WEBVTT 00:00:00.823 --> 00:00:03.191 Tôi đến từ nhóm người cao nhất trên thế giới -- 00:00:03.215 --> 00:00:04.365 người Hà Lan. 00:00:05.383 --> 00:00:07.069 Không phải lúc nào cũng là như vậy. 00:00:07.093 --> 00:00:10.307 Thật ra trên toàn cầu, chiều cao của mọi người đang tăng. 00:00:10.331 --> 00:00:11.894 Trong 150 năm qua, 00:00:11.918 --> 00:00:13.079 ở các nước phát triển, 00:00:13.103 --> 00:00:15.611 trung bình, chiều cao của chúng ra tăng lên 10 cm 00:00:16.139 --> 00:00:18.918 Và các nhà khoa học có nhiều lý thuyết về việc tại sao lại thế 00:00:18.942 --> 00:00:21.362 phần lớn liên quan đến chế độ dinh dưỡng 00:00:21.386 --> 00:00:23.670 cụ thể là sự gia tăng của thực phẩm từ sữa và thịt. NOTE Paragraph 00:00:24.432 --> 00:00:25.940 Trong 50 năm qua, 00:00:25.964 --> 00:00:28.838 việc tiêu thụ thịt toàn cầu đã tăng 4 lần, 00:00:28.862 --> 00:00:32.189 từ 71 triệu tấn lên 310 trệu tấn. 00:00:32.705 --> 00:00:36.436 Tương tự với sữa và trứng. 00:00:36.460 --> 00:00:41.029 Ở các xã hội mà nguồn thu nhập tăng, việc tiêu thụ thịt cũng vậy. 00:00:41.053 --> 00:00:43.982 Và chúng ta biết rằng trên toàn cầu, chúng ta đang trở nên giàu có hơn. 00:00:44.006 --> 00:00:47.211 Song song với việc gia tăng của tầng lớp trung lưu là dân số thế giới 00:00:47.235 --> 00:00:52.186 từ 7 tỉ người trong hiện tại tới 9.7 tỉ người vào năm 2050, 00:00:52.210 --> 00:00:53.673 có nghĩa rằng đến năm 2050, 00:00:53.697 --> 00:00:56.224 chúng ta sẽ cần nhiều hơn ít nhất là 70% lượng đạm 00:00:56.248 --> 00:00:58.681 so với những gì hiện tại loài người đang có 00:00:59.322 --> 00:01:02.341 Và gần đây nhất Liên Hợp Quốc dự đoán 00:01:02.365 --> 00:01:04.825 cuối thế kỉ này, dân số sẽ ở 11 tỉ người 00:01:04.849 --> 00:01:07.809 nghĩa là chúng ta sẽ cần hơn rất nhiều đạm NOTE Paragraph 00:01:09.027 --> 00:01:10.566 Thách thức này thật đáng kinh ngạc -- 00:01:10.590 --> 00:01:12.397 đến mức, gần đây, 00:01:12.421 --> 00:01:15.539 một nhóm ở Viện Bền Vững Toàn Cầu Anglia Ruskin đã đề nghị 00:01:15.563 --> 00:01:17.699 rằng nếu chúng ta không thay đổi các chính sách toàn cầu 00:01:17.723 --> 00:01:19.271 và hệ thống sản xuất thực phẩm, 00:01:19.295 --> 00:01:22.557 xã hội của chúng ta sẽ sụp đổ trong 30 năm tới. NOTE Paragraph 00:01:24.143 --> 00:01:28.463 Hiện tại, đại dương của chúng ta cung cấp nguồn đạm động vật chính 00:01:28.487 --> 00:01:32.169 Hơn 2.6 tỉ người dựa vào nguồn này từng ngày. 00:01:33.177 --> 00:01:34.360 Đồng thời, 00:01:34.384 --> 00:01:37.035 Các đầm thủy sản trên toàn cầu đang 2.5 lần lớn hơn 00:01:37.059 --> 00:01:39.583 so với các vùng biển có thể cung cấp một cách bền vững, 00:01:39.607 --> 00:01:42.329 nghĩa rằng con người lấy từ đại dương nhiều cá hơn 00:01:42.353 --> 00:01:44.657 đại dương có thể tự thay thế. NOTE Paragraph 00:01:44.681 --> 00:01:49.473 Quỹ Bảo Vệ Thiên Nhiên Quốc Tế gần đây đưa ra một báo cáo cho thấy trong 40 năm qua 00:01:49.497 --> 00:01:52.087 toàn cầu, hệ sinh vật biển đã bị cắt một nửa. 00:01:52.595 --> 00:01:57.298 Một báo cáo gần đây cho rằng các loài ăn thịt lớn nhất, 00:01:57.322 --> 00:01:59.670 như cá kiếm và cá ngừ vây xanh, 00:01:59.694 --> 00:02:02.944 hơn 90% đã biến mắt từ năm 1950. NOTE Paragraph 00:02:03.653 --> 