1 00:00:01,837 --> 00:00:03,970 De oproep van Jezus 2 00:00:05,500 --> 00:00:09,590 Welkom bij deze les 22: 'Finding the Person of Peace'. 3 00:00:09,615 --> 00:00:13,256 Ik weet dat we eerder hebben gesproken over het vinden van een persoon van vrede, 4 00:00:13,396 --> 00:00:17,749 maar ik wil er deze keer een beetje dieper op ingaan en ik wil je uitdagen. 5 00:00:17,750 --> 00:00:19,844 Waar is je hart in dit? 6 00:00:20,170 --> 00:00:23,717 Waar ligt je focus, als het hierop aankomt? 7 00:00:23,742 --> 00:00:30,193 En ik wil er ook over praten dat je kunt beginnen met die mensen om je heen. 8 00:00:30,733 --> 00:00:33,766 De oogst is klaar. 9 00:00:34,006 --> 00:00:37,851 En de oogst ligt net buiten je voordeur. 10 00:00:37,876 --> 00:00:41,845 De oogst is heel vaak mensen die je al kent. 11 00:00:42,150 --> 00:00:47,687 En ik weet zeker dat velen van jullie al mensen om je heen kennen, 12 00:00:47,867 --> 00:00:50,907 misschien op je school, of op je werk, of bij je buren, 13 00:00:50,908 --> 00:00:55,205 of zelfs in de kerk, die berouw nodig hebben. 14 00:00:55,491 --> 00:00:58,164 Mensen die misschien geloof hebben en berouw hebben, 15 00:00:58,189 --> 00:01:00,230 maar het nodig hebben om gedoopt te worden in water. 16 00:01:00,231 --> 00:01:03,056 Of misschien hebben ze zich bekeerd en zijn ze gedoopt in water, 17 00:01:03,057 --> 00:01:06,529 maar moeten gedoopt worden met de Heilige Geest, 18 00:01:06,530 --> 00:01:08,920 of hebben het nodig om gekickstart te worden. 19 00:01:08,921 --> 00:01:12,761 Als je van die mensen om je heen houdt, 20 00:01:13,119 --> 00:01:16,799 dan geef je ze wat ze nodig hebben. 21 00:01:17,079 --> 00:01:20,904 En als je dat doet, zul je geweldige dingen zien. 22 00:01:20,929 --> 00:01:26,344 Als we de brieven van Paulus lezen, is het heel duidelijk dat hij een hart had, 23 00:01:26,524 --> 00:01:28,546 een groot, groot hart, 24 00:01:28,686 --> 00:01:31,154 als het gaat om het volgen van Christus. 25 00:01:31,155 --> 00:01:36,619 Maar hij was ook bereid alles op te geven om Christus te volgen. 26 00:01:36,651 --> 00:01:40,035 En hij heeft ook een groot hart als het gaat om het bereiken, 27 00:01:40,059 --> 00:01:43,384 van degenen die verloren waren gegaan met het evangelie, 28 00:01:43,385 --> 00:01:47,771 en om mensen zich te zien bekeren, mensen te zien veranderen, 29 00:01:47,772 --> 00:01:49,593 mensen zien die Christus volgen. 30 00:01:49,594 --> 00:01:54,555 Hij was bereid alles op te geven om zielen te redden. 31 00:01:54,755 --> 00:02:00,007 Maar Paulus kreeg dat hart en zijn focus niet van een vreemde. 32 00:02:00,032 --> 00:02:02,841 Hij kreeg het van Jezus Christus. 33 00:02:02,866 --> 00:02:05,630 Omdat we hetzelfde zien in Jezus. 34 00:02:05,631 --> 00:02:06,842 Als we naar Jezus kijken, 35 00:02:06,843 --> 00:02:11,758 we gaan naar Jezus kijken, aan het begin van dit hoofdstuk, in deze video, 36 00:02:12,158 --> 00:02:17,232 want als we naar Jezus kijken, kun je zien dat Jezus echt een hart had, 37 00:02:17,233 --> 00:02:18,978 om de verlorenen te bereiken. 38 00:02:18,979 --> 00:02:23,279 Hij had het hart om die persoon van vrede te vinden. 39 00:02:23,728 --> 00:02:28,477 Laten we beginnen met een kleine samenvatting van waar we het over hebben gehad. 40 00:02:28,502 --> 00:02:31,361 Als we praten over de oproep van Jezus, 41 00:02:31,536 --> 00:02:36,284 dan is het heel, heel duidelijk dat Jezus ons een oproep heeft gegeven, 42 00:02:36,309 --> 00:02:39,593 een oproep om hier op aarde te zijn in de plaats van Christus. 43 00:02:39,618 --> 00:02:42,553 De oogst is geweldig, er zijn weinig arbeiders. 44 00:02:42,578 --> 00:02:46,984 Dus heeft Hij ons geroepen en ons gestuurd als lammeren onder wolven, 45 00:02:47,176 --> 00:02:49,403 om erop uit te gaan en de persoon van vrede te vinden. 46 00:02:49,404 --> 00:02:52,229 En veel mensen zullen onze boodschap niet ontvangen. 47 00:02:52,230 --> 00:02:54,735 Vervolgens halen we het stof van onze handen en voeten en gaan verder. 48 00:02:54,760 --> 00:02:57,079 Terwijl we gaan, kunnen we keer op keer zien, 49 00:02:57,080 --> 00:03:00,833 hoe Hij voor onze behoeften zorgt en hoe Hij met ons meegaat. 50 00:03:00,834 --> 00:03:05,295 En dan hebben we gekeken naar wat we doen als we de persoon van vrede vinden, 51 00:03:05,296 --> 00:03:09,801 en hoe we in hun huis verblijven, eten en drinken wat ze serveren enzovoort. 52 00:03:09,928 --> 00:03:13,173 We hebben ook gekeken hoe we niet afgeleid mogen worden. 