0:00:01.050,0:00:04.765 أعدكم بأنني لن أغني.[br]سأوفر لكم ذلك ، على الأقل. 0:00:04.765,0:00:07.769 لكنني مؤرخٌ 0:00:08.663,0:00:12.013 ذو خلفيةٍ في الفلسفة، 0:00:12.013,0:00:16.868 ومجال بحثي الرئيسي هو تاريخ جنوب شرق آسيا، 0:00:16.868,0:00:20.776 مع التركيز على جنوب شرق آسيا الاستعماري[br]في القرن التاسع عشر. 0:00:20.776,0:00:22.440 وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، 0:00:22.440,0:00:29.406 ما كنت أقوم به هو تتبع تاريخ بعض الأفكار 0:00:29.406,0:00:31.524 التي تشكل وجهة نظرنا، 0:00:31.524,0:00:33.963 بالطريقة التي نحن عليها في آسيا،[br]في جنوب شرق آسيا، 0:00:33.963,0:00:36.906 ننظر إلى أنفسنا ونفهم أنفسنا. 0:00:36.906,0:00:42.891 الآن، هناك شيء واحد لا يمكنني تفسيره 0:00:42.891,0:00:43.951 كمؤرخ، 0:00:43.951,0:00:47.663 وهذا ما كان يحيرني لفترة طويلة، 0:00:47.663,0:00:54.687 وهذا كيف ولماذا أفكارٌ معينة،[br]ووجهاتُ نظرٍ معينة 0:00:55.007,0:00:57.999 لا تبدو أنها ستختفي أبدًا. 0:00:58.711,0:00:59.975 ولا أدري لماذا. 0:01:00.967,0:01:02.118 على وجه الخصوص، 0:01:02.118,0:01:08.056 أنا مهتم لفهم السبب وراء أن بعض الناس[br]- ليس جميعهم ​​- 0:01:08.056,0:01:13.795 لكن بعض الناس في آسيا ما بعد الاستعمار 0:01:13.819,0:01:20.464 ما زالوا متمسكين برؤيةٍ رومانسيةٍ[br]إلى حد ما للماضي الاستعماري، 0:01:20.464,0:01:23.144 ويرون ذلك من خلال عدساتٍ ذات لونٍ ورديّ 0:01:23.144,0:01:28.244 كما لو كان وقتًا خيريًا أو[br]لطيفًا أو ممتعًا، 0:01:28.244,0:01:33.674 على الرغم من أن المؤرخين يعرفون[br]حقائق العنف 0:01:33.674,0:01:34.894 والقمع 0:01:34.894,0:01:38.184 والجانب المظلم من تلك[br]التجربة الاستعمارية بأكملها. 0:01:38.184,0:01:42.301 لذا دعونا نتخيل بأني أبني آلة زمنية لنفسي. 0:01:42.301,0:01:43.160 [يصدر أصوات صفير] 0:01:43.160,0:01:44.035 أبني آلة زمنية، 0:01:44.035,0:01:47.756 أرسل نفسي إلى ستينيات القرن التاسع عشر، 0:01:47.756,0:01:50.290 قبل مائة عام من ولادتي. 0:01:50.978,0:01:52.724 آه يا عزيزي، قمت بمواعدة نفسي للتو. 0:01:52.724,0:01:56.232 حسنًا، أعود قبل مائة عام من ولادتي. 0:01:56.236,0:02:00.565 الآن، إذا وجدت نفسي في سياق[br]جنوب شرق آسيا الاستعماري 0:02:00.565,0:02:02.054 في القرن التاسع عشر، 0:02:03.142,0:02:04.560 فلن أكون أستاذًا. 0:02:05.329,0:02:06.911 يعرف المؤرخون ذلك. 0:02:07.610,0:02:09.633 ومع ذلك، على الرغم من ذلك، 0:02:11.253,0:02:15.135 لا يزال هناك بعض الأرباع الذين يرغبون[br]بطريقة ما بالتمسك بهذه الفكرة 0:02:15.135,0:02:18.481 المدعية بأن الماضي لم يكن مظلمًا، 0:02:18.481,0:02:21.873 وكان فيه جانبًا رومانسيًا. 0:02:21.873,0:02:23.934 الآن، ها أنا، كمؤرخ، 0:02:23.934,0:02:26.604 أواجه حدود التاريخ، 0:02:26.604,0:02:28.905 لأنني أستطيع تتبع الأفكار. 