0:02:04.082,0:02:08.336 A python never toils 0:02:08.336,0:02:12.257 Nor does a bird work 0:02:12.257,0:02:16.427 Saint Manuka has said... 0:02:16.427,0:02:41.536 ...Lord Ram is everyone's benefactor 0:02:41.536,0:02:44.038 Happiness is short lived 0:02:44.038,0:02:46.457 Life's filled with turmoil 0:02:46.457,0:02:48.877 The only lucky person in this world 0:02:48.877,0:02:50.962 Is the one that has the power of green 0:02:50.962,0:02:53.214 Here the party goes all night long 0:02:53.214,0:02:55.550 Sing baby, baby, sing this song 0:02:55.550,0:03:13.401 Chill out 0:03:13.401,0:03:18.406 At 12 o'clock on those moonlit nights 0:03:18.406,0:03:27.415 We will gesture you to come closer 0:03:27.415,0:03:32.420 At 12 o'clock on those moonlit nights 0:03:32.420,0:03:37.759 We will gesture you to come closer 0:03:37.759,0:03:39.510 I won't sleep and neither will you 0:03:39.510,0:03:40.678 We will be lost in each other 0:03:40.678,0:03:43.097 Come to me home and let things get on 0:03:43.097,0:03:45.099 Tomorrow I will take you to Hong Kong 0:03:45.099,0:03:47.352 Sing baby, baby, sing this song 0:03:47.352,0:04:14.462 Chill out 0:04:14.462,0:04:19.467 They say nothing's free in this world 0:04:19.467,0:04:29.060 Take a look at us,[br]we are completely free 0:04:29.060,0:04:33.564 They say nothing's free in this world 0:04:33.564,0:04:38.486 Take a look at us,[br]we are completely free 0:04:38.486,0:04:41.322 Some became MA, BA[br]while some became CA 0:04:41.322,0:04:44.075 We don't care whether anyone lives or dies 0:04:44.075,0:04:46.577 We are never wrong 0:04:46.577,0:04:48.579 Sing baby, baby, sing this song 0:04:48.579,0:05:23.531 Chill out 0:05:23.531,0:05:24.699 Stop! 0:05:24.699,0:05:25.867 Stop scoundrel 0:05:25.867,0:05:28.036 You dare splash mud on us Rascal 0:05:28.036,0:05:29.620 We fail to do anything[br]while we are awake 0:05:29.620,0:05:31.622 Now that we are having[br]fun in our dreams... 0:05:31.622,0:05:32.790 ...its making you jealous Rascal 0:05:32.790,0:05:35.209 Bloody basket 0:05:35.209,0:05:38.129 When will our dreams come true? 0:05:38.129,0:05:39.630 For two years...[br]for the past two years... 0:05:39.630,0:05:41.632 ...we have been standing near this board 0:05:41.632,0:05:45.553 But there is no trace of[br]a single accident 0:05:45.553,0:05:47.555 Boman[br]- Yes 0:05:47.555,0:05:51.726 Name is there but there's no trace 0:05:51.726,0:05:52.977 Excuse me, Adi 0:05:52.977,0:05:55.313 How will we benefit[br]from a car accident? 0:05:55.313,0:05:58.566 You are asking after two years 0:05:58.566,0:06:01.652 This is the road where[br]that bald millionaire... 0:06:01.652,0:06:11.579 ...told us the secret of millions 0:06:11.579,0:06:16.250 'ln St Sebastian garden, Goa...' 0:06:16.250,0:06:25.343 '...under a big W...a big W[br]there are 100 million hidden' 0:06:25.343,0:06:29.347 '100 million' 0:06:29.347,0:06:31.099 Mama will be proud of us 0:06:31.099,0:06:32.850 You made me donate all the money 0:06:32.850,0:06:34.102 'Come on, Adi, give the money' 0:06:34.102,0:06:35.269 'Why should l give the money?' 0:06:35.269,0:06:36.521 'Am l crazy?' 0:06:36.521,0:06:43.027 'Give it, Adi, for mama's sake' 0:06:43.027,0:06:45.696 Since then...day and night[br]we have been keeping an eye... 0:06:45.696,0:06:48.199 ...on cars passing-by 0:06:48.199,0:06:49.951 Thinking now there will be an accident 0:06:49.951,0:06:51.619 Now there will be an accident 0:06:51.619,0:06:53.204 Not even a single car 0:06:53.204,0:06:55.039 Disgraceful 0:06:55.039,0:06:57.375 Hey, brother 0:06:57.375,0:07:02.046 Bang your car 0:07:02.046,0:07:05.049 Hey, brother, at least you bang your car 0:07:05.049,0:07:07.135 Look, l am pleading to you 0:07:07.135,0:07:13.057 At least listen to me 0:07:13.057,0:07:14.725 Hey, brother... 0:07:14.725,0:07:16.978 lf you act so badly[br]people will surely spit on you 0:07:16.978,0:07:19.730 Yes, no car will[br]meet with an accident here... 0:07:19.730,0:07:23.317 ...because we are...very unfortunate 0:07:23.317,0:07:29.073 - Now, there's just one way left[br]- What way? 0:07:29.073,0:07:35.079 The devious way 0:07:35.079,0:07:41.252 Adi, what are we doing at this bar? 0:07:41.252,0:07:44.422 Oh, we are going to[br]cook omelet and sell them 0:07:44.422,0:07:47.258 No omelet, we are[br]going to knockout people 0:07:47.258,0:08:00.938 Roy 0:08:00.938,0:08:09.113 What? 0:08:09.113,0:08:21.876 Can l sit? 0:08:21.876,0:08:23.294 What are you going[br]to do with this egg? 0:08:23.294,0:08:26.797 Mister, if you can keep[br]this egg in your mouth... 0:08:26.797,0:08:32.136 ...without breaking it,[br]l will give you 5000 0:08:32.136,0:08:34.805 Tony, can keep an entire chicken[br]inside his mouth... 0:08:34.805,0:08:36.641 ...for 5000 so what's an egg 0:08:36.641,0:08:40.478 Then...keep this in your mouth 0:08:40.478,0:08:44.482 Then give me the egg 0:08:44.482,0:08:50.488 He has done an amazing thing 0:08:50.488,0:08:51.822 Forget about the egg and chicken... 0:08:51.822,0:08:57.328 ...you have been fooled, Tony 0:08:57.328,0:09:01.165 Why you... 0:09:01.165,0:09:04.919 He's coming 0:09:04.919,0:09:07.255 Check the pocket 0:09:07.255,0:09:10.758 - Mine's empty[br]- Check his pocket 0:09:10.758,0:09:13.261 Yes, Adi, 2000 rupees 0:09:13.261,0:09:15.096 So what is my share? 0:09:15.096,0:09:16.514 500 for you and 500 for you 0:09:16.514,0:09:17.682 Give it here 0:09:17.682,0:09:19.517 Take him away, take him away 0:09:19.517,0:09:21.769 Move back 0:09:21.769,0:09:23.854 Adi, my 500 0:09:23.854,0:09:25.022 Here 0:09:25.022,0:09:26.357 Torn note[br]- Yes 0:09:26.357,0:09:28.943 So you can't spend without me 0:09:28.943,0:09:30.861 Wow, Adi, you are so smart[br]- Yes 0:09:30.861,0:09:37.785 Run Get ready,get ready 0:09:37.785,0:09:57.221 Get the money 0:09:57.221,0:09:58.556 4000 rupees 0:09:58.556,0:09:59.724 2000 for you 0:09:59.724,0:10:00.891 2000 for us 0:10:00.891,0:10:03.227 Take him away 0:10:03.227,0:10:04.395 - Adi, 2000 rupees[br]- Give me 1000 rupees 0:10:04.395,0:10:06.897 Okay, 1000 for you and 1000 for me 0:10:06.897,0:10:08.899 Forget...forget that fool 0:10:08.899,0:10:10.067 Look, everyone recognizes me now 0:10:10.067,0:10:11.235 Now you go inside[br]- Okay 0:10:11.235,0:10:12.403 Right[br]- Take the bag 0:10:12.403,0:10:13.571 Here 0:10:13.571,0:10:16.407 Operation, egg...[br]knockout starts again 0:10:16.407,0:10:23.247 Yes 0:10:23.247,0:10:42.433 What?[br]- Sorry 0:10:42.433,0:10:44.685 What will you do with this egg? 0:10:44.685,0:10:47.938 l will put a challenge of[br]5000 rupees that... 0:10:47.938,0:10:54.195 ...you can't keep this egg in[br]your mouth without breaking it 0:10:54.195,0:10:57.615 - Can you do it?[br]- l can do anything? 0:10:57.615,0:11:00.284 Fine, first you do it 0:11:00.284,0:11:01.452 Then l will do it 0:11:01.452,0:11:04.121 - Promise?[br]- Promise 0:11:04.121,0:11:11.462 Swallow the egg 0:11:11.462,0:11:31.482 Break the egg 0:11:31.482,0:11:35.069 Save me 0:11:35.069,0:11:38.656 Adi 0:11:38.656,0:11:50.084 Hit him, hit him, oh shit! 0:11:50.084,0:12:04.348 Oh no 0:12:04.348,0:12:05.516 There they are 0:12:05.516,0:12:28.539 Beat them 0:12:28.539,0:12:30.958 Enough Enough 0:12:30.958,0:12:33.627 No one ever beat us up so badly 0:12:33.627,0:12:37.381 Adi, be thankful that[br]at least they didn't rape us 0:12:37.381,0:12:39.967 Our fate has raped us 0:12:39.967,0:12:42.052 lf we had money... 0:12:42.052,0:12:43.721 ...then we would've[br]had so many things 0:12:43.721,0:12:47.057 Yes, car, bungalow,[br]bank balance and ma... 0:12:47.057,0:12:49.977 - Mother[br]- Quiet 0:12:49.977,0:12:52.646 Mercedes Benz 0:12:52.646,0:12:54.064 Yes, Mercedes 0:12:54.064,0:12:55.649 Like the one Kabir's sitting in 0:12:55.649,0:12:56.817 Kabir! 0:12:56.817,0:13:00.571 Kabir 0:13:00.571,0:13:01.989 Kabir[br]- Kabir 0:13:01.989,0:13:04.825 Where did that miserable[br]guy get so much money from? 0:13:04.825,0:13:13.000 Even he donated his money 0:13:13.000,0:13:39.026 Run,run,follow him! 0:13:39.026,0:13:41.028 Such a big car 0:13:41.028,0:13:43.531 Such a big office 0:13:43.531,0:13:47.117 How did Kabir become so rich? 0:13:47.117,0:13:53.040 Loyalty, honesty, dedication[br]and responsibility 0:13:53.040,0:13:59.630 Today Kabir Naik is rich[br]because of these four qualities 0:13:59.630,0:14:03.717 And l have seen these[br]four qualities in the four of you 0:14:03.717,0:14:04.885 Thank you 0:14:04.885,0:14:08.639 And that is why the four of you are here 0:14:08.639,0:14:11.141 Sir has appointed you[br]the chief executive... 0:14:11.141,0:14:14.645 ...of our next multi-million venture 0:14:14.645,0:14:16.397 - Thank you, sir[br]- Thank you, sir 0:14:16.397,0:14:18.482 That's nothing 0:14:18.482,0:14:20.150 Sir is giving you furnished apartments... 0:14:20.150,0:14:21.318 ...along with fixed salaries 0:14:21.318,0:14:24.822 And yes, everyone[br]will have a personal car as well 0:14:24.822,0:14:27.658 Congratulations 0:14:27.658,0:14:28.826 Thank you 0:14:28.826,0:14:34.081 - Sir, how do we thank you?[br]- Just like you do 0:14:34.081,0:14:38.752 Look, if the four of[br]you keep working hard... 0:14:38.752,0:14:41.171 ...then one day l will[br]make you partners in this company 0:14:41.171,0:14:42.423 Partners 0:14:42.423,0:14:44.174 - Thank you, sir[br]- Thank you 0:14:44.174,0:14:45.759 lt's okay 0:14:45.759,0:14:53.851 Thank you 0:14:53.851,0:14:56.186 lnstead of us four talented people... 0:14:56.186,0:14:58.689 ...he's making these four fools his partner 0:14:58.689,0:15:01.609 lt should have been us in their place 0:15:01.609,0:15:03.193 lf we become the partners... 0:15:03.193,0:15:06.196 ...then we will have car,[br]bungalow, bank balance 0:15:06.196,0:15:08.699 But how will we become partners? 0:15:08.699,0:15:11.452 - Emotional...[br]- Torture 0:15:11.452,0:15:12.620 Yes, let's go 0:15:12.620,0:15:13.787 Adi 0:15:13.787,0:15:15.706 Adi, no Adi, no 0:15:15.706,0:15:17.207 Not this way, Adi 0:15:17.207,0:15:27.718 Not this way 0:15:27.718,0:15:42.149 Napkin, sir Napkin 0:15:42.149,0:15:43.817 Troy 0:15:43.817,0:15:47.154 Roy 0:15:47.154,0:15:49.907 Wipe, you rascals, wipe 0:15:49.907,0:15:52.743 Chaman[br]- Boman 0:15:52.743,0:15:54.745 Kabadi[br]- Adi 0:15:54.745,0:15:56.580 Tandav[br]- Manav 0:15:56.580,0:15:58.499 Yes, yes 0:15:58.499,0:16:02.169 How are all of you? 0:16:02.169,0:16:04.922 - What are you doing here?[br]- Cleaning the toilets 0:16:04.922,0:16:07.174 What?[br]- Shocked, aren't you? 0:16:07.174,0:16:09.259 That why intelligent people like us... 0:16:09.259,0:16:13.180 ...are doing such a backward job 0:16:13.180,0:16:15.015 Have courage, Roy, have courage 0:16:15.015,0:16:16.517 We will be successful 0:16:16.517,0:16:18.018 There's hope in our hearts 0:16:18.018,0:16:19.853 No matter how much it stinks 0:16:19.853,0:16:22.272 Cotton... just like there's cotton[br]stashed in the pillow... 0:16:22.272,0:16:25.526 ...there are four things[br]stashed in us as well 0:16:25.526,0:16:27.528 No, no, no, we are born with it 0:16:27.528,0:16:30.531 - Like...loyalty[br]- Honesty 0:16:30.531,0:16:32.616 Dedication[br]- Deceit 0:16:32.616,0:16:35.202 No, no, not deceit 0:16:35.202,0:16:36.370 Responsibility 0:16:36.370,0:16:37.621 Just a minute 0:16:37.621,0:16:40.124 That's what l said[br]- And we heard it 0:16:40.124,0:16:42.793 Outside the window, covertly 0:16:42.793,0:16:43.961 Quietly 0:16:43.961,0:16:46.296 You eavesdropped on my conversation... 0:16:46.296,0:16:47.715 ...and now are putting up a charade here 0:16:47.715,0:16:50.300 lt's not a drama but emotional torture 0:16:50.300,0:16:52.720 So that you can forget[br]about those four fools... 0:16:52.720,0:16:57.224 ...and make us your partners 0:16:57.224,0:16:59.143 Make your four partners[br]- Yes 0:16:59.143,0:17:01.311 Good idea 0:17:01.311,0:17:05.566 lf l even appoint you watchmen here... 0:17:05.566,0:17:08.402 ...it will be insulting to them 0:17:08.402,0:17:14.575 Fools 0:17:14.575,0:17:17.828 He humiliated us so badly 0:17:17.828,0:17:19.329 Now no matter what happens... 0:17:19.329,0:17:21.999 ...but we will be your partners, Kabir[br]- Yes 0:17:21.999,0:17:24.835 Otherwise l am the son of two fathers 0:17:24.835,0:17:27.588 And l am the son of three father 0:17:27.588,0:17:30.591 l am the son of four fathers 0:17:30.591,0:17:42.186 l am the son of the entire lndia 0:17:42.186,0:17:43.687 There's no one in the office 0:17:43.687,0:17:45.939 Seems like Kabir called us first 0:17:45.939,0:17:48.609 He ought to, after all we are VlP's 0:17:48.609,0:17:49.777 Very important person 0:17:49.777,0:17:51.695 Now we'll have money, position, power 0:17:51.695,0:17:55.699 - Now everyone will salute us and say...[br]- Scoundrels! 0:17:55.699,0:17:57.451 Rascals 0:17:57.451,0:17:58.869 You will be punished 0:17:58.869,0:18:01.455 Equally[br]- Much more than that 0:18:01.455,0:18:03.874 No 0:18:03.874,0:18:10.881 You rascals, scoundrels,[br]fool, stupid, morons... 