53 00:03:13,174 --> 00:03:18,149 En daar wil ik ook wat meer naar kijken in deze video. 54 00:03:18,666 --> 00:03:23,497 Maar als we beginnen met naar Jezus te kijken, Jezus kwam hier en stierf aan het kruis, 55 00:03:23,498 --> 00:03:28,089 voor jou en mij, maar we moeten ook begrijpen, onthouden, voordat Hij dat deed, 56 00:03:28,090 --> 00:03:31,867 was Hij heel, heel actief in het delen van het evangelie. 57 00:03:32,124 --> 00:03:38,463 Hij was erg actief in het zoeken en redden van de verlorenen. 58 00:03:38,789 --> 00:03:45,830 Toen Hij hier op aarde liep, was Zijn focus werkelijk om de verlorenen te bereiken. 59 00:03:46,000 --> 00:03:49,946 Jezus zei dit soort dingen in Lucas 19:10: 60 00:03:50,166 --> 00:03:55,298 'Want de Mensenzoon is gekomen om de verlorenen te zoeken en te redden.' 61 00:03:56,328 --> 00:03:58,970 Kunnen we dat zeggen? Kun jij dat zeggen? 62 00:03:59,340 --> 00:04:03,751 We weten dat we hier in Christus' plaats, hier op aarde geplaatst zijn, 63 00:04:03,752 --> 00:04:07,746 wij zijn Zijn lichaam, wij als het lichaam, wij als de kerk, 64 00:04:07,826 --> 00:04:14,077 kunnen we zeggen dat we hier zijn om diegenen te zoeken en te redden die verloren zijn? 65 00:04:14,371 --> 00:04:18,474 Of hebben we het te druk met zoveel andere dingen? 66 00:04:18,593 --> 00:04:22,521 Jezus bleef ook praten over de verloren schapen, 67 00:04:22,771 --> 00:04:27,878 en over het vinden van die ene, die ene die verloren was. 68 00:04:27,879 --> 00:04:29,941 En in deze gelijkenis gaan we nu lezen, 69 00:04:29,942 --> 00:04:35,170 je ziet werkelijk Zijn hart, hoe Jezus bereid was de 99 te verlaten. 70 00:04:35,171 --> 00:04:40,114 Hij was bereid alles achter te laten om die ene te vinden, 71 00:04:40,115 --> 00:04:44,734 degene die verloren was. En we lezen dat hier in Matteüs 18:10-14: 72 00:04:44,773 --> 00:04:48,592 'Zorg ervoor dat je één van deze kleintjes niet veracht. 73 00:04:48,617 --> 00:04:51,102 Want ik zeg je dat hun engelen in de hemel, 74 00:04:51,126 --> 00:04:54,204 altijd het gezicht van mijn Vader in de hemel zien. 75 00:04:54,205 --> 00:04:58,756 Wat denk je? Als een man honderd schapen bezit, 76 00:04:58,781 --> 00:05:03,803 en één van hen dwaalt af, zal hij de negenennegentig niet verlaten, 77 00:05:03,804 --> 00:05:08,472 op de heuvels en op zoek gaan naar degene die is afgedwaald? 78 00:05:08,497 --> 00:05:15,198 En als hij het vindt, waarlijk ik zeg je, hij is gelukkiger over dat ene schaap, 79 00:05:15,223 --> 00:05:18,816 dan over de negenennegentig die niet afdwaalden. 80 00:05:19,062 --> 00:05:22,639 Op dezelfde manier wil je Vader in de hemel niet, 81 00:05:22,640 --> 00:05:26,477 dat één van die kleintjes zou omkomen.' 82 00:05:26,787 --> 00:05:30,846 Hier openbaart Jezus zijn hart. 83 00:05:31,036 --> 00:05:38,683 Hij onthult dat Hij degenen wilde vinden die verloren waren. 84 00:05:38,684 --> 00:05:43,390 Wij in de kerk zijn zoveel meer gefocust op de 99 dan op de ene, 85 00:05:43,415 --> 00:05:46,380 of we zijn meer gefocust op die ene in de kerk, 86 00:05:46,459 --> 00:05:49,181 in plaats van op de 99% die verloren zijn. 87 00:05:49,277 --> 00:05:53,236 We moeten van gedachten veranderen. We moeten onze geest vernieuwen. 88 00:05:53,237 --> 00:05:56,351 We moeten naar Christus kijken en meer als Hem zijn. 89 00:05:56,352 --> 00:06:00,382 In Lucas 4 kunnen we wat lezen over Jezus' leven. 90 00:06:00,383 --> 00:06:02,057 In Lucas 4:42-43 lezen we: 91 00:06:02,058 --> 00:06:06,332 'Bij het aanbreken van de dag ging Jezus naar een eenzame plek. 92 00:06:06,333 --> 00:06:10,222 De mensen waren op zoek naar Hem en toen ze kwamen waar Hij was, 93 00:06:10,247 --> 00:06:13,590 probeerden ze te voorkomen dat Hij hen verliet. Maar Hij zei: 94 00:06:13,591 --> 00:06:17,040 'Ik moet het goede nieuws van het Koninkrijk van God, 95 00:06:17,065 --> 00:06:18,923 ook aan de andere steden bekendmaken, 96 00:06:18,924 --> 00:06:22,255 want daarom ben Ik gestuurd.' 97 00:06:22,395 --> 00:06:25,861 Dus hier lezen we dat Jezus alleen wilde bidden, 98 00:06:25,862 --> 00:06:29,169 en veel mensen kwamen tot Hem en wilden dat Hij daar bleef. 99 00:06:29,170 --> 00:06:34,183 Maar Hij zei: Nee, ik moet het evangelie ook aan de andere steden verkondigen. 100 00:06:34,184 --> 00:06:37,156 Daarom word ik gestuurd. 101 00:06:37,522 --> 00:06:39,558 Waarom ben jij gestuurd? 