00:02:07.426 Và có rất nhiều những khởi đầu tuyệt vời, mang tính bền vững về thủy sản ở khắp hành tinh 00:02:07.450 --> 00:02:11.056 hướng tới cách làm việc tốt hơn và quản lý các đầm thủy sản tốt hơn. 00:02:11.080 --> 00:02:12.231 Nhưng cuối cùng, 00:02:12.255 --> 00:02:15.857 tất cả những khởi đầu này đều để giữ nguồn bắt cá hiện tại liên tục. 00:02:16.564 --> 00:02:17.715 Nhưng rất không có khả năng, 00:02:17.739 --> 00:02:19.529 kể cả với những đầm thủy sản được quản lý tốt nhất, 00:02:19.553 --> 00:02:22.516 rằng chúng ta sẽ có thể lấy nhiều hơn từ đại dương 00:02:22.540 --> 00:02:23.695 hơn những gì chúng ta đang lấy hiện nay. NOTE Paragraph 00:02:23.719 --> 00:02:26.464 Chúng ta phải dừng việc cướp bóc đại dương 00:02:26.488 --> 00:02:28.646 Chúng ta phải giảm áp lực lên đại dương. 00:02:28.670 --> 00:02:29.988 Và chúng ta đang ở thời điểm 00:02:30.012 --> 00:02:32.777 mà nếu chúng ta ép thêm sản lượng, 00:02:32.801 --> 00:02:34.500 chúng ta sẽ phải đối mặt với sự sụp đổ hoàn toàn. 00:02:35.226 --> 00:02:39.869 Hệ thống hiện tại của chúng ra sẽ không cung cấp cho dân số đang gia tăng. NOTE Paragraph 00:02:40.860 --> 00:02:42.129 Vậy làm thế nào để sửa điều này? 00:02:42.153 --> 00:02:44.891 Thế giới sẽ thế nào chỉ trong 35 năm ngắn ngủi 00:02:44.915 --> 00:02:48.514 khi có thêm 2.7 tỉ người cùng chung một nguồn cung cấp? 00:02:49.059 --> 00:02:50.931 Chúng ta có thể cùng ăn chay. 00:02:50.955 --> 00:02:52.708 Nghe có vẻ như một ý kiến hay, 00:02:52.732 --> 00:02:54.036 nhưng không thực tế 00:02:54.060 --> 00:02:56.405 và khó một cách không tưởng để chỉ thị toàn cầu. NOTE Paragraph 00:02:56.977 --> 00:03:00.013 Người ta ăn thịt dù chúng ta có thích hay không. 00:03:00.564 --> 00:03:02.396 Và cho rằng chúng ta không thay đổi được 00:03:02.420 --> 00:03:04.546 và tiếp tục trên con đường này, 00:03:04.570 --> 00:03:06.404 không đáp ứng được nhu cầu. NOTE Paragraph 00:03:06.428 --> 00:03:08.650 Tổ Chức Y Tế Thế Giới gần đây đã báo cáo rằng 00:03:08.674 --> 00:03:12.836 800 triệu người đang bị suy dinh dưỡng và thiếu thực phẩm, 00:03:12.860 --> 00:03:16.271 do dân số toàn cầu đang gia tăng 00:03:16.295 --> 00:03:20.317 và sự tiếp cận tới các nguồn tài nguyên như nước, năng lượng và đất đai đang giảm. 00:03:21.212 --> 00:03:23.272 Không cần trí tưởng tượng nhiều 00:03:23.296 --> 00:03:28.246 để thấy một thế giới với sự bất ổn bạo loạn và suy dinh dưỡng. 00:03:28.270 --> 00:03:29.896 Con người đang đói, 00:03:29.920 --> 00:03:32.958 và các nguồn tài nguyên đang ở mức thấp một cách nguy hiểm 00:03:33.328 --> 00:03:34.884 Bởi rất, rất nhiều lí do 00:03:34.908 --> 00:03:37.662 chúng ta cần thay đổi hệ thống sản xuất thực phẩm toàn cầu. NOTE Paragraph 00:03:38.255 --> 00:03:39.679 Chúng ta cần phải làm tốt hơn 00:03:39.703 --> 00:03:40.868 và có một giải pháp. 00:03:40.892 --> 00:03:43.477 Và giải pháp đó là từ nuôi trồng thủy sản-- 00:03:43.501 --> 00:03:47.447 nuôi cá, thực vật như rong biển, và các loài có vỏ và giáp xác. 00:03:47.861 --> 00:03:50.290 Như vị anh hùng đại dương Jacques Cousteau từng nói 00:03:50.314 --> 00:03:53.188 "Chúng ta cần bắt đầu sử dụng đại dương như người nông dân thay vì thợ săn 00:03:53.212 --> 00:03:56.742 Đây chính là nền văn