1 00:00:02,574 --> 00:00:05,278 No dia 8 de dezembro de 1980, 2 00:00:05,684 --> 00:00:10,418 fui encarregado de patrulhar o distrito 20 de carro. 3 00:00:10,884 --> 00:00:16,286 Recebi uma chamada que tiros haviam sido disparados na Oeste 1, rua 72. 4 00:00:16,479 --> 00:00:21,349 Um homem apontava e dizia: "Este é o homem que está atirando" 5 00:00:21,349 --> 00:00:24,532 Foi aí que percebemos que era para valer. 6 00:00:24,934 --> 00:00:29,964 Então olhei e vi um homem com as mãos para o alto. 7 00:00:29,982 --> 00:00:32,528 Eu o atirei contra a parede 8 00:00:33,079 --> 00:00:37,622 e naquela hora, Jose me disse que ele havia atirado em John Lennon. 9 00:00:38,326 --> 00:00:39,972 Eu disse: "O que?" 10 00:00:39,972 --> 00:00:42,579 [tiro] 11 00:00:45,614 --> 00:00:49,653 Essa é uma obra de arte da viúva de John Lennon, Yoko Ono. 12 00:00:49,926 --> 00:00:53,473 Eu pensava em todas as janelas do mundo. 13 00:00:53,473 --> 00:00:58,979 E há tantas delas com marcas e perfurações de tiros. 14 00:00:59,264 --> 00:01:04,191 Eu quis fazer um gesto simbólico de uma perfuração de bala. 15 00:01:04,262 --> 00:01:08,548 E você deve observá-la pela frente e por trás. 16 00:01:08,592 --> 00:01:11,851 Porque quando você a observa pela frente, você é o atirador. 17 00:01:11,947 --> 00:01:14,346 Quando a observa por trás, você é a vítima. 18 00:01:14,856 --> 00:01:21,884 Eu a fiz e então percebi. "Deus, eu já vi isso..." 19 00:01:23,432 --> 00:01:25,229 ...naquela noite." 20 00:01:26,357 --> 00:01:30,797 Às 10:50 da noite, de uma segunda-feira, do dia 8 de dezembro de 1980, 21 00:01:31,127 --> 00:01:34,817 John Lennon foi assassinado no Edifício Dakota, em Nova York. 22 00:01:36,072 --> 00:01:41,285 Essa noite, um dos maiores músicos e artistas do mundo, John Lennon dos Beatles 23 00:01:41,480 --> 00:01:45,297 foi morto em frente de sua casa em Nova York. 24 00:01:46,387 --> 00:01:46,637 O impacto da morte de John Lennon foi sentido em todo o mundo. 25 00:01:46,637 --> 00:01:46,887 Liguei o rádio e Imagine estava tocando. 26 00:01:46,887 --> 00:01:47,256 Era como uma facada no coração. Você sabia que era verdade. 27 00:01:47,891 --> 00:01:49,973 Foi um golpe esmagador. 28 00:01:49,973 --> 00:01:55,189 Fiquei paralizado. Tinha acabado de vê-lo. 29 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi um choque. Um choque absurdo. 30 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Imagine all the people] 31 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não pude acreditar. Estava em choque e me perguntei: "Quem fez isso?" 32 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Por que alguém machucaria o John?" 33 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então pensei que talvez e pudesse ter uma foto do assassino. 34 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O dia em que John Lennon morreu 35 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em janeiro de 1969, onze anos antes de John morrer, 36 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 os Beatles faziam seu último show, 37 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 no telhado do prédio de seu escritório, na Saddle Row. 38 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi o fim de uma era. 39 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John Lennon influenciou profundamente um geração. E foi além. 40 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 - O que aconteceu aqui? - O que eu sei? 41 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Que a marca era gerenciada daqui, eu acho. 42 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu não sei muito sobre o que aconteceu aqui. 43 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um último show. 44 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Don't let me down] 45 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Lembro-me dessa casa. Eu estava naquela fila. 46 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era a voz dele. Eu fico triste, fico bravo. 47 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me arrepia. Era a voz dele. 48 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Nobody ever loved me like she do] 49 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E pensei: "Quero ter uma banda como esta. Por que não posso fazer música assim?" 50 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A vida do John, depois que ele deixou os Beatles, foi uma fuga da Beatlemania. 51 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em 1971, ele encontrou seu refúgio com Yoko em Nova York. 52 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A cidade onde ele estaria nove anos mais tarde para encontrar seu destino. 53 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [New York city, babe] 54 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A última vez que o vi, estávamos na Madison Square Garden. 55 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Posso andar pelas ruas e pelos parques. 56 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 As pessoas passam por mim e dizem: - Oi, John! E continuam andando. 57 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em vez de - Oi John e blá blá blá..." Ele disse: "Adoro isso." 58 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E pensei que John havia encontrado paz, finalmente. 59 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [All we are saying is give peace a chance] 60 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A paz teve um preço. 61 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O ativismo político de John teve grande efeito no jovens, 62 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E o próprio presidente o via como uma ameaça. 63 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nixon estava determinado a negar o Green Card para John. 64 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Há uma gravação do capanga de Nixon em algum lugar, dizendo: 65 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Sabe, esse cara pode ganhar uma eleição." 66 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Isso foi preservado. 67 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O primeiro passo era mandá-lo embora. Eles estavam dispostos a fazer isso. 68 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [I would like] 69 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em agosto de 1980, após a dificuldade de residência permanente, 70 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John estava para embarcar em uma nova aventura musical com Yoko. 71 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eles são vistos saindo do Dakota no primeiro dia de gravação 72 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 do álbum Double Fantasy. 73 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não faziam ideia de que seria o último. 74 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Seu co-produtor era Jack Douglas. 75 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A ideia do álbum era fazer um diálogo entre um homem e sua esposa. 76 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um homem que passou pelos anos 60. Era sobre: "Aqui estamos, fazendo 40 anos, 77 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e está tudo bem. Ainda podemos fazer isso, ainda podemos ter nossa voz, 78 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 conseguimos passar por todos aqueles anos terríveis. 79 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Agora vamos olhar para o futuro. 80 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em setembro de 1980, o album Double Fantasy está quase completo. 81 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele o ouviu com atenção, e vi o sorriso em seu rosto. 82 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ele gritou: "Mãe, avise a todos que temos um álbum." 83 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Mãe" era o apelido de John para a mulher. 