102 00:06:39,779 --> 00:06:43,707 Waarom ben jij hier op aarde gezonden in Christus' plaats? 103 00:06:43,953 --> 00:06:45,906 Kunt je hetzelfde zeggen? 104 00:06:46,295 --> 00:06:50,538 Kun je zeggen: Sorry, er zijn veel goede dingen die ik hier moet doen, 105 00:06:50,539 --> 00:06:52,173 Ik zou hier dingen kunnen doen, maar... 106 00:06:52,781 --> 00:06:56,038 maar ik moet ook uitgaan en die mensen bereiken. 107 00:06:56,335 --> 00:06:59,420 Daarom word ik gestuurd. 108 00:06:59,640 --> 00:07:04,156 Jezus wist waarom Hij hier op aarde werd gestuurd. 109 00:07:04,286 --> 00:07:08,422 Hij was hier om de verlorenen te redden. 110 00:07:08,672 --> 00:07:13,703 Als we naar Jezus' leven kijken, zien we dat de Farizeeën in Jezus' tijd, 111 00:07:14,173 --> 00:07:17,878 de schriftgeleerden en de Farizeeën, de leraren van de wet, 112 00:07:18,268 --> 00:07:24,339 ze waren heel erg druk met het bestuderen van de Schrift. 113 00:07:24,509 --> 00:07:27,400 Ze waren erg druk met het belasten van mensen. 114 00:07:27,401 --> 00:07:31,002 Ze hadden het erg druk om Jezus te bekritiseren, 115 00:07:31,027 --> 00:07:34,053 voor het doen van het werk voor het Koninkrijk 116 00:07:34,403 --> 00:07:38,818 Want terwijl ze druk bezig waren met het bestuderen van de Schrift. 117 00:07:38,819 --> 00:07:43,519 Was Jezus erg druk met doen van het werk van Zijn Vader. 118 00:07:43,638 --> 00:07:46,030 Daarom werd Hij gezonden. 119 00:07:46,055 --> 00:07:48,227 Ik ben niet tegen het bestuderen van de Schrift, 120 00:07:48,252 --> 00:07:51,767 maar de Schrift moet tot gehoorzaamheid leiden, 121 00:07:51,807 --> 00:07:53,753 zoals we hebben besproken. 122 00:07:53,822 --> 00:07:56,719 En we moeten het drukker hebben met de oogst. 123 00:07:56,744 --> 00:08:01,488 We moeten echt het hele idee begrijpen van degene die verdwaald is, 124 00:08:01,489 --> 00:08:05,060 van de persoon van vrede, zoals we al hebben besproken. 125 00:08:05,243 --> 00:08:08,294 Laat me iets lezen uit mijn boek 'The Call of Jesus'. 126 00:08:08,564 --> 00:08:12,097 'De Farizeeën in Jezus' tijd waren erg druk met het bestuderen van de Schrift, 127 00:08:12,098 --> 00:08:13,304 en mensen belasten. 128 00:08:13,305 --> 00:08:17,593 Er zijn tegenwoordig ook veel mensen die druk bezig zijn die te bekritiseren, 129 00:08:17,594 --> 00:08:19,789 die proberen de wereld te bereiken, 130 00:08:19,790 --> 00:08:22,925 maar zelf zijn ze niet klaar om één vinger uit te steken, 131 00:08:22,950 --> 00:08:24,331 om de oproep van Jezus te gehoorzamen. 132 00:08:24,356 --> 00:08:29,666 Dit is heel triest. En zo waren de Farizeeën in Jezus' tijd ook. 133 00:08:29,667 --> 00:08:32,568 Ze wilden alleen mensen bekritiseren. 134 00:08:32,706 --> 00:08:37,161 De Farizeeën waren druk bezig om Jezus te bekritiseren voor wat Hij aan het doen was, 135 00:08:37,186 --> 00:08:42,319 terwijl ze niet bereid waren enige moeite te doen om de verlorenen zelf te bereiken. 136 00:08:42,344 --> 00:08:47,351 We zien hoe Jezus op aarde rondliep, hoe Hij de persoon van vrede vond, 137 00:08:47,352 --> 00:08:51,349 hoe Hij naar hun huizen ging, hun vrienden en familie uitnodigde, 138 00:08:51,380 --> 00:08:54,143 en hen genezing en vergeving bracht. 139 00:08:54,168 --> 00:08:59,280 Jezus leerde ons niet iets te doen wat Hij zelf niet deed. 140 00:08:59,281 --> 00:09:03,737 In Matteüs 5 lezen we dat Jezus aan het wandelen was, 141 00:09:03,832 --> 00:09:05,943 en een man genaamd Matteüs ontmoette. 142 00:09:05,944 --> 00:09:07,946 Matteüs was een vredelievend persoon. 143 00:09:07,947 --> 00:09:13,231 En Matteüs nodigde Jezus bij hem thuis uit en verzamelde zoveel mensen als hij kende, 144 00:09:13,232 --> 00:09:15,084 om naar Jezus te komen luisteren. 145 00:09:15,109 --> 00:09:18,842 En Jezus zat daar in het huis van Matteüs en deelde het evangelie, 146 00:09:18,867 --> 00:09:21,053 en bracht genezing en vergeving. 147 00:09:21,054 --> 00:09:24,682 Ondertussen waren de religieuze Farizeeën buiten, 148 00:09:24,683 --> 00:09:28,379 Jezus bekritiseren omdat hij tijd met zondaars doorbracht. 149 00:09:28,404 --> 00:09:30,776 Maar wat Jezus tegen hen zei was perfect. 150 00:09:30,801 --> 00:09:36,323 Hij laat echt Gods hart en Zijn missie hier op aarde zien, zoals Hij ze beantwoordde. 151 00:09:36,348 --> 00:09:40,318 Hij was niet hier op aarde om plezier te maken en tijd aan zichzelf door te brengen, 152 00:09:40,319 --> 00:09:42,191 en wat Hij wilde in het leven. 