[br]"fructul oprit". 0:39:32.686,0:39:36.970 Este "oprit" deoarece puterea[br]sexuală creează viață, 0:39:36.970,0:39:40.640 atât exterioară, cât și spirituală. 0:39:41.640,0:39:45.285 Puterea sexuală este combustibil[br]pentru conștiință, 0:39:45.285,0:39:50.112 "apele vii" care creează viața[br]veșnică. 0:39:50.112,0:39:53.904 De aceea practicanții serioși[br]din toate religiile 0:39:53.904,0:39:58.055 își păstrează puterea lor sexuală. 0:40:01.906,0:40:07.093 Când muști din fructul oprit,[br]risipești propria putere sexuală, 0:40:07.093,0:40:10.437 în loc să o folosești pentru[br]scopul său: 0:40:10.437,0:40:13.268 dezvoltarea sufletului uman. 0:40:14.151,0:40:19.387 Când puterea sexuală este[br]expulzată, pierdută prin orgasm, 0:40:19.387,0:40:21.520 conștiința slăbește. 0:40:24.141,0:40:28.005 Prin orgasm, Lemurienii au[br]expulzat puterea sexuală, 0:40:28.005,0:40:33.515 care le oferea frumusețe, puteri[br]spirituale și puritate. 0:40:33.515,0:40:36.128 Astfel au decăzut. 0:40:36.128,0:40:38.461 Ispitiți de dorința pentru plăcere, 0:40:38.461,0:40:43.527 acea omenire antică a poluat[br]actul sexual. 0:40:46.705,0:40:50.597 În loc ca Pomul Cunoașterii să[br]conducă către bunătate, puritate, 0:40:50.597,0:40:55.012 acesta a condus către poluare,[br]impuritate. 0:40:55.012,0:40:59.340 Înaintea acelei greșeli, ei[br]erau puri, fericiți și inocenți 0:40:59.340,0:41:02.071 și cunoșteau divinitatea[br]față în față. 0:41:02.171,0:41:06.810 După poluarea actului sexual cu[br]orgasm, ei au descoperit rușinea 0:41:06.810,0:41:09.332 frica și nemulțumirea. 0:41:09.332,0:41:11.745 Au pierdut din vedere divinitatea. 0:41:11.745,0:41:17.311 Au descoperit durerea, sentimentul[br]de a fi deconectați de divinitate 0:41:17.311,0:41:20.168 și deconectați de ceilalți. 0:41:20.168,0:41:24.836 Edenul, "fericirea", s-a pierdut. 0:41:29.696,0:41:34.092 În mitul despre Adam și Eva,[br]când au fost alungați din Eden, 0:41:34.092,0:41:37.538 acest lucru reprezintă cum[br]omenirea Lemuriană 0:41:37.538,0:41:40.000 a intrat pe deplin în lumea[br]fizică. 0:41:42.463,0:41:45.256 Asta trebuia să se întâmple[br]oricum, 0:41:45.256,0:41:50.515 însă în timp ce și-ar fi păstrat[br]conștiința lumilor interne. 0:41:50.515,0:41:54.384 Problema a fost că au mâncat[br]din fructul oprit. 0:41:54.989,0:41:58.841 Așadar, în loc să intre în lumea[br]fizică, în mod conștient, 0:41:58.841,0:42:05.329 Lemurienii au intrat prin consumarea[br]dorinței, având drept consecințe: 0:42:05.329,0:42:09.633 suferință, durere și inconștiență. 0:42:12.429,0:42:17.595 Lemurienii și-au pierdut abilitățile[br]de a vedea dimensiunile superioare. 0:42:17.595,0:42:21.400 Și-au pierdut abilitatea de ai[br]vedea pe zei, pe Elohim. 