84 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele me fazia rir o tempo todo. Eu não tentava fazê-lo rir, 85 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas parecia que ele ria o tempo todo de mim. 86 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando eu dizia algo sério, ele dizia: 87 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Você é tão pequena para falar essas coisas" 88 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele achava isso engraçado. 89 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Com os fãs, John era gentil. 90 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em novembro de 1980, o fã que seria o último a tirar uma foto de John vivo, 91 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 teve sua primeira oportunidade. 92 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Vamos tirar essa foto agora. Não sabemos se teremos outra oportunidade" 93 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E isso aconteceu 21 antes de ele ser assassinado. 94 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu parecia uma criança em volta da árvore de natal. 95 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E quando fiquei ao lado dele, ele pôs o braço no meu ombro. 96 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu não podia acreditar que ele havia me puxado para perto. 97 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ao fazer isso, ele me deu a ideia de que eu poderia segurar sua gola de pelos. 98 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu o segurava para ter certeza de que não era um sonho, 99 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 de que ele não iria desaparecer. 100 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A imagem mais icônica de John Lennon em Nova York foi tirada por um amigo, 101 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 o fotógrafo Bob Gruen. 102 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Numa sexta, 5 de dezembro, três dias antes de sua morte, John o telefonou. 103 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele estava de bom humor, brincalhão. 104 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 No dia seguinte, ele me pediu para voltar, porque ele havia comprado uma jaqueta 105 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e queria algumas fotos com ela. Uma bonita jaqueta Yamamoto. 106 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então passamos a noite conversando, enquanto eles trabalhavam no estúdio. 107 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E foi ao amanhecer que fomos para a rua, num sábado de manhã, 6 de dezembro. 108 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E tiramos muitas fotos lá. 109 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E foi a última vez que o vi. 110 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mais tarde, naquele sábado, John deu uma entrevista no rádio 111 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ao DJ da BBC Andy Peebles, no estúdio de gravação Hit Factory em Manhattan. 112 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ali estava meu herói. 113 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me lembro que ele pôs o braço no meu ombro e disse: "obrigado por vir." 114 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu pensei em falar: "O que você quer dizer com 'Obrigado por vir?'" 115 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Gravação] 116 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando deixei a Inglaterra, ainda não podia sair às ruas. 117 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ainda era a rua Carnaby e tudo aquilo acontecendo. 118 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não podíamos andar pela quadra ou ir a um restaurante 119 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a não ser que quiséssemos fazer o papel de estrelas e checar o lixo do restaurante. 120 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu posso sair agora por essa porta e ir a um restaurante. 121 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Você tem ideia do quanto isso é maravilhoso? 122 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 No final da entrevista, por alguma razão, passou pela minha cabeça 123 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 perguntar a ele sobre segurança. 124 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ele usou a frase clássica: "Eu posso andar pelas ruas e as pessoas dizem 125 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 'Oi John, como vai? Como está o bebê?' 126 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu posso vê-lo dizer isso com tamanha convicção. 127 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele não poderia jamais ter imaginado o que aconteceria em 48 horas. 128 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nunca, nunca poderia ter imaginado. 129 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [suspiro] 130 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Segunda-feira, 8 de dezembro, 1980. 131 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Às 10 da manhã, Jonh Lennon deixa o Edifício Dakota para ir ao barbeiro. 132 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele só queria cortar o cabelo. 133 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Talvez eu ainda tenha seus cabelos, não sei bem. 134 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu costumava guardar seus cabelos. 135 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O dia começou com a foto da Liebowitz. 136 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Enquanto a fotógrafa Annie Liebowitz termina a sessão de fotos 137 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 para a revista Rolling Stone, uma capa que ficaria famosa mundialmente, 138 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 o fã de John, o fotógrafo amador Paul Garesh chega, como de costume. 139 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu cheguei no Dakota perto de 11:45 da manhã. 140 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era um dia ameno para 8 de dezembro. 141 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A única outra pessoa lá era um rapaz que usava um sobretudo longo com gola de pelo, 142 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e um chapéu de pelo. 143 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele usava um cachecol e segurava o álbum Double Fantasy embaixo do braço. 144 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele me perguntou: "Você está esperando o Lennon?" 145 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse que sim. 146 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ele disse: "Meu nome é Mark. Sou do Havaí." 147 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu disse: "Eu sou Paul. Sou de Nova Jersey." 148 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele perguntou: "Você trabalha para ele?" 149 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu disse que não. 150 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele falou: "Eu vim do Havaí para ter meu álbum autografado." 151 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então perguntei: "Onde você está hospedado na cidade? 152 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi então que ele começou a mudar completamente de comportamento. 153 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 De um bobo para uma pessoa agressiva. E disse: "Por que você quer saber?" 154 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu falei: "Volte para onde você estava e me deixe em paz." 155 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E nós... 156 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nós iríamos fazer uma entrevista com a rádio RKO, sabe? 157 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Às 12:40 da tarde, a equipe da rádio RKO de São Francisco, 158 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 com o radialista Dave Sholan, chega cheia de expectativas para a entrevista. 159 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Dirigimos até o Edifício Dakota, que é um prédio impressionante. 