WEBVTT 00:00:00.835 --> 00:00:04.789 我向各位保證我不唱歌, 不要用我的歌聲殘害大家。 00:00:04.789 --> 00:00:07.919 我是歷史學家, 00:00:08.663 --> 00:00:11.787 也有些哲學的背景, 00:00:12.037 --> 00:00:16.868 我主要的研究領域 基本上是東南亞的歷史, 00:00:16.898 --> 00:00:21.054 著重在十九世紀殖民時期的東南亞。 00:00:21.078 --> 00:00:24.658 過去幾年來,我一直在做的事情 00:00:24.678 --> 00:00:28.486 是針對構成我們觀點的一些想法, 00:00:28.506 --> 00:00:31.504 去追蹤它們背後的歷史, 00:00:31.528 --> 00:00:33.839 也就是在亞洲,在東南亞, 00:00:33.863 --> 00:00:36.651 我們用以看待自己和了解自己的想法。 NOTE Paragraph 00:00:36.811 --> 00:00:40.331 身為歷史學家, 00:00:40.351 --> 00:00:44.071 有一件事我無法解釋, 00:00:44.095 --> 00:00:47.544 且讓我困惑了很長一段時間, 00:00:47.687 --> 00:00:52.237 那就是:某些想法、某些觀點 00:00:52.257 --> 00:00:57.999 為什麼似乎永遠擺脫不掉? 00:00:58.711 --> 00:01:00.531 我不知道為什麼。 00:01:00.967 --> 00:01:04.977 我特別有興趣想了解 00:01:04.997 --> 00:01:08.056 為什麼有些人——絕對不是所有人—— 00:01:08.080 --> 00:01:13.075 為什麼後殖民時期的亞洲會有一些人 00:01:13.819 --> 00:01:20.266 對殖民往事仍然抱持著浪漫的想法, 00:01:20.488 --> 00:01:23.144 透過粉飾的鏡頭來看它, 00:01:23.168 --> 00:01:28.102 好像那個時代充滿仁慈、美好、愉快, 00:01:28.268 --> 00:01:30.417 明明歷史學家都知道, 00:01:30.447 --> 00:01:34.712 事實上,整個殖民時期歷史 00:01:34.760 --> 00:01:38.170 充滿暴力、壓迫、黑暗。 00:01:38.208 --> 00:01:42.301 我們來想像一下, 我為自己打造了時光機。 NOTE Paragraph 00:01:42.325 --> 00:01:44.583 (模仿音效)我打造了時光機, NOTE Paragraph 00:01:44.599 --> 00:01:47.756 把我自己送回 1860 年代, 00:01:47.780 --> 00:01:50.290 我出生前一百年。 00:01:51.000 --> 00:01:55.916 天啊,我剛洩露了我的年齡。 好,我回到我出生前一百年。 00:01:56.236 --> 00:02:00.565 如果我回到了殖民時期的東南亞, 00:02:00.589 --> 00:02:02.471 時間是十九世紀, 00:02:03.142 --> 00:02:04.871 我不會是教授。 00:02:05.329 --> 00:02:07.302 歷史學家知道這一點。 00:02:07.610 --> 00:02:09.804 但,儘管如此, 00:02:11.253 --> 00:02:15.135 還是有些人仍然願意相信 00:02:15.159 --> 00:02:18.481 那段過去沒有那麼陰暗, 00:02:18.505 --> 00:02:21.873 它仍然有著浪漫的一面。 NOTE Paragraph 00:02:21.897 --> 00:02:23.934 現在,身為歷史學家的我, 00:02:23.958 --> 00:02:26.320 在這裡遇到了歷史的限制, 00:02:26.628 --> 00:02:28.905 因為我能追蹤想法。 00:02:28.929 --> 00:02:34.293 我能夠找到某些陳詞濫調、 某些刻板印象的源頭, 00:02:34.317 --> 00:02:38.161 我能告訴你,是誰、在何時、 在哪裡、在哪本書中想出來的。 