0:42:21.400,0:42:24.473 Și-au pierdut frumusețea și[br]inocența, 0:42:24.473,0:42:29.592 devenind, în schimb, pe deplin[br]cristalizați în lumea fizică, căzuți, 0:42:29.592,0:42:32.288 alungați din Paradis. 0:42:32.288,0:42:35.626 Acest lucru s-a întâmplat[br]într-o perioadă lungă de timp 0:42:35.626,0:42:39.092 Nu a avut loc de la o zi la alta. 0:42:48.204,0:42:51.723 Ulterior, pentru că își[br]pierduseră puterile, 0:42:51.723,0:42:54.818 au căutat să le recapete prin[br]mijloace egoiste. 0:42:54.818,0:42:56.667 Au început să-și folosească[br]ritualurile 0:42:56.667,0:42:59.505 și cunoașterea spirituală[br]în mod egoist, 0:42:59.505,0:43:02.829 ceea ce a transformat-o în[br]magie neagră. 0:43:02.829,0:43:05.426 În ultimele zile ale Lemuriei, 0:43:05.426,0:43:09.530 magia neagră se răspândise[br]pretutindeni. 0:43:09.530,0:43:13.284 Lemurienii au degenerat în triburi[br]războinice 0:43:13.284,0:43:16.983 și, în mândria și furia lor,[br]au dezlănțuit arme atomice, 0:43:16.983,0:43:20.671 unii împotriva altora. 0:43:20.671,0:43:26.346 Timp de 10.000 de ani, cutremurele[br]au distrus continentul Lemuriei 0:43:26.346,0:43:31.464 și l-au aruncat în fundul[br]oceanului. 0:43:31.757,0:43:35.837 Azi, au rămas doar câteva urme. 0:43:42.129,0:43:47.447 În ultima clipă, un grup select[br]de Lemurieni a fost luat 0:43:47.447,0:43:52.346 spre a fi sămânța dezvoltării[br]noii ere. 0:43:52.346,0:43:57.017 Elohim s-au luptat din răsputeri[br]pentru a cultiva acele semințe 0:43:57.017,0:44:00.938 și au făcut mari sacrificii pentru[br]ca ele să se înalțe mai mult, 0:44:00.938,0:44:06.723 dar consecințele căderii din Eden[br]nu puteau fi evitate. 0:44:07.583,0:44:12.763 Și astfel ciclul evoluției și[br]declinului a început din nou. 0:44:14.939,0:44:19.469 A PATRA RASĂ-RĂDĂCINĂ: ATLANTIDA[br]Aproximativ 60 de milioane de[br]ani în urmă 0:44:33.327,0:44:39.169 Omenirea Atlantă a fost următoarea[br]mare civilizație a timpurilor antice, 0:44:39.169,0:44:41.851 încă cu multe milioane de ani[br]în urmă. 0:44:42.894,0:44:48.965 La început, în Epoca lor de Aur,[br]civilizația Atlanților era frumoasă. 0:44:48.965,0:44:53.501 Legile și comportamentele etice[br]erau respectate ca fiind sacre. 0:44:53.573,0:44:59.190 Iubirea și sexul erau considerate[br]sacre și sfinte, 0:44:59.190,0:45:06.010 iar actul sexual avea loc doar[br]pentru reproducerea speciei. 0:45:07.549,0:45:10.199 Atlanții aveau, de asemenea,[br]o tehnologie 0:45:10.199,0:45:12.855 mult mai avansată decât a noastră. 0:45:12.855,0:45:14.828 Călătoreau spre alte planete. 0:45:14.828,0:45:18.117 Îmbinau știința cu puterea[br]spirituală. 0:45:18.117,0:45:24.832 Știau cum să plaseze conștiința[br]lucrurilor vii în roboți umanoizi, 0:45:24.832,0:45:26.441 meniți să îi servească. 0:45:26.441,0:45:29.022 Știau să anuleze gravitația[br]pentru orice, 0:45:29.022,0:45:34.980 făcând ușoară chiar și mutarea[br]obiectelor enorme. 