160 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 É de tirar o fôlego. 161 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E somos levados a um espaço incrível, uma sala linda, 162 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 onde você tira seus sapatos, que é um ótimo hábito, 163 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 senta-se em um sofá e Yoko estava lá. 164 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me lembro de olhar para o teto e ver lindas nuvens pintadas. Lindo! 165 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Enquanto isso, Paul Garesh entra para pegar uma cópia do livro de 1965 de John, 166 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "A Spaniard in the Works", que havia deixado para John autografar. 167 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John estava vindo em direção à entrada. 168 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Vou autografa-lo para você hoje, prometo." 169 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então voltei para o lado de fora. 170 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O rapaz com o sobretudo estava lá. Ele estava sozinho do outro lado. 171 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele veio até mim e disse: "Sabe, quero me desculpar com você. 172 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Te devo desculpas pela forma como agi. 173 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Estamos em Nova York e não sabemos em quem podemos confiar hoje me dia." 174 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Segunda-feira, 8 de dezembro 1980. É 1:25 da tarde. 175 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John Lennon começa uma entrevista de duas horas e meia 176 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 com o radialista Dave Sholan. 177 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A última entrevista que ele deu. 178 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A porta se abre e John aparece, dás uns pulos no ar dizendo: 179 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Aqui estou pessoal. O show já vai começar" 180 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele abre os braços e se aproxima. Ele não poderia estar mais bem-humorado. 181 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Durante a entrevista, John fala sobre a história da sua vida, 182 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 dos anos em Liverpool, até sua relação com Yoko e seu filho Sean. 183 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele nasceu em 9 de outubro, como eu. Somos quase como gêmeos. 184 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Agora tenho mais razões para estar saudável e feliz. 185 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [People say I'm crazy, doing what I do...] 186 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Por volta de 1978-1979, ele dizia: "Me sinto muito sozinho, 187 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 porque não há um homem com quem eu possa conversar 188 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 sobre ser um marido ou estar em posição de entender a respeito de mulheres. 189 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Deve haver algum tipo grupo sobre isso. 190 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "Bem, deve haver." Mas não encontramos nenhum. 191 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um dia, vi John sentado na cama chorando. E perguntei: "O que houve?" 192 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele estava lendo um livro chamado The First Sex. 193 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 É um livro sobre mulheres que não recebem crédito pelo que fizeram na história. 194 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Não sabia que estávamos fazendo isso com as mulheres." 195 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele tinha um coração muito bom. 196 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me parece, e me corrija se eu estiver errado, que John veio de uma família 197 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 com um histórico muito 'macho'. 198 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Muito 'macho'. Eu fiquei surpresa. 199 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas sabe, acho que era normal para os homens naquela época. 200 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [When I was younger] 201 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Esse é o bar em Liverpool onde John costumava encontrar-se com seus colegas. 202 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um deles era Thelma Pickles. Ela tinha 16 e John, 17. 203 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Acho que era um romance. Um romance de jovens. 204 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John morava aqui, numa casa chamada Mendips, com sua tia Mimi, 205 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que cuidou dele na ausência de sua mãe Julia. 206 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele tinha coisas que jovens tinham. Ele tinha um quarto imaculado. 207 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Uma vez ele me perguntou se eu sabia que fazer amor gastava a mesma energia 208 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que correr por 8km. Eu não sabia. E ainda não sei se é verdade. 209 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas acreditei nele. 210 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E então, isso se tornou um eufemismo. 211 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Uma noite, houve uma festa na escola de arte, onde os dois estavam presentes. 212 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Vamos correr 8km?" 213 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então, fomos até a sala de História da Arte, no andar superior. 214 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando entramos, havia pelo menos três outros casais. 215 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu não havia percebido, num primeiro momento, e então falei: 216 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Não vou ficar aqui." 217 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ele me bateu com força. 218 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu não falei com ele depois disso. Não me importava quem ele era, 219 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 quão interessante ele era, quão engraçado ele era, 220 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 quão amável ele era, quão adorável ele era. 221 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu não ía ser agredida por um rapaz. E não continuei a relação. 222 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Os relacionamentos de John com mulheres eram muitas vezes controversos. 223 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em 1970, ele havia se tornado uma das pessoas mais famosas do mundo. 224 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Seu primeiro casamento com Cinthia, com quem teve um filho, Julian, 225 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 havia terminado. 226 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas Yoko não foi popular. 227 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A razão para o término dos Beatles, com poucas evidências preciosas, 228 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 foi atribuída a ela. 229 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [I can hardly express] 230 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A hostilidade direcionada a Yoko não diminuiu quando eles se mudaram para NY. 231 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me sentia horrível, mas também culpada por ele. 232 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele também estava sofrendo. 233 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Porque seus discos não estavam vendendo. 