1 00:00:19,020 --> 00:00:19,920 Дали имате едно од овие? 2 00:00:20,590 --> 00:00:21,465 Добив малку опседнат со мој. 3 00:00:21,465 --> 00:00:22,340 Всушност добив малку опседнат со сите мои работи. 4 00:00:22,340 --> 00:00:23,216 Дали некогаш сте се запрашале каде што сите работи си купиме, доаѓат од 5 00:00:23,216 --> 00:00:24,530 и каде оди кога ќе го исфрлиме ? 6 00:00:24,890 --> 00:00:27,060 Јас не можем да запрем се прашувам за тоа. Па јас си гледаб за тоа. 7 00:00:27,490 --> 00:00:28,830 И она што книгата вели, е тој звук кој движи низ систем 8 00:00:29,630 --> 00:00:32,030 од екстракција на производство за дистрибуција на потрошувачката на располагање. 9 00:00:32,230 --> 00:00:35,470 Сите заедно, тоа се нарекува економски материјали. Добро, јас погледнав во неа малку повеќе. 10 00:00:35,900 --> 00:00:41,140 Всушност, поминав 10 години патувајќи низ светот, 11 00:00:41,680 --> 00:00:45,680 следење од каде нашите нешта доаѓат и каде оди. 12 00:00:46,680 --> 00:00:48,550 И знаете што дознав? Тоа не е целата приказна. 13 00:00:49,120 --> 00:00:51,990 Има многу недоставки од ова објаснување. 14 00:00:52,550 --> 00:00:55,250 За една работа, овој систем изгледа дека е во ред. Нема проблем. 15 00:00:55,860 --> 00:00:58,060 Но, вистината е дека тоа е систем во криза. 16 00:00:58,560 --> 00:01:02,100 А причината е во криза е тоа што е линеарен систем 17 00:01:03,100 --> 00:01:05,300 и ние живееме на конечна планета 18 00:01:05,930 --> 00:01:08,630 и не можете да ја стартувате линеарен систем на конечна планета на неодредено време. 19 00:01:09,300 --> 00:01:10,700 Секој чекор на патот, овој систем е во интеракција со реалниот свет. 20 00:01:11,270 --> 00:01:15,270 Во реалниот живот тоа не се случува на празно бела страница. 21 00:01:15,810 --> 00:01:19,310 Тоа е во интеракција со општествата, културите, економии, на животната средина. 22 00:01:19,910 --> 00:01:21,950 И сите на патот, тоа е удар против граници. 23 00:01:23,120 --> 00:01:26,120 Граници не гледаме тука, бидејќи дијаграмот е некомпетен. 24 00:01:26,650 --> 00:01:29,020 Па ајде да се вратиме низ, да ја пополнат во некои од празни места и да видиме што недостасува. 25 00:01:29,690 --> 00:01:32,690 Добро, еден од најважните работи својата недостасува својот народ, да луѓе. 26 00:01:33,590 --> 00:01:36,660 Луѓето живеат и работат сите заедно овој систем. 27 00:01:37,300 --> 00:01:40,600 А некои луѓе во овој систем важно малку повеќе од другите; 28 00:01:41,130 --> 00:01:43,800 Некои од нив имаат малку повеќе да речеме. Кои се тие? 29 00:01:44,640 --> 00:01:47,510 Добро, ајде да почнеме со владата. 30 00:01:47,770 --> 00:01:49,970 Сега мои пријатели ми кажете дали јас треба да користим резервоарот за да го симболизира власта 31 00:01:50,340 --> 00:01:52,010 и тоа е точно во многу земји и повеќе во нашите сопствени, 32 00:01:52,310 --> 00:01:54,880 по сите повеќе од 50% од нашите федерални даночни пари сега оди до војската, 33 00:01:55,320 --> 00:01:57,920 но јас користам цобек за да го симболизира власта 34 00:01:58,050 --> 00:02:01,720 бидејќи јас се одржим точно на визијата и вредностите дека владите треба да бидат 35 00:02:02,320 --> 00:02:04,120 на луѓето, од луѓето, за луѓето. 36 00:02:04,620 --> 00:02:07,460 Тоа е работа на владата да внимава за нас, да се грижи за нас. Тоа е нивна работа. 37 00:02:07,760 --> 00:02:09,930 Потоа заедно дојдоа на корпорацијата. 