minh-- trồng thay vì săn." 00:03:57.402 --> 00:03:59.830 Cá là thực phẩm cuối cùng chúng ta săn NOTE Paragraph 00:04:00.374 --> 00:04:03.682 Và tại sao mà chúng ta cứ nghe những câu như; 00:04:03.706 --> 00:04:05.389 "Cuộc đời quá ngắn để (ăn) cá nuôi" 00:04:05.413 --> 00:04:07.001 hoặc, "Tất nhiên là cá bắt rồi!" 00:04:07.025 --> 00:04:09.374 về cá mà chúng ta chẳng biết gì về? 00:04:09.398 --> 00:04:11.609 Chúng ta không biết cả đời hắn đã ăn gì 00:04:11.633 --> 00:04:13.825 và chúng ta không biết sự ô nhiễm hắn phải đối mặt với. 00:04:13.829 --> 00:04:15.739 Và nếu hắn là một loài săn mồi, 00:04:15.773 --> 00:04:18.602 hắn có thể đã phải bơi dọc bờ Fukushima ngày hôm qua. 00:04:18.626 --> 00:04:19.970 Chúng ta không biết. 00:04:19.994 --> 00:04:21.337 Rất ít người nhận ra 00:04:21.361 --> 00:04:25.003 khả năng tìm nguồn gốc của hải sản không bao giờ đi quá người thợ săn 00:04:25.027 --> 00:04:26.542 đã bắt hải sản hoang dã đó. NOTE Paragraph 00:04:26.566 --> 00:04:28.003 Những hãy lùi lại 1 giây 00:04:28.027 --> 00:04:30.614 và nói về việc tại sao cá là lựa chọn thực phẩm tốt nhất. 00:04:30.638 --> 00:04:31.789 Nó tốt cho sức khỏe, 00:04:31.813 --> 00:04:33.069 ngăn ngừa bệnh tim, 00:04:33.093 --> 00:04:34.536 nó cung cấp các amino acid chủ chốt 00:04:34.560 --> 00:04:37.313 và các acid béo chủ chốt như Omega-3, 00:04:37.337 --> 00:04:40.214 rất khác so với bất kể một loại thịt nào. 00:04:40.238 --> 00:04:41.848 Và ngoài việc tốt cho sức khỏe, 00:04:41.872 --> 00:04:44.469 nó còn thú vị và phong phú hơn rất nhiều. NOTE Paragraph 00:04:44.493 --> 00:04:47.676 Hãy nghĩ về điều này-- phần lớn các trại chăn nuôi đều khá đơn điệu. 00:04:47.700 --> 00:04:50.351 Bò là bò, cừu là cừu, lợn là lợn, 00:04:50.375 --> 00:04:54.452 và gia cầm-- gà tây, vịt, gà -- tóm lại là như vậy. 00:04:54.476 --> 00:04:59.291 Và rồi còn có 500 loài cá hiện tại đang được nuôi. 00:04:59.315 --> 00:05:02.243 Các siêu thị phương Tây không hẳn phản ánh điều này trên các giá hàng, 00:05:02.267 --> 00:05:03.664 nhưng đó nằm ngoài điểm này. NOTE Paragraph 00:05:03.688 --> 00:05:06.439 Và bạn có thể chăn cá một cách rất lành mạnh 00:05:06.479 --> 00:05:09.479 điều này tốt cho chúng ta, cho hành tinh và tốt cho loài cá. 00:05:10.062 --> 00:05:11.998 Tôi biết tôi nghe có vẻ như bị ám ảnh bởi cá -- NOTE Paragraph 00:05:12.022 --> 00:05:14.148 (Cười) NOTE Paragraph 00:05:14.172 --> 00:05:15.323 Hãy để tôi giải thích: 00:05:15.347 --> 00:05:18.506 Tôi và người đồng hành cũng như vợ của tôi, Amy Novograntz, 00:05:18.530 --> 00:05:20.481 tham gia nuôi trồng thủy sản vài năm trước. 00:05:20.505 --> 00:05:22.777 Chúng tôi lấy cảm hứng từ Sylvia Earle, 00:05:22.801 --> 00:05:25.097 người đã đạt giải TED năm 2009. 00:05:25.121 --> 00:05:28.255 Chúng tôi gặp nhau tại Mission Blue I tại Galapagos. 