234 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E, de alguma forma, era porque ele estava comigo. 235 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Porque estávamos juntos quase 26 horas por dia. 236 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E acho que era bastante incomum para o John se sentir assim. 237 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E roqueiros sempre dão suas puladas de cerca. Mas não havia isso, 238 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 porque ele temia que eu pulasse também. Ele ria disso. 239 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Porque eu também era uma artista. E poderia me sentir à vontade com isso. 240 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Diferentemente de outras mulheres. 241 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E provavelmente eu fosse liberal, mas não tanto assim. 242 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Na verdade, foi o mal comportamento de John com uma mulher em uma festa que, 243 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 em 1973 fez Yoko perceber que eles precisavam de um tempo separados. 244 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu chamo de meu fim de semana perdido. Ele durou 18 meses. 245 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando meu lado feminino morreu aos poucos e ela disse: "Dá o fora daqui!" 246 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me dê 30 segundos para que eu possa me sentir nesse espaço. 247 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Elliot Mintz era um reporter que vivia em Los Angeles 248 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e que se tornou amigo de John e Yoko. 249 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Yoko pensou que seria melhor se John seguisse sozinho 250 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e que os dois se separassem. 251 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ela sugeriu que ele saísse se Nova York e fosse para Los Angeles. 252 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Aquela decisão era em parte porque eu estava aqui. 253 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E, de alguma forma, que eu pudesse tomar conta dele. 254 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Isso é que é fardo. 255 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nas primeiras semanas, ele fez o que as pessoas faziam na cidade, 256 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 se você está solteiro pela primeira vez e sua profissão anterior era ser um Beatle. 257 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Who in the hell do you think you are? A superstar? Well, right you are!] 258 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele gostava de ação. Por algum tempo, ele curtiu as festas. 259 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele gostava das boates. Ele gostava de beber. Mas não da atenção das mulheres. 260 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu posso dizer, que duas ou três semanas vivendo essa experiência, 261 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a única coisa que ele queria era achar uma forma de voltar com a Yoko. 262 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [How in the world you're gonna see? Laughing at fools like me] 263 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu contava a Yoko que ele ficava dizendo: "Diga à mãe - ele se referia a Yoko 264 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 como 'mãe', - diga à ela que eu estou pronto para voltar para casa. 265 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu dizia isso à Yoko e ela dizia: "Não, ele não está." 266 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Te direi quando ele estiver. 267 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Just like starting over] 268 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Depois de 18 meses separados, John e Yoko recomeçaram a relação. 269 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi quando em 1979, seu filho Sean nasceu. 270 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John havia mudado. E ele termina sua entrevista histórica com Dave Sholin, 271 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 em 8 de dezembro, dizendo que ele estava entrando em uma nova fase da vida. 272 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Porque sempre considero meu trabalho como uma só peça, 273 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 seja com os Beatles, David Bowie, Elton John or Yoko Ono. 274 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E acho que meu trabalho não terá terminado até que eu esteja morto e enterrado. 275 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E espero que isso não aconteça por um bom tempo. 276 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Terminamos a entrevista, nos despedimos, todos tiramos fotos. 277 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu tirei uma foto com John e Yoko, a qual eu valorizo mais que qualquer coisa. 278 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Guardei o equipamento e fui para o carro. Nós íamos direto para o aeroporto. 279 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 São 4 da tarde. O fã e fotógrafo amador Paul Garesh, ainda do lado de fora, 280 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 vê a equipe da RKO saindo do prédio com o equipamento de gravação. 281 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Vi um grupo de pessoas saindo com malas prateadas e pensei que John sairia logo. 282 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Em seguida, John sai e procura por um carro que levaria Yoko e ele ao estúdio. 283 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele se vira para Jose e pergunta: "Jose, onde está o meu carro?" 284 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Jose era o porteiro noturno. Seu nome era Jose Perdomo. 285 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele respondeu: "Ainda não chegou, Sr. Lennon." 286 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E olhando ao redor, pensei: "Uau, isso é realmente incrível. 287 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Aqui está John Lennon. Na rua, em Nova York." 288 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Pensei nisso rapidamente e deixei pra lá. Nessa cidade, isso é normal e pronto. 289 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele me disse: "Não esqueça seu livro. Seu álbum já está autografado?" 290 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "Trago o álbum amanhã. Pego o livro antes de ir." 291 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Enquanto ele falava comigo, o rapaz do sobretudo se aproximou dele pela esquerda. 292 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele não disse nada. Apenas mostrou o álbum para o John. 293 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E John se virou para ele e perguntou: "Você quer que eu autografe o álbum?" 294 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E o rapaz balançou a cabeça de forma afirmativa. 295 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele não disse nada. Apenas balançou a cabeça. 296 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era uma boa oportunidade e eu tirei algumas fotos. 297 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A primeira era do John autografando e olhando para o album. 298 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E ele balançou a cabeça, pegou o álbum e se afastou. 299 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então o John falou: "Nosso carro não está aqui. Vocês vão para o aeroporto?" 300 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 - "Sim." - "Vocês nos dariam uma carona?" 301 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Entrem. Estamos indo na mesma direção." 