0:18:10.881,0:18:12.216 l hadn't slapped you 0:18:12.216,0:18:14.968 You gave a 100 crores[br]estimate to Kabir sir... 0:18:14.968,0:18:16.637 ...on month end 0:18:16.637,0:18:17.805 Yes 0:18:17.805,0:18:23.977 But the profit was just 99,99,99,000 0:18:23.977,0:18:26.063 That means there was a loss of 1000 rupees 0:18:26.063,0:18:28.232 You...you deserve one more slap 0:18:28.232,0:18:29.399 Slap[br]- Slap 0:18:29.399,0:18:32.486 Take them away[br]- Okay, boss 0:18:32.486,0:18:35.906 Okay, okay 0:18:35.906,0:18:37.908 No, no, no 0:18:37.908,0:18:41.245 Such severe torture for just 1000 rupees 0:18:41.245,0:18:48.252 Kabir sir has appointed[br]four new people in your place 0:18:48.252,0:18:49.419 That means us 0:18:49.419,0:18:53.924 That's why you are fired 0:18:53.924,0:18:55.092 Fired! 0:18:55.092,0:18:57.928 And Kabir sir doesn't just say fire 0:18:57.928,0:19:00.514 He fires with his gun 0:19:00.514,0:19:03.934 Give me the gun 0:19:03.934,0:19:06.520 Give me the gun! Gun! 0:19:06.520,0:19:09.523 Okay, boss 0:19:09.523,0:19:13.527 Where is he taking it out from? 0:19:13.527,0:19:15.112 Jallad[br]- Yes, boss 0:19:15.112,0:19:17.614 Close the door[br]- Okay, boss 0:19:17.614,0:19:19.032 Don't kill us[br]- No 0:19:19.032,0:19:31.044 Don't shoot us 0:19:31.044,0:19:36.550 Murder Murder 0:19:36.550,0:19:40.554 Run away 0:19:40.554,0:19:44.057 You won't get anything[br]here except for death 0:19:44.057,0:19:47.060 Run, Arjun, run! 0:19:47.060,0:19:50.105 Run! 0:19:50.105,0:19:51.273 Just a minute 0:19:51.273,0:19:52.608 Kabir sir 0:19:52.608,0:19:54.443 Look, he is here to kill us 0:19:54.443,0:19:56.695 Let us go, please 0:19:56.695,0:19:59.198 l won't let you go like this 0:19:59.198,0:20:01.450 See, he will kill us 0:20:01.450,0:20:04.286 - l will kill you?[br]- See, he is telling us 0:20:04.286,0:20:05.454 l will kill you 0:20:05.454,0:20:06.622 Shut up, you idiots 0:20:06.622,0:20:07.956 Otherwise l will fire you guys 0:20:07.956,0:20:19.551 See he will fire at us 0:20:19.551,0:20:21.470 So this is your doing[br]- Yes 0:20:21.470,0:20:22.638 Obviously 0:20:22.638,0:20:25.224 And until you keep calling such idiots... 0:20:25.224,0:20:28.143 ...we will keep driving them away 0:20:28.143,0:20:32.898 Until you don't make us your partners 0:20:32.898,0:20:36.151 Understand[br]- Partners 0:20:36.151,0:20:45.160 Kabir 0:20:45.160,0:20:46.328 Nice 0:20:46.328,0:20:47.913 Darling, what's going on? 0:20:47.913,0:20:50.749 ls everything alright? 0:20:50.749,0:20:52.751 Who is she? 0:20:52.751,0:20:54.503 She is our madam 0:20:54.503,0:20:56.922 Kabir sir's wife[br]- Wife? 0:20:56.922,0:20:59.758 Yes 0:20:59.758,0:21:03.178 Sister-in-law! 0:21:03.178,0:21:06.014 Who...who are they, Kabir?[br]- Kabir? 0:21:06.014,0:21:07.182 Not, Kabir 0:21:07.182,0:21:09.268 Ram, and you are Sita 0:21:09.268,0:21:11.937 And we are Ram's younger brothers 0:21:11.937,0:21:13.355 So sweet[br]- Thank you 0:21:13.355,0:21:14.523 Just a minute 0:21:14.523,0:21:17.359 Ram only had three younger brothers 0:21:17.359,0:21:20.279 That's okay Consider[br]yourself Draupadi... 0:21:20.279,0:21:25.867 ...and us, four plus one, five Pandavas 0:21:25.867,0:21:28.120 Darling, you go on, l will join you 0:21:28.120,0:21:29.371 Okay, darling, bye 0:21:29.371,0:21:31.206 Bye[br]- Bye 0:21:31.206,0:21:33.875 The four of you managed[br]to barge inside my office 0:21:33.875,0:21:37.296 But if you try to barge in my bungalow... 0:21:37.296,0:21:41.633 ...then l will punch your face in 0:21:41.633,0:21:43.802 He's very short-tempered 0:21:43.802,0:21:46.305 Kabir, not just your bungalow... 0:21:46.305,0:21:49.641 ...but we will follow you even to hell 0:21:49.641,0:22:01.486 Come on, follow him 0:22:01.486,0:22:02.904 Enough is enough, Kabir 0:22:02.904,0:22:04.323 There's a limit to everything 0:22:04.323,0:22:06.158 l don't want to discuss this any more 0:22:06.158,0:22:07.326 You understand 0:22:07.326,0:22:08.744 Did you understand anything?[br]- No 0:22:08.744,0:22:09.911 l mean yes 0:22:09.911,0:22:14.499 - But, l need some money...[br]- l said no means no, Kabir 0:22:14.499,0:22:17.002 l give you money every month for the[br]monthly expenses, isn't it? 0:22:17.002,0:22:18.170 Not a single penny more 0:22:18.170,0:22:23.842 - lf l could get 500,000...[br]- You won't get five rupees 0:22:23.842,0:22:27.262 Darling, juice 0:22:27.262,0:22:29.598 He turned out to be[br]a poor beggar just like us 0:22:29.598,0:22:32.768 He's a beggar and she's poor 0:22:32.768,0:22:45.864 He is living off his wife 0:22:45.864,0:22:49.868 36 - 24[br]- 36 0:22:49.868,0:22:52.704 Seven 0:22:52.704,0:22:54.790 Shoe size Shoe size 0:22:54.790,0:22:57.042 You are looking at her shoe size,[br]aren't you ashamed? 0:22:57.042,0:22:59.461 She is like our sister-in-law 0:22:59.461,0:23:01.129 What a sister-in-law! 0:23:01.129,0:23:02.381 Honey, listen to me 0:23:02.381,0:23:04.049 Kabir, why don't you understand? 0:23:04.049,0:23:05.634 l don't want to have[br]this discussion any more 0:23:05.634,0:23:08.387 The discussion is over 0:23:08.387,0:23:18.647 l am going for a shower 0:23:18.647,0:23:22.567 Hello, Gulabo[br]- Gulabo 0:23:22.567,0:23:25.821 My, sugar honey, sugar pie,[br]sugar doll, sugar bag 0:23:25.821,0:23:28.323 That scoundrel is having an affair 0:23:28.323,0:23:31.326 That too so sweet 0:23:31.326,0:23:33.412 He will die of diabetes 0:23:33.412,0:23:41.753 ldea! Listen 0:23:41.753,0:23:46.591 My wife must have been born[br]after 1000 foxes died 0:23:46.591,0:23:49.928 l am tolerating my wife for money 0:23:49.928,0:23:52.097 Otherwise l would have left her long back 0:23:52.097,0:23:54.349 But don't you worry, baby 0:23:54.349,0:23:56.435 l will adjust it in the accounts... 0:23:56.435,0:23:58.353 ...and get your set by tomorrow 0:23:58.353,0:24:01.606 And after that lights off, Jacuzzi on 0:24:01.606,0:24:08.947 And have some fun in the Jacuzzi 0:24:08.947,0:24:18.540 Kabir and gulabo will be together 0:24:18.540,0:24:20.125 Where is my other phone? 0:24:20.125,0:24:24.379 Kabir 0:24:24.379,0:24:29.134 Your mobile is right here 0:24:29.134,0:24:30.635 You here 0:24:30.635,0:24:32.721 How did all of you come here? 0:24:32.721,0:24:36.641 - And my mobile[br]- And this mobile has an MMS clip... 0:24:36.641,0:24:44.399 ...which has Kabir and[br]Gulabo's conversation 0:24:44.399,0:24:49.404 'My wife must have been[br]born after 1000 foxes died' 0:24:49.404,0:24:56.495 'l am tolerating my wife for money' 0:24:56.495,0:25:03.418 'Kabir and Gulabo will be together' 0:25:03.418,0:25:10.008 Adi, what if sister-in-law sees this clip? 0:25:10.008,0:25:14.262 He will be in trouble 0:25:14.262,0:25:16.181 Shut up 0:25:16.181,0:25:20.435 - You are trying to blackmail me[br]- No 0:25:20.435,0:25:22.854 We aren't trying we are doing it 0:25:22.854,0:25:25.440 Quiet! 0:25:25.440,0:25:29.528 You think l will be scared of you[br]- No 0:25:29.528,0:25:33.448 We are sure you will be scared 0:25:33.448,0:25:36.952 lf you don't make us your partner... 0:25:36.952,0:25:45.544 ...then we will send this MMS clip[br]on sister-in-law's mobile 0:25:45.544,0:25:48.880 Kabir 0:25:48.880,0:26:00.892 The button will get pressed 0:26:00.892,0:26:04.896 Kabir 0:26:04.896,0:26:08.817 Why am l hiding? You hide 0:26:08.817,0:26:14.990 Kabir, what have you sent? 0:26:14.990,0:26:19.578 What a superb joke[br]you have messaged me? - Joke? 0:26:19.578,0:26:20.745 Yes 0:26:20.745,0:26:23.081 Husbands and the sun are so unfaithful 0:26:23.081,0:26:25.000 They come with 'Kiran' (Ray of light) 0:26:25.000,0:26:26.835 Stay with 'Roshini' (light) 0:26:26.835,0:26:28.920 And leave with 'Sandhya' (evening) 0:26:28.920,0:26:38.930 - This better be a joke, Kabir[br]- Of course, darling 0:26:38.930,0:26:40.599 lf you don't make us your partner... 0:26:40.599,0:26:45.103 ...then we will make a joke out of[br]you in front of your wife 0:26:45.103,0:26:46.521 Yes 0:26:46.521,0:26:48.940 This isn't how one becomes partners 0:26:48.940,0:26:53.361 One has to come to the office[br]and work to become partners 0:26:53.361,0:26:54.613 We will surely come to the office... 0:26:54.613,0:26:57.616 ...but you will do the work 0:26:57.616,0:26:59.618 And these goggles are really nice... 0:26:59.618,0:27:00.785 ...to watch you do the work 0:27:00.785,0:27:01.953 Can l please have it?[br]Thank you very much 0:27:01.953,0:27:03.121 Thank you 0:27:03.121,0:27:05.790 That looks cool 0:27:05.790,0:27:08.126 And to come to the office,[br]we need a car 0:27:08.126,0:27:10.629 The car keys[br]Because it won't look nice if we walk 0:27:10.629,0:27:28.313 Yes, this is damn cool 0:27:28.313,0:27:32.567 This isn't what l thought of you 0:27:32.567,0:27:36.154 Ma'am, l always doubted sir 0:27:36.154,0:27:38.073 What did l ever ask for? 0:27:38.073,0:27:41.576 That there shouldn't be[br]any dearth in my love 0:27:41.576,0:27:45.830 lnstead l got a rascal 0:27:45.830,0:27:50.168 But l love this rascal, darling 0:27:50.168,0:28:00.011 l love you so much 0:28:00.011,0:28:02.681 My dear sister, do you[br]know who's responsible... 0:28:02.681,0:28:06.601 ...in making me a con[br]- Who, brother 0:28:06.601,0:28:08.687 Bachchan sir[br]- You mean, Big B 0:28:08.687,0:28:11.022 Yeah! 0:28:11.022,0:28:13.692 When the police department[br]stopped my promotion... 0:28:13.692,0:28:16.111 ...and transferred me to Yavatmal 0:28:16.111,0:28:19.614 l had nothing to do there[br]except for watching television 0:28:19.614,0:28:21.700 And everyday at 9 o'clock Bachchan sir... 0:28:21.700,0:28:23.702 ...would come on television and say... 0:28:23.702,0:28:27.205 ..."Kaun Banega Crorepati,[br]Kaun Banega Crorepati" 0:28:27.205,0:28:28.707 That's when l realized... 0:28:28.707,0:28:34.045 ...that its important to be a[br]con first to be a millionaire 0:28:34.045,0:28:36.715 And now with the[br]two of you supporting me... 0:28:36.715,0:28:41.386 ...we three cons will make their plight bad 0:28:41.386,0:28:43.722 But, brother, the other[br]four were really perfect... 0:28:43.722,0:28:45.974 ...for our plan as well 0:28:45.974,0:28:47.976 We managed to trap[br]them with difficulty 0:28:47.976,0:28:50.895 They ran away because of these four 0:28:50.895,0:28:53.732 And then they came to me and said... 0:28:53.732,0:28:56.234 ...pick us, pick us 0:28:56.234,0:28:58.153 So what could l do? 0:28:58.153,0:29:00.739 Last time l was[br]going to have a great time... 0:29:00.739,0:29:02.407 ...with a huge amount of money 0:29:02.407,0:29:06.995 But my plan was[br]foiled because of these four fools 0:29:06.995,0:29:10.081 But now...no goof ups 0:29:10.081,0:29:14.335 My dear sister, you keep[br]playing the role of my secretary 0:29:14.335,0:29:17.005 And Kamini, you as my strict wife 0:29:17.005,0:29:18.423 What is this nonsense, Kabir? 0:29:18.423,0:29:20.258 These four aren't even qualified 0:29:20.258,0:29:22.260 Kamini, what was that? 0:29:22.260,0:29:25.680 That's the first dialogue of our next scene 0:29:25.680,0:29:26.931 What is this nonsense, Kabir? 0:29:26.931,0:29:28.767 These four don't even look qualified 0:29:28.767,0:29:30.518 That's exactly what l am saying, ma'am 0:29:30.518,0:29:37.108 Ask them...who is[br]most qualified amongst them? 0:29:37.108,0:29:43.948 Oh, so you are the most qualified one? 0:29:43.948,0:29:48.119 How educated are you?[br]- Until 10 o'clock 0:29:48.119,0:29:49.454 Until 10 o'clock? 0:29:49.454,0:29:51.372 The school started at 9 o'clock 0:29:51.372,0:29:54.292 After an hour, the principal understood... 0:29:54.292,0:29:58.463 ...that l can't study anything 0:29:58.463,0:30:00.048 Did you hear?[br]- No, no 0:30:00.048,0:30:01.633 He is just joking 0:30:01.633,0:30:02.801 We are qualified 0:30:02.801,0:30:05.053 We also have a degree[br]- What degree? 0:30:05.053,0:30:08.473 MMS degree, isn't it, Kabir? 0:30:08.473,0:30:09.641 Tell sister-in-law 0:30:09.641,0:30:11.810 Yes, yes, MMS, isn't it? 0:30:11.810,0:30:13.478 Ya, take me for a ride 0:30:13.478,0:30:14.646 What? 0:30:14.646,0:30:17.565 ls there any such degree?[br]- Ma'am 0:30:17.565,0:30:19.484 Even if there is such a degree... 0:30:19.484,0:30:21.820 ...then its useless for our company 0:30:21.820,0:30:24.572 Look, look at their faces 0:30:24.572,0:30:26.908 They look like crooks 0:30:26.908,0:30:28.576 Excuse me[br]- Yes 0:30:28.576,0:30:33.748 Ma'am, fax 0:30:33.748,0:30:35.834 Ma'am, our property... 0:30:35.834,0:30:37.836 ...which was stuck in legal matters[br]for a long time... 0:30:37.836,0:30:39.254 ...has been cleared 0:30:39.254,0:30:40.839 Now you are the rightful owner, ma'am 0:30:40.839,0:30:42.423 Kiya, that's great news 0:30:42.423,0:30:43.758 Kabir, l am so happy 0:30:43.758,0:30:45.927 lt was very important[br]for this land matter to be cleared 0:30:45.927,0:30:49.347 But why today? Why? 0:30:49.347,0:30:54.185 lt's all because of these...boys 0:30:54.185,0:30:56.521 They are so lucky 0:30:56.521,0:30:58.273 You know something, darling 0:30:58.273,0:31:00.191 l love them to death 0:31:00.191,0:31:01.526 You are right, Kabir 0:31:01.526,0:31:04.362 Why today? Why now? 0:31:04.362,0:31:07.866 These four are lucky rascals[br]- Rascals 0:31:07.866,0:31:11.202 She is calling us rascals[br]- She is also calling us lucky 0:31:11.202,0:31:12.370 l have decided 0:31:12.370,0:31:19.294 These four are now[br]our company's 20% partners 0:31:19.294,0:31:22.297 - How much do l get then?