153 00:09:42,216 --> 00:09:46,580 Hij was hier om genezing en vergeving te brengen aan degenen die het wilden.' 154 00:09:46,817 --> 00:09:49,992 In Matteüs 9:9-13 lezen we dit: 155 00:09:49,993 --> 00:09:53,348 'Toen Jezus daarvandaan ging, zag Hij een man genaamd Matteüs, 156 00:09:53,373 --> 00:09:54,816 zitten bij de stand van de belastinginner. 157 00:09:54,817 --> 00:09:58,197 'Volg mij', zei hij tegen hem, en Matteüs stond op en volgde hem. 158 00:09:58,198 --> 00:10:01,400 Terwijl Jezus aan het eten was bij Mattheüs thuis, 159 00:10:01,401 --> 00:10:06,101 veel belastinginners en zondaars kwamen en aten met Hem en Zijn discipelen. 160 00:10:06,102 --> 00:10:09,689 Toen de Farizeeën dit zagen, vroegen ze Zijn discipelen: 161 00:10:09,690 --> 00:10:13,301 'Waarom eet je leraar met belastinginners en zondaars?' 162 00:10:13,302 --> 00:10:14,986 Toen Jezus dit hoorde, zei Hij: 163 00:10:15,010 --> 00:10:18,760 'Het zijn niet de gezonden die een dokter nodig hebben, maar de zieken. 164 00:10:18,785 --> 00:10:23,752 Maar ga ontdekken wat dit betekent: 'Ik verlang naar genade, niet naar opoffering'. 165 00:10:23,784 --> 00:10:27,774 Want Ik ben niet gekomen om de rechtvaardigen te roepen, maar zondaars.' 166 00:10:28,174 --> 00:10:34,151 Hier zien we dus precies hoe Jezus hier op aarde liep. 167 00:10:34,152 --> 00:10:40,640 Terwijl de Farizeeën bezig waren met het bestuderen van de Schrift, vond Jezus Matteüs. 168 00:10:41,130 --> 00:10:43,566 Hij onderwees niets dat Hij Zelf niet deed. 169 00:10:43,567 --> 00:10:49,490 Hij ging naar zijn huis. Matteüs verzamelde zijn vrienden, de zondaars, de zieken. 170 00:10:49,491 --> 00:10:54,122 En Jezus was daar om genezing en vergeving te brengen, zoals we hebben gelezen. 171 00:10:54,123 --> 00:10:58,785 Maar terwijl Hij dit deed, de Farizeeën, religieuze mensen, 172 00:10:58,786 --> 00:11:04,942 stonden buiten en bekritiseerden Jezus omdat Hij bij hen was. 173 00:11:05,452 --> 00:11:10,068 Maar Jezus had een goed antwoord. Hij had een goed antwoord. 174 00:11:10,093 --> 00:11:14,049 En we zouden hetzelfde moeten kunnen antwoorden: Daarom zijn we gestuurd. 175 00:11:14,050 --> 00:11:17,165 We worden hierheen gestuurd om zondaars tot bekering te roepen. 176 00:11:17,166 --> 00:11:20,903 We worden hierheen gestuurd om genezing aan de zieken te brengen. 177 00:11:20,904 --> 00:11:25,127 En laat alleen die mensen kritiek leveren. God zal ze later beoordelen. 178 00:11:25,128 --> 00:11:27,841 Het is belangrijk voor ons dat we trouw zijn, 179 00:11:27,897 --> 00:11:31,707 dat we hetzelfde hart hebben dat in Jezus was. 180 00:11:31,708 --> 00:11:37,666 Toen Paulus later zei: Volg mij na zoals ik Christus navolg, 181 00:11:37,667 --> 00:11:40,615 we kunnen echt zien hoe Paulus Christus imiteerde. 182 00:11:40,616 --> 00:11:42,668 Paulus had hetzelfde hart. 183 00:11:42,763 --> 00:11:45,820 In Handelingen 20:19-21 zegt Paulus: 184 00:11:45,821 --> 00:11:49,922 'Ik dien de Heer met grote nederigheid en met tranen, 185 00:11:49,947 --> 00:11:54,458 en te midden van zware beproevingen door de complotten van de Joodse tegenstanders. 186 00:11:54,459 --> 00:12:01,224 Je weet dat ik niet heb geaarzeld om iets te verkondigen dat je zou helpen, 187 00:12:01,225 --> 00:12:05,504 maar ik heb je in het openbaar en van huis tot huis geleerd. 188 00:12:05,529 --> 00:12:10,866 Ik heb zowel joden als Grieken verklaard dat ze zich tot God moeten wenden, 189 00:12:10,867 --> 00:12:14,881 in bekering en geloof in onze Heer Jezus.' 190 00:12:15,181 --> 00:12:18,538 Paulus gebruikte hier ook sterke woorden. 191 00:12:18,539 --> 00:12:22,499 Hij ondervond destijds ook tegenstand van de joden. 192 00:12:22,500 --> 00:12:26,328 Hij ondervond, net als Christus, tegenstand van de religieuze mensen. 193 00:12:26,329 --> 00:12:30,036 Maar Hij hield niets tegen. 194 00:12:30,037 --> 00:12:34,757 Hij ging in het openbaar verkondigen en hij ging van huis tot huis, 195 00:12:34,758 --> 00:12:39,917 precies zoals Christus en precies zoals jij en ik vandaag zouden moeten doen. 196 00:12:39,918 --> 00:12:43,274 Paulus wist dus ook wat zijn roeping was. 197 00:12:43,484 --> 00:12:46,063 En Paulus was erg radicaal in deze oproep. 198 00:12:46,064 --> 00:12:51,656 Jezus zei: Ik verliet de 99 om die verlorene te vinden. 199 00:12:51,657 --> 00:12:58,286 Paulus legde zijn leven neer om de verloren mensen te vinden. 