302 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Enquanto ele entrava na limousine, tirei uma foto dele. 303 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Aquela acabou sendo a última foto da minha vida. 304 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele entrou na limousine e estava de frente para mim. 305 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando iam saindo, John olhou para mim pela janela, acenou e sorriu. 306 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu acenei de volta para ele. E nunca mais o veria. 307 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 São 5 da tarde de segunda-feira, 8 de dezembro de 1980. 308 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John Lennon pega uma carona para o estúdio com o radialista que o entrevistou, 309 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que casualmente o questiona sobre sua relação com Paul McCartney. 310 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele respondeu: "Ele é como um irmão. Eu o amo. Famílias têm seus altos e baixos, 311 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas no final das contas, eu faria qualquer coisa por ele e ele por mim." 312 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi ótimo ouvir aquilo. Deixamos John e Yoko no estúdio e nos despedimos. 313 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Enquanto John e Yoko estavam ocupados no estúdio, a algumas quadras dali 314 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 no Central Park, um jovem repórter da NBC sofre um acidente de moto. 315 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele virá a ser uma figura chave nos eventos daquela noite. 316 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Policiais e ambulâncias vieram do Hospital St. Luke's Roosevelt. 317 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me lembro que, dentro da ambulância, e um dos paramédicos disse: 318 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Você tem sorte. É uma segunda-feira à noite e está tudo calmo, 319 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a médica da emergência é amigável e gentil e vai te ajudar rapidamente." 320 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 No estúdio, John e Yoko davam os últimos toques na última música que gravariam. 321 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Seu título era 'The Sound Significance'. 322 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A última coisa que fizemos foi gravar 'Walking on Thin Ice'. 323 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ainda é difícil falar e pensar sobre isso, porque é uma música que me veio... 324 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 é uma música sobre nós e como seremos lembrados ou não quando virarmos cinzas. 325 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Por que eu estava pensando sobre aquilo? É muito estranho. 326 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John adorou a música e disse: "Yoko, essa é a sua primeira número um." 327 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Acho que você conseguiu sua primeira número um, Yoko." 328 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Terminamos a mixagem aquela noite. E o levei até o elevador. 329 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E disse: "Te vejo na Sterling, às 9 da manhã." 330 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele sorria muito. Estava bastante animado e tinha uma fita da música com ele. 331 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Yoko estava muito feliz. E a porta do elevador fechou. 332 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A última música que John gravou foi a guitarra nessa faixa. 333 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando estávamos no carro, eu disse: "Vamos à um restaurante antes de voltar?" 334 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Não, quero ver Sean antes que ele durma." 335 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele provavelmente já estava dormindo, mas se ele queria ver Sean, então tudo bem. 336 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas mesmo que tivéssemos ido ao restaurante, não mudaria nada. 337 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não evitaria nada. Horrível. 338 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então... 339 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O carro parou e descemos. Foi terrível. Terrível demais. 340 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu estava fazendo a ronda de carro 341 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e recebi uma chamada que tiros haviam sido disparados na Oeste 1, rua 72. 342 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um homem apontava e dizia: "Este é o homem que está atirando" 343 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi aí que percebemos que era para valer. 344 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então olhei e vi um homem com as mãos para o alto. 345 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu o atirei contra a parede. 346 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e naquela hora, Jose me disse que ele havia atirado em John Lennon. 347 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "O que?" 348 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu vire para ver o que estava acontecendo atrás de mim 349 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e vi dois policiais carregando um homem com sangue saindo de sua boca. 350 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi aí que olhei e reconheci John Lennon. 351 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Dois carros de polícia, um com John atrás e outro com Yoko 352 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 se apressavam para o Hospital Roosevelt. 353 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O médico da emergência, Dr. Stephan Lynn estava a espera. 354 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu cheguei antes do paciente. Não sabia exatamente o que estava acontecendo. 355 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Todos na emergência estavam prontos. 356 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Por portas exatamente como estas, dois policiais entraram. 357 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não havia trancas naquela época, mas temos hoje. 358 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eles carregavam um corpo nos ombros. Estava inconsciente. 359 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi uma noite muito corrida. Havia outras pessoas com problemas sérios. 360 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A sala de espera estava cheia de gente. 361 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E havia um homem que tinha chegado uma hora antes do Lennon, 362 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que havia sofrido um acidente de moto. 363 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E aconteceu que ele era um repórter. 364 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A médica vem e me olha. Eu estava imundo. 365 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu vou pedir uma radiografia para saber a extensão do problema. 366 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E naquele momento, a porta atrás de mim se abre e um homem grita: 367 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Temos um baleado no peito." 368 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E a médica pergunta: "Quando ele chegará?" 369 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Ele está chegando agora mesmo." 370 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ela diz: "Allen, desculpe, mas preciso cuidar disso." 371 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Sem problemas, eu entendo." 372 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu ouvi passos quando a porta se abriu novamente e olhei para trás. 373 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E há uma maca. 5 ou 6 policiais, não sei bem, carregando a maca. 374 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Colocamos o corpo em uma maca na nossa frente. 