00:05:29.157 --> 00:05:31.094 Amy ở đó với tư cách là Giám Đốc Giải TED; 00:05:31.118 --> 00:05:34.308 tôi, một doanh nhân từ Hà Lan một công dân đầy mối quan tâm, 00:05:34.332 --> 00:05:36.705 yêu thích lặn, đam mê đại dương. NOTE Paragraph 00:05:37.292 --> 00:05:39.626 Mission Blue thực sự đã thay đổi cuộc đời của chúng tôi. 00:05:39.650 --> 00:05:40.801 Chúng tôi đã yêu nhau, 00:05:40.825 --> 00:05:42.301 cưới nhau 00:05:42.325 --> 00:05:44.566 và đi với rất nhiều cảm hứng, 00:05:44.590 --> 00:05:47.799 nghĩ rằng chúng tôi rất muốn làm một điều gì đó để bảo tồn đại dương-- 00:05:47.823 --> 00:05:49.558 một cái gì đó bền vững, 00:05:49.582 --> 00:05:52.138 thật sự có thể mang lại một điều khác biệt 00:05:52.162 --> 00:05:54.788 một điều gì đó chúng tôi có thể làm cùng nhau. NOTE Paragraph 00:05:55.741 --> 00:05:59.031 Chúng tôi không ngờ rằng nó sẽ đưa chúng tôi tới chăn cá. 00:05:59.741 --> 00:06:01.839 Nhưng vài tháng sau khi xuống tàu, 00:06:01.863 --> 00:06:04.397 chúng tôi đến một cuộc họp tại Quỹ Bảo Tồn Quốc Tế, 00:06:04.421 --> 00:06:08.448 mà Tổng Giám Đốc Ngành Cá Thế Giới nói về nuôi trồng thủy sản, 00:06:08.472 --> 00:06:12.218 thỉnh cầu cả phòng đầy những nhà môi trường học đừng quay mặt lại với nó, 00:06:12.242 --> 00:06:14.003 để nhận thấy điều gì đang xảy ra 00:06:14.027 --> 00:06:15.448 và để thật sự tham gia 00:06:15.472 --> 00:06:17.584 bới vì nuôi trồng thủy sản có tiềm năng 00:06:17.608 --> 00:06:20.694 để trở thành thứ mà đại dương và dân số của chúng ta cần. NOTE Paragraph 00:06:21.184 --> 00:06:23.067 Chúng tôi choáng váng khi nghe các thống kê 00:06:23.091 --> 00:06:25.627 mà chúng tôi chưa biết nhiều về ngành công nghiệp này 00:06:25.651 --> 00:06:28.558 và hào hứng về cơ hội để giúp làm cho đúng. NOTE Paragraph 00:06:29.042 --> 00:06:30.789 Và nói về các thống kê -- 00:06:30.813 --> 00:06:33.589 hiện tại, lượng cá tiêu thụ toàn cầu 00:06:33.613 --> 00:06:35.669 bao gồm cả đánh bắt và chăn nuôi. 00:06:35.693 --> 00:06:38.025 gấp đôi lượng tấn của tổng số thịt bò 00:06:38.049 --> 00:06:39.922 được sản xuất trên toàn trái đất năm ngoái. 00:06:40.439 --> 00:06:42.746 Kết hợp từng thuyền đánh cá, 00:06:42.770 --> 00:06:44.701 to và bé, trên toàn thế giới, 00:06:44.725 --> 00:06:48.602 sản xuất tổng cộng 65 triệu tấn hải sản hoang dã 00:06:48.626 --> 00:06:50.023 cho tiêu thụ của con người. NOTE Paragraph 00:06:50.623 --> 00:06:51.929 Nuôi trồng thủy sản năm nay, 00:06:51.953 --> 00:06:53.532 lần đầu tiên trong lịch sử, 00:06:53.556 --> 00:06:56.413 thật sự sản xuất nhiều hơn những gì chúng ta đánh bắt trong tự nhiên. NOTE Paragraph 00:06:56.874 --> 00:06:58.025 Nhưng giờ: 00:06:58.049 --> 00:06:59.403 Nhu cầu đang tăng lên. 00:07:00.157 --> 00:07:01.666 Trong 35 năm tới, 00:07:01.690 --> 00:07:06.685 chúng ta sẽ cần thêm 85 triệu tấn để đạt nhu cầu, 00:07:06.709 --> 00:07:09.304 nghĩa là gần như gấp 1.5 lần, 00:07:09.328 --> 00:07:11.887 so với những gì chúng ta bắt từ đại dương toàn cầu. 00:07:13.140 --> 00:07:14.466 Một con số khổng lồ. NOTE Paragraph 00:07:14.812 --> 00:07:17.911 Có thể an toàn mà cho rằng, con số này sẽ không đến từ đại dương. 00:07:17.935 --> 00:07:19.604 Chúng cần đến từ chăn nuôi. 00:07:20.163 --> 00:07:21.478 Và nói về việc chăn nuôi -- 00:07:21.502 --> 00:07:23.469 để chăn nuôi bạn cần tài nguyên. 