00:02:38.185 --> 00:02:39.815 但有件事我辦不到: 00:02:39.839 --> 00:02:46.282 我無法進入一個人內在的主觀心智 00:02:47.083 --> 00:02:49.046 並改變他們的想法。 00:02:49.790 --> 00:02:53.130 我想,就是這個情況、這個原因, 讓我在過去幾年間, 00:02:53.154 --> 00:02:58.532 越來越沉迷於心理學 以及認知行為治療這類的領域; 00:02:58.552 --> 00:03:03.098 因為在這些領域, 學者會去研究人對想法的堅持。 00:03:03.122 --> 00:03:05.870 為什麼人會有某種成見? 00:03:05.921 --> 00:03:07.594 為什麼會有某些偏頗的想法、 00:03:07.612 --> 00:03:09.202 某些恐懼? NOTE Paragraph 00:03:09.641 --> 00:03:14.949 不幸的是,我們所處的世界 仍然堅持仇女的態度、 00:03:15.290 --> 00:03:17.704 堅持種族主義,以及對某些族群的恐懼。 00:03:17.728 --> 00:03:20.542 比如,現在有了 「伊斯蘭恐懼症」這個詞。 00:03:20.566 --> 00:03:22.948 為什麼這些想法會持續存在? 00:03:24.456 --> 00:03:28.088 許多學者同意有部分原因 在於看待世界時, 00:03:28.112 --> 00:03:30.511 我們會不斷掉回去、掉回去, 00:03:30.535 --> 00:03:32.413 掉回到一個有限的窠臼中, 00:03:32.437 --> 00:03:36.431 裡頭裝著不會被挑戰的少數基本想法。 00:03:36.871 --> 00:03:40.842 看看我們,特別是東南亞的人, 00:03:40.866 --> 00:03:44.725 如何向我們自己及世界 呈現我們自己。 00:03:44.749 --> 00:03:50.491 看看我們在談論我們自己、我的觀點、 我的身分、我們的身分時, 00:03:50.522 --> 00:03:53.688 總是會再掉回去、掉回去, 00:03:53.688 --> 00:03:55.514 回到同一組想法, 00:03:55.538 --> 00:03:59.776 這些想法都有它們自己的歷史。 NOTE Paragraph 00:04:00.446 --> 00:04:02.506 一個非常簡單的例子: 00:04:02.530 --> 00:04:04.015 我們住在東南亞, 00:04:04.039 --> 00:04:07.199 是世界各地的觀光客 喜歡造訪的熱門地區。 00:04:07.223 --> 00:04:09.743 我並不覺得那樣不好。 00:04:09.767 --> 00:04:13.070 我覺得有觀光客 來東南亞是件好事, 00:04:13.094 --> 00:04:15.886 因為這能幫助你拓展世界觀、 00:04:15.910 --> 00:04:17.770 見識不同文化等等。 00:04:17.794 --> 00:04:22.527 但,看看我們如何透過觀光宣傳活動、 00:04:22.551 --> 00:04:25.848 觀光廣告來呈現自己。 00:04:25.872 --> 00:04:30.111 畫面裡一定要有椰子樹、 香蕉樹、猩猩。 NOTE Paragraph 00:04:30.135 --> 00:04:31.349 (笑聲) NOTE Paragraph 00:04:31.373 --> 00:04:33.334 猩猩沒有領薪水。 NOTE Paragraph 00:04:33.358 --> 00:04:34.532 (笑聲) NOTE Paragraph 00:04:35.405 --> 00:04:39.353 看看我們如何呈現我們自己。 看看我們如何呈現大自然。 00:04:39.377 --> 00:04:41.368 看看我們如何呈現鄉村。 00:04:41.392 --> 00:04:44.670 看看我們如何呈現農業生活。 00:04:44.694 --> 00:04:46.675 看看我們的情境喜劇。 00:04:46.699 --> 00:04:48.192 看看我們的戲劇。 00:04:48.219 --> 00:04:49.639 看看我們的電影。 