[br]- Shut up, shut up 0:31:22.297,0:31:23.882 Ma'am, what are you saying? 0:31:23.882,0:31:26.551 Kiya, arrange for a veneration on the land 0:31:26.551,0:31:29.804 And invite these four specially 0:31:29.804,0:31:33.391 After all they are our lucky mascots 0:31:33.391,0:31:34.893 Oye lucky, oye lucky 0:31:34.893,0:31:37.228 Oye lucky, 0:31:37.228,0:31:48.239 Oye ediot oye 0:31:48.239,0:31:55.246 They are jacked now 0:31:55.246,0:31:57.415 Come, mister 0:31:57.415,0:31:59.083 The veneration is complete 0:31:59.083,0:32:02.503 Now hit the plough[br]on this field and begin 0:32:02.503,0:32:05.506 Darling, let these four do it 0:32:05.506,0:32:07.175 Why these four, ma'am? 0:32:07.175,0:32:08.676 Your husband should do it? 0:32:08.676,0:32:13.431 We got this land as soon as[br]these four stepped in the office 0:32:13.431,0:32:15.767 So they should do this auspicious deed 0:32:15.767,0:32:17.101 You are right, dear 0:32:17.101,0:32:19.854 Come here 0:32:19.854,0:32:22.357 You are so sweet 0:32:22.357,0:32:23.524 Thank you 0:32:23.524,0:32:25.610 Hit it here, here 0:32:25.610,0:32:33.868 One...two... 0:32:33.868,0:32:35.370 Wow, Adi 0:32:35.370,0:32:38.373 What is this?[br]- Super Vasmol 33 hair dye 0:32:38.373,0:32:45.880 Shut up, let me check[br]- Okay 0:32:45.880,0:32:47.966 Oh my, God! This is oil 0:32:47.966,0:32:50.385 Oil[br]- Oil 0:32:50.385,0:32:53.304 l can't believe this, Kamini, crude oil 0:32:53.304,0:32:55.890 Oil! Oil! 0:32:55.890,0:32:57.809 Oh my, God! Kiya, did you hear? 0:32:57.809,0:32:59.477 Superb, ma'am, superb 0:32:59.477,0:33:01.813 Until now, oil was[br]found only in Arab countries 0:33:01.813,0:33:04.899 Sharjah, Dubai and now Mumbai 0:33:04.899,0:33:08.236 Not just Mumbai, it's in[br]our own land, our land 0:33:08.236,0:33:29.924 Our land, our land, our land 0:33:29.924,0:33:33.594 Kabir, raise our percentage to 30% 0:33:33.594,0:33:35.013 Do it, do it[br]- Please 0:33:35.013,0:33:38.516 Listen to me[br]- Kabir 0:33:38.516,0:33:40.351 Just a minute Just a minute 0:33:40.351,0:33:44.522 Darling, l was thinking...[br]- l have already thought about it 0:33:44.522,0:33:49.444 From today these four are[br]our company's 40% partners 0:33:49.444,0:33:51.029 40[br]- 40% 0:33:51.029,0:33:53.031 40%![br]- Yes 0:33:53.031,0:33:55.533 We all will be billionaires now 0:33:55.533,0:33:57.952 You are right, darling 0:33:57.952,0:34:01.456 Billionaire 0:34:01.456,0:34:04.542 Al - habibi, al- habibi 0:34:04.542,0:34:09.714 Al- habibi, vallah - vallah 0:34:09.714,0:34:12.050 Al - habibi, al- habibi 0:34:12.050,0:34:15.553 Al- habibi, vallah - vallah 0:34:15.553,0:34:17.055 Girl you're the bun 0:34:17.055,0:34:20.391 You're the loving machine 0:34:20.391,0:34:24.395 There is oil in my viens 0:34:24.395,0:34:35.573 There is oil running through my body 0:34:35.573,0:34:41.579 Aalu Bukhara, dig with a[br]spade, a deadly fountain 0:34:41.579,0:34:43.581 Wonderful![br]- Hey! 0:34:43.581,0:34:45.249 Marvelous![br]- Hey! 0:34:45.249,0:34:51.589 Moneybox worth millions[br]- Oye! 0:34:51.589,0:34:55.009 Papa, you always used to say 0:34:55.009,0:34:58.596 Son, you will never do anything 0:34:58.596,0:35:01.599 No matter how hard you try... 0:35:01.599,0:35:05.520 ...but one day you will be flat-broke 0:35:05.520,0:35:07.105 But now l am rich! 0:35:07.105,0:35:22.620 l am rich 0:35:22.620,0:35:29.627 Sorry, sir 0:35:29.627,0:35:57.405 Secret file 0:35:57.405,0:35:59.657 She's smiling so much 0:35:59.657,0:36:01.993 What secret is she hiding? 0:36:01.993,0:36:05.246 Let's find out 0:36:05.246,0:36:07.999 Beware of those dogs, sir[br]- Dogs? 0:36:07.999,0:36:11.002 They are like stray dogs[br]- You are right, Kiya 0:36:11.002,0:36:12.170 Dogs 0:36:12.170,0:36:14.505 This secret file almost... 0:36:14.505,0:36:19.677 Softly, sir, the walls have ears 0:36:19.677,0:36:22.513 The doors don't[br]- Oh, yes 0:36:22.513,0:36:25.183 This blue print of your superb idea... 0:36:25.183,0:36:29.187 ...of making a refinery[br]on the land where you hit oil... 0:36:29.187,0:36:31.772 ...and your mind-blowing plan[br]of making billions... 0:36:31.772,0:36:36.277 ...- shouldn't reach those four, sir[br]- lt has, it has 0:36:36.277,0:36:37.695 What if it does? 0:36:37.695,0:36:43.534 Then they will take this file to ma'am 0:36:43.534,0:36:46.204 And those rascals... 0:36:46.204,0:36:48.539 ...will be 50% partners of the company 0:36:48.539,0:36:55.546 Yes 0:36:55.546,0:36:57.715 Were you secretly overhearing[br]our conversation? 0:36:57.715,0:37:01.552 Us? Yes 0:37:01.552,0:37:03.471 Shut up 0:37:03.471,0:37:05.139 Cockroaches 0:37:05.139,0:37:07.391 Move aside 0:37:07.391,0:37:12.563 Kabir, blue print, Kabir 0:37:12.563,0:37:25.660 Otherwise l will send this[br]blue print to sister-in-law... 0:37:25.660,0:37:30.581 You all are too smart[br]- Of course, we are 0:37:30.581,0:37:36.963 Come on, guys 0:37:36.963,0:37:39.006 Fantastic boys[br]- Fantastic 0:37:39.006,0:37:40.841 The refineries blue print is ready 0:37:40.841,0:37:43.594 Now only if we can get an investor... 0:37:43.594,0:37:48.641 ...to invest 250 crores in it then...[br]- Then? 0:37:48.641,0:37:53.104 Then you will get 50% partnership 0:37:53.104,0:37:56.232 50% 50%[br]- Okay 0:37:56.232,0:37:58.025 50%! 0:37:58.025,0:38:00.820 Just a minute 0:38:00.820,0:38:02.822 Even if you find an investor... 0:38:02.822,0:38:09.120 ...then how will you convince him? 0:38:09.120,0:38:13.541 We have MMS degree 0:38:13.541,0:38:15.376 Manav, you are so smart 0:38:15.376,0:38:18.629 Mama will be so proud of you[br]- Very smart 0:38:18.629,0:38:19.505 Yes, l am 0:38:19.505,0:38:22.800 Give me a hug 0:38:22.800,0:38:30.891 Manav 0:38:30.891,0:38:37.023 Come on, Manav, give me a hug 0:38:37.023,0:38:45.114 Mama will not feel proud 0:38:45.114,0:38:50.411 'Paay lagoo, sriraam lagoo...' 0:38:50.411,0:38:55.333 What a hug! 0:38:55.333,0:39:00.838 Come in 0:39:00.838,0:39:02.048 Quiet! 0:39:02.048,0:39:03.674 Shatrughan Sinha 0:39:03.674,0:39:08.929 You fool, we are not ordinary people 0:39:08.929,0:39:12.850 Quickly tell us about[br]the investor otherwise... 0:39:12.850,0:39:14.435 Hey, don't punch him 0:39:14.435,0:39:15.478 He is our Kabir 0:39:15.478,0:39:17.146 He will surely get an investor 0:39:17.146,0:39:18.689 He will go to Peepli, 'Dhobi-ghat'... 0:39:18.689,0:39:21.025 ...even in Delhi's belly,[br]but surely get an investor 0:39:21.025,0:39:22.860 lsn't it, Kabir? 0:39:22.860,0:39:26.030 Hey you 0:39:26.030,0:39:28.366 Amitabh Bachchan 0:39:28.366,0:39:30.826 By relation l am your father 0:39:30.826,0:39:33.329 And the name is...[br]- Forget it, speak ahead 0:39:33.329,0:39:41.796 Fix an appointment with the investor 0:39:41.796,0:39:43.672 Goat Goat, goat 0:39:43.672,0:39:47.510 Shahrukh Khan 0:39:47.510,0:39:49.220 Mandira Mandira, no 0:39:49.220,0:39:52.056 Obama, Obama...no, no, no 0:39:52.056,0:39:57.269 My name is Manav,[br]l am not...not...not an investor 0:39:57.269,0:40:00.064 Not, not 0:40:00.064,0:40:08.155 We want an investor 0:40:08.155,0:40:10.366 You want an investor, that's all 0:40:10.366,0:40:12.284 Come, come 0:40:12.284,0:40:24.338 He will say it in our ears 0:40:24.338,0:40:31.846 Did you get your investor? 0:40:31.846,0:40:35.808 Rascal, you raised your hand on us 0:40:35.808,0:40:36.767 Did you forget? 0:40:36.767,0:40:37.935 Did you forget Gulabo? 0:40:37.935,0:40:38.936 MMS 0:40:38.936,0:40:40.563 You are dead, l am going to ruin you 0:40:40.563,0:40:43.816 Give the phone Give the phone[br]- Give the phone 0:40:43.816,0:40:47.903 l don't have the phone[br]- What? 0:40:47.903,0:40:52.324 Yes, last evening Kabir[br]asked for it and l gave him 0:40:52.324,0:40:53.826 Kabir asked for it and[br]you gave it to him 0:40:53.826,0:40:56.203 He wanted to call his mother 0:40:56.203,0:40:57.746 He was missing her 0:40:57.746,0:41:00.583 He was missing...his mother... 0:41:00.583,0:41:02.460 You have ruined us 0:41:02.460,0:41:03.335 We have lost the phone 0:41:03.335,0:41:04.462 We have lost the investor 0:41:04.462,0:41:05.963 We have lost the partnership 0:41:05.963,0:41:09.425 Adi, l am not so smart 0:41:09.425,0:41:10.801 l will kill him 0:41:10.801,0:41:14.096 That's enough 0:41:14.096,0:41:17.766 Get out Get out Get out 0:41:17.766,0:41:22.021 Kabir 0:41:22.021,0:41:24.815 Stop, Kabir 0:41:24.815,0:41:29.612 l have already made a copy of that Kabir 0:41:29.612,0:41:36.994 You are not that strong...to suppress us 0:41:36.994,0:41:38.496 Very smart 0:41:38.496,0:41:41.373 What now, Kabir? 0:41:41.373,0:41:43.501 Bata bhai[br]- We don't want shoes 0:41:43.501,0:41:45.711 Not shoes 0:41:45.711,0:41:48.547 Bata bhai, your private investor 0:41:48.547,0:41:50.424 lnvestor, yes 0:41:50.424,0:41:54.094 Glory to...[br]- Batanand Swami 0:41:54.094,0:42:00.768 Bata bhai why are you turning[br]into a saint from an criminal 0:42:00.768,0:42:04.897 Hey, take it out and give it in my hand[br]- Yes, boss 0:42:04.897,0:42:08.317 Here 0:42:08.317,0:42:11.737 Hey...you ediot 0:42:11.737,0:42:14.281 ...and the entire gang members 0:42:14.281,0:42:16.700 Open your ears and listen carefully 0:42:16.700,0:42:21.372 Now Bata bhai's days of crime...[br]- Out the window 0:42:21.372,0:42:24.124 But, Bata bhai,[br]why stop committing crimes? 0:42:24.124,0:42:29.129 You know yesterday[br]l called up a party and said... 0:42:29.129,0:42:32.007 This is the area's bhai (don) speaking 0:42:32.007,0:42:35.719 And do you know what he replied?[br]- What? 0:42:35.719,0:42:38.222 ls your sister's name Area? 0:42:38.222,0:42:40.432 Really 0:42:40.432,0:42:45.229 Laugh, laugh, laugh you scoundrels 0:42:45.229,0:42:47.856 There's no more respect 0:42:47.856,0:42:50.609 That's why Bata bhai is bidding adieu... 0:42:50.609,0:42:52.903 ...to the world of crimes from today 0:42:52.903,0:43:05.624 From today, l will only[br]speak for discourses 0:43:05.624,0:43:10.004 Devotees, gentlemen 0:43:10.004,0:43:14.508 Bata bhai greets those... 0:43:14.508,0:43:27.229 ...who have been sitting here[br]for a long time 0:43:27.229,0:43:33.235 Sri Ram, the solo hero of Ramayan 0:43:33.235,0:43:40.075 ln the first reel itself he[br]was banished for 14 years 0:43:40.075,0:43:44.830 Mother Sita went along for company 0:43:44.830,0:43:48.917 That's where the villain[br]made an entry Ravan 0:43:48.917,0:43:51.128 lt rhymes 0:43:51.128,0:43:53.047 What is he saying? 0:43:53.047,0:44:00.638 He kidnapped mother Sita from outdoor 0:44:00.638,0:44:06.101 But right then, Hanuman[br]made a daring entry... 0:44:06.101,0:44:09.897 ...in the supporting role 0:44:09.897,0:44:12.358 He took a bus to Lanka... 0:44:12.358,0:44:18.364 ...and disrobed Ravan[br]- Hello! That's wrong 0:44:18.364,0:44:20.199 Draupadi was disrobed 0:44:20.199,0:44:22.201 You are mixing Ramayan[br]with Mahabharat 0:44:22.201,0:44:25.621 Basher Bokade, bring him to me 0:44:25.621,0:44:28.624 Hey, let's go 0:44:28.624,0:44:32.461 Hey, Ganga Jamuna's Dilip Kumar 0:44:32.461,0:44:35.547 You are the area's milkman, aren't you?[br]- Yes 0:44:35.547,0:44:39.218 So, when you can mix water with milk... 0:44:39.218,0:44:43.097 ...then why can't l[br]mix Ramayan with Mahabharat 0:44:43.097,0:44:44.640 Your point is right 0:44:44.640,0:44:49.937 Kallu Koyle, take him at the[br]back and disrobe him... 0:44:49.937,0:44:51.939 ...and rectify his point as well 0:44:51.939,0:44:53.440 Why disrobe me? 0:44:53.440,0:44:54.817 Leave me 0:44:54.817,0:44:56.694 The Ramayan and the Mahabharat... 0:44:56.694,0:44:58.195 ...are different scriptures 0:44:58.195,0:45:01.615 Hey you fool, its people like you... 0:45:01.615,0:45:06.412 ...who don't let us dons[br]change their profession 0:45:06.412,0:45:07.496 Don't cry, boss 0:45:07.496,0:45:09.915 He's no saint, he is an imposter 0:45:09.915,0:45:13.502 Hey, silent movie's dubbing artist 0:45:13.502,0:45:18.424 lf anyone compliments me now,[br]l will kill him 0:45:18.424,0:45:19.341 Understand 0:45:19.341,0:45:20.259 No, boss No 0:45:20.259,0:45:24.012 No, boss 0:45:24.012,0:45:26.557 Did it to quit rowdyism, right? 0:45:26.557,0:45:28.016 Brother, please listen to me... 0:45:28.016,0:45:31.729 Hey, catch them[br]- Brother! Brother! 