0:45:35.120,0:45:37.832 Aveau religii minunate. 0:45:37.832,0:45:42.670 Toate învățăturile religioase ale[br]incașilor, mayașilor, aztecilor, 0:45:42.670,0:45:47.999 grecilor, fenicienilor, scandinavilor[br]și ale hindușilor 0:45:47.999,0:45:51.225 toate au origini atlante. 0:45:51.225,0:45:54.015 Zeii și zeițele acelor tradiții 0:45:54.015,0:45:58.471 erau eroii, regii și reginele din[br]Atlantida. 0:46:01.048,0:46:05.818 Atlanții au atins apogeul[br]civilizației, culturii 0:46:05.818,0:46:09.449 și cunoașterii din istoria[br]noastră. 0:46:10.819,0:46:15.512 Apoi, în momentul crucial necesar[br]dezvoltării omenirii, 0:46:15.512,0:46:21.054 Atlanții au fost nevoiți să față[br]tentației Copacului Cunoașterii. 0:46:21.054,0:46:27.338 Atlanții au fost ispitiți de fructul[br]oprit și majoritatea au eșuat. 0:46:29.223,0:46:34.342 Apoi, omenirea s-a împărțit[br]în două căi opuse, 0:46:34.342,0:46:39.017 cea a purității și cea a[br]impurității. 0:46:42.341,0:46:45.772 Cei puri își păstrau puterea[br]sexuală. 0:46:45.772,0:46:49.637 Respingeau orgasmul pentru[br]a obține ceva mai bun: 0:46:49.637,0:46:54.033 foc spiritual și întărirea[br]propriei conștiințe. 0:46:54.033,0:46:57.160 Cei impurii încurajau orgasmul. 0:46:57.160,0:47:03.518 Căutau plăcere și putere, iar[br]influența lor se răspândea rapid. 0:47:04.918,0:47:10.360 Ca rezultat, degradarea[br]Atlanților s-a accelerat. 0:47:10.620,0:47:14.552 Sexul a devenit un instrument[br]al plăcerii și al puterii. 0:47:15.217,0:47:17.777 Atlanții aveau orgii. 0:47:17.777,0:47:23.016 Amestecau sexul cu magia și[br]dezvoltau gustul pentru desfrâu, 0:47:23.016,0:47:26.370 mândrie, furie și invidie. 0:47:30.357,0:47:34.450 Trupurile fizice ale Atlanților erau[br]mai mici ca cele ale Lemurienilor 0:47:34.450,0:47:36.684 și nu trăiau la fel de mult. 0:47:36.684,0:47:40.802 În timp ce Lemurienii trăiau[br]între 1200 și 1500 de ani, 0:47:40.802,0:47:44.976 Atlanții trăiau doar 600[br]spre 700 de ani. 0:47:49.074,0:47:53.434 Pentru a extinde frumusețea și durata[br]de viață a celor bogați și puternici 0:47:53.434,0:47:58.786 Atlanții au început să culeagă[br]glande și hormoni de la săraci. 0:47:58.786,0:48:03.538 Transplantau inimi, rinichi[br]și chiar creiere. 0:48:03.538,0:48:08.368 Ca rezultat, un Atlant putea rămâne[br]în viață pentru multe secole 0:48:08.368,0:48:12.231 dincolo de limita de viață normală,[br]și prin mai multe corpuri, 0:48:12.231,0:48:14.750 fără întrerupere. 0:48:16.224,0:48:18.492 Și simțurile lor erau mai puțin[br]puternice 0:48:18.492,0:48:20.274 decât cele ale Lemurienilor, 0:48:20.274,0:48:25.014 iar, de-a lungul timpului, din cauza[br]multor abuzuri pe care le făceau, 0:48:25.014,0:48:28.342 percepția lor s-a înrăutățit. 