[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,A História das Coisas Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,com Annie Leonard Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Tens um destes? Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Estou um pouco obcecada com o meu... Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,na verdade, obcecada\Ncom todas as minhas coisas. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Já pensaste donde\Nvêm as coisas que compramos Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e para onde vão quando as deitamos fora? Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu não podia deixar de pensar nisto. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Então fui verificar. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que os livros diziam era que Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,as coisas movem-se através de um sistema Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,da Extracção Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,para a Produção Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Distribuição Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Consumo Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e para o Lixo. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,A tudo isto junto chama-se: Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A economia dos materiais. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, investiguei um pouco mais, Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,na verdade, passei 10 anos,\Na viajar pelo mundo, Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,à procura de onde vêm\Nas coisas e para onde vão. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E sabes o que descobri? Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta não é toda a história. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Há muita coisa que\Nfalta nesta explicação. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,De um ponto de vista,\Neste sistema parece perfeito. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Sem problemas! Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas na verdade é que\Neste é um sistema em CRISE. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,e a razão para que esteja em CRISE, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,é porque é um sistema linear,\Ne vivemos num planeta finito. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E não se pode aplicar um sistema linear, Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,num planeta finito, indefinidamente. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,A cada passo, este sistema está\Na interagir com o mundo real. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E a vida real não acontece\Nnuma página em branco. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Interage com sociedades, culturas,\Neconomias, e o meio ambiente. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E por todo o caminho está\Na ir contra os seus limites. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Limites que não vemos aqui,\Nporque o diagrama está incompleto. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos voltar, vamos preencher\Nos espaços em branco Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e ver o que falta. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, uma das coisas importantes\Nque falta são pessoas. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, pessoas. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas vivem e trabalham\Nao longo de todo sistema. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E algumas pessoas neste sistema\Nimportam um pouco mais do que outras. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Algumas tem um pouco mais de voz. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Quem são eles? Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, vamos começar pelo Governo. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Os meus amigos disseram-me que\Neu deveria usar um tanque Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,para simbolizar o Governo,\Ne isto é certo em muitos países, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e cada vez mais nos EUA. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda mais quando mais de 50%\Ndo dinheiro dos impostos federais Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,vai agora para os militares, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,mas eu estou a usar uma pessoa\Npara simbolizar o governo Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,porque acredito na visão\Nde que o governo deve ser Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,do povo, pelo povo e para o povo. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O trabalho do governo é\Nolhar por nós, cuidar de nós. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o seu trabalho. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, aparece a corporação. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, a razão pela qual a corporação\Nparece maior do que o Governo, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,é porque a corporação\Né maior do que o Governo. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Das 100 maiores economias do mundo,\N51 são corporações. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E à medida que as corporações\Ncresceram em Tamanho e Poder Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,vimos uma pequena mudança no Governo, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,onde estavam mais preocupados em assegurar Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que as coisas funcionem melhor\Npara estas pessoas do que para nós. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ok, então vamos ver o que\Nmais falta nesta imagem. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar pela Extracção,\Nque é uma palavra elegante para dizer Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Exploracção de Recursos Naturais, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,que é uma forma elegante\Nde dizer Destruir o Planeta!!! Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que parece é que cortamos\Nas árvores, explodimos as montanhas Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,para tirar todos os metais que\Nexistem dentro, usamos toda a água Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e arrasamos com os animais. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Então aqui encontramos\No nosso primeiro limite: Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ESTAMOS A FICAR SEM RECURSOS!!! Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a usar em demasiado as coisas. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que isto pode ser duro de ouvir, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,mas é verdade, então,\Ntemos que lidar com isto. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Só nas últimas 3 décadas,\N1/3 das reservas naturais do planeta Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,foram consumidas, PERDIDAS. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a cortar e a minar e\Na cavar e a devastar o planeta tão depressa Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que estamos a arrasar\Na própria capacidade do planeta Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,de permitir que as pessoas possam viver nele. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Onde vivo, nos EUA, resta-nos menos\Nde 4% das florestas originais. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,40% de nossos cursos de água\Njá não são mais potáveis. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,E o nosso problema não é somente\Nestarmos a usar demasiadas coisas, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,mas estamos a usar\Nmais do que a nossa parte. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos 5% da população do mundo,\Nmas estamos a usar 30% dos recursos Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,e a criar 30% do lixo mundial. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Se todos consumissem ao ritmo dos EUA,\Nnecessitaríamos de 3 a 5 planetas, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E sabes que mais?\NSÓ TEMOS UM. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, a resposta do meu país a esta\Nlimitação é simplesmente roubar dos outros. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é Terceiro Mundo. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Que alguns diriam que é outra forma de chamar: Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,as nossas coisas que de alguma forma\Nforam parar à terra dos outros. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que fazemos?\NA mesma coisa. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,DEVASTAR O LUGAR!!! Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,75% das zonas pesqueiras mundiais Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,estão hoje a ser pescadas no limite\Nou para além da sua capacidade. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,80% das florestas originais\Ndo planeta já se perderam. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Somente na Amazónia estamos\Na perder 2000 árvores por minuto, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,que são 7 campos de futebol por minuto. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E as pessoas que viviam aí? Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, de acordo com estes senhores,\Neles não são donos dos seus recursos, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que tenham vivido ali durante gerações. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles não são donos dos meios de produção Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e não estão a comprar um monte de coisas. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E neste sistema, se tu não\Nés dono ou não compras muitas coisas, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,TU NÃO TENS VALOR!!! Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, a seguir os materiais vão para a Produção. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e o que acontece aí é que usamos\Nenergia para misturar químicos tóxicos Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,com os recursos naturais para fazer\Nprodutos toxicamente contaminados. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Há mais de 100.000 químicos sintéticos\Nem uso comercial actualmente. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Somente alguns foram\Ntestados no impacto à saúde, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E nenhum foi testado\Nno impacto sinérgico à saúde, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que é quando interagem com outros químicos Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,a que estamos expostos todos os dias. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Então não sabemos o impacto completo Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre a saúde e o ambiente\Nde todos estes químicos tóxicos. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabemos de uma coisa:\Ntóxicos entram, tóxicos saem. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto continuamos a colocar tóxicos Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,nos nossos sistemas de produção industrial, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,vamos continuar a obter tóxicos nas\Ncoisas que levamos para as nossas casas, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,os nossos trabalhos, as nossas\Nescolas, e claro, os nossos corpos. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Como os B.F.R., \NBrometos Retardadores de Incêndio, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,são químicos que fazem as coisas\Nmais resistentes ao fogo, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,mas são SUPERTÓXICOS, são NEUROTOXINAS, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,isso significa que\Nsão tóxicos para o cérebro. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,O que estamos a fazer quando\Nusamos químicos como estes? Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, nós estamos a colocá-los\Nnos nossos computadores, Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,electrodomésticos, sofás, colchões,\Ne até em algumas almofadas. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, pegamos nas nossas almofadas\Nmergulhamo-las numa neurotoxina, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,levamos para casa e pomos as nossas\Ncabeças nelas 8 horas por noite de sonho. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei, mas parece-me\Nque neste país com tanto potencial, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos encontrar uma forma melhor Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,que evite que as nossas cabeças\Npeguem fogo durante a noite. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Estas toxinas sobem pela cadeia alimentar\Ne concentram-se nos nossos corpos. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabes qual é o alimento\Nque está no topo da cadeia Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,com o nível mais alto de tóxicos? Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,O LEITE MATERNO HUMANO!!! Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto quer dizer que chegámos ao ponto Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,em que os menores indivíduos\Ndas nossas sociedades, os nossos bebés, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,estão a obter a dose mais elevada\Nde quimicos das suas vidas, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,do leite materno das suas mães. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Não é uma tremenda violação? Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,A amamentação tem de ser o\Nmais fundamental acto de nutrição, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,deveria ser sagrada e segura. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,O leite materno é ainda o melhor,\Nas mães devem continuar a amamentar, Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,mas nós deveríamos protegê-lo... Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ELES DEVERIAM PROTEGÊ-LOS. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que eles iram cuidar de nós. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E claro, Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas que absorvem mais toxinas\Nsão os trabalhadores das fábricas. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitos deles são mulheres\Nem idade reprodutiva. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Elas trabalham com toxinas que afectam\Na reprodução, são cancerígenas, etc.. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora pergunto-te: Que tipo\Nde mulher em idade reprodutiva Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,trabalharia exposta a toxinas reprodutivas, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,senão uma mulher sem opção? Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E essa é uma das "belezas" do Sistema. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,A erosão dos ambientes e economias locais aqui, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,introduz um permanente contingente\Nde pessoas sem opções. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Globalmente, 200.000 pessoas por dia\Nmudam-se de ambientes que os sustentou Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,por gerações para as cidades. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitos para viver em favelas,\Nà procura de um trabalho, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,não importa quão tóxico seja ele. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Como podes ver, não são somente\Nrecursos os que se desfazem Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ao longo do sistema, mas também, pessoas. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Comunidades inteiras são devastadas! Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, tóxicos entram, tóxicos saem. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitos do tóxicos que saem\Ndas fábricas como produtos, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,mas, saem mais ainda como\Nsubprodutos, ou poluição. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E É MUITA POLUIÇÃO!!! Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos EUA, a nossa indústria\Nadmite libertar 2 biliões de quilos Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,de químicos tóxicos por ano,\Ne provavelmente haja mais, Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,porque isso é só o que eles admitem. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E este é outro limite, porque (que nojo), Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,quem quer ver e cheirar 2 biliões de quilos Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,de toxinas químicas por ano? Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que fazem? Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Mudam as fábricas imundas para além-mar,\Ncontaminando a terra de outros. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas, surpresa: Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,muita dessa poluição está\Na voltar trazida pelo vento. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que acontece depois\Nde todos estes recursos naturais Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,serem convertidos em produtos? Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Pois, vão para cá, para a Distribuição. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, Distribuição quer dizer Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,"vender todas as porcarias contaminadas\Ncom toxinas o mais rápido possível Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,A meta aqui é manter os preços baixos, Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,manter as pessoas a comprar e\Nmanter o inventário em movimento. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Como mantém os preços baixos? Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, não pagam muito\Naos trabalhadores da loja Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,reduzem o seguro de saúde cada vez que podem. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Tudo se trata de externalizar os custos, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que o custo\Nreal de produzir as coisas, Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,não está embutido não preço do mesmo. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Noutras palavras, não estamos\Na pagar as coisas que compramos. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Estava a pensar nisto outro dia... Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Caminhava para o trabalho e\Nqueria escutar as noticias, Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,então entrei num Radio Shack\Npara comprar um rádio, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,encontrei este lindo e\Npequeno rádio verde por 4,99 dólares. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Estava parada na fila para pagar\Ne pensei como é possível que 4,99 dólares Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,possa embutir o custo de produzir este rádio Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e fazê-lo chegar às minhas mãos? Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,O metal provavelmente foi\Nextraído na África do Sul, Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,o petróleo provavelmente\Nfoi extraído no Iraque, Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,os plásticos provavelmente\Nforam produzidos na China, Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e talvez tudo tenha sido montado\Npor uma criança de 15 anos Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,numa fábrica no México. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,$4,99 nem sequer pagaria\No aluguer da prateleira Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,que ocupava até quando cheguei. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem se fala, no salário do\Nempregado que me ajudou a escolhê-la, Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ou as múltiplas travessias\Noceânicas e viagens de camião Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,que as peças deste rádio percorreram. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim é que me dei conta:\N"EU NÃO PAGUEI ESTE RÁDIO!" Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, quem pagou?\NBem... Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta gente pagou com a perda\Ndos seus recursos naturais. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta gente pagou com a perda do ar limpo, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,com o aumento das taxas de asma e cancro. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,As crianças no Congo pagaram com o seu futuro. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,30% das crianças no Congo abandonaram a escola Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,para trabalhar nas minas de coltan,\Num metal que necessitamos Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,para os nosso electrodomésticos\Nbaratos e descartáveis. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Até esta gente pagou,\Npor não ter sua cobertura de saúde. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ao longo de tudo este sistema,\Nas pessoas contribuíram para que Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,eu pudesse ter este rádio por 4,99 dólares. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E NENHUMA DESTAS CONTRIBUIÇÕES ESTÃO\NREGISTADAS NUM LIVRO DE CONTABILIDADE! Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o que eu quero dizer, quando os donos Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,das empresas externalizam\Nos verdadeiros custos de produção. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso nos traz a...\N"a flecha dourada do consumo". Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é o coração do sistema,\No motor que o move. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,É tão importante que proteger esta flecha Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,se tornou a mais alta prioridade\Npara estes 2 gajos. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, que depois do "11 de Setembro", Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,quando o nosso país ainda estava em choque, Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,o presidente Bush poderia sugerir\Num monte de coisas apropriadas: Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,lamentar-se, orar, ter fé...\NNão! ele disse: COMPRAR! Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos tornámo-nos uma nação de consumidores. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,A nossa identidade primária\Nconverteu-se em sermos consumidores. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Não em mães, professores,\Nfazendeiros, mas, consumidores! Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,A principal forma que o nosso valor é medido Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,e demonstrado é de acordo com\No quanto contribuímos com esta flecha. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Quanto consumimos... Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E realmente fizémos! Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Comprámos, comprámos e comprámos! Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Mantivemos os materiais a fluir.\NE realmente fluem. Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Adivinhem qual é a percentagem\Ndo total dos materias Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que fluem através deste sistema Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que está ainda em uso após\N6 meses de sua venda no EUA? Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,50%? Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,20%? Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Não! 1%! Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,1! Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Noutras palavras, 99% das coisas que extraímos, Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,tiramos, processamos, transportamos,\N99% das coisas que passam pelo sistema Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,são lixo em 6 meses. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, como podemos gerir um planeta\Ncom este índice de processamento? Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem sempre foi assim. Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma pessoa normal no EUA consome\No dobro do que consumia há 50 anos. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Pergunta à tua avó. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Na época dela, a administração, o aproveitamento Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,e a economia dos recursos, eram valorizados. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, como é que isto aconteceu? Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, não aconteceu simplesmente.\NFOI PLANEADO!!! Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Pouco depois da Segunda Guerra Mundial, Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,estes gajos estiveram a pensar\Ncomo levantar a economia dos EUA. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,O analista de vendas Victor Lebow\Narticulou a solução Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,que se tornou a regra para todo o sistema. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse:\N"A nossa enorme e produtiva economia... Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,exige que façamos do consumo\No nosso modo de vida Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,que convertamos a compra\Ne o uso de bem em rituais, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que busquemos a nossa satisfação espiritual, Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,a satisfação do nosso ego, no consumo... Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,nós necessitamos coisas consumidas,\Nqueimadas, deslocadas e descartadas Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,a um ritmo sempre acelerado". Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E o chefe do Conselho económico\Ndo presidente Eisenhower Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,disse que "o máximo propósito\Nda economia americana Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,é produzir mais bens de consumo" Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,MAIS BENS DE CONSUMO??? Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,O MÁXIMO PROPÓSITO??? Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Não dar cuidados médicos, ou educação, Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ou transportes seguros,\Nou sustentabilidade ou justiça? Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,BENS DE CONSUMO??? Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Como conseguiram que saltássemos a bordo\Ndeste programa com tanto entusiasmo? Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, duas das mais\Nefectivas estratégias são: Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,"obsolescência programada"\Ne " obsolescência percebida". Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Obsolescência programada é outra palavra para Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"desenhado para o lixo". Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,O que quer dizer que se fazem as coisas\Npara que se tornem inúteis Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,o tão rápido quanto seja possível\Npara que as deitemos fora Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,e compremos outras novas. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,É obvio com coisas como sacos\Nplásticas e copos de café, Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,mas agora inclusive coisas grandes: Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,vassouras, DVDs,\Ncâmeras e até churrasqueiras, Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,De tudo!\NAté computadores. Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Já notaram que quando compram\Num computador agora, Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a tecnologia está a mudar tão depressa Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,que um par de anos será\Num impedimento de comunicação? Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinha curiosidade a respeito, Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,então abri um grande computador de\Nescritório para ver o que tinha dentro. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E encontrei que a peça que muda a cada\Nano é uma pequenina peça no canto. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas não se pode trocar apenas essa peça, Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,porque cada nova versão\Né tem forma diferente, Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,de maneira que tens que deitar\Ntudo fora e comprar um novo. Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Estava a ler revistas de\Ndesenho industrial da década 50 Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,quando a obsolescência programada \Nestava a pôr-se em dia. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Estes desenhistas estavam tão abertos a ela. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,De facto, eles discutiam Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o quão rápido podiam fazer\Ncom que os produtos se partissem Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,e ainda assim deixar o consumidor\Ncom fé suficiente no produto, Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,para sair e ir comprar um novo. Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ERA TÃO INTENCIONAL!!! Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas as coisas não se podem estragar\No suficientemente rápido Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,para manter esta flecha a voar. Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Para isso existe a\N"Obsolescência Percebida". Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,A Obsolescência Percebida\Nconvence-nos a nos desfazermos das coisas Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,que ainda estão em perfeito estado. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Como fazem isto? Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Mudam a aparência do produto. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,De maneira que se as tuas coisas\Nsão de há 2 anos atrás, Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,toda a gente nota que tu não\Ncontribuiste recentemente para a flecha Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e já que a forma de\Ndemonstrar o nosso valor Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,é mediante a contribuição a esta\Nflecha, pode ser embaraçoso. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre tive o mesmo grande monitor branco Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,na minha secretária durante 5 anos. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,A minha colega teve um computador novo. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem um monitor plano e brilhante. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Combina com o seu computador,\Ncombina com o seu telemóvel, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,inclusive com o seu porta-lápis. Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Parece que ela anda a pilotar\Na central de uma nave espacial Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,e eu, como se tivesse uma\Nmáquina de lavar roupa na minha secretária Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A moda é outro bom exemplo disto. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguma vez se perguntaram\Nporque é que os sapatos de mulher Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,um ano têm salto grosso e no outro\Nano fino e no outro grosso outra vez? Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Não é porque haja um debate Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre qual a estrutura de taco\Né a mais saudável para os pés da mulher. Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,É porque tendo saltos grossos\Nnum ano de saltos finos, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,tu demonstras aos outros Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,que não contribuiste\Npara a flecha recentemente, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,então tu não vales muito como a\Npessoa de saltos finos ao teu lado. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou, mais provavelmente,\Ncomo a pessoa do anúncio. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,É para nós continuármos a comprar sapatos novos. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,A publicidade e os\Nmeios de comunicação em geral Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,têm um grande papel nisto. Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Cada um de nós, nos EUA, está\Nexposto a mais de 3000 anúncios por dia. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Vemos mais publicidade num ano\Nque uma pessoa 50 anos atrás Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,em toda a sua vida. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E se vocês pensarem, qual é\No sentido de uma publicidade Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,senão nos sentirmos\Ninfelizes com o que temos. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Então 3000 vezes por dia dizem-nos\Nque o nosso cabelo está mau, Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,que a nossa pele está mal,\Na nossa roupa está mal, Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,os nossos móveis estão mal,\Nos nossos carros estão mal... Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,nós estamos mal. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas tudo pode ser resolvido\Nse sairmos para comprar. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Os meios-de-comunicação também\Najudam a ocultar tudo isto Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e tudo isto, para que a\Núnica parte da economia dos isso Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,que nós vemos seja a compra. Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,A Extração, Produção e Lixo Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,acontecem fora do nosso campo de visão. Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, nos EUA temos mais coisas que nunca, Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,mas as pesquisas mostram que\Na felicidade nacional está a decair. Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,A nossa felicidade nacional\Nalcançou o seu pico nos anos 50 Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ao mesmo tempo que esta\Nmania de consumo explodiu. Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Interessante coincidência. Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Acho que sei porquê. Dialogue: 0,0:15:58.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos mais coisas mas temos menos tempo Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,para aquilo que nos realmente faz feliz: Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,família, amigos, tempo livre. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a trabalhar mais duro do que nunca. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguns analistas dizem que\Ntemos menos tempo livre agora Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,que nos tempos feudais. Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem quais são as\Nduas principais actividades Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,que levamos a cabo no\Nnosso escasso tempo livre? Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ver televisão e comprar. Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos EUA, nós passamos 3 a 4 vezes\Nmais horas a comprar do que na Europa. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Então estamos nesta ridícula situação\Na vezes em 2 trabalhos, Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e vamos para casa exaustos,\Nsentamo-nos nas nossas poltronas Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,para ver televisão e a publicidade\Nque nos dizem "tu és ridículo", Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,então vamos ao centro comercial comprar\Nalgo para sentirmos melhor, Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,depois vamos trabalhar mais Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.00,Default,,0000,0000,0000,,para pagar as coisas que acabámos de comprar Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,e chegamos em casa mais cansados,\Nentão sentamo-nos e vemos mais televisão Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e dizem-nos que temos que\Nir ao shopping outra vez Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,e estamos nesta louca roda\Nde trabalhar-ver-gastar Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e poderíamos somente PARAR. Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, no final, o que acontece com\Ntodas estas coisas que compramos? Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,A este ritmo de consumo,\Njá não cabem nas nossas casas, Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ainda que nos EUA a casa normal\Nseja o dobro das casas dos anos 70. Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Vai tudo parar ao lixo. Dialogue: 0,0:16:57.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso leva-nos ao Descarte. Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a parte da economia de os\Nmateriais que todos conhecemos melhor Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:04.00,Default,,0000,0000,0000,,porque temos que levá-la\Nà lixeira nós mesmos. Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Cada um de nós nos EUA\Nproduz 2kg de lixo por dia. Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,É o dobro do que cada\Num produzia 30 anos atrás. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Todo este lixo\Nacaba num aterro sanitário, Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,que é simplesmente\Num grande buraco no chão, Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ou se realmente vocês têm má sorte, Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,primeiro é queimada num incinerador\Ne depois colocado num aterro. Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:23.00,Default,,0000,0000,0000,,De qualquer modo, Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ambos contaminam o ar, a terra, ou a água, Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e, não vamos esquecer, afectam o clima. Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,A incineração é realmente má. Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se daqueles\Ntóxicos da etapa da Produção? Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Queimar o lixo liberta os tóxicos para o ar. Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive pior, na realidade fazem\Nsuper-toxinas, como a dioxina. Dialogue: 0,0:17:41.00,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,A Dioxina é a substância mais tóxica,\Nfeita pelo homem, que a ciência conhece. Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,E os incineradores são\Nos produtores número 1 de dioxina. Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso quer dizer que poderíamos Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:53.00,Default,,0000,0000,0000,,deter a substância mais tóxica\Nfeita pelo homem Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.00,Default,,0000,0000,0000,,somente por deixando de queimar o lixo. Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,PODERIAMOS PARAR HOJE!!! Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, algumas companhias\Nnão querem lidar com Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,a construção de aterros sanitários\Ne incineradores aqui, Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dessa maneira também, exportam os Descartes. Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E a Reciclagem? Reciclar ajuda? Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, reciclar ajuda. Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Reciclar reduz o lixo\Nnessa ponta e reduz e pressão Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:16.00,Default,,0000,0000,0000,,de extrair e cavar materiais\Nnovos nesta ponta. Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, sim, sim. Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Todos deveríamos reciclar. Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas reciclar não é suficiente.\NReciclar nunca será suficiente. Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Por 2 de razões. Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, o lixo que sai das nossas casas Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,é apenas a ponta do iceberg. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Por cada caixote de lixo\Nque pomos na lixeira, Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:35.00,Default,,0000,0000,0000,,70 caixotes de resíduos são gerados\Ndurante o processo de fabricar o lixo Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que acabámos de colocar na lixeira. Dialogue: 0,0:18:37.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, mesmo se pudéssemos\Nreciclar 100% do desperdício Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que sai das nossas casas, \Nnão chegaríamos ao centro do problema. Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Além do mais, muito do lixo\Nnão pode ser reciclado, Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ou porque contém demasiados tóxicos Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ou porque está desenhado para\Nnão ser reciclado desde o princípio. Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Como aqueles pacotes de sumo Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:57.00,Default,,0000,0000,0000,,com camadas de metal,\Npapel e plástico todos colados. Dialogue: 0,0:18:57.00,0:19:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nunca podemos separar essas camadas\Npara uma verdadeira reciclagem. Dialogue: 0,0:19:02.00,0:19:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ver,\NÉ UM SISTEMA EM CRISE!!! Dialogue: 0,0:19:05.00,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ao longo de todo o caminho, estamos\Na chocar contra um monte de limites. Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Desde mudar o clima\Naté à decrescente felicidade, Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente, NÃO ESTÁ A FUNCIONAR!!! Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o bom de um problema tão profundo,\Né que há muitos pontos para intervir. Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Há pessoas a trabalhar aqui\Npara salvar as florestas Dialogue: 0,0:19:20.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e aqui na Produção limpa. Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Há pessoas a trabalhar nos direitos\Ndo trabalhador e comércio justo, Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:27.00,Default,,0000,0000,0000,,consumo consciente e bloquear\Naterros sanitários e incineradores Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e, muito importante,\Nrecuperar o nosso Governo Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:34.00,Default,,0000,0000,0000,,para que seja realmente\Npelas pessoas e para as pessoas. Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Todo este trabalho é\Ncriticamente importante Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:39.00,Default,,0000,0000,0000,,mas as coisas vão começar\Na mover-se realmente Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:42.00,Default,,0000,0000,0000,,quando olharmos para as ligações,\Nquando olharmos a imagem completa. Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando as pessoas ao longo\Ndo sistema se unirem, Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:47.00,Default,,0000,0000,0000,,vamos poder reclamar e transformar\Neste sistema linear em algo novo. Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Num sistema que não\Ndesfaça recursos, nem pessoas. Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque o que realmente necessitamos\Né desfazermo-nos da velha escola Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:56.00,Default,,0000,0000,0000,,da cultura do Descarte. Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Há uma nova escola de pensamento neste tema Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e está baseada na:\NSUSTENTABILIDADE E IGUALDADE, Dialogue: 0,0:20:01.00,0:20:03.00,Default,,0000,0000,0000,,QUÍMICA ECOLÓGICA, DESPERDÍCIO ZERO, Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:05.00,Default,,0000,0000,0000,,CICLOS DE PRODUÇÃO FECHADOS,\NENERGIAS RENOVÁVEIS, Dialogue: 0,0:20:05.00,0:20:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ECONOMIAS REGIONAIS. Dialogue: 0,0:20:07.00,0:20:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E JÁ ESTÁ A ACONTECER! Dialogue: 0,0:20:09.00,0:20:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas dizem que é utópico,\Nidealista, que não pode acontecer. Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu digo que os que são utópicos Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:17.00,Default,,0000,0000,0000,,são os que querem seguir pelo velho caminho. Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso é sonhar. Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Lembrem que o velho sistema\Nnão aconteceu simplesmente. Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Não é como a lei-da-gravidade,\Ncom que temos que viver. Dialogue: 0,0:20:24.00,0:20:26.00,Default,,0000,0000,0000,,AS PESSOAS CRIARAM-NO!!! Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E NÓS SOMOS PESSOAS TAMBÉM!!! Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ENTÃO, VAMOS CRIAR ALGO NOVO!!! Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Visita\Nwww.storyofstuff.com