00:07:24.313 --> 00:07:27.242 Cũng như con người cần ăn để phát triển và để sống, 00:07:27.266 --> 00:07:28.739 loài vật cũng vậy. 00:07:28.763 --> 00:07:31.658 Một con bò cần ăn 4 đến 5 cân thức ăn 00:07:31.682 --> 00:07:34.133 và uống gần 8,000 lít nước 00:07:34.157 --> 00:07:36.037 để cung cấp chỉ nửa cân thịt. 00:07:36.535 --> 00:07:38.578 Các chuyên gia đồng ý rằng 00:07:38.602 --> 00:07:41.754 để nuôi bò cho tất cả dân cư của hành tinh này là không thể. 00:07:41.778 --> 00:07:44.516 Chúng ta không có đủ thức ăn và nước. NOTE Paragraph 00:07:44.540 --> 00:07:47.294 Và chúng ta không thể tiếp tục chặt đốn rừng nhiệt đới để làm điều này. 00:07:47.318 --> 00:07:50.827 Và nước ngọt -- trái đất có một nguồn cung cấp có hạn. 00:07:50.851 --> 00:07:52.962 Chúng ta cần một cái gì đó hiệu quả hơn 00:07:52.986 --> 00:07:55.867 để giúp con người tồn tại trên hành tinh này. NOTE Paragraph 00:07:56.517 --> 00:07:58.664 Giờ hãy so sánh điều đó với chăn nuôi cá. 00:07:59.164 --> 00:08:03.102 Chúng ta có thể chăn nửa cân cá chỉ với nửa cân thức ăn, 00:08:03.126 --> 00:08:05.458 và tùy thuộc vào loài, thậm chí còn ít hơn. 00:08:05.845 --> 00:08:07.075 Tại sao lại vậy? 00:08:08.099 --> 00:08:10.868 Bởi vì cá, thứ nhất, nổi. 00:08:10.892 --> 00:08:14.478 Chúng không cần đứng cả ngày, chống chọi với lực hấp dẫn như chúng ta 00:08:14.806 --> 00:08:16.560 Và phần lớn loài cá là máu lạnh -- 00:08:16.584 --> 00:08:18.264 chúng không cần giữ nhiệt. 00:08:18.288 --> 00:08:19.456 Khá là thảnh thơi. NOTE Paragraph 00:08:19.480 --> 00:08:21.101 (Cười) NOTE Paragraph 00:08:21.125 --> 00:08:22.665 Và cần rất ít nước, 00:08:22.689 --> 00:08:23.967 có vẻ không lô gic, 00:08:23.991 --> 00:08:25.378 nhưng như ta nói, 00:08:25.402 --> 00:08:27.796 bơi trong nước mà ít bao giờ uống. 00:08:27.820 --> 00:08:32.233 Cá là nguồn đạm hiệu quả nhất mà loài người có, 00:08:32.257 --> 00:08:33.692 bên cạnh côn trùng. NOTE Paragraph 00:08:35.297 --> 00:08:36.911 Chúng ta đã học được bao nhiêu 00:08:37.482 --> 00:08:40.919 Ví dụ, thêm vào 65 triệu tấn được bắt hàng năm 00:08:40.943 --> 00:08:42.553 cho loài người tiêu thụ, 00:08:42.577 --> 00:08:46.564 là 30 nghìn tấn bắt để nuôi động vật, 00:08:46.588 --> 00:08:50.129 chủ yếu là cá mòi và cá cơm để ngành thủy sản 00:08:50.153 --> 00:08:52.190 chế biến thành bột cá và dầu cá. NOTE Paragraph 00:08:52.602 --> 00:08:53.949 Thật là điên rồ. 00:08:54.548 --> 00:08:58.120 65% trang trại cá, toàn cầu, được quản lý rất tồi. 00:08:58.144 --> 00:09:00.854 Một số những vấn đề xấu nhất của thời đại có liên quan đến điều này. 00:09:00.878 --> 00:09:02.176 Chúng đang phá hủy đại dương của chúng ta. 00:09:02.200 --> 00:09:05.218 Những vấn đề bóc lột tồi tệ nhất có liên quan đến chúng. 00:09:05.702 --> 00:09:08.512 Gần đây một bài viết của Stanford 00:09:08.536 --> 00:09:11.409 nói rằng nếu 50% ngành thủy sản trên thế giới 00:09:11.433 --> 00:09:12.735 dừng việc sử dụng cá bột, 00:09:12.759 --> 00:09:14.409 đại dương của chúng ta sẽ được cứu. 00:09:14.837 --> 00:09:16.492 Giờ hãy nghĩ về điều này một phút. NOTE Paragraph 00:09:16.516 --> 00:09:19.536 Chúng ta biết rằng đại dương có nhiều vấn đề -- 00:09:19.560 --> 00:09:22.345 ô nhiễm, a xít hóa, 00:09:22.369 --> 00:09:23.952 rạng san hô bị hủy hoại, vân vân. 00:09:23.976 --> 00:09:26.513 Nhưng chúng nhấn mạnh ảnh hưởng của thủy sản, 00:09:26.537 --> 00:09:29.112 và nhấn mạnh mọi thứ đều kết nốt với nhau như thế nào. 00:09:29.608 --> 00:09:33.224 Đánh bắt cá, ngành thủy sản, chặt phá rừng, 00:09:33.248 --> 00:09:36.282 biến đổi