0:45:31.729,0:45:33.313 They ran away 0:45:33.313,0:45:34.106 Scoundrel 0:45:34.106,0:45:35.482 Calm down, boss 0:45:35.482,0:45:38.819 Hey...my glasses[br]- Yes 0:45:38.819,0:45:41.363 Glasses 0:45:41.363,0:45:42.239 Here, boss 0:45:42.239,0:45:47.119 l don't wish to see this sinful world 0:45:47.119,0:45:48.829 Wow! Wow! 0:45:48.829,0:45:50.164 Once more 0:45:50.164,0:45:51.790 Superb 0:45:51.790,0:45:55.085 Bata bhai[br]- That's called terror 0:45:55.085,0:45:59.465 Bata bhai, your intense[br]voice isn't for preaching 0:45:59.465,0:46:01.508 lt's for threatening 0:46:01.508,0:46:04.887 Even the most courageous[br]will feel timid before you 0:46:04.887,0:46:07.681 And the only thing[br]he will be left with will be... 0:46:07.681,0:46:09.391 Bata bhai 0:46:09.391,0:46:15.773 Bag[br]- Oh, yes 0:46:15.773,0:46:20.611 Hey, flop heroes of[br]single screen, what is this? 0:46:20.611,0:46:24.031 25 lakhs[br]- Advance extortion money 0:46:24.031,0:46:27.910 What?[br]- Advance extortion money 0:46:27.910,0:46:29.453 What?[br]- We have already said it twice 0:46:29.453,0:46:30.329 Are you deaf? 0:46:30.329,0:46:34.082 Rascal[br]- Just like there's advance tax... 0:46:34.082,0:46:36.084 ...this is advance extortion money 0:46:36.084,0:46:37.127 Bata bhai Bata bhai 0:46:37.127,0:46:38.796 This is because you don't know us 0:46:38.796,0:46:41.089 We always think of the future 0:46:41.089,0:46:44.760 We have...hit a jackpot on our land 0:46:44.760,0:46:45.886 Yes, jackpot 0:46:45.886,0:46:47.888 Few days later you[br]will read in the newspaper... 0:46:47.888,0:46:49.306 ...that we have become millionaires 0:46:49.306,0:46:50.516 Then you will start calling us 0:46:50.516,0:46:51.683 Pay us money or else we will kill you 0:46:51.683,0:46:53.602 Extortion money, etcetera, etcetera 0:46:53.602,0:46:54.728 And, Bata bhai, Bata bhai 0:46:54.728,0:46:56.522 You will say seven and we will say five 0:46:56.522,0:46:57.981 Unwanted bargaining 0:46:57.981,0:47:02.861 That's why advance extortion money 0:47:02.861,0:47:04.988 Hey Film Division's gift 0:47:04.988,0:47:09.910 Your explanation went above my head 0:47:09.910,0:47:13.163 Then wear a helmet[br]- Hey, Rang De Basanti 0:47:13.163,0:47:14.748 Think, boss 0:47:14.748,0:47:18.877 They are ready to[br]pay 25 lakh on the basis of the land 0:47:18.877,0:47:20.879 Then there must be[br]something special about the land 0:47:20.879,0:47:24.258 You are speaking absolutely[br]right from your personal lips 0:47:24.258,0:47:26.385 Hey 0:47:26.385,0:47:31.098 l liked the promo of your land 0:47:31.098,0:47:35.435 Now tell me clearly when you[br]will show us the entire land 0:47:35.435,0:47:48.156 Right now! 0:47:48.156,0:47:49.658 Look, Bata bhai 0:47:49.658,0:47:53.287 Black gold 0:47:53.287,0:47:56.081 What a dilemma! 0:47:56.081,0:47:58.000 Adi, l am waiting for the day... 0:47:58.000,0:48:02.254 ...when the 250 crore refinery[br]will be built on this land 0:48:02.254,0:48:04.172 700 crore, Bata bhai 0:48:04.172,0:48:07.175 You always wanted to[br]change your profession, didn't you? 0:48:07.175,0:48:09.595 To hell with being a don 0:48:09.595,0:48:12.431 Now you can really send it to hell 0:48:12.431,0:48:15.934 You are speaking absolutely[br]right from your personal lips 0:48:15.934,0:48:18.854 Hey, heroes of an over budget movie 0:48:18.854,0:48:20.188 Sorry 0:48:20.188,0:48:23.775 Hold my hand and congratulate me 0:48:23.775,0:48:26.904 Sir, middle finger[br]- When are you going to hold it? 0:48:26.904,0:48:31.867 Bata bhai is in the[br]mood to invest in your oil company 0:48:31.867,0:48:32.534 Thank you 0:48:32.534,0:48:35.329 Open your mouth and[br]tell me how much money do you want? 0:48:35.329,0:48:38.540 Bata bhai, 250 crores[br]won't be a big amount for you 0:48:38.540,0:48:41.293 Hey, side hero of a multi-star cast 0:48:41.293,0:48:42.544 What do you think? 0:48:42.544,0:48:44.880 lf Bata bhai asks for money in the market... 0:48:44.880,0:48:48.133 ...he won't be able to get 250 crores 0:48:48.133,0:48:49.384 Wait!! 0:48:49.384,0:48:51.386 Hey, Farooq facebook 0:48:51.386,0:48:53.180 Hey, Baba Bhurji 0:48:53.180,0:48:56.058 Hey, Ghanchu Ghoda 0:48:56.058,0:48:58.435 Flop heroes of a hit film 0:48:58.435,0:49:00.520 Bata bhai has already arranged... 0:49:00.520,0:49:03.774 ...for 250 crores on the phone 0:49:03.774,0:49:04.775 Wow! 0:49:04.775,0:49:06.276 Bata bhai, you are so smart 0:49:06.276,0:49:07.069 Wow! 0:49:07.069,0:49:11.823 Now Bata bhai will become a billionaire 0:49:11.823,0:49:14.910 Al- habibi, al- habibi 0:49:14.910,0:49:26.088 Al- habibi, vallah vallah[br]- al- habibi al- habibi vallah- vallah 0:49:26.088,0:49:27.089 Girl you're the bun 0:49:27.089,0:49:28.256 You're the loving machine 0:49:28.256,0:49:32.344 There is oil in my viens 0:49:32.344,0:49:45.607 There is oil running through my body 0:49:45.607,0:49:47.526 Kasam Kekde[br]- Yes, boss 0:49:47.526,0:49:51.905 Once upon a time in[br]Mumbai this oil company starts... 0:49:51.905,0:49:58.370 ...then we will fry these four in this oil 0:49:58.370,0:49:59.705 What an idea, boss! 0:49:59.705,0:50:03.333 Once the refinery is built on our land 0:50:03.333,0:50:05.752 Then we will fry that Kabir...[br]- Yes 0:50:05.752,0:50:09.172 And this Bata...in this oil itself[br]- Yes 0:50:09.172,0:50:11.633 lt will be fun 0:50:11.633,0:50:54.509 Congrats 0:50:54.509,0:50:57.220 Let me tell you that no one can stop me 0:50:57.220,0:50:59.890 I swear no one can block us 0:50:59.890,0:51:01.224 Try to stop me 0:51:01.224,0:51:02.601 And I won't spare you 0:51:02.601,0:51:05.270 The world will be at my feet 0:51:05.270,0:51:10.484 Come girl 0:51:10.484,0:51:13.278 Come my girl, come with me 0:51:13.278,0:51:15.614 Together we are 'double dhamaal' 0:51:15.614,0:51:18.492 Come my girl, come with me 0:51:18.492,0:51:42.974 Together we are 'double dhamaal' 0:51:42.974,0:51:45.602 Just pegs and a pub 0:51:45.602,0:51:47.979 And no restrictions at all 0:51:47.979,0:51:50.690 My darling should be dancing along 0:51:50.690,0:51:53.318 On Punjabi folk 0:51:53.318,0:51:54.528 Just pegs and a pub 0:51:54.528,0:51:55.946 And no restrictions at all 0:51:55.946,0:51:57.364 My darling should be dancing along 0:51:57.364,0:51:58.615 On Punjabi folk 0:51:58.615,0:51:59.908 Try to stop me 0:51:59.908,0:52:01.284 And I won't spare you 0:52:01.284,0:52:03.912 The world will be at my feet 0:52:03.912,0:52:09.292 Come girl 0:52:09.292,0:52:11.878 Come my girl, come with me 0:52:11.878,0:52:14.381 Together we are 'double dhamaal' 0:52:14.381,0:52:17.217 Come my girl, come with me 0:52:17.217,0:52:25.350 Together we are 'double dhamaal' 0:52:25.350,0:52:27.644 Gucci's belt, Armani's handkerchief 0:52:27.644,0:52:30.730 Gucci's... 0:52:30.730,0:52:33.066 I can have what I want 0:52:33.066,0:52:35.902 I value my life because[br]I drive a Ferrari 0:52:35.902,0:52:41.449 Come sit in my car,[br]I will take you for a ride 0:52:41.449,0:52:46.329 I will take you wherever you want 0:52:46.329,0:52:49.332 Come sit in my car,[br]I will take you for a ride 0:52:49.332,0:52:52.002 I will take you wherever you want 0:52:52.002,0:52:53.003 Try to stop me 0:52:53.003,0:52:54.421 And I won't spare you 0:52:54.421,0:52:57.257 The world will be at my feet 0:52:57.257,0:53:02.637 Come girl 0:53:02.637,0:53:05.348 Come my girl, come with me 0:53:05.348,0:53:08.018 Together we are 'double dhamaal' 0:53:08.018,0:53:10.604 Come my girl, come with me 0:53:10.604,0:53:13.356 Together we are 'double dhamaal' 0:53:13.356,0:53:16.067 Come my girl, come with me 0:53:16.067,0:53:18.778 Together we are 'double dhamaal' 0:53:18.778,0:53:21.364 "Once more sing it again" 0:53:21.364,0:53:26.661 Come girl 0:53:26.661,0:53:29.372 Come my girl, come with me 0:53:29.372,0:53:31.750 Together we are 'double dhamaal' 0:53:31.750,0:53:34.711 Come my girl, come with me 0:53:34.711,0:53:37.130 Together we are 'double dhamaal' 0:53:37.130,0:53:39.966 Come my girl, come with me 0:53:39.966,0:54:02.322 Together we are 'double dhamaal' 0:54:02.322,0:54:09.371 l feel good 0:54:09.371,0:54:11.831 Roy, there is no one in our office 0:54:11.831,0:54:12.874 When we are there... 0:54:12.874,0:54:15.335 ...why do you need anyone else? 0:54:15.335,0:54:18.588 After all, we are VlP's 0:54:18.588,0:54:21.466 Very impotent people 0:54:21.466,0:54:22.300 What? 0:54:22.300,0:54:24.094 Quiet 0:54:24.094,0:54:26.388 Money, position, power 0:54:26.388,0:54:30.433 Everyone will salute us and say...[br]- Rascal 0:54:30.433,0:54:36.022 Scoundrels 0:54:36.022,0:54:37.357 You will be punished 0:54:37.357,0:54:40.068 But not rightly, much more than that 0:54:40.068,0:54:43.071 Forgive us 0:54:43.071,0:54:44.572 Just a minute Just a minute 0:54:44.572,0:54:47.993 Doesn't this look and sound familiar[br]- Yes 0:54:47.993,0:54:55.542 Jallad! Take them along 0:54:55.542,0:54:58.628 Roy, did you understand something[br]from this? - Yes, l did 0:54:58.628,0:55:00.297 Directed by Kabir 0:55:00.297,0:55:02.048 He is showing us an action replay... 0:55:02.048,0:55:05.844 ...of our own film to scare us 0:55:05.844,0:55:08.179 Now he will take out a gun 0:55:08.179,0:55:10.265 Tell me or else l will shoot you 0:55:10.265,0:55:11.766 Now he will tell him to close the door 0:55:11.766,0:55:14.853 Jallad, close the door 0:55:14.853,0:55:16.896 Watch 0:55:16.896,0:55:18.398 l bet 100 rupees 0:55:18.398,0:55:20.608 He will come out[br]breaking the door in three seconds 0:55:20.608,0:55:24.738 One...two... 0:55:24.738,0:55:29.492 Yes 0:55:29.492,0:55:30.869 Come on, come in my lap 0:55:30.869,0:55:34.622 Does it hurt?[br]- Yes 0:55:34.622,0:55:37.542 Did you bring the ketchup from home? 0:55:37.542,0:55:39.044 Tomato ketchup 0:55:39.044,0:55:42.047 Fries and tomato ketchup, wow 0:55:42.047,0:55:43.381 Adi 0:55:43.381,0:55:45.508 lt's different[br]- lts different 0:55:45.508,0:55:52.182 Adi Adi Adi 0:55:52.182,0:55:55.185 lt's blood[br]- Couldn't you tell us earlier? 0:55:55.185,0:55:57.020 l was saying "Adi, Adi" 0:55:57.020,0:55:58.146 Adi, Adi, Adi 0:55:58.146,0:56:00.273 Couldn't you say "blood, blood"? 0:56:00.273,0:56:01.900 l will kill the one... 0:56:01.900,0:56:04.861 ...who didn't pay[br]two month's rent of my office 0:56:04.861,0:56:08.323 Who is the boss amongst you? 0:56:08.323,0:56:13.620 Whoever is the boss, step ahead? 0:56:13.620,0:56:20.335 So, you are the boss? 0:56:20.335,0:56:23.338 l don't know how l always come ahead... 0:56:23.338,0:56:26.716 ...in such dangerous situations 0:56:26.716,0:56:27.842 Adi[br]- l will tell you 0:56:27.842,0:56:29.677 Adi Adi 0:56:29.677,0:56:32.097 Sir, sir 0:56:32.097,0:56:35.934 Forgive us Forgive us[br]- Please forgive us 0:56:35.934,0:56:37.394 Forgive us[br]- Forgive us 0:56:37.394,0:56:39.437 Have you seen Sholay?[br]- No 0:56:39.437,0:56:41.564 Have you seen Dhamaal?[br]- No 0:56:41.564,0:56:46.152 Thank you 0:56:46.152,0:56:48.571 Run, run 0:56:48.571,0:56:50.407 Jallad, catch them 0:56:50.407,0:57:02.961 Run, run 0:57:02.961,0:57:05.004 No men, no oil 0:57:05.004,0:57:06.548 There is no one here 0:57:06.548,0:57:09.759 Those three cons duped us 0:57:09.759,0:57:11.761 Before Bata bhai catches us... 0:57:11.761,0:57:13.471 ...let's run away from here Come on 0:57:13.471,0:57:16.307 Wait 0:57:16.307,0:57:19.352 Useless jokers of a comic movie... 0:57:19.352,0:57:22.272 ...where are you running[br]to in this Olympic style 0:57:22.272,0:57:24.607 Why do you feel we are running away? 0:57:24.607,0:57:29.904 Rascal, tell me where is my oil? 0:57:29.904,0:57:32.532 Hit the spade on the[br]ground and the oil will come out 0:57:32.532,0:57:33.908 Spade?[br]- Yes 0:57:33.908,0:57:37.078 Hey, get the spades[br]- Yes, boss 0:57:37.078,0:57:39.122 Get the spades[br]- Yes, boss 0:57:39.122,0:57:44.794 Fools, get the spade 0:57:44.794,0:57:48.131 Today Bata bhai will have his oil 0:57:48.131,0:57:53.928 Hurry up 0:57:53.928,0:58:02.395 Dig quickly 0:58:02.395,0:58:09.777 Boss, there is no sign of oil here[br]- Yes 0:58:09.777,0:58:12.614 Where's the oil? 0:58:12.614,0:58:14.491 There 0:58:14.491,0:58:18.119 Why are you all pointing in[br]different directions? 0:58:18.119,0:58:19.537 Show me a common spot 0:58:19.537,0:58:21.372 We were pointing our other finger 0:58:21.372,0:58:22.665 lts here[br]- Here, here 0:58:22.665,0:58:23.458 Here 0:58:23.458,0:58:25.293 Chhagan Charbi[br]- Yes, boss 0:58:25.293,0:58:26.669 Take the name of Lord and dig 0:58:26.669,0:58:33.051 Hail Ali 0:58:33.051,0:58:34.886 Boss, there is oil 0:58:34.886,0:58:36.846 They found it, thank God 0:58:36.846,0:58:44.270 There's oil 0:58:44.270,0:58:47.565 Mumbai Municipality's[br]work down the drain 0:58:47.565,0:58:50.860 Look, Tavde, someone[br]broke the sewage pipeline 0:58:50.860,0:58:52.779 Why the... 0:58:52.779,0:58:54.489 Shut up! 0:58:54.489,0:58:55.782 Who broke this pipeline? 0:58:55.782,0:58:58.243 Hey, lower your volume 0:58:58.243,0:58:59.661 Or else l will lose my mind 0:58:59.661,0:59:00.954 This is my land 0:59:00.954,0:59:03.540 We can do whatever we like with it 0:59:03.540,0:59:07.544 You... - Hey, don't you[br]dare abuse BMC officials 0:59:07.544,0:59:11.005 Who broke the sewage pipe?[br]- Sewage pipe? 0:59:11.005,0:59:14.884 Can't you smell the stink? 