0:02:28.905,0:02:34.293 يمكنني معرفة أصول بعض الكليشيهات،[br]وبعض الصور النمطية. 0:02:34.293,0:02:38.161 استطيع ان اقول لكم من جاء به[br]وأين ومتى وفي أي كتاب. 0:02:38.185,0:02:39.815 ولكن هناك شيء واحد لا يمكنني فعله: 0:02:39.839,0:02:46.266 لا أستطيع الدخول في الكون العقلي[br]الباطني الذاتي لشخص ما 0:02:47.083,0:02:48.496 وتغيير رأيهم. 0:02:49.790,0:02:53.130 وأعتقد أن هذا هو المكان والسبب[br]خلال السنوات القليلة الماضية، 0:02:53.130,0:02:56.892 فأنا منجذب بشكل متزايد[br]إلى أشياء مثل علم النفس 0:02:56.892,0:02:58.528 والعلاج السلوكي المعرفي؛ 0:02:58.528,0:03:03.098 لأنه في هذه المجالات،[br]ينظر العلماء إلى استمرار الأفكار. 0:03:03.098,0:03:05.997 لماذا يمتلك بعض الناس أحكام مسبقة معينة؟ 0:03:06.021,0:03:09.617 لماذا هنالك تحيزاتٌ معينة، رهابٌ معين؟ 0:03:09.641,0:03:15.266 نعيش، مع للأسف، ومن الحزن،[br]في عالمٍ لا يزال فيه كراهيةً النساء، 0:03:15.290,0:03:17.684 استمرار العنصرية، وجميع أنواع الرهاب. 0:03:17.684,0:03:20.518 رهاب الإسلام، على سبيل المثال،[br]هو مصطلح الآن. 0:03:20.518,0:03:23.210 ولماذا تستمر هذه الأفكار؟ 0:03:24.456,0:03:28.088 يتفق العديد من العلماء على أن ذلك يرجع[br]جزئيًا إلى أنه عند النظر إلى العالم، 0:03:28.088,0:03:30.511 نتراجع، نتراجع، نتراجع 0:03:30.511,0:03:32.413 في مجموعة محدودة، 0:03:32.413,0:03:36.431 مجموعة صغيرة من الأفكار الأساسية[br]التي لا يتم تحديها. 0:03:36.871,0:03:40.842 انظروا كيف نحن،[br]ولا سيما نحن في جنوب شرق آسيا، 0:03:40.866,0:03:44.725 نمثل أنفسنا لأنفسنا وللعالم. 0:03:44.749,0:03:46.261 انظروا كم مرة، 0:03:46.285,0:03:50.474 عندما نتحدث عن أنفسنا، وجهة نظري،[br]هويتي، هويتنا، 0:03:50.498,0:03:53.544 بثبات، نتراجع، نتراجع، نتراجع، نتراجع 0:03:53.544,0:03:55.514 إلى نفس المجموعة من الأفكار، 0:03:55.514,0:03:59.776 وكلها لها تاريخ خاص بها. 0:04:00.446,0:04:01.893 مثال بسيط للغاية: 0:04:02.530,0:04:04.015 نحن نعيش في جنوب شرق آسيا، 0:04:04.015,0:04:07.199 التي تحظى بشعبية كبيرة بين السياح[br]من جميع أنحاء العالم. 0:04:07.199,0:04:09.743 و لا أعتقد أن هذا شيء سيئ بالمناسبة. 