375 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era claro que havia três ferimentos a bala no lado esquerdo do peito 376 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e um no braço esquerdo. Era claro, também, que não havia circulação. 377 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Inicialmente, não sabíamos que era John Lennon. 378 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Como parte da rotina, pegamos o RG de suas roupas e ele dizia 'John Lennon' 379 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas a enfermeira disse: "Não parece o John Lennon. Não pode ser." 380 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quase que imediatamente, Yoko Ono entra na sala de emergência. 381 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sabíamos com que estávamos lidando. 382 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Tínhamos uma pessoa muito importante em nossas mãos 383 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e era nosso dever tentar ressucitá-lo. 384 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Dois policiais saíram e ficaram do lado da minha cama. Um deles disse: 385 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Dá para acreditar? John Lennon." 386 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Olhei para cima e perguntei: "Com licença, senhor. O que você disse?" 387 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele respondeu: "Não disse nada." E foi embora. 388 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse 'John Lennon'? Ele disse 'Jack Lemon'? 389 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele falou algum outro nome que ninguém conhece? E escuto choro. 390 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E, de novo, eu viro e vejo uma mulher asiática, com uma casaco longo de visom. 391 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu sabia que era Yoko Ono. Então tinha que ser John Lennon. 392 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Allen Wise consegue chegar a um orelhão e ligar para o jornal, 393 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 com a informação de que John Lennon havia sido baleado, estava no hospital, 394 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas sua condição ainda desconhecida. 395 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Um repórter britânico freelancer, Tom Brook, vivia em Nova York. 396 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Naquele dia, eu estava em casa. Eu morava em Greewish Village 397 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e recebi uma ligação de Jonathan King. Ele me disse que havia recebido informação 398 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 de um tiroteio no Edifício Dakota e que John Lennon poderia estar envolvido. 399 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quando ouvi aquilo, sabia que poderia ser uma grande história. 400 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Saí de casa rapidamente com meu gravador e meu rádio, peguei um taxi e cheguei aqui 401 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 provavelmente por volta de 11:15. 402 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Minha namorada chegou, pálida, me olhou e disse: "John foi baleado." 403 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Fiquei paralizado. Eu disse: "Acabei de vê-lo." 404 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ela disse que ele havia sido baleado no Dakota e que estava no Hospital Roosevelt. 405 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nós corremos e pegamos um taxi e seguimos para o Hospital Roosevelt. 406 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Uma TV local grava o momento em que o produtor Jack Douglas chega. 407 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Meu nome é Jack Douglas. Eu acabei de vê-lo." 408 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 - "São ordens, senhor." - "A Yoko está aqui? O Fred está aqui?" 409 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 - "A Yoko está aqui. Fred não." 410 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu tinha um número especial para ligar para a recepção do Dakota. 411 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O lugar onde eles recebem as pessoas. O portão de segurança. 412 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E liguei para aquele número. 413 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eu disse: "Oi, aqui é o Elliot e só quero saber se está tudo bem? 414 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E a pessoa desligou o telefone. 415 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E isso nunca tinha acontecido antes. Então fiz uma ligação rápida para 416 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a American Airlines para reservar um assento no último voo de LA para NY. 417 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu estava sentado na maca e olhei para o quarto e os vi cuidando do John. 418 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele estava deitado na cama, rodeado de médicos, sem roupa 419 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e me lembro de ver muito sangue. 420 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Descobrimos que todos os vasos sanguíneos importantes que saíam do coração: 421 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a aorta e todas as suas ramificações haviam sido destruídas. 422 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Tentamos achar um lugar para estancar a hemorragia. E literalmente segurei 423 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 o coração do John Lennon nas mãos e massageei para tentar reanimá-lo. 424 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Fizemos transfusão de sangue, mas era claro que, com todos os vasos destruídos, 425 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 não haveria nada que pudéssemos fazer naquela noite. 426 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Por volta de 11:10 e 11:15, declaramos John Lennon morto. 427 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [música instrumental] 428 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Acho que todos nós naquela sala de repente percebemos 429 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 o que estávamos fazendo, onde estávamos, e com quem estávamos lidando. 430 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Muitos começaram a chorar. Lembramos os funcionários de não dizer nada a ninguém 431 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 até que uma declaração de imprensa apropriada tivesse sido feita. 432 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Dissemos aos funcionários que não poderiam vender o uniforme manchado de sangue. 433 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nos certificamos de que lençóis e equipamentos da sala estivessem seguros. 434 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E que o relatório médico também estivesse protegido. 435 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E policiais começaram a aparecer por todas as portas da emergência e disseram: 436 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Você, deite-se." E eu disse: "Mas estou bem assim." 437 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E eles: "Deite-se." A história da ABC já havia sido publicada aquela hora. 438 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu me deitei e eles me levaram para fora da emergência. 439 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E me puseram em uma outra sala do lado de fora da emergência. 440 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Naquela hora que percebi que teria que ir conversar com Yoko Ono. 441 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi quando me lembrei que estava cuidando de Allen Wise, um diretor de notícias da ABC. 442 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele estava deitado numa maca do lado de fora da sala de ressuscitação, 443 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas a maca estava vazia. 