[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Les prometo que no cantaré,\Npor lo menos les ahorraré eso. Dialogue: 0,0:00:04.79,0:00:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero soy historiador Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:12.01,Default,,0000,0000,0000,,con formación en filosofía Dialogue: 0,0:00:12.04,0:00:16.87,Default,,0000,0000,0000,,y mi ámbito principal de investigación \Nes la historia del sureste de Asia, Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:21.05,Default,,0000,0000,0000,,en especial, el sudeste asiático colonial \Ndel siglo XIX. Dialogue: 0,0:00:21.08,0:00:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Durante los últimos años, Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:29.41,Default,,0000,0000,0000,,he intentado trazar \Nla historia de ciertas ideas Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:31.50,Default,,0000,0000,0000,,que condicionan nuestro punto de vista, Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,tal y como en Asia y \Nen el sudeste asiático Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:36.79,Default,,0000,0000,0000,,la forma en que nos miramos\Ny entendemos a nosotros mismos. Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Solo hay una cosa \Nque aún no puedo explicar Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:44.12,Default,,0000,0000,0000,,como historiador, Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:47.69,Default,,0000,0000,0000,,y esto me lleva desconcertando \Nmucho tiempo y es Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:54.69,Default,,0000,0000,0000,,cómo y por qué hay ciertas ideas, \Nciertos puntos de vista Dialogue: 0,0:00:54.71,0:00:57.100,Default,,0000,0000,0000,,que nunca desaparecen. Dialogue: 0,0:00:58.71,0:00:59.98,Default,,0000,0000,0000,,No sé por qué. Dialogue: 0,0:01:00.97,0:01:02.12,Default,,0000,0000,0000,,En particular, Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:06.21,Default,,0000,0000,0000,,me interesa comprender \Npor qué algunas personas, Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:08.14,Default,,0000,0000,0000,,no todas, por supuesto, Dialogue: 0,0:01:08.14,0:01:10.11,Default,,0000,0000,0000,,pero algunas personas, Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:12.69,Default,,0000,0000,0000,,en la Asia poscolonial, Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:20.20,Default,,0000,0000,0000,,aún se aferran a una idea \Nalgo idealizada del pasado colonial, Dialogue: 0,0:01:20.49,0:01:23.14,Default,,0000,0000,0000,,rememorándolo \Na través de lentes tintadas de rosa Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:28.24,Default,,0000,0000,0000,,como quizás una época benevolente,\Nagradable o placentera, Dialogue: 0,0:01:28.27,0:01:33.67,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que los historiadores \Nconocen la realidad violenta, Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:34.89,Default,,0000,0000,0000,,opresiva Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,y la peor cara de la época colonial. Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Imaginemos que me fabrico\Nuna máquina del tiempo. Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:43.40,Default,,0000,0000,0000,,(Sonidos futurísticos) Dialogue: 0,0:01:43.40,0:01:44.48,Default,,0000,0000,0000,,La fabrico Dialogue: 0,0:01:44.48,0:01:47.76,Default,,0000,0000,0000,,y viajo a 1860, Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,cien años antes de que naciese. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Oh no, acabo de revelar mi edad. Dialogue: 0,0:01:52.85,0:01:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, viajo 100 años \Nantes de mi fecha de nacimiento. Dialogue: 0,0:01:56.24,0:02:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Si estuviese en el contexto \Ndel sudeste asiático colonial Dialogue: 0,0:02:00.59,0:02:02.05,Default,,0000,0000,0000,,en el siglo XIX, Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:04.56,Default,,0000,0000,0000,,yo no sería profesor. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Los historiadores saben esto. Dialogue: 0,0:02:07.61,0:02:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, a pesar de eso, Dialogue: 0,0:02:11.25,0:02:15.14,Default,,0000,0000,0000,,aún hay algunas personas \Nque quieren aferrarse a la idea Dialogue: 0,0:02:15.16,0:02:18.48,Default,,0000,0000,0000,,de que su pasado no fue tan turbio, Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:21.87,Default,,0000,0000,0000,,que tuvo un lado bueno. Dialogue: 0,0:02:21.90,0:02:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Aquí es donde yo, como historiador, Dialogue: 0,0:02:23.96,0:02:26.60,Default,,0000,0000,0000,,encuentro los límites de la historia, Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:28.90,Default,,0000,0000,0000,,porque puedo rastrear las ideas, Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:34.29,Default,,0000,0000,0000,,puedo encontrar los orígenes de ciertos \Nclichés, de ciertos estereotipos. Dialogue: 0,0:02:34.32,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Puedo decirles quién los inventó\Ncuándo, dónde y en qué libro, Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:39.82,Default,,0000,0000,0000,,pero hay algo que no puedo hacer: Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,no puedo entrar en la mente de alguien Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,y cambiar su opinión. Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Creo que esta es la razón por la que, \Nen los últimos años, Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.73,Default,,0000,0000,0000,,me he interesado \Npor cosas como la psicología Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:58.55,Default,,0000,0000,0000,,o la terapia cognitivo-conductual, Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:03.10,Default,,0000,0000,0000,,porque en estos ámbitos, los expertos\Nanalizan la persistencia de ciertas ideas. Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.100,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué ciertas personas \Ntienen ciertos prejuicios? Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué hay ciertas preferencias\Ny ciertas fobias? Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Por desgracia, vivimos en un mundo \Ndonde la misoginia persiste, Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:17.71,Default,,0000,0000,0000,,el racismo persiste, \Nhay todo tipo de fobias. Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, ahora existe \Nel término "islamofobia". Dialogue: 0,0:03:20.57,0:03:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿por qué persisten estas ideas? Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Muchos expertos coinciden en que \Nse debe a que la humanidad Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:30.51,Default,,0000,0000,0000,,cae hacia atrás una y otra vez Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:32.41,Default,,0000,0000,0000,,en una piscina finita, Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:36.43,Default,,0000,0000,0000,,una pequeña piscina llena de\Nideas básicas que nunca se desafían. Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, analicemos cómo nosotros, \Nlos del sudeste asiático, Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:44.72,Default,,0000,0000,0000,,nos presentamos a nosotros mismos \Ny al mundo. Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Analicemos con qué frecuencia Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:50.47,Default,,0000,0000,0000,,al hablar sobre nosotros,\Nmi enfoque e identidad, nuestra identidad, Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:53.66,Default,,0000,0000,0000,,irremediablemente, caemos hacia atrás \Nuna y otra vez Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:55.51,Default,,0000,0000,0000,,sobre el mismo conjunto de ideas, Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,todas ellas con historias propias. Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Un ejemplo muy sencillo: Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:04.02,Default,,0000,0000,0000,,vivimos en el sudeste de Asia, Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,un lugar muy popular entre los turistas\Nde todas partes del mundo, Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:09.74,Default,,0000,0000,0000,,que, por cierto, no creo \Nque sea algo malo, Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:13.07,Default,,0000,0000,0000,,creo que es bueno que los turistas \Nvengan al sudeste de Asia, Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:15.89,Default,,0000,0000,0000,,porque es esencial para tener \Nuna visión amplia del mundo Dialogue: 0,0:04:15.91,0:04:17.77,Default,,0000,0000,0000,,y conocer culturas, etc., etc. Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero hay que analizar \Ncómo nos representamos Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,a través de las campañas y anuncios \Nturísticos que producimos. Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Es obligatorio que salga una palmera, \Nuna platanera o un orangután. Dialogue: 0,0:04:30.14,0:04:31.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Y ni siquiera pagan al orangután. Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:34.53,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Miren cómo nos representamos.\NMiren cómo representamos la naturaleza. Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Miren cómo representamos al campo. Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Miren cómo representamos la vida agrícola. Dialogue: 0,0:04:44.69,0:04:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Miren nuestras comedias. Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Miren nuestros dramas.\NMiren nuestras películas. Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:53.27,Default,,0000,0000,0000,,Es muy común, \Nespecialmente en el sudeste asiático, Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:56.55,Default,,0000,0000,0000,,que cuando en estas comedias Dialogue: 0,0:04:56.57,0:05:01.81,Default,,0000,0000,0000,,aparece alguien del campo \Nsea normalmente feo, Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:03.85,Default,,0000,0000,0000,,sea gracioso, tonto Dialogue: 0,0:05:03.87,0:05:05.42,Default,,0000,0000,0000,,y sea analfabeto, Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:10.49,Default,,0000,0000,0000,,como si la vida en el campo no tuviera \Nnada que ofrecer. Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra visión de la naturaleza, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.13,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de todas nuestras charlas, Dialogue: 0,0:05:15.16,0:05:20.58,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de todas las charlas\Nsobre filosofía y valores asiáticos, Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:26.30,Default,,0000,0000,0000,,a pesar haber explicado que tenemos\Nuna conexión especial con la naturaleza, Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,¿cómo tratamos a la naturaleza\Nen el sudeste asiático en la actualidad? Dialogue: 0,0:05:29.69,0:05:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Consideramos que la naturaleza es algo\Nque debe ser destruido y explotado, Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:36.80,Default,,0000,0000,0000,,y esa es la realidad. Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra forma de vivir\Nen nuestra parte del mundo, Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:41.80,Default,,0000,0000,0000,,el sudeste asiático poscolonial, Dialogue: 0,0:05:41.83,0:05:44.28,Default,,0000,0000,0000,,en mi opinión, expone en gran medida Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:51.63,Default,,0000,0000,0000,,el rastro que han dejado\Nalgunas ideas, tropos, Dialogue: 0,0:05:51.65,0:05:53.08,Default,,0000,0000,0000,,clichés o esteriotipos Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:54.71,Default,,0000,0000,0000,,que tienen historia. Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:58.60,Default,,0000,0000,0000,,La concepción del campo\Ncomo un lugar de explotación Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:02.62,Default,,0000,0000,0000,,o la concepción de la gente rural \Ncomo personas analfabetas. Dialogue: 0,0:06:02.64,0:06:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Los historiadores como yo \Npodemos rastrear estas ideas Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:08.42,Default,,0000,0000,0000,,y buscar cómo surgieron\Nestos estereotipos. Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Surgieron en la época Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.47,Default,,0000,0000,0000,,en la que en el sudeste asiático Dialogue: 0,0:06:15.38,0:06:18.69,Default,,0000,0000,0000,,se gobernaba bajo los principios \Ndel capitalismo colonial. Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:21.72,Default,,0000,0000,0000,,En gran medida, Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:24.28,Default,,0000,0000,0000,,hemos perpetuado esas ideas. Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Ya son parte de nosotros. Dialogue: 0,0:06:25.85,0:06:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Pero no somos críticos Dialogue: 0,0:06:28.34,0:06:30.92,Default,,0000,0000,0000,,para interrogarnos o preguntarnos: Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:33.34,Default,,0000,0000,0000,,¿por qué tengo esta visión del mundo? Dialogue: 0,0:06:33.36,0:06:35.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué veo a la naturaleza así? Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:38.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué tengo esta opinión del campo? Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:41.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué considero a Asia algo exótico? Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:44.05,Default,,0000,0000,0000,,A nosotros, particularmente \Nen el sudeste asiático, Dialogue: 0,0:06:44.07,0:06:48.36,Default,,0000,0000,0000,,nos encanta calificarnos como exóticos. Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Hemos convertido nuestra identidad \Nen una especie de cosplay Dialogue: 0,0:06:54.36,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,que hace que puedas ir \Nal supermercado o a un centro comercial Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:02.26,Default,,0000,0000,0000,,y comprarte un kit para crear tu propio \Ndisfraz exótico del sudeste asiático. Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Alardeamos de esta identidad Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:07.48,Default,,0000,0000,0000,,sin preguntarnos cómo y cuándo Dialogue: 0,0:07:07.50,0:07:10.48,Default,,0000,0000,0000,,surgió esta peculiar imagen \Nde nosotros mismos. Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Esto también tiene su historia. Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Este es el motivo por el que,\Ncomo historiador, Dialogue: 0,0:07:15.82,0:07:20.26,Default,,0000,0000,0000,,al toparme con los límites de la historia, Dialogue: 0,0:07:20.26,0:07:23.33,Default,,0000,0000,0000,,cada vez me doy más cuenta\Nde que ya no puedo trabajar solo. Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Ya no puedo trabajar solo Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:31.17,Default,,0000,0000,0000,,porque no tiene ningún sentido\Nque haga mi trabajo de archivo, Dialogue: 0,0:07:31.19,0:07:35.53,Default,,0000,0000,0000,,no tiene sentido que busque\Nel origen de estas ideas, Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:37.45,Default,,0000,0000,0000,,que rastree el génesis de las ideas Dialogue: 0,0:07:37.48,0:07:39.34,Default,,0000,0000,0000,,y después lo publique en alguna revista Dialogue: 0,0:07:39.34,0:07:41.41,Default,,0000,0000,0000,,que puede que lean\Notros tres historiadores. Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:42.83,Default,,0000,0000,0000,,No tiene ningún sentido. Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Este tema es importante\Nporque el sudeste asiático, Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:51.90,Default,,0000,0000,0000,,en mi opinión, pasará \Nen los próximos años Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:56.17,Default,,0000,0000,0000,,por numerosos cambios\Nsin precedentes en nuestra historia, Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:57.94,Default,,0000,0000,0000,,en parte debido a la globalización, Dialogue: 0,0:07:57.96,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,las políticas internacionales,\Nlas disputas geopolíticas, Dialogue: 0,0:08:01.55,0:08:02.100,Default,,0000,0000,0000,,el impacto de la tecnología, Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.81,Default,,0000,0000,0000,,la Cuarta Revolución Industrial... Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:08.20,Default,,0000,0000,0000,,El mundo tal y como lo conocemos\Nva a cambiar. Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Para adaptarnos a este cambio, Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:13.03,Default,,0000,0000,0000,,para estar listos para este cambio, Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:15.71,Default,,0000,0000,0000,,debemos pensar e ir más allá. Dialogue: 0,0:08:15.73,0:08:19.17,Default,,0000,0000,0000,,No podemos caer una y otra vez, Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:26.18,Default,,0000,0000,0000,,en los mismos clichés,\Nde estereotipos manidos y desgastados. Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que ir más allá Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:30.60,Default,,0000,0000,0000,,y por eso los historiadores\Nya no pueden trabajar solos. Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Yo necesito colaborar con psicólogos, Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:37.04,Default,,0000,0000,0000,,con expertos en terapia conductual. Dialogue: 0,0:08:37.06,0:08:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Necesito colaborar con sociólogos,\Nantropólogos y economistas políticos. Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Y, sobre todo, necesito colaborar\Ncon expertos en arte Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.15,Default,,0000,0000,0000,,y en los medios de comunicación, Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:49.05,Default,,0000,0000,0000,,porque es en ese espacio, Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:52.45,Default,,0000,0000,0000,,fuera de los límites de la universidad, Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:55.90,Default,,0000,0000,0000,,donde realmente deben \Nproducirse estos debates. Dialogue: 0,0:08:56.55,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Y deben producirse ahora, Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:05.78,Default,,0000,0000,0000,,porque necesitamos entender\Nque cómo son las cosas en la actualidad Dialogue: 0,0:09:05.80,0:09:12.14,Default,,0000,0000,0000,,no está determinado \Npor una vía histórica férrea y fija, Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:14.71,Default,,0000,0000,0000,,sino que hay muchas otras historias, Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:18.86,Default,,0000,0000,0000,,muchas otras ideas que se olvidaron,\Nse marginaron, se borraron en el camino. Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:23.67,Default,,0000,0000,0000,,El trabajo de los historiadores como yo\Nes destapar esto, descubrirlo, Dialogue: 0,0:09:23.67,0:09:28.45,Default,,0000,0000,0000,,pero necesitamos \Nla participación de toda la sociedad. Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Volviendo al ejemplo \Nde la máquina del tiempo. Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Imaginemos que estamos\Nen la época colonial del siglo XIX, Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:39.70,Default,,0000,0000,0000,,y una persona se pregunta: Dialogue: 0,0:09:39.70,0:09:41.74,Default,,0000,0000,0000,,"¿Acabará el Imperio algún día? Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:43.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Se terminará todo esto? Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:45.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Seré libre algún día?" Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Esa persona crea la máquina del tiempo. Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:48.95,Default,,0000,0000,0000,,(Ruidos futuristas) Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Va al futuro Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:55.89,Default,,0000,0000,0000,,y llega aquí, \Nal sudeste asiático poscolonial actual, Dialogue: 0,0:09:57.88,0:09:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Esa persona mirará alrededor Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:02.25,Default,,0000,0000,0000,,y pensará: "Bueno, sí, Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:05.47,Default,,0000,0000,0000,,ya no hay banderas imperiales, Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,ya no hay flota de cañoneras\Nni está el ejército colonial. Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Hay nuevas banderas, nuevos estados, Dialogue: 0,0:10:12.18,0:10:13.99,Default,,0000,0000,0000,,después de todo hay independencia". Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿la hay? Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Después, esa persona observa\Nla publicidad turística Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:26.17,Default,,0000,0000,0000,,y vuelve a ver la platanera,\Nel cocotero y el orangután. Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Esta persona ve en la televisión Dialogue: 0,0:10:30.68,0:10:34.59,Default,,0000,0000,0000,,cómo hay imágenes \Nde un sudeste asiático exótico Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:37.43,Default,,0000,0000,0000,,que emiten una y otra vez\Nlos asiáticos del sudeste. Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, esa persona puede\Nllegar a pensar que bueno, Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:45.17,Default,,0000,0000,0000,,a pesar del hecho Dialogue: 0,0:10:46.86,0:10:48.46,Default,,0000,0000,0000,,de que el colonialismo se acabó, Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:53.36,Default,,0000,0000,0000,,todavía seguimos, en gran medida, Dialogue: 0,0:10:54.41,0:10:57.38,Default,,0000,0000,0000,,viviendo en la vasta sombra\Ndel siglo XIX. Dialogue: 0,0:10:59.34,0:11:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Esto, para mí, se ha convertido\Nen mi misión, Dialogue: 0,0:11:04.52,0:11:07.37,Default,,0000,0000,0000,,el por qué pienso \Nque la historia es importante, Dialogue: 0,0:11:07.37,0:11:09.91,Default,,0000,0000,0000,,el por qué es importante\Npara la historia Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:11.81,Default,,0000,0000,0000,,ir más allá de la historia, Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:16.67,Default,,0000,0000,0000,,porque necesitamos avivar el debate\Nsobre quién y qué somos, Dialogue: 0,0:11:17.49,0:11:18.24,Default,,0000,0000,0000,,todos nosotros. Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Decimos: "no, yo tengo mi opinión\Ny tu tienes la tuya". Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, es es verdad en parte. Dialogue: 0,0:11:23.37,0:11:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Nuestras opiniones nunca son\Nnuestras completamente. Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Somos seres sociables.\NSomos seres con historia. Dialogue: 0,0:11:29.38,0:11:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Tú, yo, todos nosotros, Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:32.80,Default,,0000,0000,0000,,llevamos el peso de la historia. Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Está en la lengua que usamos,\Nen la ficción que escribimos, Dialogue: 0,0:11:35.57,0:11:37.26,Default,,0000,0000,0000,,en las películas que decidimos ver, Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:40.60,Default,,0000,0000,0000,,en las imágenes que visualizamos\Ncuando pensamos en quién y qué somos. Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Somos seres históricos. Dialogue: 0,0:11:42.83,0:11:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Llevamos el peso de la historia Dialogue: 0,0:11:44.97,0:11:47.14,Default,,0000,0000,0000,,y la historia nos lleva a nosotros. Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero aunque nos determine la historia, Dialogue: 0,0:11:50.84,0:11:52.45,Default,,0000,0000,0000,,en mi opinión, Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:56.04,Default,,0000,0000,0000,,la historia no nos tiene que atrapar, Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:59.85,Default,,0000,0000,0000,,y no debemos ser víctimas de la historia. Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:12:01.41,0:12:02.51,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)