khí hậu, đảm bảo lương thực vân vân NOTE Paragraph 00:09:36.834 --> 00:09:38.336 Trong cuộc tìm kiếm các giải pháp thay thế, 00:09:38.360 --> 00:09:40.415 ngành công nghiệp, trên quy mô lớn 00:09:40.439 --> 00:09:42.602 đã quay lại các giải pháp dựa vào thực vật 00:09:42.626 --> 00:09:45.479 như đậu nành, thịt vụn từ gà công nghiệp, 00:09:45.503 --> 00:09:47.345 vụn máu từ các lò mổ 00:09:47.369 --> 00:09:48.624 vân vân. NOTE Paragraph 00:09:48.648 --> 00:09:51.112 Và chúng tôi hiểu những lựa chọn này là từ đâu mà ra, 00:09:51.136 --> 00:09:53.265 nhưng đây không phải là cách tiếp cận đúng. 00:09:53.289 --> 00:09:54.544 Nó không bền vững, 00:09:54.568 --> 00:09:55.742 không tốt cho sức khỏe. 00:09:55.766 --> 00:09:58.429 Bạn đã bao giờ thấy một con gà ở đáy biển chưa? 00:09:58.453 --> 00:09:59.804 Tất nhiên là chưa. 00:09:59.828 --> 00:10:02.024 Nếu bạn cho cá hồi ăn đậu nành và không gì cả, 00:10:02.048 --> 00:10:03.810 hắn sẽ nổ tung. 00:10:04.463 --> 00:10:05.615 Cá hồi là loài ăn thịt, 00:10:05.639 --> 00:10:07.534 hắn không thể tiêu hóa đậu nành. NOTE Paragraph 00:10:09.049 --> 00:10:11.171 Chăn nuôi cá, cho đến nay 00:10:11.195 --> 00:10:13.512 là cách chăn nuôi động vật tốt nhất mà loài người có. 00:10:13.536 --> 00:10:15.908 Nhưng nó đã có tai tiếng không hay. 00:10:16.373 --> 00:10:18.552 Đã có việc sử dụng hóa chất quá độ, 00:10:18.576 --> 00:10:21.756 đã có vi rút và bệnh tật lây lan tới quần thể hoang dã, 00:10:21.780 --> 00:10:24.109 phá hủy và ô nhiễm hệ sinh thái, 00:10:24.133 --> 00:10:26.347 cá nuôi thoát và lai giống với quần thể hoang dã, 00:10:26.371 --> 00:10:28.371 thay đổi nguồn gen tổng thể, 00:10:28.395 --> 00:10:30.861 và tất nhiên, như đã nói tới, 00:10:30.885 --> 00:10:32.964 các thành phần thức ăn thiếu tính bền vững. NOTE Paragraph 00:10:33.396 --> 00:10:34.639 Thật may mắn làm sao, những ngày 00:10:34.663 --> 00:10:37.110 khi chúng ta có thể thưởng thức đồ ăn trên đĩa của mình, 00:10:37.134 --> 00:10:38.339 dù nó là cái gì. 00:10:38.825 --> 00:10:40.364 Giờ khi đã biết, bạn không thể 00:10:40.388 --> 00:10:41.594 quay trở lại. 00:10:41.618 --> 00:10:42.769 Không vui vẻ chút nào. 00:10:42.793 --> 00:10:45.982 Chúng ta thật sự cần một hệ thống thực phẩm minh bạch 00:10:46.006 --> 00:10:47.680 mà chúng ta tin tưởng sản xuất thực phẩm lành mạnh. NOTE Paragraph 00:10:48.726 --> 00:10:49.925 Nhưng tin tốt là 00:10:49.949 --> 00:10:52.862 hàng thập kỉ phát triển và nghiên cứu 00:10:52.886 --> 00:10:55.348 đã dẫn tới nhiều công nghệ và kiến thức 00:10:55.372 --> 00:10:57.184 cho phép chúng ta làm tốt hơn nhiều. 00:10:57.208 --> 00:10:59.854 Chúng ta giờ có thể chăn cá mà không có những vấn đề trên. NOTE Paragraph 00:11:00.548 --> 00:11:03.429 Tôi nghĩ đến ngành nông nghiệp trước cuộc cách mạng xanh -- 00:11:03.453 --> 00:11:06.476 chúng ta đang ở ngành thủy sản và cuộc cách mạng xanh dương. 