WEBVTT 00:00:06.461 --> 00:00:12.144 Krisztus után 15-ben járunk. A Római Birodalom virágzik. 00:00:12.144 --> 00:00:14.266 A legtöbb babért a császár aratja le, 00:00:14.266 --> 00:00:16.661 de ez a siker nem jöhetett volna létre 00:00:16.661 --> 00:00:20.521 olyan hűséges katonák nélkül, mint Servius Felix. NOTE Paragraph 00:00:20.521 --> 00:00:24.934 Serviust, a szegény földműves szerény kilátásokkal rendelkező fiát, 00:00:24.934 --> 00:00:29.050 8 évvel ezelőtt, 18 évesen sorozták be a légióba. 00:00:29.050 --> 00:00:32.311 A légiósok többségével ellentétben ő nem szerencsejátékozik, 00:00:32.311 --> 00:00:34.915 így zsoldja nagy részét megtakarítja. 00:00:34.915 --> 00:00:36.758 Még megtartotta útravalóul, 00:00:36.758 --> 00:00:40.651 besorozásakor kapott három aranypénzét is. 00:00:40.651 --> 00:00:45.369 Ha megéli a nyugdíjat, néhány hektár földet fog kapni. 00:00:45.369 --> 00:00:48.010 Otthon nagyon kedvelt egy lányt, 00:00:48.010 --> 00:00:50.199 akit feleségül szeretne venni. NOTE Paragraph 00:00:50.199 --> 00:00:53.811 De a nősüléssel várnia kell, 00:00:53.811 --> 00:00:55.425 míg letölti 25 éves szolgálatát. 00:00:55.425 --> 00:00:59.491 A legionárius élete veszélyes és kimerítő. 00:00:59.491 --> 00:01:02.790 Servius légiója három másikkal együtt 00:01:02.790 --> 00:01:07.530 ma egy 30 000 lépéses, közel 36 kilométeres 00:01:07.530 --> 00:01:11.111 "nagy menetelésre" vállalkozott. 00:01:11.111 --> 00:01:13.011 Servius páncélja és fegyverei, 00:01:13.011 --> 00:01:14.281 beleértve a kardját, 00:01:14.281 --> 00:01:15.189 pajzsát, 00:01:15.189 --> 00:01:16.511 két dárdáját, 00:01:16.511 --> 00:01:19.082 több mint 20 kilogrammot tesznek ki. 00:01:19.082 --> 00:01:22.219 Ebbe nem számít bele a sarcina, vagyis a hátizsákja, 00:01:22.219 --> 00:01:27.230 amiben az élelmét és a táborépítéshez szükséges szerszámokat, 00:01:27.230 --> 00:01:27.991 ásót, 00:01:27.991 --> 00:01:28.730 fűrészt, 00:01:28.730 --> 00:01:29.600 csákányt 00:01:29.600 --> 00:01:31.489 és vödröt cipeli. NOTE Paragraph 00:01:31.489 --> 00:01:35.020 Servius hiába kimerült, nem sokat fog aludni ma éjjel. 00:01:35.020 --> 00:01:36.801 Ő az első őrszem, 00:01:36.801 --> 00:01:39.016 vagyis vigyáz a teherhordó állatokra, 00:01:39.016 --> 00:01:42.601 és riaszt egy esetleges rajtaütés esetén. 00:01:42.601 --> 00:01:46.090 Miután végzett, éberen fekszik, rettegve a következő naptól, 00:01:46.090 --> 00:01:50.070 amely a legrosszabb rémálmát fogja felidézni. NOTE Paragraph 00:01:50.070 --> 00:01:54.041 Hajnalban megeszi reggelijét hét sátortársával együtt. 00:01:54.041 --> 00:01:58.841 Olyanok, mint egy család, mindenkinek van hege a közösen vívott csatákból. 00:01:58.841 --> 00:02:00.402 Servius itáliai származású, 00:02:00.402 --> 00:02:03.878 de társai a császárság minden területéről érkeztek, 00:02:03.878 --> 00:02:07.019 Szíriától Hispániáig. 00:02:07.019 --> 00:02:11.479 Így Germánia északi részén mindegyikük messze van otthonától. NOTE Paragraph 00:02:11.479 --> 00:02:14.241 Servius légiója és a másik három, amellyel ma együtt vonul, 00:02:14.251 --> 00:02:18.371 Tiberius császár unokaöccse, Germanicus parancsnoksága alá tartozik, 00:02:18.371 --> 00:02:23.271 akit apja germán törzsek elleni katonai sikerei után neveztek el. 00:02:23.271 --> 00:02:25.952 Mindegyik légió közel 5000 fős, 00:02:25.952 --> 00:02:28.800 500 fős cohorsokra osztva, 00:02:28.800 --> 00:02:33.960 és tovább bontva 80-100 fős centuriákra. 