444 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Havia uma música de fundo no hospital. E a que estava tocando era 'All my loving'. 445 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A música termina e dois minutos depois eu escuto um grito: "Não, não, não, não! 446 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sua primeira resposta foi imediata. Não é verdade. Você está mentindo. 447 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Não pode ser. Não acredito em você. 448 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Para mim, parece que isso durou uns cinco minutos. 449 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ela estava deitada no chão e batia a cabeça contra o piso. 450 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Coloquei minhas mãos atrás de sua cabeça para tentar evitar que ela se machucasse. 451 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Yoko Ono ficou muito abalada por um bom tempo. 452 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas foi quando uma enfermeira trouxe a aliança de John Lennon e me deu 453 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 para que eu a entregasse para ela, que ela aceitou o fato do marido estar morto. 454 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E fiquei comovido com a primeira coisa que ela falou: 455 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Meu filho Sean ainda está acordado. Ele provavelmente está sentado em frente a TV. 456 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Por favor, espere uns 25 minutos para fazer o anúncio, para que eu possa chegar 457 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 chegar em casa e contar-le eu mesma o que aconteceu, antes que ele o saiba pela TV. 458 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A médica que me atendeu volta e diz: "OK, vamos continuar com você." 459 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "Espere, doutora. O que aconteceu com John? Ele está vivo? 460 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Está morto? Ele está paralizado? Eu vi todo aquele sangue. 461 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ela disse: "Não posso falar nada. Haverá uma coletiva de imprensa em 40 minutos." 462 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "Deixe-me fazer uma pergunta. 463 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A senhora é uma das principais médicas aqui, correto?" Ela disse: "Sim." 464 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Se alguém é trazido com um ferimento a bala... Faz apenas 20 minutos. 465 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Se a pessoa estivesse viva, você não seria requisitada?" 466 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ela disse: "Essa é uma suposição precisa" 467 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "OK. Preciso de um telefone." 468 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Essa noite, um dos maiores músicos e artistas do mundo, John Lennon dos Beatles 469 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 foi morto em frente a sua casa em Nova York. 470 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então começamos com uma atualização dessa história. 471 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John Lennon foi baleado três vezes por volta de 11 da noite. 472 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele foi levado às pressas ao Hospital Rossevelt de Nova York, 473 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 mas morreu depois de alguns minutos. 474 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A polícia mantêm um suspeito sob custódia, e o definem apenas como um doente mental. 475 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Na segunda à noite, eu estava revelando as fotos que havia tirado no sábado. 476 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Atrasado, como sempre, estava tentando terminar tudo. 477 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi quando um amigo me ligou e disse que havia visto na TV que Lennon estava morto. 478 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu caí no chão, pensando como poderia mudar aquilo, como consertá-lo, 479 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 como melhorá-lo. O que fazer para reverter a situação e não havia nada a ser feito. 480 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Depois de 15 minutos que havia chegado, escutei que Lennon havia sido levado 481 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ao Hospital Roosevelt e que havia sido declarado morto. 482 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi uma notícia horrível. E era meu trabalho reportá-la à BBC de Londres. 483 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O que fiz usando um telefone público no final da rua 72. 484 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 No Reino Unido, é cedo de manhã. 485 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Na linha, direto de Nova York, em frente ao edifício onde ocorreu o assassinato, 486 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 nosso repórter Tom Brook. Tom, você pode nos dizer o que aconteceu exatamente? 487 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Como você disse, Graham, John Lennon foi morto há duas horas. 488 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele voltava para casa com sua esposa, Yoko Ono.. 489 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A ex-namorada de John, Thelma, acordou com o telefone tocando. 490 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era meu editor. Eu era jornalista no noticiário da TV Granada. 491 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse que John Lennon havia sido baleado. Ele estava morto. 492 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu ficava dizendo: "Você tem certeza? Como? Não acredito." 493 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Precisamos de você aqui, rápido." 494 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então, dirigi até lá nas primeiras horas da manhã. 495 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E passei pela Mandip. A casa aonde costumávamos ir. Eu olhei para ela 496 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e estava escura. Não parecia diferente. 497 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu ainda esperava que ao chegar a Granada, tudo não teria passado de um equívoco. 498 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O radialista Dave Sholen chega em casa em São Francisco, animado com a entrevista 499 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que acabara de fazer há sete horas. 500 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele não sabia da notícia até ligar o rádio do carro. 501 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu parei o carro e, por um momento, apesar de saber que estava acontecendo, 502 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 eu rezei para que fosse um pesadelo. 503 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Indo para Nova York, seu amigo Elliot Mintz ainda não sabe que John morreu. 504 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Uma comissária, sai do cockpit chorando. Eu olhei para ela e perguntei: 505 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Você está bem?" Ela olhou para mim e disse: "Mataram John Lennon." 506 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Heathrow, Londres. São seis da manhã. O entrevistador da BBC Andy Peebles 507 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e seu produtor Paul Williams chegam de Nova York sem saber da tragédia. 508 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Paul deixou cair o telefone no chão em Heathrow, no terminal e cambaleou. 509 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu olhei para ele e ele tinha lágrimas nos olhos e então perguntei: "O que foi?" 510 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Pensei que algo ruim tivesse acontecido com sua família. 