0:04:09.743,0:04:13.070 أعتقد أنه من الجيد أن يأتي السياح[br]إلى جنوب شرق آسيا، 0:04:13.070,0:04:15.886 لأنه جزء لا يتجزأ من توسيع رؤيتك للعالم 0:04:15.886,0:04:17.770 والالتقاء بالثقافات، وما إلى ذلك. 0:04:17.770,0:04:22.527 لكن انظروا كيف نمثل أنفسنا 0:04:22.527,0:04:25.848 من خلال الحملات السياحية[br]والإعلانات السياحية التي ننتجها. 0:04:25.848,0:04:30.111 ستكون هناك شجرة جوز الهند الإجبارية،[br]شجرة الموز، إنسان الغاب. 0:04:30.111,0:04:31.373 (ضحك) 0:04:31.373,0:04:33.334 وإنسان الغاب"حيوان"لا يحصل على المال حتى. 0:04:33.334,0:04:34.532 (ضحك) 0:04:35.405,0:04:39.353 انظروا إلى كيف نمثل أنفسنا.[br]انظروا إلى كيف نمثل الطبيعة. 0:04:39.353,0:04:41.368 انظروا إلى كيف نمثل الريف. 0:04:41.368,0:04:44.670 انظروا إلى كيف نمثل الحياة الزراعية. 0:04:44.694,0:04:46.675 شاهدوا مسلسلاتنا الكوميدية. 0:04:46.675,0:04:49.632 شاهدوا أعمالنا الدرامية ، شاهدوا أفلامنا. 0:04:49.632,0:04:53.266 إنه من الشائع جدًا،[br]خاصة في جنوب شرق آسيا، 0:04:53.266,0:04:56.546 عندما تشاهدون هذه المسلسلات الكوميدية، 0:04:56.546,0:05:03.875 إذا كان هناك شخص من الريف، دائمًا[br]ما يكون قبيحًا، ومضحكًا، وسخيفًا، 0:05:03.875,0:05:04.867 وبدون معرفة. 0:05:06.192,0:05:10.788 وكأن الريف ليس لديه ما يقدمه. 0:05:10.788,0:05:12.977 نظرتنا للطبيعة، 0:05:12.977,0:05:15.073 على الرغم من كل حديثنا، 0:05:15.073,0:05:20.582 على الرغم من كل حديثنا عن[br]الفلسفة الآسيوية، والقيم الآسيوية، 0:05:20.582,0:05:26.302 على الرغم من كل حديثنا عن كيفية[br]امتلاكنا لعلاقة عضوية مع الطبيعة، 0:05:26.302,0:05:29.663 كيف نعامل الطبيعة في جنوب شرق آسيا اليوم؟ 0:05:29.663,0:05:34.839 نحن نعتبر الطبيعة شيئًا[br]يجب هزيمته واستغلاله. 0:05:35.539,0:05:36.870 وهذه هي الحقيقة. 0:05:37.396,0:05:40.215 لذا الطريقة التي نعيش بها[br]في الجزء الخاص بنا من العالم، 0:05:40.215,0:05:41.805 جنوب شرق آسيا ما بعد الاستعمار، 0:05:41.805,0:05:44.278 من عدة نواحٍ كثيرة، بالنسبة لي، 0:05:45.494,0:05:51.418 تحمل آثار متبقية للأفكار والمجازات، 0:05:51.418,0:05:53.065 للكليشيهات والصور النمطية 0:05:53.065,0:05:54.706 تلك التي لها تاريخ. 0:05:54.706,0:05:58.600 هذه الفكرة حول الريف كمكان يمكن استغلاله، 0:05:58.600,0:06:02.605 فكرة كون أهل الريف بلا معرفة 0:06:02.605,0:06:05.061 هذه أفكارٌ يمكن للمؤرخين مثلي [br]العودة إليها، 0:06:05.061,0:06:08.423 يمكننا تتبع كيفية ظهور[br]هذه القوالب النمطية. 