00:11:07.817 --> 00:11:09.054 Công nghệ mới có nghĩa là 00:11:09.078 --> 00:11:12.646 chúng ta giờ có thể tạo ra thức ăn hoàn toàn tự nhiên, 00:11:12.670 --> 00:11:13.854 giảm thiểu dấn chân sinh thái 00:11:13.878 --> 00:11:17.823 bao gồm vi khuẩn, côn trùng rong biển và vi tảo. 00:11:18.689 --> 00:11:19.992 Tốt cho người, 00:11:20.016 --> 00:11:21.167 tốt cho cá, 00:11:21.191 --> 00:11:22.512 tốt cho hành tinh. NOTE Paragraph 00:11:23.293 --> 00:11:24.443 Ví dụ như vi khuẩn 00:11:24.467 --> 00:11:27.316 có thể thay thế bột cá cao cấp -- 00:11:27.340 --> 00:11:28.495 trên vi mô. NOTE Paragraph 00:11:28.801 --> 00:11:30.884 Côn trùng-- 00:11:30.908 --> 00:11:32.869 trước hết, là sự tái chế hoàn hảo 00:11:32.893 --> 00:11:34.623 vì chúng lớn từ thức ăn thừa; 00:11:34.647 --> 00:11:35.799 và thứ hai, 00:11:35.823 --> 00:11:36.974 nghĩ đến cách câu cá bằng ruồi nhân tạo, 00:11:36.998 --> 00:11:40.311 và bạn biết sẽ lô gic thế nào khi sử dụng nó để nuôi cá. 00:11:40.712 --> 00:11:42.735 Bạn không cần nhiều đất 00:11:42.759 --> 00:11:45.169 và bạn cũng không cần chặt rừng nhiệt đới. 00:11:45.870 --> 00:11:48.959 Và vi khuẩn và côn trùng thật ra có thể sản xuất thêm nước. NOTE Paragraph 00:11:49.509 --> 00:11:51.738 Cuộc cách mạng này đang bắt đầu 00:11:51.762 --> 00:11:53.239 nó chỉ cần thêm quy mô. 00:11:54.492 --> 00:11:57.559 Chúng ta giờ có thể chăn nuôi nhiều loài hơn bao giờ hết 00:11:57.583 --> 00:12:01.220 ở các điều kiện được kiểm soát, tự nhiên, tạo ra cá lành mạnh. NOTE Paragraph 00:12:01.897 --> 00:12:03.181 Tôi tưởng tượng rằng, ví dụ, 00:12:03.205 --> 00:12:08.813 một hệ thống kín có hiệu quả hơn chăn nuôi côn trùng, 00:12:08.837 --> 00:12:12.081 nơi bạn có thể sản xuất những con cá khỏe mạnh, hạnh phúc, thơm ngon 00:12:12.105 --> 00:12:13.477 với ít hoặc không chất thải, 00:12:13.501 --> 00:12:15.961 gần như không tốn năng lượng và nước 00:12:15.985 --> 00:12:18.294 và nguồn thức ăn tự nhiên với ít dấu ấn sinh thái. 00:12:19.084 --> 00:12:22.311 Hoặc một hệ thống mà bạn nuôi đến tận 10 loài cạnh nhau -- 00:12:22.335 --> 00:12:23.711 sống nhờ nhau, 00:12:23.735 --> 00:12:25.175 bắt chước tự nhiên. 00:12:25.918 --> 00:12:27.288 Bạn cần rất ít thức ăn, 00:12:27.312 --> 00:12:28.534 rất ít dấu ấn sinh thái. 00:12:28.558 --> 00:12:32.459 Tôi nghĩ đến, ví dụ như việc trồng tảo biển từ chất thải của cá. NOTE Paragraph 00:12:34.453 --> 00:12:37.248 Có những công nghệ tuyệt vời xuất hiện trên toàn cầu. 00:12:37.574 --> 00:12:39.753 Từ những phương pháp chống bệnh tật 00:12:39.777 --> 00:12:42.642 để chúng ta không cần kháng sinh và chất hóa học, 00:12:42.666 --> 00:12:46.322 cho đến những bộ máy cho ăn tự động có thể biết được khi cá đói, 00:12:46.346 --> 00:12:49.637 để chúng ta có thể tiết kiệm thức ăn và giảm thiểu ô nhiễm. 00:12:50.016 --> 00:12:52.619 Các hệ thống phần mềm thu thập dữ liệu từ các trại, 00:12:52.643 --> 00:12:54.529 để chúng ta có thể cải tiến cách chăn nuôi. NOTE Paragraph 00:12:55.127 --> 00:12:57.983 Có những thứ rất tuyệt đang xảy ra trên toàn cầu. 00:12:58.670 --> 00:13:01.313 Xin đừng nhầm lẫn -- tất cả những thứ trên đều có thể 00:13:01.337 --> 00:13:04.472 với mức giá cạnh tranh được với giá mà một nông dân hiện tại đang chi trả. 00:13:05.024 --> 00:13:08.971 Ngày mai, sẽ không còn lí do gì để bất cứ ai không làm điều đúng đắn. NOTE Paragraph 00:13:10.164 --> 00:13:12.423 Bởi vậy ai đó phải kết nối các điểm lại với nhau 00:13:12.447 --> 00:13:15.030 và cho những phát kiến này một cú đá từ đằng sau. 00:13:15.054 --> 00:13:18.071 Và đây là thứ chúng tôi đã bắt tay vào