38 00:02:10,430 --> 00:02:14,770 Сега, причината корпорацијата изгледа поголема од владата 39 00:02:15,670 --> 00:02:17,400 е поголема од владата. 40 00:02:17,870 --> 00:02:19,970 На 100-те најголеми економии на светот сега, 51 се корпорации. 41 00:02:20,370 --> 00:02:22,140 Како корпорации расте во големина и моќ, видовме мала промена во владата 42 00:02:22,480 --> 00:02:27,050 каде што тие се малку повеќе загрижен во што си сигурен 43 00:02:28,050 --> 00:02:32,150 се што се работи надвор за оние момци отколку за нас. 44 00:02:32,820 --> 00:02:34,360 Добро, па ајде да гледаме што друго недоставува од ова слика. 45 00:02:35,060 --> 00:02:36,490 Ќе започнеме со екстракција. 46 00:02:37,220 --> 00:02:39,920 која е фенси збор за експлоатација на природни ресурси 47 00:02:40,490 --> 00:02:41,520 која е фенси збор за распарцувание на планетата. 48 00:02:42,400 --> 00:02:45,440 Што ова изгледа е како ние да исецкаме надолу дрва ние кренавме планините за да се добие метали внатре, 49 00:02:45,970 --> 00:02:48,310 ние ги користиме на водата и ние ги брисхеме животните. 50 00:02:48,900 --> 00:02:52,890 Па овде се работи до против нашиот прв лимит. 51 00:02:53,310 --> 00:02:55,280 Ние сме истекувани на ресурсите. Ние користиме премногу работи. 52 00:02:55,940 --> 00:02:58,210 53 00:02:58,910 --> 00:03:03,010 54 00:03:03,550 --> 00:03:06,690 55 00:03:07,420 --> 00:03:08,650 56 00:03:09,390 --> 00:03:14,190 57 00:03:15,000 --> 00:03:19,040 58 00:03:19,700 --> 00:03:23,340 59 00:03:23,940 --> 00:03:28,780 60 00:03:29,540 --> 00:03:32,280 61 00:03:32,910 --> 00:03:35,610 62 00:03:36,220 --> 00:03:40,860 63 00:03:41,390 --> 00:03:46,530 64 00:03:47,230 --> 00:03:51,400 65 00:03:52,100 --> 00:03:54,100 66 00:03:54,770 --> 00:03:58,770 67 00:03:59,310 --> 00:04:02,050 68 00:04:02,680 --> 00:04:05,920 69 00:04:06,510 --> 00:04:09,550 70 00:04:10,750 --> 00:04:14,920 71 00:04:15,520 --> 00:04:18,890 72 00:04:19,760 --> 00:04:22,830 73 00:04:23,500 --> 00:04:25,740 74 00:04:26,500 --> 00:04:28,500 75 00:04:29,140 --> 00:04:32,280 76 00:04:32,970 --> 00:04:35,710 77 00:04:36,410 --> 00:04:38,580 78 00:04:39,280 --> 00:04:42,980 79 00:04:44,030 --> 00:04:48,020 80 00:04:48,950 --> 00:04:54,090 81 00:04:54,730 --> 00:04:58,630 82 00:04:59,230 --> 00:05:01,570 83 00:05:02,300 --> 00:05:04,500 84 00:05:05,140 --> 00:05:07,780 85 00:05:08,440 --> 00:05:11,510 86 00:05:12,280 --> 00:05:15,480 87 00:05:16,080 --> 00:05:19,120 88 00:05:19,750 --> 00:05:21,950 89 00:05:22,120 --> 00:05:25,920 90 00:05:26,860 --> 00:05:29,000 91 00:05:29,660 --> 00:05:33,160 92 00:05:33,930 --> 00:05:39,700 93 00:05:40,310 --> 00:05:45,250 94 00:05:46,010 --> 00:05:49,550 95 00:05:50,250 --> 00:05:53,190 96 00:05:53,920 --> 00:05:57,120 97 00:05:57,760 --> 00:06:00,600 98 00:06:01,260 --> 00:06:04,830 Сега овие токсини се градат во синџирот на исхрана и се концентрираат во нашите тела. 99 00:06:05,630 --> 00:06:07,600 Дали знаете што е храната на врвот на синџирот на исхрана 100 00:06:08,240 --> 00:06:11,840 Со највисоко ниво на многу токсични загадувачи? Хуманото мајчино млеко. 101 00:06:12,770 --> 00:06:17,940 Тоа значи дека стигнавме до точката каде најмалите членови во нашето општество - нашите бебиња 102 00:06:18,640 --> 00:06:23,250 добиваат највисока животна доза на токсичини хемикалии од доењето од нивната мајка. 