200 00:12:58,287 --> 00:13:03,161 We lezen hier bijvoorbeeld in 1 Korintiërs 9:16-19, waar Paulus dit zegt: 201 00:13:03,186 --> 00:13:06,334 'Want als ik het evangelie verkondig, kan ik niet opscheppen, 202 00:13:06,359 --> 00:13:08,801 omdat ik gedwongen ben te verkondigen. 203 00:13:08,826 --> 00:13:12,618 Wee mij als ik het evangelie niet verkondig! 204 00:13:12,619 --> 00:13:16,335 Als ik vrijwillig verkondig, heb ik een beloning, 205 00:13:16,336 --> 00:13:20,991 Als ik het niet vrijwillig doe, ontlaad ik alleen de waarheid, 206 00:13:21,016 --> 00:13:25,248 die aan mij is opgedragen. Wat is dan mijn beloning?' 207 00:13:25,812 --> 00:13:30,087 Paulus was echt gedwongen om het evangelie te verkondigen. 208 00:13:30,088 --> 00:13:35,807 Hij was niet alleen vrijwilliger. Hij was geroepen. 209 00:13:35,883 --> 00:13:38,575 Hij wist waarom hij werd gestuurd. 210 00:13:38,576 --> 00:13:43,874 Paulus gebruikt hier woorden als: 'Ik ben gedwongen te prediken. 211 00:13:43,875 --> 00:13:46,655 Wee mij als ik niet predik.' 212 00:13:46,656 --> 00:13:49,653 Waar horen we vandaag zo praten in de kerk? 213 00:13:50,325 --> 00:13:53,484 Heb je daar ooit een preek over gehoord? 214 00:13:53,485 --> 00:13:56,006 Ik denk het niet. Velen hebben dat niet. 215 00:13:56,206 --> 00:13:58,820 Wees niet boos op mij en denk dat dit te radicaal is, 216 00:13:58,821 --> 00:14:01,201 omdat ik alleen het Woord lees. 217 00:14:01,202 --> 00:14:07,781 Paulus begreep heel goed waarom hij werd gestuurd, zoals Christus. 218 00:14:07,941 --> 00:14:13,073 En Paulus ging heel ver om de verlorenen te winnen, zoals Christus. 219 00:14:13,074 --> 00:14:15,753 Later, in 1 Korintiërs 9:20-23, zegt hij dit: 220 00:14:15,778 --> 00:14:18,866 'Voor de Joden werd ik als een Jood, om de Joden te winnen. 221 00:14:18,867 --> 00:14:22,320 Voor degenen onder de wet werd ik als één onder de wet, 222 00:14:22,321 --> 00:14:27,199 (hoewel ik niet onder de wet ben), om die onder de wet te winnen. 223 00:14:27,200 --> 00:14:31,412 Voor degenen die de wet niet hebben, werd ik als iemand die de wet niet heeft, 224 00:14:31,413 --> 00:14:35,525 (hoewel ik niet vrij ben van Gods wet maar onder de wet van Christus), 225 00:14:35,526 --> 00:14:38,986 om diegenen te winnen die de wet niet hebben. 226 00:14:38,987 --> 00:14:42,016 Voor de zwakken werd ik zwak, om de zwakken te winnen. 227 00:14:42,041 --> 00:14:47,532 Ik ben alle dingen geworden voor alle mensen, zodat met alle mogelijke middelen. 228 00:14:47,533 --> 00:14:50,691 Misschien bewaar ik wat. 229 00:14:50,692 --> 00:14:56,938 Ik doe alle dingen omwille van het evangelie, zodat ik kan delen in zegeningen.' 230 00:14:56,939 --> 00:14:59,280 Dit zijn hele sterke woorden. 231 00:14:59,281 --> 00:15:03,652 Paulus werd zwak voor de zwakken om de zwakken te redden. 232 00:15:03,653 --> 00:15:12,540 Hij werd alles, om mensen te redden. Hij heeft alles gegeven om een ​​ziel te redden. 233 00:15:13,826 --> 00:15:16,413 Kunnen we dat zeggen? Kun jij dat zeggen? 234 00:15:16,733 --> 00:15:20,406 Hoeveel kost een ziel? 235 00:15:20,556 --> 00:15:23,894 Voor de meeste mensen tegenwoordig, niets. 236 00:15:24,788 --> 00:15:28,801 Ze willen er geen tijd in steken. Ze willen er geen geld in steken. 237 00:15:28,826 --> 00:15:33,407 Ze willen er niets in stoppen. Het kost misschien niets. 238 00:15:33,652 --> 00:15:38,189 Voor Christus kostte het alles. Voor Paulus kostte het alles. 239 00:15:38,733 --> 00:15:46,480 Hoeveel moet het je kosten om naar buiten te lopen en die persoon van vrede te vinden, 240 00:15:46,481 --> 00:15:48,947 en doen waarvoor Jezus je heeft geroepen? 241 00:15:48,948 --> 00:15:51,470 Waar is ons hart hierin? 242 00:15:54,620 --> 00:15:57,202 Ik ben op plaatsen geweest waar mensen zeggen: 'Oh, kijk naar mijn nieuwe auto. 243 00:15:57,203 --> 00:16:02,066 Oh, zie mijn auto, zie mijn huis. Oh, mijn baan is de meest fantastische baan.' 244 00:16:02,067 --> 00:16:05,409 Waar je hart vol van is, zal je mond overlopen. 245 00:16:05,434 --> 00:16:08,703 En het is een prachtige auto en een prachtig huis. 246 00:16:09,346 --> 00:16:15,696 Maar dat is niets vergeleken met het redden van zielen. Dat is niet echt. 247 00:16:15,697 --> 00:16:19,352 Je huis gaat verdwijnen. Je auto gaat verdwijnen. 248 00:16:19,353 --> 00:16:22,232 Het enige dat eeuwig is, zijn zielen. 249 00:16:22,408 --> 00:16:25,324 We hebben een hart nodig voor degenen die verloren zijn. 250 00:16:25,325 --> 00:16:31,605 Ik ben vaak naar een openbare plaats gegaan en dan zat ik daar naar mensen te kijken. 