0:06:08.423,0:06:11.222 وظهرت في وقتٍ 0:06:12.555,0:06:14.021 عندما كان جنوب شرق آسيا 0:06:15.379,0:06:18.693 يحكم وفقًا لمنطق الرأسمالية الاستعمارية. 0:06:19.800,0:06:21.717 وبطرقٍ عديدة، 0:06:22.725,0:06:24.275 أخذنا هذه الأفكار معنا. 0:06:24.275,0:06:25.824 إنهم جزء منا الآن. 0:06:25.824,0:06:28.313 لكننا لسنا حاسمين 0:06:28.313,0:06:30.917 في استجواب أنفسنا وسؤال أنفسنا، 0:06:30.917,0:06:33.286 كيف حصلت على هذه النظرة للعالم؟ 0:06:33.286,0:06:35.528 كيف أتيح لي الحصول على هذه النظرة للطبيعة؟ 0:06:35.528,0:06:38.351 كيف أتيح لي الحصول على هذه النظرة للريف؟ 0:06:38.351,0:06:41.569 كيف لدي هذه الفكرة[br]حول آسيا باعتبارها غريبة؟ 0:06:41.569,0:06:44.049 ونحن، في جنوب شرق آسيا على وجه الخصوص، 0:06:44.049,0:06:48.361 نحب أن نغرّب أنفسنا. 0:06:49.059,0:06:54.340 لقد حولنا هوية جنوب شرق آسيا إلى[br]نوع من الأزياء التنكرية 0:06:54.340,0:06:58.155 حيث يمكنك الذهاب حرفياً إلى السوبر ماركت،[br]والذهاب إلى المركز التجاري 0:06:58.155,0:07:02.256 وتشتري مجموعة من أزياء جنوب شرق آسيا[br]الغريبة تصنعها بنفسك 0:07:02.256,0:07:04.478 ونستعرض هذه الهوية، 0:07:04.478,0:07:07.477 دون أن نسأل أنفسنا كيف ومتى 0:07:07.477,0:07:10.480 نشأت هذه الصورة الخاصة بأنفسنا؟ 0:07:10.480,0:07:12.080 كلها لديها تاريخ أيضًا. 0:07:13.068,0:07:14.726 ولهذا السبب، بشكل متزايد، 0:07:15.820,0:07:19.941 كمؤرخ، أجد أنه عندما أواجه حدود التاريخ، 0:07:19.941,0:07:23.329 أرى أنه لا يمكنني العمل بمفردي بعد الآن. 0:07:24.436,0:07:26.377 لا يمكنني العمل بمفردي بعد الآن، 0:07:26.377,0:07:31.168 لأنه ليس هناك أي فائدة من القيام[br]بتدوين أرشيفي، 0:07:31.168,0:07:35.527 ليس هناك جدوى من البحث[br]عن جذور هذه الأفكار، 0:07:35.527,0:07:37.454 تتبع نشأة هذه الأفكار 0:07:37.454,0:07:39.316 ثم وضعها في بعض المجلات 0:07:39.316,0:07:41.070 ليقرأها ربما ثلاثة مؤرخين آخرين. 0:07:41.070,0:07:42.731 لا جدوى من ذلك على الإطلاق. 0:07:43.498,0:07:48.375 السبب في اعتقادي أن هذا مهم[br]هو أن منطقتنا، جنوب شرق آسيا، 0:07:48.375,0:07:51.899 أعتقد، في السنوات القادمة، 0:07:51.899,0:07:56.173 أنها ستمر بتغيرات هائلة،[br]بتغيرات غير مسبوقة في تاريخنا، 0:07:56.173,0:07:57.935 ويرجع ذلك جزئيًا إلى العولمة، 0:07:57.935,0:08:01.524 والسياسات العالمية،[br]والتنافسات الجيوسياسية، 0:08:01.524,0:08:02.956 وتأثير التكنولوجيا، 0:08:02.956,0:08:04.546 الثورة الصناعية الرابعة... 0:08:04.546,0:08:08.200 عالمنا كما نعرفه سيتغير. 