103 00:06:24,020 --> 00:06:26,890 Не е ли тоа неверојатно прекршување? 104 00:06:27,690 --> 00:06:31,060 Доењето мора да биде најосновниот човечки чин на негување; 105 00:06:31,860 --> 00:06:35,400 Тоа треба да биде свето и безбедно. Сега доењето е сеуште најдоброто 106 00:06:36,030 --> 00:06:40,900 и мајките дефинитивно треба да продолжуваат со доење, но ние треба да го заштитиме тоа. Тие треба да го заштитаат тоа. 107 00:06:41,500 --> 00:06:44,300 Јас мислев дека тие се грижеле за нас. И се разбира, 108 00:06:45,040 --> 00:06:46,810 Луѓето кои го носат најголемото од овие токсични хемикали 109 00:06:47,570 --> 00:06:50,710 се работниците во фабриките, од кои многу се жени од репридуктивна возраст. 110 00:06:51,610 --> 00:06:54,680 Тие работаат со репродуктивни токсини, канцерогеници и многу повеќе. 111 00:06:55,450 --> 00:06:58,890 Сега, јас ве прашувам, каков вид на жена на репродуктивна возраст 112 00:06:59,520 --> 00:07:01,760 Би работела на една работа изложена до репродуктивните токсини, 113 00:07:02,560 --> 00:07:06,900 освен една жена која нема друга опција? И тоа е едно од "убавините" на овој систем? 114 00:07:07,630 --> 00:07:10,330 Ерозијата на локални средини и економии тука 115 00:07:11,030 --> 00:07:13,830 обезбедува постојано снабдување на лицата без друга опција. 116 00:07:14,600 --> 00:07:18,600 Глобално 200,00 луѓе дневно се преселуваат од средините 117 00:07:19,310 --> 00:07:20,680 кои ги одржувале за следните генерации, 118 00:07:21,410 --> 00:07:26,810 во градовите, многу живеат во сиромаштија, во потрага за работа, без разлика колку токсична таа работа може да биде. 119 00:07:27,580 --> 00:07:30,420 Значи, гледате, тоа не се само ресурси кои се залудно потрошени низ овој систем, 120 00:07:31,280 --> 00:07:33,720 но и луѓето исто така. Цели заедници се залудно потрошени. 121 00:07:34,490 --> 00:07:36,930 Да, токсините внатре, токсините надвор. 122 00:07:37,590 --> 00:07:39,790 Многу од токсините напуштаат фабрики во производи. 123 00:07:40,730 --> 00:07:44,770 но уште повеќе ја напуштат како нус-производи, или загадување. И тоа е многу загадување. 124 00:07:45,600 --> 00:07:50,870 Во САД, нашата индустрија признава ослободување над 4 милијарди фунти на токсични хемикалии за една година 125 00:07:51,600 --> 00:07:53,770 и тоа е веројатно повеќе бидејќи тоа е само она што тие го признаваат. 126 00:07:54,540 --> 00:07:56,240 Значи тоа е друг лимит, бидејќи, еј 127 00:07:56,940 --> 00:08:01,280 кој би сакал да гледа и да мириса 4 милијарди фунти хемикалии токсини за една година? Значи, што прават тие? 128 00:08:01,920 --> 00:08:05,120 Преселувајки валканите фабрики во прекуокеанските земји го загадуваат земјиштето на некој друг! 129 00:08:05,950 --> 00:08:10,250 Но за жал, многу од тој загадувен воздух доаѓа пак кај нас, носен од ветровите. 130 00:08:10,990 --> 00:08:14,630 И што се случува кога сите овие ресурси се направени во продукти? 131 00:08:15,430 --> 00:08:17,100 Па, се движат, за дистрибиција. 132 00:08:18,260 --> 00:08:22,460 Сега дистрибуција значи "продавање на сето ова токсично ѓубре, што може побрзо" 133 00:08:23,140 --> 00:08:27,980 Целта тука е да се чуваат цените пониски, и луѓето да купуваат, и инвентарот да се движи. 134 00:08:29,040 --> 00:08:32,410 Како ги чуваат цените доле? Тие не ги плаќаат работниците многу 135 00:08:33,080 --> 00:08:37,550 и избегнубаат здравствено осигурување секогаш кога е можно. Се е во знакот на намалување на трошоците. 