511 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "É o John." E perguntei: "O que tem o John?" 512 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "John Lennon. Ele foi baleado." Eu disse: "Paul, não seja ridículo." 513 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Ele foi baleado?" Ele disse: "Sim. Ele está morto." 514 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu fiquei ali parado. Perplexo. 515 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu fiquei chocado e me perguntei: "Quem fez isso?" 516 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Então disseram que havia informação que o homem que o matou teria vindo do Havaí. 517 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E quando disseram isso, ela sabia imediatamente quem era. 518 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Você não pode imaginar o nojo e a fúria... 519 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E lembrei que talvez eu pudesse ter sua foto quando seu álbum era autografado. 520 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Liguei para a polícia de Nova York e disse 521 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que eu tinha uma foto do assassino com ele às 5 da tarde. 522 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eles desligaram na minha cara. Então liguei para o Daily News. 523 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eles disseram: "Você tem o que? 524 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Paul, você tem certeza que esse é o homem que o matou?" 525 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Esse é o homem chamado Mark, do Havaí, que estava esperando 526 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 o dia todo do lado de fora por um autógrafo. 527 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele perguntou: "Você tem certeza?" Eu respondi: "Sim." 528 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele continuou: "Você tem noção de que colocaremos essa foto na capa do jornal? 529 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E estivermos errados, será um grande problema." 530 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu disse: "Bem, não sei, mas esse era o homem que estava lá o dia todo." 531 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele disse: "Está bem, então." Eles tinham conexão com a polícia 532 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e tinham um repórter lá tentando ver como o homem se parecia, 533 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 para saber se ele se parecia com o da foto. 534 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas ele estava coberto com um casaco o tempo todo. 535 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas o tempo estava se esgotando e o editor disse: "Temos que por isso na capa." 536 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele dise: "Você tem que descobrir algo. Olhe seus sapatos, qualquer coisa... 537 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele usa óculos?" O repórter respondeu: "Ele está coberto. Não vejo nada." 538 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E então ele disse: "Espere. Vejo um cachecol por baixo do casaco." 539 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E o editor disse: "Vá à imprensa." Por causa do cachecol na foto. 540 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 É tão estúpido e sem sentido. Mas surtiu o efeito que aquele monte de lixo queria, 541 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que era ficar famoso. Fazendo aquilo ele se conectou ao John para sempre. 542 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E, infelizmente, é assim que a história funciona. 543 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Me afeta emocionalmente... 544 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sim... porque... 545 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sinto que todos perdemos. E nunca saberemos o que ele teria feito. 546 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A amiga de John, Cilla Black, estava cantando 'Imagine' naquela noite. 547 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eu cantei um pouco. Em uma noite boa, foi... 548 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ...foi sentimental. 549 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nunca dê um dia por garantido. 550 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Digo isso porque, em uma fração de segundo, a vida pode mudar. 551 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Todos que amavam John pensavam que o conheciam. Eu o conhecia. 552 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas não sou muito diferente das pessoas que pensavam que o conheciam, 553 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 porque ele era sua música, em sua maior parte. 554 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 80% dele, era o que ele nos deu de si mesmo. 555 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Se as pessoas pensavam que o conheciam, elas realmente o conheciam. 556 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [love is real...] 557 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Meu filho se chama Lennon por causa do John Lennon. 558 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Talvez tirem sarro dele por isso, mas ele não se importa nem um pouco. 559 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Como disse, eu amo o Lennon. 560 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Creio que influenciar o pensamento das pessoas foi, de certa forma, 561 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 tão marcante quanto suas músicas e letras. 562 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Yoko precisou lidar com uma onda de sofrimento de milhões no mundo todo. 563 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Muitas pessoas estavam na rua... 564 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas eu estava mais preocupada com meus sentimentos e os de Sean. 565 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mas quando soube que algumas pessoas se atiraram do telhado, 566 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pensei, tenho que cuidar delas. Porque sou sua esposa. 567 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Oitos dias depois da morte de John, Paul Garesh recebe um pacote do Dakota. 568 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Era o livro que ele tinha deixado para John autografar. 569 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Abri o livro e ele tinha escrito: "Amor, John Lennon, 1980." 570 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Foi a única vez que ele escreveu 'Amor' em algo para mim. 571 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ele o autografou às 3:30 da tarde no dia 8 de dezembro. 572 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Pela sugestão de Yoko, uma vigília foi organizada no mundo todo, 573 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 com dez minutos de silêncio. 574 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 As centenas de milhares no Central Park foram para a rua em frente ao Dakota. 575 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Naquele momento, o mundo todo estava unido, 576 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 criando um círculo ao redor do globo. 577 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E acho que aquela memória, ainda que um pouco esquecida, ainda está lá. 578 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 E nós estamos juntos. 579 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [love is real...] 580 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 O coração de John Lennon se parecia com o coração de qualquer outra pessoa. 581 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Infelizmente, quando o encontrei, ele estava vazio, sem sangue, sem vida, 582 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e imóvel, mas era um bom coração.