00:04:49.656 --> 00:04:53.266 十分常見的是,特別是在東南亞, 00:04:53.290 --> 00:04:56.252 當你去看這些情境喜劇時, 00:04:56.570 --> 00:05:01.812 如果有角色是來自鄉村, 一定是長相很醜的人, 00:05:01.836 --> 00:05:03.848 他們很好笑、很愚蠢, 00:05:03.872 --> 00:05:05.552 他們都很無知。 00:05:06.310 --> 00:05:10.486 看起來好像鄉村沒什麼價值。 00:05:10.868 --> 00:05:12.977 我們對大自然的觀點, 00:05:13.001 --> 00:05:15.133 儘管我們談論了那麼多, 00:05:15.157 --> 00:05:20.582 儘管我們談論了那麼多 亞洲哲學、亞洲價值觀, 00:05:20.606 --> 00:05:26.302 儘管我們談論了我們 和大自然間的關係多麼自然, 00:05:26.326 --> 00:05:29.663 但現今在東南亞我們 怎麼對待大自然? 00:05:29.687 --> 00:05:34.839 我們把大自然視為是 要打敗、利用的對象。 00:05:35.539 --> 00:05:37.075 事實就是這樣。 NOTE Paragraph 00:05:37.426 --> 00:05:41.753 我們住在後殖民時期東南亞, 住在世界上這個區域的生活方式, 00:05:41.829 --> 00:05:44.278 對我來說,在許多層面上, 00:05:45.527 --> 00:05:49.391 殘留了許多想法、比喻、 00:05:49.401 --> 00:05:53.081 陳詞濫調、刻板印象的痕跡, 00:05:53.105 --> 00:05:54.706 它們都有歷史。 00:05:54.730 --> 00:05:58.600 認為「鄉村是個該被 利用的地方」的想法, 00:05:58.624 --> 00:06:02.615 認為「鄉下人很無知」的想法—— 00:06:02.639 --> 00:06:05.121 我這種歷史學家能追溯這些想法、 00:06:05.145 --> 00:06:08.423 這些刻板印象是怎麼出現的。 00:06:08.447 --> 00:06:11.222 它們出現的時期, 00:06:12.555 --> 00:06:18.839 是殖民資本主義的邏輯 管理東南亞的時期。 NOTE Paragraph 00:06:19.860 --> 00:06:21.717 在許多層面上, 00:06:22.725 --> 00:06:25.826 我們都一直有這些想法; 它們已是我們的一部分。 00:06:25.848 --> 00:06:28.198 但我們並不會挑剔, 00:06:28.337 --> 00:06:30.917 不會質問我們自己, 00:06:30.941 --> 00:06:33.336 我怎麼會有這種世界觀? 00:06:33.360 --> 00:06:35.528 我怎麼產生出這種對大自然的觀點? 00:06:35.552 --> 00:06:38.351 我怎麼產生出這種對鄉村的觀點? 00:06:38.375 --> 00:06:41.569 我怎麼會認為亞洲有異國情調? 00:06:41.593 --> 00:06:43.613 且我們東南亞人特別 00:06:44.073 --> 00:06:48.361 喜歡把我們自己異國情調化。 00:06:49.059 --> 00:06:53.877 我們將東南亞的身分 轉變成一種角色扮演的遊戲, 00:06:54.364 --> 00:06:58.155 你真的能在超級市場或購物中心, 00:06:58.179 --> 00:07:02.256 買到自己動手做的 異國情調東南亞服裝組。 00:07:02.280 --> 00:07:04.478 我們誇大展示這個身分, 00:07:04.502 --> 00:07:07.477 完全不問自己,我們的這個形象 00:07:07.501 --> 00:07:10.480 是在何時、以什麼方式出現的。 00:07:10.504 --> 00:07:12.264 它們也都有歷史。 NOTE Paragraph 00:07:13.068 --> 00:07:16.190 那就是為什麼,身為歷史學家, 00:07:16.210 --> 00:07:19.941 我越來越覺得我碰到了歷史的限制, 00:07:19.965 --> 00:07:23.329 我了解到我無法再單打獨鬥。 