136 00:08:38,320 --> 00:08:42,320 Тоа значи дека вистинската вредност на продукција не се опфатени во цената. 137 00:08:43,090 --> 00:08:45,590 Со други зборови, ние не плаќаме за нештата кои ги купуваме. 138 00:08:46,260 --> 00:08:47,590 За ова размислував еднаш. 139 00:08:48,260 --> 00:08:50,160 Јас одев и сакав да слушам вести 140 00:08:50,900 --> 00:08:52,330 па отидов во продавница за аудио машини да купам радио. 141 00:08:53,000 --> 00:08:55,840 Го најдов ова слатко мало зелено радио за 4 долари и 99 центи. 142 00:08:56,670 --> 00:08:58,840 Чекав во линијата за да го купам радиото и размислував 143 00:08:59,610 --> 00:09:02,610 Како може 4.99 долари да ја исполнат вредноста 144 00:09:03,440 --> 00:09:07,580 145 00:09:08,380 --> 00:09:12,350 146 00:09:13,150 --> 00:09:16,450 147 00:09:17,960 --> 00:09:21,430 148 00:09:22,230 --> 00:09:24,670 149 00:09:25,530 --> 00:09:28,400 150 00:09:29,740 --> 00:09:33,480 151 00:09:34,240 --> 00:09:37,240 152 00:09:37,980 --> 00:09:42,180 153 00:09:43,020 --> 00:09:47,260 154 00:09:48,020 --> 00:09:49,120 155 00:09:49,960 --> 00:09:52,200 156 00:09:53,030 --> 00:09:55,870 157 00:09:56,530 --> 00:10:01,500 158 00:10:02,240 --> 00:10:05,080 159 00:10:05,900 --> 00:10:10,370 160 00:10:11,440 --> 00:10:15,140 161 00:10:16,280 --> 00:10:18,920 162 00:10:19,720 --> 00:10:24,390 163 00:10:25,020 --> 00:10:27,890 164 00:10:28,630 --> 00:10:30,970 165 00:10:31,660 --> 00:10:36,800 166 00:10:37,470 --> 00:10:43,240 167 00:10:44,080 --> 00:10:46,520 168 00:10:47,950 --> 00:10:50,750 169 00:10:51,520 --> 00:10:56,020 170 00:10:56,760 --> 00:11:01,870 171 00:11:02,700 --> 00:11:06,040 172 00:11:06,800 --> 00:11:20,650 173 00:11:21,350 --> 00:11:24,820 174 00:11:25,520 --> 00:11:30,190 175 00:11:30,920 --> 00:11:34,620 176 00:11:35,030 --> 00:11:38,570 177 00:11:39,400 --> 00:11:43,900 178 00:11:44,670 --> 00:11:49,010 179 00:11:49,880 --> 00:11:54,150 180 00:11:55,010 --> 00:11:57,950 181 00:11:58,680 --> 00:11:59,780 182 00:12:00,620 --> 00:12:04,960 Тој рече: "Нашата енормно продуктивна економија бара ние да ја направиме потрошувачката наш начин на живот, 183 00:12:05,860 --> 00:12:10,070 дека ние го конвертираме купувањето и употребувањето на стоката во обреди, што барајќи го нашето духовно задоволство, 184 00:12:10,760 --> 00:12:12,400 сатисфакција на нашето его, во потрошувачката. 185 00:12:13,170 --> 00:12:18,070 Ни требаатработите што се консумираат, изгорени, заменети и отфрлени во постојаното забрзување на стапката." 186 00:12:18,940 --> 00:12:21,810 Советодавниот одбор на претседателот Ајзенхауер на економските советници им рече 187 00:12:22,580 --> 00:12:25,920 дека "крајната цел на американската економија е да се произведуваат повеќе производи за широка потрошувачка." 188 00:12:26,650 --> 00:12:28,020 ПОВЕЌЕ СТОКИ ЗА ШИРОКА ПОТРОШУВАЧКА? 189 00:12:28,820 --> 00:12:33,290 Нашата крајна цел? Не да се обезбеди здравствена заштита, образование, или безбеден транспорт, 190 00:12:34,090 --> 00:12:36,690 или одржливост или правда? Стока за широка потрошувачка? 191 00:12:37,490 --> 00:12:40,260 Како не натераа да ја ставиме пред одборот оваа програма, така ентузијастички? 192 00:12:41,090 --> 00:12:45,990 Па, две од нивните поефективни стратегии се планирани стареењето и се разбира стареењето. 