0:59:14.884,0:59:17.387 Yes lt does stink 0:59:17.387,0:59:18.304 Yes, it does 0:59:18.304,0:59:20.056 And this land belongs to the government 0:59:20.056,0:59:21.808 Government?[br]- Yes 0:59:21.808,0:59:24.185 We have been cheated 0:59:24.185,0:59:27.438 We got sewage water instead of oil 0:59:27.438,0:59:29.023 Run, run 0:59:29.023,0:59:31.025 Catch them 0:59:31.025,0:59:41.411 Don't let them escape 0:59:41.411,0:59:45.665 Adi, come on Adi, come on 0:59:45.665,0:59:47.083 Hey, they are coming Follow me 0:59:47.083,0:59:48.334 Let's go, Dhanno 0:59:48.334,0:59:56.551 lt's the question of Basanti's honor 0:59:56.551,0:59:57.927 Adi[br]- Yes 0:59:57.927,1:00:00.054 Dhanno saved her honor 1:00:00.054,1:00:04.392 Now what about us? 1:00:04.392,1:00:24.454 Run, run 1:00:24.454,1:00:28.374 There are only coats here 1:00:28.374,1:01:01.699 Let's go, let's go 1:01:01.699,1:01:08.581 Did you see anyone[br]running from here in white clothes? 1:01:08.581,1:01:11.084 Hey, l am asking you 1:01:11.084,1:01:23.429 Did you see anyone running from here? 1:01:23.429,1:01:25.890 Stop 1:01:25.890,1:01:29.185 The rascals called the police[br]- Yes, boss 1:01:29.185,1:01:31.270 Hey, hide your guns[br]- Yes, boss 1:01:31.270,1:01:33.731 Stand straight like decent people 1:01:33.731,1:01:50.998 The rascal called more goons 1:01:50.998,1:01:54.419 The four of you saved me[br]from the police cleverly 1:01:54.419,1:01:58.005 Two lakhs from Mausin bhai 1:01:58.005,1:02:02.635 Consider this a token of my appreciation 1:02:02.635,1:02:06.889 First let us understand what you just said 1:02:06.889,1:02:09.517 Mausin bhai, goons were after us 1:02:09.517,1:02:11.269 But why were the police after you? 1:02:11.269,1:02:15.815 Actually my partner Shabbir[br]cheated me in business 1:02:15.815,1:02:17.442 He deceived me 1:02:17.442,1:02:19.026 There's a Shabbir in his story 1:02:19.026,1:02:20.945 And there's a Kabir in our story 1:02:20.945,1:02:24.073 He played a big game with me 1:02:24.073,1:02:28.327 And you didn't leave him alive[br]- No 1:02:28.327,1:02:31.706 Such a small punishment[br]for such a big crime 1:02:31.706,1:02:37.044 l killed him...but a thousand times 1:02:37.044,1:02:40.381 First l ruined his personal life 1:02:40.381,1:02:44.302 And then wrecked havoc[br]on his business 1:02:44.302,1:02:51.809 He hates his life much more than[br]he used to love money 1:02:51.809,1:02:56.522 ...after snatching his happiness, his wealth 1:02:56.522,1:02:59.984 And now l am going out of lndia... 1:02:59.984,1:03:01.569 Goodbye 1:03:01.569,1:03:03.196 Two lakhs[br]- Two lakhs 1:03:03.196,1:03:04.989 Bata bhai will make two lakhs out of us 1:03:04.989,1:03:09.535 Mausim bhai[br]- Yes 1:03:09.535,1:03:10.870 We don't want two lakhs 1:03:10.870,1:03:12.663 Take us along, please[br]- Please 1:03:12.663,1:03:13.915 Please, please[br]- Please 1:03:13.915,1:03:15.374 Just a minute 1:03:15.374,1:03:17.001 That's not possible 1:03:17.001,1:03:19.712 l cannot take you four along 1:03:19.712,1:03:20.880 Why? 1:03:20.880,1:03:22.840 Heard that 1:03:22.840,1:03:25.885 Mausim bhai, we saved your life 1:03:25.885,1:03:31.682 So why aren't you[br]saving our lives now? 1:03:31.682,1:03:34.644 Roy, take the dagger[br]out and cut my nerves 1:03:34.644,1:03:36.604 Cut it 1:03:36.604,1:03:37.647 Here 1:03:37.647,1:03:42.109 Cut it, cut it, cut it 1:03:42.109,1:03:44.445 You have gone crazy 1:03:44.445,1:03:46.823 What are you saying? 1:03:46.823,1:03:51.536 Did l raise you for this?[br]- Adi 1:03:51.536,1:03:53.955 Mausim bhai has refused to help us 1:03:53.955,1:03:56.123 So rather than getting[br]killed by our enemies... 1:03:56.123,1:03:58.459 ...it's best that my friends kill me 1:03:58.459,1:04:02.213 lf it's like that, Adi,[br]then Boman take this 1:04:02.213,1:04:03.256 Hold it 1:04:03.256,1:04:04.757 And cut it 1:04:04.757,1:04:07.385 Cut it[br]- No, Adi 1:04:07.385,1:04:08.678 No, Adi 1:04:08.678,1:04:11.973 Brother, your... 1:04:11.973,1:04:15.059 Cut it 1:04:15.059,1:04:20.231 Stop 1:04:20.231,1:04:40.376 Come with me 1:04:40.376,1:04:41.961 Mausim bhai, thank you very much 1:04:41.961,1:04:45.214 So easily you smuggled us[br]from lndia to Macau 1:04:45.214,1:04:46.340 Thank you very much 1:04:46.340,1:04:47.216 Thank you, thank you 1:04:47.216,1:04:49.760 Hold it 1:04:49.760,1:04:51.888 Stop the boat 1:04:51.888,1:04:52.889 Police 1:04:52.889,1:04:54.015 lf the police catch us... 1:04:54.015,1:04:55.224 ...they will send us back to lndia 1:04:55.224,1:04:58.352 lts better that we jump in the water[br]- Listen to me 1:04:58.352,1:05:00.271 There's no time to listen to anything now 1:05:00.271,1:05:01.063 Water 1:05:01.063,1:05:07.695 Come on 1:05:07.695,1:05:20.833 Follow the boat 1:05:20.833,1:05:22.418 Manav 1:05:22.418,1:05:27.423 Quickly, quickly 1:05:27.423,1:05:29.717 We are safe 1:05:29.717,1:05:32.845 Where is Mausim bhai? 1:05:32.845,1:05:35.681 There he is 1:05:35.681,1:05:37.516 Save me Save me 1:05:37.516,1:05:39.560 l can't swim 1:05:39.560,1:05:44.565 Mausim bhai, hold on l am coming 1:05:44.565,1:05:59.497 Adi Adi - Adi, mama[br]will be so proud of you 1:05:59.497,1:06:03.584 Adi 1:06:03.584,1:06:05.503 Scoundrels 1:06:05.503,1:06:10.424 Mausim bhai 1:06:10.424,1:06:12.385 You went there to get his watch 1:06:12.385,1:06:13.844 When he's facing a bad time... 1:06:13.844,1:06:16.138 ...why does he need a watch? 1:06:16.138,1:06:17.932 Kabir will go through a bad time... 1:06:17.932,1:06:19.892 ...when l get hold of him 1:06:19.892,1:06:21.394 How will we get hold of him? 1:06:21.394,1:06:23.396 He must be having[br]a good time somewhere 1:06:23.396,1:06:25.815 He is having a good time right here 1:06:25.815,1:06:54.051 What?[br]- Yes, there 1:06:54.051,1:06:56.012 These three rascals are here 1:06:56.012,1:06:58.889 Let's go find out[br]- Yes 1:06:58.889,1:07:00.683 Brother, those people[br]that came in the limo 1:07:00.683,1:07:01.475 Do you know them? 1:07:01.475,1:07:03.060 Yes, they are the new boss 1:07:03.060,1:07:06.814 They bought this casino[br]few days back - What? 1:07:06.814,1:07:09.275 Rascals, they duped us... 1:07:09.275,1:07:12.194 ...and bought a casino in[br]Macau with that money 1:07:12.194,1:07:15.322 l will shoot that rascal Kabir 1:07:15.322,1:07:18.576 l will murder that Kamini[br]- l will kill her 1:07:18.576,1:07:21.662 That wretch Kiya...[br]- Just a minute, just a minute 1:07:21.662,1:07:24.165 Remember what[br]Mausim bhai said before dying? 1:07:24.165,1:07:27.209 Yes, save me, save me[br]- Shut up 1:07:27.209,1:07:30.546 Mausim bhai said,[br]"Such a small punishment..." 1:07:30.546,1:07:32.506 ...for such a big crime 1:07:32.506,1:07:34.175 lf we want to kill our enemies... 1:07:34.175,1:07:42.475 ...then he should die thousand times 1:07:42.475,1:07:47.772 We swear...we will ruin[br]Kabir's business life 1:07:47.772,1:07:54.028 We swear...we will ruin[br]Kabir's personal life 1:07:54.028,1:07:59.784 We swear...we will turn[br]Kabir's happiness into sorrows 1:07:59.784,1:09:05.516 We swear...that we will[br]snatch Kabir's lphone, lpod, his item 1:09:05.516,1:09:08.769 Ladies and gentlemen 1:09:08.769,1:09:10.980 Three cheers for my casino 1:09:10.980,1:09:15.901 The Four Jokers 1:09:15.901,1:09:19.488 Today l have a special[br]announcement for all my guests 1:09:19.488,1:09:22.658 This new year's eve,[br]there will be no rules 1:09:22.658,1:09:27.371 Unlimited money[br]and unlimited gambling 1:09:27.371,1:09:29.123 Unlimited gambling! 1:09:29.123,1:09:35.004 Thank you 1:09:35.004,1:09:36.797 Unlimited gambling, Kabir? 1:09:36.797,1:09:41.135 We will need at least 1000 crores[br]in the safe deposit for that 1:09:41.135,1:09:43.762 How will we find[br]an investor for so much money? 1:09:43.762,1:09:46.265 We will have to do something 1:09:46.265,1:09:51.478 That man approaching 1:09:51.478,1:09:54.773 Johnny Bonzela, The king of casinos 1:09:54.773,1:09:56.775 l want to be bigger than him 1:09:56.775,1:10:01.906 Kabir, congratulations 1:10:01.906,1:10:03.115 But you better be careful 1:10:03.115,1:10:04.825 You are moving way too fast 1:10:04.825,1:10:06.368 You know in trying to beat me... 1:10:06.368,1:10:08.579 ...you might just lose this casino 1:10:08.579,1:10:11.749 l will beat you 'Gandul'[br]- 'Gandul'? Meaning what? 1:10:11.749,1:10:15.920 lt means pest in our language[br]- Pest 1:10:15.920,1:10:20.633 You are calling me a pest[br]- Yes, Now get out 1:10:20.633,1:10:24.261 l will see you[br]- Get out 1:10:24.261,1:10:26.513 l will be the number one casino owner 1:10:26.513,1:10:28.140 Want to be number one 1:10:28.140,1:10:31.268 l will pee on your face, rascal 1:10:31.268,1:10:36.357 Kiya, every other person[br]here is an eligible bachelor 1:10:36.357,1:10:39.610 l want you to...[br]- Brother 1:10:39.610,1:10:42.863 Actually you two should get married 1:10:42.863,1:10:45.866 And as far as my life-partner is concerned 1:10:45.866,1:10:50.704 Rather than being rich,[br]l am looking for a life-partner... 1:10:50.704,1:10:56.085 ...that's honest, caring and[br]loves me very, very much 1:10:56.085,1:10:59.296 Did you have these qualities[br]when you trapped us, witch? 1:10:59.296,1:11:01.090 You wretch 1:11:01.090,1:11:05.469 But, Kabir, why did you[br]name this casino, 'The Four Jokers' 1:11:05.469,1:11:06.845 Come on, Kamini 1:11:06.845,1:11:10.182 We got this casino[br]because of those four jokers 1:11:10.182,1:11:16.397 That's why this casino[br]is called 'Four Jokers' 1:11:16.397,1:11:18.440 No fighting 1:11:18.440,1:11:20.567 Adi, no fighting 1:11:20.567,1:11:25.614 l will stamp that pest under my feet 1:11:25.614,1:11:27.908 Why do you keep calling him pest? 1:11:27.908,1:11:29.034 Call him earthworm 1:11:29.034,1:11:32.413 lt feels good when l call him pest 1:11:32.413,1:11:35.958 We'll feel good only[br]when we ruin those three 1:11:35.958,1:11:38.877 But, Adi, they are also very smart 1:11:38.877,1:11:41.130 That's why we have to be over-smart[br]- Yes 1:11:41.130,1:11:45.175 Just like they first won[br]our trust and then broke it - Right 1:11:45.175,1:11:47.094 Similarly we will[br]have to first win their trust... 1:11:47.094,1:11:49.054 ...and then break it 1:11:49.054,1:11:50.306 What are you saying? 1:11:50.306,1:11:51.181 That Kabir isn't blind 1:11:51.181,1:11:52.516 He will recognize us 1:11:52.516,1:11:54.018 He won't recognize us 1:11:54.018,1:11:56.103 Because we will don a new look[br]for every situation 1:11:56.103,1:11:56.854 Correct 1:11:56.854,1:11:57.396 Yes 1:11:57.396,1:12:00.691 But how will we change[br]the way we look 1:12:00.691,1:12:05.029 Get up, get up[br]- l am already up, what get up 1:12:05.029,1:12:06.780 'Hooliya' (getup) 1:12:06.780,1:12:08.824 Adi, don't abuse me in a lisp manner 1:12:08.824,1:12:09.700 l can do it too 1:12:09.700,1:12:10.826 You are a 'Hooliya' 1:12:10.826,1:12:12.202 l will kill him first before Kabir 1:12:12.202,1:12:15.164 Adi, control, control[br]- What control? 1:12:15.164,1:12:16.749 We are in a pitiful state... 1:12:16.749,1:12:20.544 ...and those four are having a gala time 1:12:20.544,1:12:25.507 Gala time 1:12:25.507,1:12:48.739 Let's join them 1:12:48.739,1:12:50.115 Sir 1:12:50.115,1:12:53.160 Hello, sir 1:12:53.160,1:12:55.537 Who are you?[br]How did you come inside? 1:12:55.537,1:12:57.664 Sir, l am Ghanta Singh[br]- Who? 1:12:57.664,1:12:59.333 Ghanta Singh[br]- Should l peal you? 1:12:59.333,1:13:00.125 No, sir 1:13:00.125,1:13:01.710 l am here for a job, sir 1:13:01.710,1:13:03.045 Give me any job, sir 1:13:03.045,1:13:05.631 l promise you, sir,[br]l will not blow your job 1:13:05.631,1:13:07.007 There is no job here Out[br]- Sir 1:13:07.007,1:13:08.717 At least give Ghanta Singh a chance[br]- How dare you enter my office? 1:13:08.717,1:13:10.552 Ghanta Singh is very talented, sir 1:13:10.552,1:13:11.178 What are you doing? 1:13:11.178,1:13:20.270 Sir... 1:13:20.270,1:13:22.731 l am a Sardar and also effective 1:13:22.731,1:13:26.485 Sir, job - So this is the[br]qualification of your job 1:13:26.485,1:13:28.028 Stealing 1:13:28.028,1:13:31.657 Sir, l am not trying to prove[br]that what a good thief l am 1:13:31.657,1:13:33.158 lnstead l am trying to say that... 1:13:33.158,1:13:36.662 ...l will expose the[br]thieving going on in your casino 1:13:36.662,1:13:37.996 Ghanta Singh[br]- Yes 1:13:37.996,1:13:40.874 No one can ever steal in my casino 1:13:40.874,1:13:42.418 lts happening, sir 1:13:42.418,1:13:50.926 On table number seven 1:13:50.926,1:13:53.470 l am the best 1:13:53.470,1:13:54.304 Money, money, money 1:13:54.304,1:13:55.764 Chinese Macau 1:13:55.764,1:13:58.684 You come to Macau[br]from China and cheat 1:13:58.684,1:14:00.269 Cheating 1:14:00.269,1:14:01.311 l don't cheat 1:14:01.311,1:14:02.604 My name is Lee 1:14:02.604,1:14:05.274 You lndian l love lndian 1:14:05.274,1:14:07.526 Favorite cricketer, Ganguly 1:14:07.526,1:14:09.403 Favorite food, lndian Thali 1:14:09.403,1:14:11.864 Favorite song...wait, wait, wait 1:14:11.864,1:14:13.532 Khalbali hain Khalbali 1:14:13.532,1:14:17.661 You cheat, now[br]l will expose your larceny 1:14:17.661,1:14:22.958 Sir 1:14:22.958,1:14:24.168 l am so sorry 1:14:24.168,1:14:28.964 Chinese cheater, sir 1:14:28.964,1:14:33.802 This is my casino, how dare you? 1:14:33.802,1:14:36.763 Now eat Lee's lead 1:14:36.763,1:14:40.058 You dare point a gun at my boss 1:14:40.058,1:14:41.935 lmpudent 1:14:41.935,1:14:44.354 You will have to face this Ghanta... 