251 00:16:31,630 --> 00:16:34,727 Ik doe dat vaak en zit gewoon naar mensen te kijken. 252 00:16:35,372 --> 00:16:39,698 Ik kijk gewoon naar ze en probeer me voor te stellen wie die mensen zijn, 253 00:16:39,729 --> 00:16:42,396 probeer je voor te stellen hoe hun leven is, 254 00:16:44,228 --> 00:16:47,705 en probeer je voor te stellen dat ze verloren zijn, 255 00:16:48,110 --> 00:16:51,260 dat ze rondlopen zonder de waarheid, 256 00:16:51,261 --> 00:16:53,674 dat ze nu op weg zijn naar de hel. 257 00:16:53,763 --> 00:16:58,357 Ze zijn verloren en ik zit hier met de waarheid. 258 00:16:58,526 --> 00:17:03,568 Ze zijn verloren en je zit met de waarheid en doet niets om ze te waarschuwen. 259 00:17:03,965 --> 00:17:08,334 We praten er niet graag over, maar dit is echt. Dit is de realiteit. 260 00:17:08,359 --> 00:17:10,619 Dit is hoe het is. 261 00:17:10,955 --> 00:17:14,019 En het antwoord is niet om onze ogen en oren te sluiten, 262 00:17:14,043 --> 00:17:17,673 en te doen alsof het niet zo is. Dit is hoe het is. 263 00:17:18,215 --> 00:17:22,287 En we willen er niet aan denken, want dan denken we dat we gek worden. 264 00:17:22,727 --> 00:17:24,988 Maar sluit je ogen niet. 265 00:17:25,168 --> 00:17:27,794 Ik heb het gedaan en het veroorzaakte iets in me. 266 00:17:27,889 --> 00:17:32,706 Het wekt echt iets in mij op en geeft me een hart en ik moet bidden, 267 00:17:32,707 --> 00:17:35,680 omdat ik God erin nodig heb. Ik kan het niet op eigen kracht doen, 268 00:17:35,681 --> 00:17:37,654 maar ik moet ook uitreiken. 269 00:17:37,741 --> 00:17:40,117 Ik wil hier iets over lezen in mijn boek hier: 270 00:17:40,118 --> 00:17:45,149 'Wees niet bang om je ogen te openen en te begrijpen dat mensen verloren zijn, 271 00:17:45,150 --> 00:17:47,305 en dat je een verantwoordelijkheid hebt. 272 00:17:47,306 --> 00:17:52,110 Je moet echter oppassen dat je niet in angst en werken terechtkomt, 273 00:17:52,111 --> 00:17:54,807 want dit is niet waarin we terecht zouden moeten komen. 274 00:17:54,808 --> 00:17:59,762 Je moet ook je ogen niet sluiten en net doen alsof mensen niet verloren zijn. 275 00:17:59,763 --> 00:18:04,306 De waarheid is dat jij en ik een verantwoordelijkheid hebben. 276 00:18:04,307 --> 00:18:08,816 Onthoud dat het niet onze verantwoordelijkheid is om de hele wereld te redden. 277 00:18:08,817 --> 00:18:13,519 Onze verantwoordelijkheid is Jezus te gehoorzamen en die persoon van vrede te vinden, 278 00:18:13,520 --> 00:18:16,521 om geleid te worden door de Heilige Geest, om te gaan wanneer Hij zegt: 'Ga' 279 00:18:16,522 --> 00:18:18,313 en te blijven wanneer Hij zegt: 'Blijf.' 280 00:18:18,314 --> 00:18:24,021 Dus, neem stap voor stap in liefde, en vraag God om je ogen te openen, 281 00:18:24,022 --> 00:18:29,348 en je hetzelfde hart te geven dat Christus en zijn discipel Paulus hadden.' 282 00:18:29,718 --> 00:18:35,148 Als het gaat om het bereiken van mensen, het is Gods hart. 283 00:18:35,149 --> 00:18:39,344 Het is het hart van Christus en het zou ons hart moeten zijn. 284 00:18:39,345 --> 00:18:42,980 Als we bij Hem horen, als we echt opnieuw geboren zijn, 285 00:18:42,981 --> 00:18:46,978 Hij heeft ons een nieuw hart van vlees gegeven, dus we moeten met mensen voelen. 286 00:18:46,979 --> 00:18:48,892 We moeten iets doen. 287 00:18:48,893 --> 00:18:51,310 En veel mensen zullen op een dag verrast zijn, 288 00:18:51,311 --> 00:18:54,567 omdat ze voor Jezus zullen staan ​​en zeggen: Hallo! 289 00:18:54,568 --> 00:18:58,372 En Jezus zal zeggen: Waarom noemt je mij, Heer! Heer! Als je niet doet wat ik zeg? 290 00:18:58,632 --> 00:19:00,652 Ja, maar ik was in de kerk. 291 00:19:00,972 --> 00:19:04,165 Maar heb Ik je geroepen om gewoon in de kerk te zijn? 292 00:19:04,908 --> 00:19:08,095 Nee, we zijn geroepen om contact te zoeken met de verloren wereld. 293 00:19:08,120 --> 00:19:09,989 We zijn geroepen om Hem te gehoorzamen. 294 00:19:09,990 --> 00:19:13,531 We zijn geroepen om niet alleen Jezus met onze mond te belijden, 295 00:19:13,532 --> 00:19:15,961 maar om Jezus met ons leven te belijden. 296 00:19:17,450 --> 00:19:22,978 Als het gaat om het bereiken van mensen, begin dan met de mensen om je heen. 297 00:19:22,979 --> 00:19:27,650 Op dit moment ken je waarschijnlijk mensen. Je kent twee of drie personen, 298 00:19:27,651 --> 00:19:32,813 om je heen die nu klaar zijn om hun leven aan Jezus te geven. 