0:08:08.691,0:08:11.144 ولكن لكي نتكيف مع هذا التغيير، 0:08:11.144,0:08:13.028 لكي نكون مستعدين لذلك التغيير، 0:08:13.028,0:08:15.706 نحتاج إلى التفكير خارج الصندوق، 0:08:15.706,0:08:18.788 ولا يمكننا التراجع، ولا يمكننا التراجع،[br]ولا يمكننا التراجع 0:08:18.788,0:08:26.177 إلى نفس مجموعة الصور النمطية[br]القديمة المتعبة والرصينة والهزلية. 0:08:26.177,0:08:27.831 نحن بحاجة إلى التفكير، 0:08:27.831,0:08:30.605 ولهذا السبب المؤرخون، [br]لا يمكننا العمل بمفردنا الآن. 0:08:30.605,0:08:35.160 أنا بحاجة إلى الانخراط مع الناس[br]في علم النفس، 0:08:35.160,0:08:37.041 والناس في العلاج السلوكي. 0:08:37.041,0:08:40.721 أحتاج للإنخراط مع علماء الاجتماع وعلماء[br]الأنثروبولوجيا والاقتصاديين السياسيين. 0:08:40.721,0:08:43.977 أحتاج قبل كل شيء إلى الانخراط مع[br]الناس في الفنون 0:08:43.977,0:08:46.092 ووسائل الإعلام، 0:08:46.092,0:08:49.049 لأنه موجود في ذلك المنتدى، 0:08:49.049,0:08:52.450 خارج حدود الجامعة، 0:08:52.450,0:08:55.903 أن هذه المناقشات تحتاج حقًا أن تحدث. 0:08:56.553,0:08:58.719 وعليها أن تحدث الآن، 0:08:59.716,0:09:05.781 لأننا بحاجة إلى أن نفهم أن الطريقة التي[br]تتم بها الأمور اليوم 0:09:05.781,0:09:09.334 لا تحددها بعض المسارات الثابتة، 0:09:10.293,0:09:12.401 مسارات السكك الحديدية التاريخية الثابتة، 0:09:12.401,0:09:14.832 ولكن بالأحرى هناك العديد من[br]التواريخ الأخرى، 0:09:14.832,0:09:19.368 والعديد من الأفكار الأخرى التي تم نسيانها[br]وتهميشها ومحوها على طول الخط. 0:09:20.010,0:09:23.594 المؤرخون مثلي، مهمتنا هي الكشف عن كل هذا،[br]واكتشاف كل هذا، 0:09:23.594,0:09:28.930 لكننا بحاجة إلى الانخراط في هذا،[br]نحتاج إلى الإنخراط مع المجتمع ككل. 0:09:28.930,0:09:33.760 لذا ، بالعودة إلى مثال آلة الزمن[br]الذي أعطيته مسبقًا. 0:09:34.224,0:09:38.344 لنفترض أن هذا موضوع استعماري[br]من القرن التاسع عشر، 0:09:38.344,0:09:39.950 ويتساءل شخص، 0:09:39.950,0:09:41.762 "هل ستنتهي الإمبراطورية على الإطلاق؟ 0:09:41.762,0:09:43.398 هل ستكون هناك نهاية لكل هذا؟ 0:09:43.398,0:09:45.165 هل سنتحرر يومًا ما؟" 0:09:45.824,0:09:47.884 لذا يخترع شخصٌ آلة الزمن- 0:09:47.884,0:09:49.356 [يصدر أصوات صفير] 0:09:50.106,0:09:51.276 يذهب إلى المستقبل 0:09:51.276,0:09:55.760 ويصل إلى يومنا هذا، هنا في جنوب شرق آسيا[br]بعد الاستعمار. 0:09:57.811,0:09:59.695 وينظر هذا الشخص حوله، 0:09:59.695,0:10:01.095 وسيرى هذا الشخص، 0:10:01.095,0:10:02.318 حسنًا، نعم بالفعل، 0:10:03.762,0:10:05.671 لقد اختفت الأعلام الإمبراطورية، 0:10:06.956,0:10:10.000 واختفت الزوارق الحربية الإمبراطورية،[br]واختفت الجيوش الاستعمارية. 