1:14:44.354,1:15:12.132 ...before killing my master 1:15:12.132,1:15:23.018 Amigos, amigos 1:15:23.018,1:15:45.541 Oh no 1:15:45.541,1:15:47.918 Oh no, real gun 1:15:47.918,1:15:50.003 He will take forever to die 1:15:50.003,1:15:51.421 l will blow his brains out 1:15:51.421,1:15:52.756 Forget it, brother 1:15:52.756,1:15:53.674 Why shoot him again 1:15:53.674,1:15:55.092 He is already dying 1:15:55.092,1:15:56.176 Let it be, let it be 1:15:56.176,1:15:57.177 He is dying, he is dying 1:15:57.177,1:16:01.848 Hey, you are Sardar speaking Gujarati 1:16:01.848,1:16:05.102 Actually, sir, when scared[br]different voices come out 1:16:05.102,1:16:06.436 He is dead, forget it 1:16:06.436,1:16:07.980 Let's have a drink 1:16:07.980,1:16:09.731 The rascal's on vibrator mode 1:16:09.731,1:16:11.066 l will finish him[br]- No, no, no 1:16:11.066,1:16:16.905 Move 1:16:16.905,1:16:19.658 Kabir l knew it 1:16:19.658,1:16:22.244 l knew your short-temper very well 1:16:22.244,1:16:25.789 That's why l took[br]the bullets out of your gun 1:16:25.789,1:16:29.001 But don't spare this cheater Lee 1:16:29.001,1:16:30.544 Here 1:16:30.544,1:16:32.004 Don't spare him 1:16:32.004,1:16:33.338 Roy, do you know how to swim?[br]- No 1:16:33.338,1:16:44.766 l am sorry So sorry 1:16:44.766,1:16:46.560 What did you do? 1:16:46.560,1:16:49.771 Sir, why do you want[br]to be responsible for his murder? 1:16:49.771,1:16:53.859 Let me handle... 1:16:53.859,1:16:59.364 But you didn't appoint me on the job 1:16:59.364,1:17:02.743 l am jobless, sir 1:17:02.743,1:17:05.245 Ghanta Singh[br]- Yes 1:17:05.245,1:17:09.124 No one can protect[br]our casino better than you 1:17:09.124,1:17:14.838 But, Kabir... - Kamini,[br]he is a Sardar and also effective 1:17:14.838,1:17:17.674 Ghanta Singh, you are hired from today 1:17:17.674,1:17:24.806 Thank you, sir 1:17:24.806,1:17:26.475 l won't spare you 1:17:26.475,1:17:28.769 You threw me down[br]from a 20 storey building 1:17:28.769,1:17:29.728 lf l hadn't done that... 1:17:29.728,1:17:32.189 ...then Kabir would[br]have shot 20 bullets in you 1:17:32.189,1:17:33.231 Look, please 1:17:33.231,1:17:35.525 Whatever l did was for your benefit 1:17:35.525,1:17:36.902 Don't say that 1:17:36.902,1:17:40.113 l hate the word 'Kiya',[br]l hate that girl Kiya 1:17:40.113,1:17:42.115 Then you must also hate that song 1:17:42.115,1:17:45.994 Kiya, Kiya, Kiya...kya Kiya 1:17:45.994,1:17:47.579 Look, according to the plan... 1:17:47.579,1:17:50.749 ...you have to make[br]that girl Kiya fall in love with you 1:17:50.749,1:17:53.293 How is that? 1:17:53.293,1:18:03.762 Posing as an animal 1:18:03.762,1:18:04.638 Listen[br]- Yes 1:18:04.638,1:18:08.517 You have to make[br]a wild entry just like him 1:18:08.517,1:18:09.935 That's fine, Adi 1:18:09.935,1:18:11.103 But you tell me... 1:18:11.103,1:18:13.230 ...why did you get me[br]a ladies gorilla costume 1:18:13.230,1:18:14.690 What difference does it make[br]whether its ladies or gents 1:18:14.690,1:18:16.400 A gorilla is a gorilla 1:18:16.400,1:18:18.527 lts time for Kiya to arrive 1:18:18.527,1:18:21.446 l will go alert Roy[br]and you put on your head 1:18:21.446,1:18:25.951 Best of luck 1:18:25.951,1:18:28.995 Boy, return me the head 1:18:28.995,1:18:30.831 Why you...come here 1:18:30.831,1:18:36.169 Adi, Boman, where are you two? 1:18:36.169,1:18:39.381 Wow, Boman, you are so smart 1:18:39.381,1:18:42.300 You also sound like a gorilla 1:18:42.300,1:18:44.428 But what are you doing inside? 1:18:44.428,1:18:46.430 Seems like some dimwit[br]put you inside the cage... 1:18:46.430,1:18:48.140 ...thinking you are a monkey, isn't it? 1:18:48.140,1:18:50.225 Don't worry, l will get you out 1:18:50.225,1:18:57.524 Okay 1:18:57.524,1:18:59.526 Go, go, go 1:18:59.526,1:19:00.902 Yes 1:19:00.902,1:19:06.324 All the best Boman 1:19:06.324,1:19:08.326 All set man 1:19:08.326,1:19:09.703 There comes the woman 1:19:09.703,1:19:26.845 Go, man, go, go, go 1:19:26.845,1:19:28.430 No 1:19:28.430,1:19:42.611 Stop 1:19:42.611,1:19:44.070 What man? 1:19:44.070,1:19:49.576 Are you a gorilla or a jungle idiot? 1:19:49.576,1:19:51.870 She is a woman 1:19:51.870,1:19:57.959 Women are like Mother lndia,[br]Henna, Chandani, Biwi No1 1:19:57.959,1:20:03.256 Women are 'Balika Vadhu',[br]'Na Aana lss Desh Mein Laado', 'Uttaran' 1:20:03.256,1:20:06.760 Give respect, man, take respect 1:20:06.760,1:20:09.095 lf you don't respect women... 1:20:09.095,1:20:13.725 ...then that will be really bad 1:20:13.725,1:20:16.978 Seems like you don't understand 1:20:16.978,1:20:35.831 Now l will make you...understand 1:20:35.831,1:20:39.209 You are black, l am black 1:20:39.209,1:20:42.379 Yet you troubled this woman 1:20:42.379,1:20:46.758 This isn't possible[br]as long as Tukya is there 1:20:46.758,1:20:50.428 Did you understand? 1:20:50.428,1:20:53.348 Good 1:20:53.348,1:20:55.225 You are showing your true colors again 1:20:55.225,1:20:57.060 You won't understand this way 1:20:57.060,1:20:58.270 Take this 1:20:58.270,1:21:15.537 Take it, take it, take it 1:21:15.537,1:21:17.789 My dear 1:21:17.789,1:21:33.221 You are so mischievous 1:21:33.221,1:21:50.780 Real gorilla 1:21:50.780,1:23:04.771 You monkey, will you kill him? 1:23:04.771,1:23:08.066 Stop it 1:23:08.066,1:23:11.736 He turned out to be the[br]Emraan Hashmi of gorillas 1:23:11.736,1:23:17.033 He kept kissing me for[br]two hours Two hours 1:23:17.033,1:23:18.743 Be thankful that... 1:23:18.743,1:23:21.913 ...he didn't turn out to be[br]the Shakti Kapoor of gorillas 1:23:21.913,1:23:23.123 Otherwise something[br]else would've swelled up... 1:23:23.123,1:23:24.791 ...instead of your lips 1:23:24.791,1:23:28.336 This...this is Manav's fault 1:23:28.336,1:23:30.922 He made the real gorilla come after me 1:23:30.922,1:23:33.758 Yes, we shouldn't involve him[br]in any plan 1:23:33.758,1:23:35.635 Sorry, guys, l am not so smart 1:23:35.635,1:23:39.472 l don't know who and what l start seeing 1:23:39.472,1:23:43.852 Look, that girl that's[br]approaching looks like Kiya 1:23:43.852,1:23:47.147 Sister, where is room number 3C 1:23:47.147,1:23:54.029 Run Run[br]- Run 1:23:54.029,1:23:58.408 Oh that gorilla killed me! 1:23:58.408,1:24:02.954 Hi[br]- Hi 1:24:02.954,1:24:05.707 This is for you 1:24:05.707,1:24:08.460 Thank you[br]- Thank you for saving my life 1:24:08.460,1:24:11.880 No, no, it was my duty to rase you 1:24:11.880,1:24:14.090 What?[br]- l mean, save you 1:24:14.090,1:24:15.800 Sit down 1:24:15.800,1:24:17.260 How can you speak Hindi? 1:24:17.260,1:24:22.140 Actually my mother[br]was Kali and father was Kale 1:24:22.140,1:24:25.143 So, how can you speak Hindi? 1:24:25.143,1:24:28.646 l mean to say, my mother was Kali... 1:24:28.646,1:24:31.816 ...and my father was called Kale 1:24:31.816,1:24:35.111 Sagaran Kale 1:24:35.111,1:24:36.446 He was an lndian 1:24:36.446,1:24:43.328 And myself, Tukaram Sagaran Kale 1:24:43.328,1:24:46.539 You can call me Tukya, man 1:24:46.539,1:24:50.210 Tukya 1:24:50.210,1:24:53.296 You landed in a soup because of me 1:24:53.296,1:24:56.549 Don't worry, you can compensate for it 1:24:56.549,1:25:02.680 Feed me this soup[br]- Superb 1:25:02.680,1:25:07.310 Now l will look after you until[br]you don't recover completely 1:25:07.310,1:25:10.563 Liar 1:25:10.563,1:26:24.888 You mean really 1:26:24.888,1:26:26.514 No! 1:26:26.514,1:26:27.682 No 1:26:27.682,1:26:28.933 What happened? 1:26:28.933,1:26:33.855 Don't you like me?[br]- l like you... 1:26:33.855,1:26:36.357 ...but l already have a[br]commitment in my life 1:26:36.357,1:26:38.401 And once l make a commitment in life... 1:26:38.401,1:26:42.906 ...then l don't listen to any rascal 1:26:42.906,1:26:44.908 Another commitment[br]- Yes 1:26:44.908,1:26:46.326 Who is he? 1:26:46.326,1:26:47.952 Tell me who he is? 1:26:47.952,1:27:07.597 Him lt's him 1:27:07.597,1:27:10.266 My younger brother, Dodo 1:27:10.266,1:27:12.435 He was affected by chicken guinea... 1:27:12.435,1:27:14.646 ...since then he lost all his qualities 1:27:14.646,1:27:18.191 Since then he keeps[br]playing with his marbles 1:27:18.191,1:27:27.867 He has lost his marbles 1:27:27.867,1:27:30.703 This is a realization of dreams 1:27:30.703,1:27:43.967 This is the ultimate... 1:27:43.967,1:27:49.389 l fulfill his desire of[br]even swatting a fly 1:27:49.389,1:27:51.266 l am scared, Kiya 1:27:51.266,1:27:56.062 l am scared that if l don't pay[br]attention to my only brother... 1:27:56.062,1:28:01.818 ...then this Dodo might be lost 1:28:01.818,1:28:05.822 Tukya, now l respect you much more 1:28:05.822,1:28:08.783 Your brother...[br]- ls right here 1:28:08.783,1:28:10.827 Hi 1:28:10.827,1:28:14.956 l am Jojo His brother 1:28:14.956,1:28:19.294 What is he doing here?[br]- How do l know? 1:28:19.294,1:28:20.878 How sweet! 1:28:20.878,1:28:25.466 But, Tukya, you said that[br]you have only one brother 1:28:25.466,1:28:27.010 That's correct 1:28:27.010,1:28:29.512 He is my official brother 1:28:29.512,1:28:34.684 And he's my unofficial...useless brother 1:28:34.684,1:28:35.893 Unofficial 1:28:35.893,1:28:41.858 My father had a one night stand[br]with some black woman 1:28:41.858,1:28:45.153 So he is the symbol of that blemished deed 1:28:45.153,1:28:46.779 My step-brother 1:28:46.779,1:28:48.906 Jojo Kale 1:28:48.906,1:28:51.409 But a brother is after all a brother 1:28:51.409,1:28:53.286 And these two useless boys... 1:28:53.286,1:28:55.455 ...are the real treasure of my life 1:28:55.455,1:28:57.248 Real treasure 1:28:57.248,1:29:01.544 Tukya, now l respect you even more 1:29:01.544,1:29:05.673 Now these two are our responsibility 1:29:05.673,1:29:06.799 Bye, Dodo 1:29:06.799,1:29:08.176 Bye, Jojo[br]- Bye 1:29:08.176,1:29:12.847 Bye, Tukya 1:29:12.847,1:29:15.808 Rascal, you were about to ruin our game 1:29:15.808,1:29:20.646 l wanted to be your only[br]insane brother as well 1:29:20.646,1:29:27.737 Now only Kabir will go crazy 1:29:27.737,1:29:30.114 Good morning, sir 1:29:30.114,1:29:31.616 Ghanta[br]- Sir 1:29:31.616,1:29:33.493 l feel like playing golf today 1:29:33.493,1:29:34.744 Great, sir 1:29:34.744,1:29:37.330 But, sir, there's only[br]10 days left for the 31st 1:29:37.330,1:29:40.208 And you are Playing golf[br]instead of finding an investor 1:29:40.208,1:29:41.667 What do you think, sir? 1:29:41.667,1:29:44.587 That the investors[br]will come dancing to you 1:29:44.587,1:30:09.487 Hey, fool[br]- Who is it? 1:30:09.487,1:30:11.781 Hey, hold this, hold it 1:30:11.781,1:30:12.865 Rope 1:30:12.865,1:30:14.826 l am here for valet parking 1:30:14.826,1:30:23.167 Why are you giving me a rope? 1:30:23.167,1:30:28.381 Take a look there 1:30:28.381,1:30:30.049 Oh sir! 1:30:30.049,1:30:32.760 Wow, such a big yacht[br]- Big 1:30:32.760,1:30:35.680 This is the smallest of my five yachts 1:30:35.680,1:30:37.306 Sir, that's the smallest one 1:30:37.306,1:30:38.850 Sir, he has five more 1:30:38.850,1:30:42.061 Stupid, is Tony Bonzela here[br]- No, sir 1:30:42.061,1:30:46.107 No! That rascal 1:30:46.107,1:30:49.610 Poor Bonzelo 1:30:49.610,1:30:52.196 Bonzela, you fool 1:30:52.196,1:30:55.658 l decided to give 1000 crores[br]with no interest 1:30:55.658,1:30:57.160 And l wanted you[br]to play just one game of golf... 1:30:57.160,1:30:58.995 ...and you show no interest 1:30:58.995,1:30:59.954 No, no, no, no 1:30:59.954,1:31:02.081 Our deal is cancelled 1:31:02.081,1:31:04.625 Now don't bother me again, understand 1:31:04.625,1:31:06.502 Understand, go[br]- Darling, let it be 1:31:06.502,1:31:07.128 Let it be, darling 1:31:07.128,1:31:10.548 Let's go fill up some...holes[br]- Okay, okay 1:31:10.548,1:31:13.050 Let's go fill up holes 1:31:13.050,1:31:15.178 Sir, the deal's cancelled 1:31:15.178,1:31:17.221 Sir, go play a game of golf with him... 1:31:17.221,1:31:19.557 ...and your game will be fixed[br]- What do you mean? 1:31:19.557,1:31:21.434 l mean your job will be done, sir 1:31:21.434,1:31:22.935 Your job will be done 1:31:22.935,1:31:24.604 How do you know? 1:31:24.604,1:31:26.355 Sir, l am a Sardar 1:31:26.355,1:31:30.067 And l am also effective 1:31:30.067,1:31:32.028 Super shot, sir 1:31:32.028,1:31:33.029 Wow! 1:31:33.029,1:31:34.947 Hello, l am Ghanta Singh 1:31:34.947,1:31:36.991 Hello, l am Heera bai 1:31:36.991,1:31:38.826 The owner of Jeera and Heera company 1:31:38.826,1:31:39.619 Great 1:31:39.619,1:31:42.038 And he's the owner of Four Joker's casino 1:31:42.038,1:31:44.207 Kabir Naik 1:31:44.207,1:31:49.504 And myself Mrs Barbara Hori 1:31:49.504,1:31:51.797 Sir, what are you doing? 