làm trong những năm qua, 00:13:18.095 --> 00:13:20.581 và đây là thứ chúng tôi cần để tiếp tục cùng nhau làm -- 00:13:21.049 --> 00:13:23.400 nghĩ lại mọi thứ theo hường từ dưới lên, 00:13:23.424 --> 00:13:25.943 với một cái nhìn các chuỗi giá trị một cách toàn diện, 00:13:25.967 --> 00:13:28.101 nối tất cả các thứ này trên toàn cầu, 00:13:28.125 --> 00:13:30.173 bên cạnh các doanh nhân giỏi 00:13:30.197 --> 00:13:32.770 sẵn sàng chung một cái nhìn tập thể. NOTE Paragraph 00:13:33.474 --> 00:13:36.307 Giờ là lúc tạo ra thay đổi trong ngành này 00:13:36.331 --> 00:13:38.542 và đẩy nó đi vào một hướng có tình bền vững. 00:13:38.566 --> 00:13:39.988 Ngành này vẫn còn trẻ, 00:13:40.012 --> 00:13:41.704 nhiều sự trưởng thành vẫn còn ở phía trước. 00:13:42.041 --> 00:13:44.875 Đây là một công việc lớn, nhưng không quá xa vời như bạn nghĩ. 00:13:44.899 --> 00:13:46.049 Điều này là có thể. NOTE Paragraph 00:13:47.032 --> 00:13:49.209 Và chúng ta cần giảm bớt áp lực lên đại dương. 00:13:49.233 --> 00:13:50.780 Chúng ta muốn ăn ngon và tốt cho sức khỏe. 00:13:50.804 --> 00:13:52.876 Và nếu chúng ta ăn động vật, nó cần phải có 00:13:52.900 --> 00:13:54.558 một cuộc sống hạnh phúc và mạnh khỏe. NOTE Paragraph 00:13:54.582 --> 00:13:56.789 Chúng ta cần có một bữa ăn mà chúng ta có thể tin tương, 00:13:56.813 --> 00:13:58.026 đã sống lâu. 00:13:58.577 --> 00:14:02.476 Và đây không chỉ là cho những người sống ở San Francisco hay Bắc Âu -- 00:14:02.500 --> 00:14:04.346 mà là cho tất cả chúng ta. 00:14:04.370 --> 00:14:06.030 Kể cả ở những nước nghèo nhất, 00:14:06.054 --> 00:14:07.564 Đây không phải là về tiền. 00:14:07.588 --> 00:14:11.404 Con người thích những thứ tươi và tốt cho sức khỏe mà họ có thể tin tưởng 00:14:11.428 --> 00:14:15.220 hơn là những thứ từ những nơi xa xôi mà họ không biết gì về. 00:14:15.244 --> 00:14:16.560 Chúng ta đều giống nhau. NOTE Paragraph 00:14:18.267 --> 00:14:19.418 Ngày đó sẽ đến 00:14:19.442 --> 00:14:22.683 khi con người nhận ra -- không, yêu cầu -- cá nuôi trên đĩa của họ 00:14:22.727 --> 00:14:25.084 cá được chăn tốt và chăn một cách khỏe mạnh -- 00:14:26.204 --> 00:14:27.458 và từ chối bất kì những thứ gì ít hơn thế. NOTE Paragraph 00:14:27.482 --> 00:14:28.851 Bạn có thể giúp tăng tiến độ. 00:14:29.163 --> 00:14:31.521 Hỏi khi bạn gọi hải sản. 00:14:31.545 --> 00:14:33.402 Cá của tôi từ đâu ra? 00:14:33.426 --> 00:14:34.941 Ai nuôi nó, 00:14:34.965 --> 00:14:36.330 và nó ăn gì? 00:14:37.008 --> 00:14:40.667 Thông tin về cá từ đâu ra và được sản xuất thế nào 00:14:40.691 --> 00:14:42.833 cần phải có sẵn và nhiều hơn. 00:14:43.663 --> 00:14:46.847 Và người tiêu dùng cần tạo áp lực lên ngành thủy sản 00:14:46.871 --> 00:14:48.163 để làm điều đúng đắn. NOTE Paragraph 00:14:48.653 --> 00:14:50.696 Vậy nên mỗi lần gọi món, 00:14:50.720 --> 00:14:52.687 hỏi chi tiết 00:14:52.711 --> 00:14:55.193 và cho họ biết rằng bạn thật sự quan tâm đến những gì bạn ăn 00:14:55.217 --> 00:14:56.647 và những gì được đưa cho bạn. 00:14:56.999 --> 00:14:59.343 Và dần dần, họ sẽ lắng nghe. 00:14:59.367 --> 00:15:01.164 Và tất cả chúng ta sẽ được lợi. NOTE Paragraph 00:15:01.575 --> 00:15:02.726 Cảm ơn. NOTE Paragraph 00:15:02.750 --> 00:15:05.333 (Vỗ tay)