0:10:10.000,0:10:12.580 هناك أعلام جديدة ودول قومية جديدة. 0:10:12.580,0:10:14.558 هناك استقلال بعد كل شيء. 0:10:15.285,0:10:16.703 لكن هل كان هناك؟ 0:10:17.215,0:10:21.848 ثم يشاهد هذا الشخص الإعلانات السياحية 0:10:22.840,0:10:26.648 ويرى مرة أخرى شجرة الموز وشجرة جوز الهند[br]وإنسان الغاب. 0:10:27.469,0:10:29.175 يشاهد هذا الشخص على شاشة التلفزيون 0:10:30.722,0:10:34.538 ويشاهد كيف أن صور جنوب شرق آسيا الغريبة 0:10:34.538,0:10:38.234 يعاد إنتاجها مرارًا وتكرارًا من قبل[br]جنوب شرق آسيا. 0:10:38.234,0:10:41.649 وقد يتوصل هذا الشخص بعد ذلك إلى[br]الإستنتاج بأنه، حسنًا، 0:10:41.673,0:10:45.279 على الرغم من حقيقة أن 0:10:47.001,0:10:48.488 الاستعمار قد انتهى، 0:10:49.440,0:10:53.476 فإننا ما زلنا كذلك، بطرق عديدة 0:10:54.462,0:10:57.568 نعيش في الظل الطويل للقرن التاسع عشر. 0:10:59.128,0:11:03.695 وأعتقد أن هذا أصبح مهمتي الشخصية. 0:11:04.460,0:11:07.122 السبب الذي يجعلني أعتقد أن[br]التاريخ مهم للغاية 0:11:07.122,0:11:09.874 والسبب الذي يجعلني أعتقد أنه[br]من المهم جدًا للتاريخ 0:11:09.874,0:11:11.696 أن يتجاوز نفسه 0:11:11.696,0:11:17.378 لأننا بحاجة إلى إعادة إشعال هذا الجدل[br]حول من وماذا نحن 0:11:17.402,0:11:18.609 جميعنا. 0:11:18.633,0:11:21.991 نتحدث عن[br]"لا ، لدي وجهة نظري، لديك وجهة نظرك". 0:11:22.015,0:11:23.304 حسنًا ، هذا صحيح جزئيًا. 0:11:23.328,0:11:27.224 وجهات نظرنا ليست أبدًا خاصة بنا بشكل فردي. 0:11:27.224,0:11:29.633 كلنا كائنات اجتماعية، نحن كائنات تاريخية. 0:11:29.633,0:11:30.828 أنت، أنا، جميعنا، 0:11:30.828,0:11:32.768 نحمل التاريخ فينا. 0:11:32.768,0:11:35.542 إنه في اللغة التي نستخدمها،[br]إنه في الخيال الذي نكتبه. 0:11:35.542,0:11:37.437 إنه في الأفلام التي نختار مشاهدتها. 0:11:37.437,0:11:40.552 إنه في الصور التي نستحضرها[br]عندما نفكر في من نحن وما نحن عليه. 0:11:40.552,0:11:42.238 نحن كائنات تاريخية. 0:11:42.866,0:11:44.990 نحمل التاريخ معنا، 0:11:44.990,0:11:47.312 والتاريخ يحملنا بدوره. 0:11:47.884,0:11:50.788 ولكن في حين أن التاريخ يحددنا، 0:11:50.788,0:11:53.296 في اعتقادي الشخصي 0:11:53.296,0:11:56.548 نحن لسنا بحاجة لأن نقع في فخ التاريخ، 0:11:56.548,0:11:59.760 ولا نحتاج إلى أن نكون ضحايا للتاريخ. 0:12:00.744,0:12:01.928 شكرا لكم. 0:12:01.928,0:12:04.312 (تصفيق)