1:31:51.797,1:31:52.840 l am not doing anything 1:31:52.840,1:31:54.509 Sir, play the game 1:31:54.509,1:31:56.302 Brother 1:31:56.302,1:31:59.305 Our sir wants to play a game with you 1:31:59.305,1:32:00.014 Okay 1:32:00.014,1:32:01.474 Of course, of course 1:32:01.474,1:32:06.062 Right here on this golf course 1:32:06.062,1:32:08.731 Sir, don't look there, sir 1:32:08.731,1:32:17.281 Where?[br]- There? 1:32:17.281,1:32:20.368 Fakir[br]- Kabir 1:32:20.368,1:32:21.786 lt's the same thing 1:32:21.786,1:32:30.127 Concentrate on that ball 1:32:30.127,1:32:31.295 Wow! 1:32:31.295,1:32:35.967 Good shot 1:32:35.967,1:32:37.885 Brother, brother 1:32:37.885,1:32:40.846 ls Johnny Bonzela someone close to you? 1:32:40.846,1:32:55.361 He's a stupid foreigner 1:32:55.361,1:32:57.572 Brother, you are an lndian... 1:32:57.572,1:33:00.491 ...and you are helping a foreigner,[br]isn't that wrong? 1:33:00.491,1:33:04.787 Help an lndian...[br]then lndia will progress 1:33:04.787,1:33:07.039 You are absolutely right 1:33:07.039,1:33:08.708 Move aside, let me play 1:33:08.708,1:33:11.961 Come on, baby 1:33:11.961,1:33:13.796 Sir 1:33:13.796,1:33:17.466 Sir, should l crack the deal[br]- Crack it quickly 1:33:17.466,1:33:19.844 Or something else will get cracked[br]- Yes 1:33:19.844,1:33:22.430 Brother, brother, brother 1:33:22.430,1:33:24.849 Sir is ready to give you 10%... 1:33:24.849,1:33:28.686 ...but you will give 1000 crores to sir[br]- Done 1:33:28.686,1:33:29.353 Thank you 1:33:29.353,1:33:31.731 l will give you 1000 crores, Kabir 1:33:31.731,1:33:35.109 Now let me play another shot[br]- No! No, no 1:33:35.109,1:33:38.237 Brother, don't play another shot 1:33:38.237,1:33:47.246 Let us celebrate 1:33:47.246,1:33:49.165 l enjoyed meeting you 1:33:49.165,1:33:50.791 Kutiya and Kamini 1:33:50.791,1:33:52.293 Kabir, what is he saying? 1:33:52.293,1:33:55.588 He calls me Fakir as well 1000 crores 1:33:55.588,1:33:59.508 Take my wealth and my fame if you want 1:33:59.508,1:34:04.013 And you can also take this woman[br]if you want - What? 1:34:04.013,1:34:07.016 Brother, she is getting[br]too close for comfort 1:34:07.016,1:34:10.478 l feel like swatting her 1:34:10.478,1:34:14.315 So how are you doing? 1:34:14.315,1:34:17.610 Guess who is standing behind you? 1:34:17.610,1:34:21.697 Pamela[br]- l know, Nelson Mandela 1:34:21.697,1:34:25.576 Johnny Bonzela 1:34:25.576,1:34:27.453 Oh shit 1:34:27.453,1:34:33.751 Bonzela 1:34:33.751,1:34:35.336 You are speaking Tamil 1:34:35.336,1:34:38.047 l mean, sir, he is not worth meeting 1:34:38.047,1:34:40.216 Yes, why meet him now? 1:34:40.216,1:34:41.801 The deal's over and so is the relation 1:34:41.801,1:34:43.302 What over? 1:34:43.302,1:34:47.848 He should know where[br]his investors are investing their money 1:34:47.848,1:34:52.269 Johnny[br]- What do you want, Kabir? 1:34:52.269,1:34:54.313 l want you to meet my new investor 1:34:54.313,1:34:56.023 l bet you know him 1:34:56.023,1:35:00.319 Nope, l don't know this Gujarati[br]- What? 1:35:00.319,1:35:07.827 But l know that Gujarati 1:35:07.827,1:35:10.496 Oh no, where did he come from? 1:35:10.496,1:35:13.499 Hello, Mr Bonzela[br]- Hello, my dear friend 1:35:13.499,1:35:18.003 And you are?[br]- He's my brother Moti 1:35:18.003,1:35:19.547 He knows Bonzela 1:35:19.547,1:35:20.965 l only talk to him through phone 1:35:20.965,1:35:24.844 And that's why Bonzela[br]recognizes him and not me 1:35:24.844,1:35:29.598 But now Johnny, this deal is over[br]- Deal 1:35:29.598,1:35:32.893 Baldy, to hell with you 1:35:32.893,1:35:36.313 Get out[br]- Nobody talks to Bonzela like that 1:35:36.313,1:35:39.859 Hey, Bonzela, nobody talks to[br]my investors like that, you 'Gandul' 1:35:39.859,1:35:42.528 Again 'Gandul' 1:35:42.528,1:35:45.990 l will show you 1:35:45.990,1:35:49.076 Let's have a drink 1:35:49.076,1:35:50.870 Manav, for first time you saved us... 1:35:50.870,1:35:52.913 ...and didn't land us in trouble 1:35:52.913,1:35:56.000 But how do you know Johnny Bonzela? 1:35:56.000,1:35:58.043 All of you considered me useless 1:35:58.043,1:35:59.754 And it hurt me deeply 1:35:59.754,1:36:01.589 lt made me furious 1:36:01.589,1:36:03.799 l fell at Johnny Bonzela's feet 1:36:03.799,1:36:05.551 'Okay' 1:36:05.551,1:36:09.096 And l said "Just say hi,[br]hello, chow" in front of them 1:36:09.096,1:36:11.766 And after that you know[br]what happened now 1:36:11.766,1:36:13.434 Wow, wow, wow! 1:36:13.434,1:36:15.227 Adi, you are so smart 1:36:15.227,1:36:17.229 Mama will be so proud of you 1:36:17.229,1:36:18.063 Thank you, Adi 1:36:18.063,1:36:23.360 Friends, l have finally found[br]partners for my casino 1:36:23.360,1:36:25.738 And on this happy note,[br]l would like to propose... 1:36:25.738,1:36:32.620 ...to my life-partner 1:36:32.620,1:37:02.733 Kamini, will you marry me? 1:37:02.733,1:37:10.199 The love in my eyes...[br]is for you, sweetheart 1:37:10.199,1:37:13.869 There's no one like you 1:37:13.869,1:37:16.956 My heart believes so 1:37:16.956,1:37:18.999 When you hug me 1:37:18.999,1:37:20.960 When you kiss me 1:37:20.960,1:37:22.002 When you hug me 1:37:22.002,1:37:23.045 When you kiss me 1:37:23.045,1:37:25.130 My heart goes zoom, zoom 1:37:25.130,1:38:04.461 Why? 1:38:04.461,1:38:08.048 There were many crazy after me 1:38:08.048,1:38:11.927 But I fell only for you 1:38:11.927,1:38:15.764 Tattoo my name on your arms 1:38:15.764,1:38:19.018 So that the world can see it 1:38:19.018,1:38:20.853 When you hug me 1:38:20.853,1:38:22.688 When you kiss me 1:38:22.688,1:38:23.939 When you hug me 1:38:23.939,1:38:24.899 When you kiss me 1:38:24.899,1:38:27.109 My heart goes zoom, zoom 1:38:27.109,1:39:06.440 Why? 1:39:06.440,1:39:10.110 I have no regrets in losing my heart 1:39:10.110,1:39:13.989 Finding you was real joy 1:39:13.989,1:39:17.660 Always stay mine 1:39:17.660,1:39:20.913 Otherwise wonder[br]what will happen to you 1:39:20.913,1:39:22.581 When you hug me 1:39:22.581,1:39:24.708 When you kiss me 1:39:24.708,1:39:25.834 When you hug me 1:39:25.834,1:39:26.919 When you kiss me 1:39:26.919,1:39:29.004 My heart goes zoom, zoom 1:39:29.004,1:39:55.948 Why? 1:39:55.948,1:39:59.118 You have seen all the[br]security arrangements 1:39:59.118,1:40:03.789 Now please come with me 1:40:03.789,1:40:07.251 On the 31st the money[br]that you will finance... 1:40:07.251,1:40:11.046 ...will be kept in this vault[br]behind this fish tank 1:40:11.046,1:40:14.133 That means if someone tries[br]to deactivate the alarm... 1:40:14.133,1:40:18.971 ...he still won't be able to steal them 1:40:18.971,1:40:23.851 Your 1000 crores will always[br]stay before my eyes 1:40:23.851,1:40:25.811 That was fun, Kabir 1:40:25.811,1:40:30.524 Your safe and our money[br]is absolutely safe 1:40:30.524,1:40:34.570 Then how will we be able to get the money 1:40:34.570,1:40:35.571 Of course we will 1:40:35.571,1:40:38.323 We will get him the 1000 crores finance 1:40:38.323,1:40:39.324 ln two days 1:40:39.324,1:40:41.994 ln two days, you will have[br]1000 crores on your table 1:40:41.994,1:40:44.747 Don't worry, Fakir 1:40:44.747,1:40:49.585 Hori, let's go home and have fun 1:40:49.585,1:40:50.794 Come on 1:40:50.794,1:40:52.504 Fun[br]- Come on 1:40:52.504,1:40:53.756 Hori, let's go 1:40:53.756,1:40:57.051 Open the door 1:40:57.051,1:41:00.929 Bye, Kabir[br]- Bye, bye 1:41:00.929,1:41:02.973 Sir, the money has been arranged 1:41:02.973,1:41:04.433 Very good, Ghanta singh 1:41:04.433,1:41:06.894 Brother, there is another[br]good news for you 1:41:06.894,1:41:10.147 Really?[br]- l have chosen a boy 1:41:10.147,1:41:12.232 Nice, who is he? 1:41:12.232,1:41:14.985 Tukaram 1:41:14.985,1:41:17.404 He isn't rich but poor 1:41:17.404,1:41:21.200 He isn't fair but black[br]- Black 1:41:21.200,1:41:22.868 Brother, he looks just like a hero 1:41:22.868,1:41:25.120 Sir, he must be Peepli Live hero 1:41:25.120,1:41:27.414 Sorry, sir 1:41:27.414,1:41:31.752 You want to marry a poor black man[br]- Brother! 1:41:31.752,1:41:34.880 Don't forget, Kamini was a bar dancer 1:41:34.880,1:41:49.895 Munni is disgraced[br]because of you, darling 1:41:49.895,1:41:52.689 Munni's cheeks are rosy,[br]eyes are intoxicating 1:41:52.689,1:41:54.691 And gait is regal 1:41:54.691,1:41:58.570 I became a Zhandu balm[br]because of you, darling 1:41:58.570,1:42:02.574 Munni is disgraced because of you, darling 1:42:02.574,1:42:05.119 Munni's cheeks are rosy,[br]eyes are intoxicating 1:42:05.119,1:42:07.412 And gait is regal 1:42:07.412,1:42:12.042 Sir, in which bar did she dance?[br]- Deepali bar 1:42:12.042,1:42:13.127 Wow, sir 1:42:13.127,1:42:16.046 Sir, should we arrange[br]for a exotic dance program... 1:42:16.046,1:42:19.591 ...of sister-in-law[br]in the casino on the 31st 1:42:19.591,1:42:21.844 Of course, of course[br]- Great, sir 1:42:21.844,1:42:24.471 Quiet[br]- Sorry, sir 1:42:24.471,1:42:28.642 Look, call your Tukaram 1:42:28.642,1:42:32.938 Thank you, brother[br]Thank you so much 1:42:32.938,1:42:37.442 Tukya 1:42:37.442,1:42:38.819 Give me a hug 1:42:38.819,1:42:41.029 Hi, Dodo Hi, Jojo[br]- Hi 1:42:41.029,1:42:51.081 What a beautiful house! 1:42:51.081,1:42:53.417 The rascal built such[br]a big home with our money 1:42:53.417,1:42:54.710 He means to say that... 1:42:54.710,1:42:58.213 ...he built such a big house[br]with hard earned money 1:42:58.213,1:42:59.047 Brother is here too 1:42:59.047,1:43:06.013 Come on, come on 1:43:06.013,1:43:08.599 Brother, they are Dodo, Jojo 1:43:08.599,1:43:11.894 And he is Tukaram 1:43:11.894,1:43:15.022 People must call you Tukya, isn't it? 1:43:15.022,1:43:16.773 How did you know, brother? 1:43:16.773,1:43:20.986 Because he looks like a Tukya[br]- Kabir 1:43:20.986,1:43:22.446 Please come take a seat 1:43:22.446,1:43:25.824 No, no, first l will see Priya's bed[br]- What? 1:43:25.824,1:43:29.328 Bed, bedroom, kitchen[br]The courtyard 1:43:29.328,1:43:30.787 Show me 1:43:30.787,1:43:33.248 Brother, l will...[br]- Take him, take him 1:43:33.248,1:43:40.005 Dodo, Jojo, Don't trouble, uncle[br]- Tukya 1:43:40.005,1:43:41.381 Don't worry about them 1:43:41.381,1:43:44.509 l will look after them 1:43:44.509,1:43:53.727 You Tukya 1:43:53.727,1:43:54.937 Who pinched me? 1:43:54.937,1:43:56.563 You did? 1:43:56.563,1:43:58.273 He did[br]- Not me, he did 1:43:58.273,1:43:59.816 He did[br]- He did 1:43:59.816,1:44:03.153 You did[br]- You did 1:44:03.153,1:44:05.697 Stop, stop 1:44:05.697,1:44:07.616 Dodo, Jojo 1:44:07.616,1:44:09.409 You shouldn't fight amongst yourselves 1:44:09.409,1:44:11.161 You are good boys, aren't you?[br]- Yes 1:44:11.161,1:44:12.913 Brothers shouldn't fight[br]- No 1:44:12.913,1:44:14.414 Now shake hands[br]- Okay 1:44:14.414,1:44:15.874 Not mine 1:44:15.874,1:44:16.667 Shake your hands 1:44:16.667,1:44:18.168 Come on[br]- Okay 1:44:18.168,1:44:20.879 Good boys, good boys, good boys 1:44:20.879,1:44:26.343 Wow, sir[br]- See, how l handled two children 1:44:26.343,1:44:31.265 Correct, sir[br]- The solution to everything... 1:44:31.265,1:44:33.558 You are right, uncle 1:44:33.558,1:44:35.644 As brothers we cannot[br]fight amongst ourselves 1:44:35.644,1:44:40.983 But we can fight with you 1:44:40.983,1:44:44.569 Stop 1:44:44.569,1:44:49.992 Stop, stop 1:44:49.992,1:44:52.661 You shouldn't raise[br]your hands on elders 1:44:52.661,1:44:58.542 This is my last warning 1:44:58.542,1:45:00.043 Would you like to eat something? 1:45:00.043,1:45:05.632 No, we want to drink 1:45:05.632,1:45:08.343 Milk[br]- Milk 1:45:08.343,1:45:14.349 Milk 1:45:14.349,1:45:17.019 Your milk is very nice 1:45:17.019,1:45:20.314 See, there's a slight[br]problem in the beginning 1:45:20.314,1:45:22.774 But this is a child's job for me 1:45:22.774,1:45:26.236 Uncle, uncle, should l read your palm 1:45:26.236,1:45:30.907 Sir, he's just a child, let him[br]- Go ahead 1:45:30.907,1:45:32.242 Jojo[br]- Dodo 1:45:32.242,1:45:33.410 Look at this line 1:45:33.410,1:45:36.204 lt says that he is going to be a pauper 1:45:36.204,1:45:37.581 A pauper! 1:45:37.581,1:45:41.001 You are going to be ruined[br]- What are you saying? 1:45:41.001,1:45:43.754 We will have to erase this line 1:45:43.754,1:45:45.213 What is he saying, sir? 1:45:45.213,1:45:47.174 Can anyone ever erase the lines? 1:45:47.174,1:45:48.467 What the... 1:45:48.467,1:45:50.010 How dare you? 1:45:50.010,1:45:51.970 The younger brother can't do it[br]before the elder brother 1:45:51.970,1:45:52.846 Yes 1:45:52.846,1:45:54.681 Now you do it 1:45:54.681,1:45:56.516 Why you... What are you saying? 1:45:56.516,1:45:58.143 Why you... 1:45:58.143,1:46:02.064 You rascal! 1:46:02.064,1:46:02.939 Sir[br]- Yes 1:46:02.939,1:46:12.449 Let's do it, sir[br]- Let's do it today 1:46:12.449,1:46:17.496 Why the... 1:46:17.496,1:46:22.376 Brother 1:46:22.376,1:46:23.752 Beat them 1:46:23.752,1:46:26.838 Beat them some more, beat them 1:46:26.838,1:46:29.341 Sir, he's saying beat them 1:46:29.341,1:46:31.927 Sorry, sir 1:46:31.927,1:46:33.470 Tukya[br]- What Tukya? 