299 00:19:32,814 --> 00:19:37,488 Maar als je niets doet zal er niks gebeuren. 300 00:19:37,648 --> 00:19:42,993 Misschien geloven ze al, maar hebben zich niet volledig bekeerd. 301 00:19:42,994 --> 00:19:45,962 Misschien geloven ze en hebben ze zich bekeerd, maar zijn ze niet gedoopt. 302 00:19:45,963 --> 00:19:49,849 Misschien zijn ze gedoopt, maar hebben ze de Heilige Geest niet ontvangen. 303 00:19:49,949 --> 00:19:55,863 Doe het. Hou van hen. Neem je telefoon en bel ze, maak een afspraak met ze, 304 00:19:55,864 --> 00:19:57,421 en zeg: Laten we afspreken. 305 00:19:57,833 --> 00:20:01,018 Laten we zitten. Ik moet je iets heel, heel belangrijks vertellen. 306 00:20:01,048 --> 00:20:03,156 Ga ze zoeken. 307 00:20:03,406 --> 00:20:05,536 De waarheid is dat we geen excuses hebben, 308 00:20:05,537 --> 00:20:08,370 of de waarheid is dat we veel excuses hebben, 309 00:20:08,371 --> 00:20:10,791 maar geen van hen is goed. 310 00:20:10,792 --> 00:20:13,139 Geen van hen is goed genoeg. 311 00:20:13,719 --> 00:20:18,092 Want wat voor excuus je ook hebt, er is altijd een oplossing. 312 00:20:18,402 --> 00:20:20,162 Ja, ja... maar, maar... ik ben alleen. 313 00:20:20,163 --> 00:20:22,469 Nee. Als je de Heilige Geest hebt, ben je niet alleen. 314 00:20:22,470 --> 00:20:23,845 Maar ik heb iemand nodig om mee te gaan. 315 00:20:23,846 --> 00:20:27,752 Oké, ga dan naar tlrmap.com en zoek iemand bij jou in de buurt. 316 00:20:27,753 --> 00:20:30,977 Bel ze, ontmoet ze. Ja, maar ze wonen een uur van hier. 317 00:20:30,978 --> 00:20:32,866 Rij dan een uur en ontmoet ze. 318 00:20:33,057 --> 00:20:37,367 Ja, maar, maar... Ik weet nog niet precies hoe ik het evangelie moet verkondigen. 319 00:20:37,368 --> 00:20:41,176 Nodig ze dan thuis uit en zet de films aan, 320 00:20:41,177 --> 00:20:43,476 zet het evangelie aan, waar ik het evangelie deel. 321 00:20:43,477 --> 00:20:46,857 En zie dat dan. En oefen dan gelijktijdig. 322 00:20:46,858 --> 00:20:49,689 Wat is je excuus? We hebben een antwoord. 323 00:20:49,736 --> 00:20:51,525 Laat me hier uit mijn boek lezen. 324 00:20:51,526 --> 00:20:54,985 'Je mag ook The Last Reformation YouTube-video's gebruiken, 325 00:20:54,986 --> 00:21:00,066 en onze gratis films waarin het evangelie duidelijk wordt vertoond. 326 00:21:00,067 --> 00:21:03,513 Je kunt bijvoorbeeld mensen bij je thuis uitnodigen, 327 00:21:03,514 --> 00:21:08,565 zet The Last Reformation-films of YouTube-video's op, waar ik het evangelie deel, 328 00:21:08,566 --> 00:21:11,572 en laat de films of video's het evangelie uitleggen, 329 00:21:11,596 --> 00:21:13,891 aan de mensen die je hebt uitgenodigd. 330 00:21:13,892 --> 00:21:18,967 Ik heb zoveel geweldige getuigenissen gehoord over hoe mensen dat hebben gedaan, 331 00:21:18,968 --> 00:21:20,884 en levens hebben zien veranderen. 332 00:21:20,885 --> 00:21:23,705 Ik heb gehoord hoe mensen mensen bij hen thuis uitnodigden, 333 00:21:23,706 --> 00:21:26,791 en The Last Reformation-films aanzetten en daarna, 334 00:21:26,792 --> 00:21:30,565 voor hen bidden en ze werden gedoopt in water en met de Heilige Geest, 335 00:21:30,590 --> 00:21:33,454 iets wat ze nog nooit eerder hadden gedaan. 336 00:21:33,630 --> 00:21:36,237 Dan doen ze het opnieuw, en uiteindelijk, 337 00:21:36,262 --> 00:21:38,650 zij zijn degenen die het evangelie met mensen delen. 338 00:21:38,675 --> 00:21:40,958 Als ik onze Kickstart-weekends doe. 339 00:21:40,983 --> 00:21:44,956 Vertel ik mensen vaak hoe ze mensen bij hen thuis kunnen uitnodigen, 340 00:21:44,981 --> 00:21:49,912 en de films bekijken, en dat ze alleen veel Coca-Cola nodig hebben, 341 00:21:49,913 --> 00:21:53,412 popcorn en daarna een plek om te dopen.' 342 00:21:53,732 --> 00:21:57,756 En dat zou ik tegen je zeggen. Kom op! Nodig mensen uit. 343 00:21:57,757 --> 00:21:59,482 Als dat is waar je begint. 344 00:21:59,782 --> 00:22:03,899 Het enige wat je nodig hebt is Coca-Cola, popcorn en een plek om te dopen. 345 00:22:03,900 --> 00:22:06,740 Of je kunt het ook doen zonder cola en popcorn. 346 00:22:06,741 --> 00:22:10,318 Wil je Christus gehoorzamen? Ik hoop het. 347 00:22:10,508 --> 00:22:14,202 Wil je 'ja' zeggen tegen de oproep die Hij je heeft gegeven? Ik hoop het. 348 00:22:14,203 --> 00:22:21,934 Vraag God vandaag wie... wie... wie... wie is die persoon? 349 00:22:21,935 --> 00:22:26,078 Aan wie denk je wanneer je zegt: God, wie is die persoon? 