[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Andrew: Espaço: é onde as coisas acontecem. Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Tom: Tempo: é quando as coisas acontecem. Dialogue: 0,0:00:12.58,0:00:14.32,Default,,0000,0000,0000,,A: Podemos medir onde as coisas estão... Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:15.79,Default,,0000,0000,0000,,T: ... e quando as coisas acontecem. Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:17.16,Default,,0000,0000,0000,,A: Mas, na física moderna, Dialogue: 0,0:00:17.16,0:00:19.32,Default,,0000,0000,0000,,apercebemo-nos de que \No onde e o quando Dialogue: 0,0:00:19.32,0:00:22.38,Default,,0000,0000,0000,,fazem parte da mesma questão. Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:24.98,Default,,0000,0000,0000,,T: Porque, quando se trata \Nde compreender o universo, Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de substituir \No espaço a 3 dimensões, mais o tempo, Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:30.68,Default,,0000,0000,0000,,por um conceito único: Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:33.31,Default,,0000,0000,0000,,o espaço-tempo a 4 dimensões. Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:35.96,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos explorar e explicar o espaço-tempo Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:38.27,Default,,0000,0000,0000,,nesta série de animações. Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:39.37,Default,,0000,0000,0000,,T: Animações? Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:40.41,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim. Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,T: Bem, nós não somos lá\Nmuito animados, pois não? Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:46.53,Default,,0000,0000,0000,,A: Claro que somos! Olha,\Neu consigo ir daqui para aqui. Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:48.89,Default,,0000,0000,0000,,T: Ena! Como é que foste daqui para aí? Dialogue: 0,0:00:48.89,0:00:50.30,Default,,0000,0000,0000,,A que velocidade foste? Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Foste a correr? A andar? Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Foste em linha recta? Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,A: Ah! Para responder a isso, temos de fazer\Ncom que a nossa física em desenhos animados Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.67,Default,,0000,0000,0000,,se pareça mais com a física a sério. Dialogue: 0,0:00:59.67,0:01:02.11,Default,,0000,0000,0000,,Vamos precisar de mais painéis. Dialogue: 0,0:01:02.11,0:01:05.51,Default,,0000,0000,0000,,T: Mais painéis, se faz favor! Dialogue: 0,0:01:05.51,0:01:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Em cada painel o Andrew\Nestá num local ligeiramente diferente. Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Assim conseguimos ver\Ncada um dos registos Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.74,Default,,0000,0000,0000,,em que Andrew está\Nem cada tempo diferente. Dialogue: 0,0:01:15.87,0:01:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Isso é óptimo. Dialogue: 0,0:01:17.17,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas seria mais fácil \Nver o que está a acontecer Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:22.69,Default,,0000,0000,0000,,se conseguíssemos cortar \Nas centenas de painéis Dialogue: 0,0:01:22.69,0:01:23.91,Default,,0000,0000,0000,,e empilhá-los uns por cima dos outros, Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:26.07,Default,,0000,0000,0000,,como se fossem um "flip book" \N(livro animado). Dialogue: 0,0:01:26.07,0:01:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Certo, então vamos folhear o "flip book" Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:30.61,Default,,0000,0000,0000,,para conseguirmos ver \Num painel a seguir ao outro, Dialogue: 0,0:01:30.61,0:01:33.84,Default,,0000,0000,0000,,fazendo passar 24 painéis por segundo. Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:36.66,Default,,0000,0000,0000,,A: Vês? Eu disse-te que era uma animação. Dialogue: 0,0:01:36.66,0:01:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Agora podes ver-me a andar. Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Desenhar estes painéis todos e\Ncolocá-los num "flip book" Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,é apenas uma forma de registar \Na forma como estou a deslocar-me. Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:49.26,Default,,0000,0000,0000,,É como funciona a animação,\Nou mesmo os filmes. Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Podemos observar que,\Nà velocidade com que eu ando, Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:55.69,Default,,0000,0000,0000,,levo dois segundos a passar\Npor cada poste da vedação, Dialogue: 0,0:01:55.69,0:01:58.52,Default,,0000,0000,0000,,e eles têm um intervalo\Nde quatro metros entre si. Dialogue: 0,0:01:58.52,0:02:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Então podemos calcular \Nque a minha velocidade Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:02.100,Default,,0000,0000,0000,,— a rapidez a que me desloco no espaço — Dialogue: 0,0:02:02.100,0:02:05.71,Default,,0000,0000,0000,,é de dois metros por segundo. Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:08.36,Default,,0000,0000,0000,,T: Mas eu podia ter chegado lá\Na partir dos painéis Dialogue: 0,0:02:08.36,0:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,sem ter de os folhear. Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Vendo o "flip book" de lado, Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:15.73,Default,,0000,0000,0000,,conseguimos ver todas\Nas cópias dos postes da vedação Dialogue: 0,0:02:15.73,0:02:16.62,Default,,0000,0000,0000,,e todas as cópias de Andrew. Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Ele está num local ligeiramente\Ndiferente em cada imagem. Dialogue: 0,0:02:20.12,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Agora conseguimos prever\Ntudo o que vai acontecer a Andrew Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,quando folheamos 24 páginas\Npor segundo, Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.34,Default,,0000,0000,0000,,incluindo a velocidade\Ndo movimento dele, Dialogue: 0,0:02:28.34,0:02:30.45,Default,,0000,0000,0000,,só de olhar. Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Não é preciso folhear nada. Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,A vista lateral do "flip book" Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:37.52,Default,,0000,0000,0000,,é conhecida como um \N"diagrama espaço-tempo" Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:40.07,Default,,0000,0000,0000,,do percurso de Andrew \Natravés de... adivinhaste, Dialogue: 0,0:02:40.07,0:02:42.07,Default,,0000,0000,0000,,do espaço e do tempo. Dialogue: 0,0:02:42.07,0:02:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Chamamos à linha que representa \No percurso de Andrew Dialogue: 0,0:02:45.31,0:02:47.51,Default,,0000,0000,0000,,a sua geodésica. Dialogue: 0,0:02:47.51,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,A: Se eu for a correr em vez de ir a andar, Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:53.94,Default,,0000,0000,0000,,talvez consiga passar \Num poste da vedação por segundo. Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:56.04,Default,,0000,0000,0000,,T: Ele não é lá muito atlético. Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:59.42,Default,,0000,0000,0000,,De qualquer forma, quando olhamos\Npara este novo "flip book" de lado, Dialogue: 0,0:02:59.42,0:03:02.29,Default,,0000,0000,0000,,podemos fazer a mesma análise\Nque fizemos anteriormente. Dialogue: 0,0:03:02.29,0:03:05.34,Default,,0000,0000,0000,,A geodésica para Andrew \Na correr é mais inclinada Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:07.80,Default,,0000,0000,0000,,do que a geodésica para Andrew a andar. Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Conseguimos ver que ele vai\Nduas vezes mais depressa do que antes Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:14.49,Default,,0000,0000,0000,,sem folhearmos os painéis. Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas esta é a parte inteligente. Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Em física, é sempre bom ver\Nas coisas de outras perspectivas. Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, as leis da física Dialogue: 0,0:03:22.23,0:03:23.96,Default,,0000,0000,0000,,são as mesmas para toda a gente, Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:26.28,Default,,0000,0000,0000,,se não, ninguém lhes obedecia. Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos repensar \No nosso desenho animado Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:31.65,Default,,0000,0000,0000,,e fazer a câmara seguir \NAndrew a correr, Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:35.18,Default,,0000,0000,0000,,à medida que os postes da vedação\Nse aproximam e passam por ele. Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Sempre a ver como um caderno \Nde imagens feito de painéis, Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:39.100,Default,,0000,0000,0000,,não precisamos de redesenhar nada. Dialogue: 0,0:03:39.100,0:03:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Basta deslocar \Ntodas as imagens ligeiramente Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:45.18,Default,,0000,0000,0000,,até que a geodésica inclinada de Andrew Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,fique completamente vertical. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Para perceber porquê, \Nvamos folhear o livro. Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:53.78,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, agora estou parado, só a correr Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:55.95,Default,,0000,0000,0000,,sem sair do lugar, no centro do painel. Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Na vista lateral do "flip book", Dialogue: 0,0:03:57.83,0:04:00.58,Default,,0000,0000,0000,,a minha geodésica \Nestava a ir direitinha para cima. Dialogue: 0,0:04:00.58,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Os postes da vedação \Nestão a passar por mim. Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Agora são as geodésicas \Ndeles que estão inclinadas. Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Este rearranjo dos painéis é conhecido Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:11.65,Default,,0000,0000,0000,,por "transformação de Galileu". Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Permite-nos analisar a física\Nna perspectiva de outra pessoa. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Neste caso, na minha. Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:22.28,Default,,0000,0000,0000,,T: Afinal de contas, é sempre bom \Nver as coisas de outros pontos de vista. Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:24.78,Default,,0000,0000,0000,,A: Sobretudo quando os observadores\Nestão em movimento Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:26.69,Default,,0000,0000,0000,,a velocidades diferentes. Dialogue: 0,0:04:26.69,0:04:30.53,Default,,0000,0000,0000,,T: Desde que as velocidades\Nnão sejam demasiado altas. Dialogue: 0,0:04:30.53,0:04:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Se fosses um raio cósmico\Na deslocar-se à velocidade da luz, Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:38.03,Default,,0000,0000,0000,,o nosso "flip book", do teu \Nponto de vista, escangalhava-se. Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:39.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Para impedir que isso aconteça, Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:42.14,Default,,0000,0000,0000,,temos de colar os painéis \Npara ficarem juntos. Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de uma pilha de painéis separados, Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:47.98,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de um bloco \Nespaço-tempo sólido. Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:50.69,Default,,0000,0000,0000,,T: Que é o que vamos ver \Nna próxima animação.