00:07:24.436 --> 00:07:26.377 我無法再單打獨鬥, 00:07:26.401 --> 00:07:31.168 因為我做我的建檔工作 是完全沒有意義的, 00:07:31.192 --> 00:07:35.527 我去尋找這些想法的根源 是沒有意義的, 00:07:35.551 --> 00:07:37.454 追蹤這些想法的起源 00:07:37.478 --> 00:07:39.316 再將它們投稿到期刊上, 00:07:39.340 --> 00:07:41.410 也許只有三個歷史學家會去讀, 00:07:41.434 --> 00:07:43.187 所以這也是沒有意義的。 NOTE Paragraph 00:07:43.498 --> 00:07:47.045 我認為這很重要,因為我相信, 00:07:47.065 --> 00:07:51.377 在接下來的幾年, 我們所處的東南亞區域 00:07:51.923 --> 00:07:56.173 會發生很大的改變, 前所未有的改變, 00:07:56.197 --> 00:07:57.935 部分是因為全球化、 00:07:57.959 --> 00:08:00.848 世界政治、地緣政治糾紛、 00:08:01.548 --> 00:08:04.425 科技的衝擊、第四次工業革命…… 00:08:04.445 --> 00:08:08.200 我們所熟知的世界將會改變。 NOTE Paragraph 00:08:08.691 --> 00:08:11.144 但若我們要能適應這改變, 00:08:11.168 --> 00:08:13.028 要能為這改變做好準備, 00:08:13.052 --> 00:08:15.706 我們就需要有創新的思考, 00:08:15.730 --> 00:08:18.713 我們不能一直掉回到同樣的地方, 00:08:18.733 --> 00:08:22.555 回到同樣的陳詞濫調、讓人厭煩 00:08:22.575 --> 00:08:26.177 且一成不變的老式刻板印象。 00:08:26.201 --> 00:08:27.807 我們必須要仔細想想。 00:08:27.831 --> 00:08:30.605 那就是為什麼現在 歷史學家不能單打獨鬥了。 00:08:30.629 --> 00:08:37.030 我得要和心理學領域、 行為治療領域的人合作。 00:08:37.065 --> 00:08:40.637 我得要和社會學家、 人類學家、政治經濟學家合作。 00:08:40.661 --> 00:08:46.137 我尤其得要和藝術 以及媒體領域的人合作。 00:08:46.176 --> 00:08:49.049 因為應該是在那樣的討論環境中, 00:08:49.073 --> 00:08:52.450 在大學的局限之外, 00:08:52.474 --> 00:08:55.903 來進行這些討論。 NOTE Paragraph 00:08:56.553 --> 00:08:58.968 這些討論現在就必須要產生, 00:08:59.716 --> 00:09:05.348 因為我們需要了解現今的狀況 00:09:05.805 --> 00:09:08.594 並不是由某種固定的、 00:09:08.614 --> 00:09:12.401 鋼鐵般的歷史軌道所決定, 00:09:12.425 --> 00:09:14.832 而是還有許多其他的歷史, 00:09:14.856 --> 00:09:19.435 許多其他被忘卻、邊緣化、 抹除了的想法。 00:09:20.010 --> 00:09:23.594 像我這樣的歷史學家, 我們的工作就是要發掘這一切, 00:09:23.618 --> 00:09:28.497 但我們必須讓整個社會參與。 NOTE Paragraph 00:09:29.088 --> 00:09:33.760 回到我前面提的時光機例子。 00:09:34.224 --> 00:09:38.344 比如在十九世紀殖民時代, 00:09:38.368 --> 00:09:39.950 有一個人很納悶: 00:09:39.974 --> 00:09:41.762 「殖民帝國會有結束的一天嗎? 00:09:41.786 --> 00:09:43.398 這一切會有結束的一天嗎? 00:09:43.422 --> 00:09:45.591 有朝一日我們會獲得自由嗎?」 