0:48:28.342,0:48:30.710 Au pierdut percepția lumilor[br]superioare 0:48:30.710,0:48:32.663 și nu au mai putut vedea zeii. 0:48:32.663,0:48:37.114 În mândria și dorința lor de a-și[br]recupera puterile spirituale, 0:48:37.114,0:48:40.505 au revitalizat magia neagră[br]a trecutului 0:48:40.505,0:48:44.032 și au dezvoltat-o pentru a deveni[br]mai puternici. 0:48:44.032,0:48:49.018 Pe scurt, Atlanții au decăzut mult[br]mai mult decât Lemurienii. 0:48:50.583,0:48:51.923 "Și a văzut Dumnezeu 0:48:51.923,0:48:55.077 că רע (impuritatea sexuală)[br]a omenirii era mare pe pământ 0:48:55.077,0:48:58.112 și că fiecare imaginație a[br]gândurilor și inimilor lor 0:48:58.112,0:49:04.671 era doar רע (impuritate sexuală)[br]continuă." 0:49:07.545,0:49:10.535 Cei de pe calea purității i-au[br]avertizat 0:49:10.535,0:49:13.728 că finalul civilizației lor[br]se apropia, 0:49:13.728,0:49:18.225 dar Atlanții râdeau și își[br]băteau joc de ei. 0:49:20.234,0:49:25.368 În Vârsta lor de Fier, Atlanții au[br]decăzut într-o serie de războaie 0:49:25.368,0:49:31.469 atât de profunde încât sunt încă[br]amintite astăzi, în Mahabharata. 0:49:32.225,0:49:37.883 Această serie de războaie a durat[br]timp de sute de mii de ani 0:49:37.883,0:49:41.200 și a condus către folosirea[br]armelor atomice, 0:49:41.200,0:49:44.466 care au declanșat cutremure[br]gigantice. 0:49:45.958,0:49:50.008 Primul a avut loc acum[br]800.000 de ani. 0:49:50.008,0:49:54.144 Al doilea a fost acum[br]200.000 de ani. 0:49:54.144,0:49:59.700 Al treilea și ultimul, cel care a[br]pus capăt definitiv Atlantidei, 0:49:59.700,0:50:04.967 s-a petrecut cu cca 11.000 de ani[br]în urmă și a declanșat potopul 0:50:04.967,0:50:10.946 care a scufundat în totalitate[br]rămășițele civilizației Atlante. 0:50:15.156,0:50:17.706 În acel ultim moment, 0:50:17.706,0:50:23.077 un grup select de Atlanți care[br]urmau calea purității au fost luați, 0:50:23.077,0:50:27.100 exact cum s-a întâmplat cu rasele[br]anterioare. 0:50:27.800,0:50:31.700 Culturile din toată lumea își[br]amintesc acel eveniment 0:50:31.700,0:50:39.025 în poveștile despre Noe, Vaivasvata,[br]Utnapashtim, Deucalion și alte sute. 0:50:39.710,0:50:46.032 Povești care simbolizau cum o mână[br]de Atlanți puri au scăpat 0:50:46.032,0:50:50.644 pentru a pregăti crearea următoarei[br]civilizații: 0:50:50.644,0:50:53.672 noi, omenirea noastră modernă. 0:52:36.725,0:52:42.287 EPISODUL URMĂTOR:[br]REVOLUȚIA SEXUALĂ 0:52:53.101,0:52:57.471 Citiți cărțile:[br]GLORIAN.ORG 0:53:12.399,0:53:22.395 Fie ca toate ființele să fie fericite![br]Fie ca toate ființele să fie[br]pline de voie bună![br]Fie ca toate ființele să fie[br]în pace! 0:53:27.800,0:53:33.390 Acest video a fost realizat[br]cu sprijinul donațiilor[br]unui public ca voi. 0:53:33.390,0:53:37.533 Fiecare donație ajută. 0:53:48.470,0:53:52.560 GLORIAN[br]O ORGANIZAȚIE NON-PROFIT 0:53:59.842,0:54:04.912 IUBIREA ESTE CEA MAI NOBILĂ RELIGIE