00:02:33.960 --> 00:02:36.611 Minden centuriát egy centurio vezet. 00:02:36.611 --> 00:02:41.139 Az aquilifer, a sasjelvény hordozója menetel elől, 00:02:41.139 --> 00:02:43.992 és viszi a légió jelvényét. NOTE Paragraph 00:02:43.992 --> 00:02:47.472 A centuriók a légiósok mellett menetelnek, diktálva az ütemet. 00:02:47.472 --> 00:02:49.870 “Dex, sin, dex, sin," 00:02:49.870 --> 00:02:52.650 "Jobb, bal, jobb, bal," 00:02:52.650 --> 00:02:57.459 jobb lábbal kezdve, mivel a balt szerencsétlennek, sinisternek tartják. 00:02:57.459 --> 00:03:00.331 A szigorú fegyelem ellenére feszült a légkör. 00:03:00.331 --> 00:03:03.340 Az előző évben számos légiós lázadozott, 00:03:03.340 --> 00:03:07.000 több zsoldot és a szolgálati idő csökkentését követelve. 00:03:07.000 --> 00:03:10.389 Csak a parancsnok tekintélyének és tárgyalási képességeinek köszönhetően 00:03:10.389 --> 00:03:12.850 tudták megelőzni a tömeges lázadást. NOTE Paragraph 00:03:12.850 --> 00:03:16.460 A mai nap "csak menetelésről" szól, mindössze 30 kilométer. 00:03:16.460 --> 00:03:20.980 Mivel Germánia mocsarai és erdei kívül esnek a birodalom úthálózatán, 00:03:20.980 --> 00:03:25.001 a katonáknak töltéseket és hidakat kell építeniük, hogy előrehaladhassanak. 00:03:25.001 --> 00:03:28.871 Mostanában ezzel több időt töltenek, mint a harcokkal. NOTE Paragraph 00:03:28.871 --> 00:03:33.970 Végül megérkeznek céljukhoz – egy helyre, melyet Servius túl jól ismer. 00:03:33.970 --> 00:03:37.041 Ez a teutoburgi erdő melletti tisztás, 00:03:37.041 --> 00:03:40.811 ahol 6 évvel ezelőtt, még Augustus császár uralma idején, 00:03:40.811 --> 00:03:44.212 a germán törzsek Arminius törzsfőnök vezérletével 00:03:44.212 --> 00:03:47.854 váratlanul megtámadtak és megsemmisítettek három légiót. 00:03:47.854 --> 00:03:49.583 A keskeny úton haladó légiókat 00:03:49.583 --> 00:03:53.719 szakadó esőben, az erdő rejtekéből támadták meg, 00:03:53.719 --> 00:03:55.933 a menekülő utat elzárva. 00:03:55.933 --> 00:03:59.136 Ez volt az egyik legszörnyűbb vereség, amit a rómaiak elszenvedtek, 00:03:59.136 --> 00:04:03.175 és amit Augustus sosem tud feledni. 00:04:03.175 --> 00:04:06.368 Servius a néhány túlélő egyike volt. NOTE Paragraph 00:04:06.368 --> 00:04:11.311 Még mindig rémálmai vannak arról, ahogy a társai holtan fekszenek. 00:04:11.311 --> 00:04:16.173 A sereg most visszatért, hogy katonai tiszteletadással temesse el a holtakat. 00:04:16.173 --> 00:04:19.767 Miközben Servius segédkezik, nem tud szabadulni a gondolattól, 00:04:19.777 --> 00:04:23.791 hogy ezek a csontok az ismerőseihez tartozhattak. 00:04:23.791 --> 00:04:28.630 Néha hangosan felsírna, de folytatja munkáját. 00:04:28.630 --> 00:04:31.375 A birodalom dicsősége a legkevésbé sem érdekli. 00:04:31.395 --> 00:04:35.660 Csakis a nyugdíjas életért sóvárog, egy kis birtokon, a menyasszonyával, 00:04:35.660 --> 00:04:39.485 ha az istenek még 17 évig életben tartanák.