00:09:45.864 --> 00:09:47.884 於是,這個人發明了時光機—— NOTE Paragraph 00:09:47.908 --> 00:09:49.356 (模仿音效) NOTE Paragraph 00:09:50.106 --> 00:09:51.276 前往未來, 00:09:51.300 --> 00:09:55.760 到了現今的後殖民東南亞。 00:09:57.811 --> 00:09:59.506 這個人四處看看, 00:09:59.719 --> 00:10:01.095 這個人會看到, 00:10:01.119 --> 00:10:02.695 是的,的確, 00:10:03.762 --> 00:10:05.671 殖民帝國的旗幟不見了, 00:10:06.956 --> 00:10:10.000 帝國的砲艦不見了, 殖民軍隊不見了。 00:10:10.024 --> 00:10:12.431 有新的旗幟、新的國家。 00:10:12.604 --> 00:10:14.669 終究還是獨立了。 00:10:15.285 --> 00:10:17.116 但這段時間真的是獨立的嗎? 00:10:17.215 --> 00:10:21.848 這個人接著看到了觀光廣告, 00:10:22.840 --> 00:10:26.648 再次看到香蕉樹、椰子樹和猩猩。 00:10:27.469 --> 00:10:29.386 這個人去看電視, 00:10:30.722 --> 00:10:34.408 看到東南亞人一而再,再而三 00:10:34.422 --> 00:10:37.949 製造自己異國風情的形象。 00:10:38.258 --> 00:10:40.873 這個人可能會下的結論是, 00:10:41.673 --> 00:10:45.279 儘管殖民主義 00:10:45.291 --> 00:10:48.488 已經結束了, 00:10:49.440 --> 00:10:53.476 在許多層面上,我們仍然 00:10:54.462 --> 00:10:57.708 生活在十九世紀揮不去的陰影下。 NOTE Paragraph 00:10:59.128 --> 00:11:03.855 我想,這已經成了我個人的使命。 00:11:04.460 --> 00:11:07.122 我認為歷史非常重要, 00:11:07.146 --> 00:11:11.349 我認為「歷史必須超越歷史」非常重要, 00:11:11.720 --> 00:11:17.099 因此我們必須重啟「我們是誰」、 「我們是什麼」的討論。 00:11:17.402 --> 00:11:19.269 我們所有人,我們會說: 00:11:19.283 --> 00:11:21.991 「不,我有我的觀點, 你有你的觀點。」 00:11:22.015 --> 00:11:23.304 這只有部分正確。 00:11:23.328 --> 00:11:27.224 我們的觀點從來就不完全 是我們自己個人的。 00:11:27.248 --> 00:11:29.633 我們都是社會的生物。 我們都是歷史的生物。 00:11:29.657 --> 00:11:32.698 你、我、大家都是。 我們身上帶著歷史。 00:11:32.792 --> 00:11:35.422 歷史存在於我們使用的語言中、 我們撰寫的小說中、 00:11:35.456 --> 00:11:37.028 我們選擇觀看的電影中, 00:11:37.051 --> 00:11:40.562 當我們思考我們是誰的時候、 歷史存在於此時腦中浮現的影像。 00:11:40.582 --> 00:11:42.366 我們是歷史的生物。 00:11:42.866 --> 00:11:44.990 我們帶著歷史, 00:11:45.014 --> 00:11:47.312 歷史也帶著我們前行。 00:11:47.884 --> 00:11:50.427 雖然我們是由歷史所決定, 00:11:50.812 --> 00:11:52.867 但我個人相信, 00:11:53.320 --> 00:11:56.214 我們不必被歷史綁住, 00:11:56.572 --> 00:11:59.972 我們不必當歷史的受害者。 NOTE Paragraph 00:12:00.744 --> 00:12:01.904 謝謝。 NOTE Paragraph 00:12:01.928 --> 00:12:04.052 (掌聲)