193 00:12:46,900 --> 00:12:50,170 Планирано застарување е уште еден збор за " наменето за во депонија". 194 00:12:50,970 --> 00:12:53,910 Тоа значи дека тие всушност прават нешто да стане бескорисно што е можно побрзо 195 00:12:54,770 --> 00:12:55,700 па ние треба да го фрлиме и да купуме ново. 196 00:12:56,540 --> 00:12:59,540 Очигледно е со нешта како пластични кеси и пластични чаши за кафе, но сега се дури и големи работи: 197 00:13:00,480 --> 00:13:05,020 џогерите, ДВД, камери, печки, па дури, сè! Дури и компјутери. 198 00:13:05,820 --> 00:13:07,250 Дали сте забележале дека кога ќе купите компјутер сега, 199 00:13:08,090 --> 00:13:09,930 технологијата се менува толку брзо дека во само неколку години, 200 00:13:10,790 --> 00:13:13,590 тоа е всушност пречка за комуникација? Јас бев љубопитен за ова 201 00:13:14,390 --> 00:13:17,760 па отворив еден голем десктоп компјутер за да видам што имаше внатре. И дознав 202 00:13:18,700 --> 00:13:22,140 дека парче што се менува секоја година е само мало парченце во аголот. 203 00:13:22,870 --> 00:13:26,210 Но вие не можете да го промените само тоа едно парче, бидејќи секоја нова верзија е со поинаква форма, 204 00:13:27,040 --> 00:13:29,510 па ти мора да го фрлиш целиот компјутер и да купиш нов. 205 00:13:30,610 --> 00:13:34,150 Значи, јас читав списанија за индустриски дизајн од 1950 кога планираното стареење 206 00:13:35,050 --> 00:13:37,750 беше навистина фаќање. Овие дизајнери се толку отворени за тоа. 207 00:13:38,650 --> 00:13:41,350 Тие всушност разговараат како да прават работи кои што побрзо се кршат 208 00:13:42,220 --> 00:13:43,876 и сепак го остава потрошувачот да има доволно вера во производот и 209 00:13:45,532 --> 00:13:47,190 да оди да си купи друг. Тоа беше толку намерно. 210 00:13:48,060 --> 00:13:50,960 Но работите не можат да се кршат доволно брзо за да се задржи овој тренд, 211 00:13:51,900 --> 00:13:53,570 па така има, „перцепирана застареност“ 212 00:13:54,300 --> 00:13:59,640 Сега, перцептиранта застареност нè убедува да исфрлиме работи кои се сеуште совршено корисни. 213 00:14:00,440 --> 00:14:03,480 Како ли го прават тоа? Па, тие го менуваатат начинот на кој работите изгледаат 214 00:14:04,240 --> 00:14:05,770 па ако си ги купил своите нешта пред неколку години, 215 00:14:06,780 --> 00:14:09,380 секој може да си каже дека не сте придонеле во овој тренд скоро 216 00:14:10,220 --> 00:14:14,190 и поради начинот на кој ние ја демонстрираме нашата вредност е придонес на трендот, може да биде непријатно 217 00:14:15,020 --> 00:14:17,220 Сум го имал истиот дебел бел компјутерски монитор 218 00:14:18,120 --> 00:14:20,920 на мојата маса 5 годин. Мојот соработник штотуку купи нов компјутер. 219 00:14:21,830 --> 00:14:24,200 Таа има рамен, сјаен и елегантен монитор. 220 00:14:25,030 --> 00:14:28,170 Тоа се совпаѓа со нејзиниот компјутер. Се совпаѓа со нејзиниот телефон, дури и со нејзиниот држач за пенкала. 