350 00:22:26,079 --> 00:22:28,180 Wie heeft bekering nodig, wie heeft de doop nodig, 351 00:22:28,181 --> 00:22:31,664 wie heeft de Heilige Geest nodig, op welke deur moet ik gaan kloppen? 352 00:22:31,689 --> 00:22:37,129 Met welke persoon moet ik daar praten? Wie? Als je God vraagt: Wie? 353 00:22:37,130 --> 00:22:41,941 Ik weet zeker dat Hij op dit moment een of twee of drie personen in je hart zal plaatsen. 354 00:22:42,331 --> 00:22:45,521 Zo niet, ga dan gewoon naar buiten en begin toch. 355 00:22:45,681 --> 00:22:50,876 En terwijl je daar bent, kijk naar mensen en zie, naar wie Hij je leidt. 356 00:22:51,217 --> 00:22:53,318 Als je alleen bent, ga dan alleen. 357 00:22:53,343 --> 00:22:57,019 Als je iemand hebt om mee te gaan. Heb dan iemand om mee te gaan. 358 00:22:57,020 --> 00:23:02,178 Sommigen van jullie zullen deze woorden overnemen die ik tot nu toe heb gedeeld, 359 00:23:02,179 --> 00:23:05,186 in de video hier, in mijn boek 'The Call of Jesus', 360 00:23:05,408 --> 00:23:07,614 en je zult het lezen en je zult zeggen: Dit is goed. 361 00:23:07,639 --> 00:23:11,853 En je gaat gewoon door, alsof er niets is gebeurd, 362 00:23:11,854 --> 00:23:14,571 en je zult Christus niet gaan gehoorzamen. 363 00:23:15,501 --> 00:23:18,105 Sommigen van jullie zullen het overnemen, 364 00:23:18,130 --> 00:23:20,059 en misschien zullen jullie een paar stappen nemen, 365 00:23:20,060 --> 00:23:23,091 maar je zou een beetje bang zijn en dan trek je je weer terug, 366 00:23:23,092 --> 00:23:25,762 en begint andere dingen te doen. 367 00:23:25,763 --> 00:23:28,659 Maar ik geloof dat er mensen zijn die van Jezus houden, 368 00:23:28,660 --> 00:23:31,534 en trouwe dienaren willen zijn, en Hem willen gehoorzamen, 369 00:23:31,535 --> 00:23:33,905 die de kleine stapjes zetten. 370 00:23:33,930 --> 00:23:35,958 En de ene kleine stap leidt naar de volgende, 371 00:23:35,959 --> 00:23:37,877 en de ene kleine stap leidt naar de volgende, 372 00:23:37,878 --> 00:23:39,912 en de volgende en de volgende en de volgende. 373 00:23:39,913 --> 00:23:42,924 En dan leer je door het te doen. 374 00:23:42,925 --> 00:23:47,136 En na een korte tijd zult je uiteindelijk vele, vele getuigenissen delen, 375 00:23:47,137 --> 00:23:48,893 zoals ik deelde in de laatste video. 376 00:23:48,894 --> 00:23:55,806 Je zult uiteindelijk Jezus gehoorzamen en een grote, grote beloning van Hem ontvangen. 377 00:23:55,807 --> 00:23:59,413 Je zult uiteindelijk geweldig vruchten zien. 378 00:23:59,933 --> 00:24:05,151 Sommigen van jullie zullen dus 'ja' zeggen tegen de oproep van Jezus, en anderen niet. 379 00:24:05,152 --> 00:24:07,413 Precies zoals we in de Bijbel lezen, 380 00:24:07,414 --> 00:24:11,171 waar sommigen 'ja' zeiden en Hem volgden, en anderen niet. 381 00:24:11,471 --> 00:24:16,440 Sommigen van jullie zullen naar andere onderwijs gaan luisteren, 382 00:24:16,441 --> 00:24:19,182 excuses vinden: Nee, het is niet voor iedereen. 383 00:24:19,207 --> 00:24:23,080 Het is maar voor enkelen, en dat allemaal. En je zult verdwalen. 384 00:24:23,466 --> 00:24:25,922 Zo is het. Ik wil gewoon eerlijk zijn. 385 00:24:26,342 --> 00:24:28,848 Maar zoals we eerder in dit onderwijs hebben besproken, 386 00:24:28,849 --> 00:24:31,262 ik geloof dat sommigen van jullie de goede grond zijn, 387 00:24:31,263 --> 00:24:33,013 die veel vruchten zullen dragen, 388 00:24:33,014 --> 00:24:35,943 en die vele zielen voor Jezus winnen. 389 00:24:35,944 --> 00:24:37,128 Het is aan jou. 390 00:24:37,129 --> 00:24:40,771 Ik weet dat ik 'ja' heb gezegd tegen de oproep die Jezus mij heeft gegeven, 391 00:24:40,772 --> 00:24:44,807 en ik moet gewoon trouw blijven in de kleine dingen, 392 00:24:44,808 --> 00:24:47,259 en dan gaat het groeien. 393 00:24:47,260 --> 00:24:52,058 Dus ik hoop dat je deze stap zet en begint de mensen om je heen te vinden. 394 00:24:52,059 --> 00:24:55,888 In de volgende les zal ik het hebben over de familie, dat we familie nodig hebben, 395 00:24:55,889 --> 00:24:58,797 niet alleen om naar de kerk te gaan, maar we hebben ook familie nodig. 396 00:24:58,798 --> 00:25:02,129 En we moeten familie zijn voor de mensen die we bereiken, 397 00:25:02,130 --> 00:25:07,100 zodat we ze kunnen helpen opgroeien, van baby tot spirituele kinderen, 398 00:25:07,101 --> 00:25:11,532 om volwassen te worden, zodat ze ook de oproep van Jezus kunnen gehoorzamen. 399 00:25:11,533 --> 00:25:13,608 God zegent je! Tot de volgende keer! Tot ziens! 400 00:25:15,838 --> 00:25:17,902 De oproep van Jezus