221 00:14:28,930 --> 00:14:31,500 Таа изгледа како да вози во централа на вселенски брод а јас, 222 00:14:32,440 --> 00:14:34,340 јас изгледам како да имам една машина за перење на мојата маса. 223 00:14:35,170 --> 00:14:39,340 Мода е уште еден одличен пример за тоа. Дали некогаш сте се прашале зошто потпетиците на жените 224 00:14:40,210 --> 00:14:43,850 одат од дебели една година до тенки следната година пак дебели потоа пак тенки? Тоа не е затоа што има некои дебати 225 00:14:44,720 --> 00:14:48,090 за тоа која структура на потпетици е најздрава за женските нозе. Тоа е затоа што кога носиш дебели потпетици 226 00:14:48,990 --> 00:14:52,230 во годината што се носи тенки потпетици тоа означува дека ти не си придонел за сегашниот тренд 227 00:14:53,190 --> 00:14:55,960 па ти не си вредна како особата до тебе со тенки потпетици 228 00:14:56,800 --> 00:15:00,200 или, поверојатно, во некоја реклама. За да се купуваат нови чевли 229 00:15:01,030 --> 00:15:04,200 230 00:15:05,000 --> 00:15:08,640 231 00:15:09,440 --> 00:15:13,280 232 00:15:14,210 --> 00:15:17,910 233 00:15:18,750 --> 00:15:21,420 234 00:15:22,460 --> 00:15:24,430 235 00:15:25,290 --> 00:15:27,090 236 00:15:28,030 --> 00:15:30,700 237 00:15:31,630 --> 00:15:35,000 238 00:15:35,740 --> 00:15:39,640 239 00:15:40,740 --> 00:15:43,810 240 00:15:44,610 --> 00:15:47,110 241 00:15:47,910 --> 00:15:53,380 242 00:15:54,550 --> 00:15:56,290 243 00:15:57,460 --> 00:15:59,160 244 00:16:00,030 --> 00:16:02,050 245 00:16:02,830 --> 00:16:06,300 246 00:16:07,130 --> 00:16:10,800 247 00:16:12,070 --> 00:16:13,140 248 00:16:14,010 --> 00:16:15,110 249 00:16:16,110 --> 00:16:17,580 250 00:16:18,480 --> 00:16:21,280 251 00:16:22,220 --> 00:16:25,020 252 00:16:25,820 --> 00:16:28,490 253 00:16:29,090 --> 00:16:31,930 254 00:16:32,890 --> 00:16:35,690 255 00:16:36,530 --> 00:16:38,200 256 00:16:39,100 --> 00:16:40,270 257 00:16:41,270 --> 00:16:46,110 258 00:16:47,070 --> 00:16:49,140 259 00:16:50,080 --> 00:16:51,810 260 00:16:52,680 --> 00:16:54,050 261 00:16:54,950 --> 00:16:57,550 262 00:16:57,920 --> 00:17:01,460 263 00:17:02,050 --> 00:17:05,090 264 00:17:05,760 --> 00:17:10,000 265 00:17:10,600 --> 00:17:12,400 266 00:17:13,100 --> 00:17:17,000 267 00:17:17,740 --> 00:17:22,440 268 00:17:23,110 --> 00:17:28,430 269 00:17:29,080 --> 00:17:31,120 270 00:17:31,780 --> 00:17:33,550 271 00:17:34,350 --> 00:17:37,250 272 00:17:37,890 --> 00:17:41,560 273 00:17:42,360 --> 00:17:45,460 274 00:17:45,930 --> 00:17:48,700 275 00:17:49,400 --> 00:17:54,070 276 00:17:54,310 --> 00:17:58,480 277 00:17:59,080 --> 00:18:02,550 278 00:18:02,910 --> 00:18:07,880 279 00:18:08,720 --> 00:18:12,420 280 00:18:13,190 --> 00:18:15,790 281 00:18:16,430 --> 00:18:20,270 282 00:18:20,970 --> 00:18:23,640 283 00:18:24,370 --> 00:18:28,170 284 00:18:28,910 --> 00:18:31,480 285 00:18:32,350 --> 00:18:34,450 286 00:18:35,280 --> 00:18:37,480 287 00:18:38,380 --> 00:18:41,320 288 00:18:42,320 --> 00:18:47,060 289 00:18:47,960 --> 00:18:52,570 290 00:18:53,600 --> 00:18:56,700 291 00:18:57,540 --> 00:19:01,640 292 00:19:03,170 --> 00:19:07,680 293 00:19:08,650 --> 00:19:12,190 294 00:19:13,150 --> 00:19:15,050 295 00:19:15,250 --> 00:19:16,920 296 00:19:17,920 --> 00:19:21,260 297 00:19:22,160 --> 00:19:23,990 298 00:19:24,930 --> 00:19:27,370 299 00:19:28,300 --> 00:19:30,440 300 00:19:31,400 --> 00:19:33,870 301 00:19:34,870 --> 00:19:38,110 302 00:19:39,080 --> 00:19:41,080 303 00:19:42,010 --> 00:19:46,950 304 00:19:47,820 --> 00:19:51,220 305 00:19:52,190 --> 00:19:55,630 306 00:19:56,490 --> 00:19:59,830 307 00:20:00,500 --> 00:20:03,900 308 00:20:04,800 --> 00:20:07,130 309 00:20:08,010 --> 00:20:12,710 310 00:20:13,980 --> 00:20:16,980 311 00:20:17,620 --> 00:20:18,520 312 00:20:19,380 --> 00:20:24,320 313 00:20:25,120 --> 00:20:29,360