1:46:33.470,1:46:38.600 Your brother spit on them[br]- Not me, they did 1:46:38.600,1:46:41.103 lnstead of tearing down this difference... 1:46:41.103,1:46:43.980 ...you broke their lovely hearts 1:46:43.980,1:46:46.400 Let's go, come on 1:46:46.400,1:46:48.527 Tukya, wait 1:46:48.527,1:46:50.946 Brother, these innocent boys... 1:46:50.946,1:46:51.696 How could you? 1:46:51.696,1:46:54.157 They aren't innocent... 1:46:54.157,1:46:59.496 Now l disgrace you just[br]as much as l respect Tukya 1:46:59.496,1:47:03.041 Enough, now Kiya goes where Tukya does 1:47:03.041,1:47:06.086 You mean you will[br]marry this black ghost... 1:47:06.086,1:47:07.921 ...against brother's permission 1:47:07.921,1:47:08.964 Yes[br]- What? 1:47:08.964,1:47:11.591 Sir, sir, don't murder her in a fit of rage 1:47:11.591,1:47:14.469 l will kill...[br]- Try it 1:47:14.469,1:47:20.934 Mr Kabir Naik,[br]you are not my family anymore 1:47:20.934,1:47:23.937 We are family, let's go 1:47:23.937,1:47:32.320 Black and white family, sir 1:47:32.320,1:47:34.739 l pronounce you man and wife 1:47:34.739,1:47:36.491 You may now kiss the bride 1:47:36.491,1:47:38.577 Kiss the bride Kiss the bride 1:47:38.577,1:47:41.913 Not you two 1:47:41.913,1:47:58.763 You may now kiss the bride[br]- Of course 1:47:58.763,1:48:01.850 A for apple[br]- B for Bada apple 1:48:01.850,1:48:04.769 C for chota apple[br]- D for doosra apple 1:48:04.769,1:48:07.772 E for ek aur apple[br]- F for first apple 1:48:07.772,1:48:09.441 G for Gulgul apple 1:48:09.441,1:48:11.026 Dodo, Jojo 1:48:11.026,1:48:14.446 Why are you two playing with the apple? 1:48:14.446,1:48:17.866 Adam and Eve ate an apple[br]before their wedding night 1:48:17.866,1:48:20.285 That's why we are playing with the apple... 1:48:20.285,1:48:24.206 ...because we want to play[br]wedding night with sister-in-law 1:48:24.206,1:48:25.457 No, no, Dodo 1:48:25.457,1:48:28.710 Only l can play this game[br]with your sister-in-law 1:48:28.710,1:48:32.214 You two take your marbles out 1:48:32.214,1:48:40.388 Come on, come on[br]Get it out, get it out 1:48:40.388,1:48:41.556 What, man? 1:48:41.556,1:48:42.724 Who are you? 1:48:42.724,1:48:47.229 Who sent you and for what? 1:48:47.229,1:48:52.901 Why do l tell you that[br]my name is Milan Supari 1:48:52.901,1:48:58.573 The famous super hit-man[br]- Hit-man 1:48:58.573,1:49:02.244 Yes And why should l tell you... 1:49:02.244,1:49:07.582 ...that your brother Kabir[br]sent me to kill your husband 1:49:07.582,1:49:08.750 Brother 1:49:08.750,1:49:10.752 Okay, Tukya, get ready 1:49:10.752,1:49:12.921 Get ready 1:49:12.921,1:49:14.089 Wait[br]- What? 1:49:14.089,1:49:22.597 You will have to kill me[br]before you kill my brother - Okay 1:49:22.597,1:49:25.600 Oh my, God! 1:49:25.600,1:49:29.521 Dodo 1:49:29.521,1:49:31.273 Whose turn is it now? 1:49:31.273,1:49:34.025 You or you? 1:49:34.025,1:49:37.445 You will shoot your brother, Adi 1:49:37.445,1:49:39.781 Adi? 1:49:39.781,1:49:45.620 No, l will shoot you completely 1:49:45.620,1:49:51.209 Jojo 1:49:51.209,1:49:55.213 You cannot leave us 1:49:55.213,1:49:58.967 Kiya, your brother shot both my brothers 1:49:58.967,1:50:04.639 Not two, Tukya, three 1:50:04.639,1:50:06.391 Kiya[br]- Tukya 1:50:06.391,1:50:09.728 Your brother killed me as well 1:50:09.728,1:50:17.068 Dodo, Jojo, l am coming 1:50:17.068,1:50:24.993 Tukya Tukya 1:50:24.993,1:50:32.834 Avenge my death, Kiya[br]- Tukya 1:50:32.834,1:50:40.258 Avenge our death, Kiya 1:50:40.258,1:50:46.931 Tukya! 1:50:46.931,1:50:48.767 Ghanta Singh[br]- Yes 1:50:48.767,1:50:50.935 What is happening? 1:50:50.935,1:50:53.688 What spell has that[br]black guy cast on Kiya? 1:50:53.688,1:50:56.691 Sir, it must be black magic 1:50:56.691,1:51:05.950 Sorry, sir 1:51:05.950,1:51:11.289 But, sir, don't drink[br]anymore alcohol in your tension 1:51:11.289,1:51:26.888 Sorry, sir 1:51:26.888,1:51:30.308 Sir 1:51:30.308,1:51:32.644 You are a Sardar[br]- Yes 1:51:32.644,1:51:36.314 You are a Sardar[br]- Yes, sir 1:51:36.314,1:51:40.402 That's why your drink is effective 1:51:40.402,1:51:46.324 Sir, sir, what's wrong? 1:51:46.324,1:51:47.492 Ghanta Singh[br]- Yes 1:51:47.492,1:51:48.660 l have been trying to call[br]Kabir for so long... 1:51:48.660,1:51:49.994 ...but he isn't answering 1:51:49.994,1:51:51.413 Where is he? 1:51:51.413,1:51:54.332 Upstairs, in his room 1:51:54.332,1:51:56.501 He is on a waterbed[br]- Waterbed? 1:51:56.501,1:51:58.420 Yes 1:51:58.420,1:52:00.422 lf l would have been in your place... 1:52:00.422,1:52:01.673 ...then l would've never gone upstairs 1:52:01.673,1:52:03.675 Fine, l won't go as well[br]- No, no, no 1:52:03.675,1:52:05.593 l am in my place, you are in your place... 1:52:05.593,1:52:08.096 ...but sir is in a wrong place 1:52:08.096,1:52:19.190 What? 1:52:19.190,1:52:23.778 Kabir 1:52:23.778,1:52:25.780 Oh Jesus, Kamini 1:52:25.780,1:52:26.948 Save me 1:52:26.948,1:52:32.370 This is so embarrassing 1:52:32.370,1:52:35.206 Wait 1:52:35.206,1:52:36.958 Witch 1:52:36.958,1:52:39.961 l never imagined you will fall so low 1:52:39.961,1:52:41.129 You will cheat me 1:52:41.129,1:52:43.882 Kamini, l told you once 1:52:43.882,1:52:46.384 l didn't do anything[br]with that girl and that's it 1:52:46.384,1:52:48.303 And talk to me with damn respect 1:52:48.303,1:52:49.471 l am the man of this house 1:52:49.471,1:52:50.638 lf you are the man of the house... 1:52:50.638,1:52:51.806 ...you will do anything you please 1:52:51.806,1:52:53.057 Remember one thing, Kabir 1:52:53.057,1:52:55.894 lf you cheat me, l will kill you 1:52:55.894,1:52:57.729 l will kill you 1:52:57.729,1:53:01.399 Oh Jesus![br]- Come here 1:53:01.399,1:53:04.152 Kabir, save me 1:53:04.152,1:53:06.154 Save me[br]- What is happening? 1:53:06.154,1:53:08.406 What happened?[br]- Look at them 1:53:08.406,1:53:11.910 Barbara Hori, you witch 1:53:11.910,1:53:13.745 Tell me what you did with this Fakir 1:53:13.745,1:53:16.080 l will tell you 1:53:16.080,1:53:19.667 - Whatever happened last night between us...[br]- Nothing happened 1:53:19.667,1:53:21.419 No need to hide 1:53:21.419,1:53:24.506 l have confessed to my husband... 1:53:24.506,1:53:26.257 ...that he is a mouse 1:53:26.257,1:53:32.096 And you...you are my tiger 1:53:32.096,1:53:36.851 Sister! Not a confidante or a companion 1:53:36.851,1:53:50.031 l want to be your partner 1:53:50.031,1:54:00.875 Kabir, l never imagined[br]that you will cheat me 1:54:00.875,1:54:09.634 Kamini Kamini, listen to me 1:54:09.634,1:54:11.219 Thank God you are here, Kiya 1:54:11.219,1:54:12.554 Try to explain to Kamini 1:54:12.554,1:54:14.472 She thinks l am a cheater 1:54:14.472,1:54:17.976 Kamini, brother isn't a cheater 1:54:17.976,1:54:21.896 He is also a murderer 1:54:21.896,1:54:28.903 And he has murdered[br]none other than my husband, Tukya 1:54:28.903,1:54:31.906 He also killed poor Dodo and Jojo 1:54:31.906,1:54:34.242 How could you, brother, how could you? 1:54:34.242,1:54:35.827 Kiya, listen to... 1:54:35.827,1:54:38.079 That's why l am here to curse you... 1:54:38.079,1:54:40.832 Don't you dare give anything more to sir? 1:54:40.832,1:54:42.667 Sir has already had enough 1:54:42.667,1:54:43.835 Shut up![br]- Shut up! 1:54:43.835,1:54:45.003 Sorry, sir 1:54:45.003,1:54:48.756 Just like you snatched my love... 1:54:48.756,1:54:50.675 ...similarly you will lose your love as well 1:54:50.675,1:54:53.761 No, he has already lost his love 1:54:53.761,1:54:55.096 We are out of your life, Kabir 1:54:55.096,1:54:58.099 Out of your life 1:54:58.099,1:55:00.935 Forever 1:55:00.935,1:55:02.604 Kiya, Kamini 1:55:02.604,1:55:06.024 Rascal, even we are out of your life 1:55:06.024,1:55:08.026 You tried to pick on my wife 1:55:08.026,1:55:10.028 You forget about that one billion 1:55:10.028,1:55:14.532 Rascal, sister-in-law should be[br]honored and not wooed 1:55:14.532,1:55:15.700 Understand 1:55:15.700,1:55:19.537 Brother, let's go 1:55:19.537,1:55:25.209 l feel like meeting you 1:55:25.209,1:55:26.377 Sir, she is singing 1:55:26.377,1:55:30.965 Now you play, play 1:55:30.965,1:55:33.051 Dirty man 1:55:33.051,1:55:40.975 l hate you, you stupid man 1:55:40.975,1:55:45.063 Sir, you lost almost everything[br]in a single day 1:55:45.063,1:55:48.149 Sir, those four are responsible for it[br]- What? 1:55:48.149,1:55:51.569 The stars, sir 1:55:51.569,1:55:54.238 Sir, emotions went down the drain 1:55:54.238,1:55:56.324 Let's save the profession now 1:55:56.324,1:55:57.492 Okay 1:55:57.492,1:56:01.079 But how will we get 1000 crores[br]in two days 1:56:01.079,1:56:05.166 Sir, there is one guy 1:56:05.166,1:56:07.335 Who? 1:56:07.335,1:56:13.257 Kabir, the number one beggar[br]in all of Macau 1:56:13.257,1:56:17.261 Before l give you 1000 crores,[br]l have one condition 1:56:17.261,1:56:19.764 Call yourself Gandul 1:56:19.764,1:56:21.182 Sir, let's go from here 1:56:21.182,1:56:23.351 l cannot tolerate your humiliation 1:56:23.351,1:56:24.686 What's the worst that can happen, sir? 1:56:24.686,1:56:25.853 You will be ruined 1:56:25.853,1:56:27.021 You will be bankrupt 1:56:27.021,1:56:29.107 Your state will be pitiful[br]- Johnny Bonzela 1:56:29.107,1:56:34.028 l am a 'Gandul' 1:56:34.028,1:56:37.365 Done l will give you 1000 crores 1:56:37.365,1:56:43.788 But remember one thing 1:56:43.788,1:56:47.792 This guy lost my money,[br]he lost his life 1:56:47.792,1:56:54.632 You lose my money[br]You will lose your life 1:56:54.632,1:56:57.969 'Kabir, you will surely lose your life' 1:56:57.969,1:57:01.222 'Because we are going[br]to get that 1000 crores' 1:57:01.222,1:57:04.225 But how will l get those 1000 crores 1:57:04.225,1:57:05.476 lt's simple 1:57:05.476,1:57:07.812 l will drop a pill in the fish tank... 1:57:07.812,1:57:12.066 ...which will make the water dirty 1:57:12.066,1:57:14.736 After that you come there as cleaners... 1:57:14.736,1:57:24.662 ...and clean everything[br]along with the fish tank 1:57:24.662,1:57:27.665 Ladies and gentlemen Here 1:57:27.665,1:57:31.419 Presenting to you a fantastic, charming... 1:57:31.419,1:57:34.088 ...double impacting item girl 1:57:34.088,1:57:36.257 For the first time in Macau 1:57:36.257,1:57:37.592 The one and only 1:57:37.592,1:57:39.510 This is great 1:57:39.510,1:58:16.547 Jalebi Bai 1:58:16.547,1:58:17.715 Where did she come from? 1:58:17.715,1:58:22.220 Sir, the Russian dancer was[br]demanding dollars at the last minute 1:58:22.220,1:58:25.139 She agreed in rupees 1:58:25.139,1:58:26.724 Sorry, sir 1:58:26.724,1:58:31.395 The boys...boys were floored by me 1:58:31.395,1:58:36.067 So many...were breathless 1:58:36.067,1:58:38.319 Oh my, what now? 1:58:38.319,1:58:40.571 It's going to happen 1:58:40.571,1:58:44.242 Everyone asks where you hail from 1:58:44.242,1:58:45.409 Name? 1:58:45.409,1:59:06.347 Jalebi Bai 1:59:06.347,1:59:07.515 How did the tank get dirty? 1:59:07.515,1:59:09.517 Sir, the fishes must be[br]having a bad stomach 1:59:09.517,1:59:10.685 Call the cleaners 1:59:10.685,1:59:22.196 Right sir, l will call them right now 1:59:22.196,1:59:36.127 These crazy boys have seen...[br]seen my skill 1:59:36.127,1:59:38.379 I created the night with my tresses 1:59:38.379,1:59:40.548 And the moon with my face 1:59:40.548,1:59:42.967 Some are after me while some are in front 1:59:42.967,1:59:45.136 Some above me while some are below 1:59:45.136,1:59:49.056 Everyone asks where you hail from 1:59:49.056,1:59:50.308 Name? 1:59:50.308,2:00:23.257 Jalebi Bai 2:00:23.257,2:00:26.844 Wait, lD please 2:00:26.844,2:00:28.012 Sir 2:00:28.012,2:00:49.867 Sir, that foreigner is[br]trying to get fresh with sister-in-law 2:00:49.867,2:00:52.453 You can ask everyone here 2:00:52.453,2:00:54.789 I am every lover's passion 2:00:54.789,2:00:58.042 Sir, there will be a[br]few bubbles when they clean the tank 2:00:58.042,2:00:59.210 Don't worry 2:00:59.210,2:01:01.295 You can ask everyone here 2:01:01.295,2:01:03.631 I am every lover's passion 2:01:03.631,2:01:08.386 For everyone...[br]I am Love's definition 2:01:08.386,2:01:10.638 Some see me, some touch me 2:01:10.638,2:01:12.974 Those who touch me, start swaying 2:01:12.974,2:01:16.978 Everyone asks where you hail from 2:01:16.978,2:01:18.145 Name? 2:01:18.145,2:01:26.153 Jalebi Bai 2:01:26.153,2:01:27.321 Hot girl dancing outside 2:01:27.321,2:01:28.656 You watch outside, l will watch inside 2:01:28.656,2:01:30.074 Yes, sir[br]- Good 2:01:30.074,2:02:12.533 Jalebi Bai 2:02:12.533,2:02:13.701 Stop it 2:02:13.701,2:02:30.468 Security, check their bags 2:02:30.468,2:03:19.642 - Nothing, sir[br]- You can leave 2:03:19.642,2:03:21.727 Who ruined me? 2:03:21.727,2:03:24.105 What the hell is going on? 2:03:24.105,2:03:29.902 Kabir 2:03:29.902,2:03:33.072 Roy 2:03:33.072,2:03:34.865 l am not Roy 2:03:34.865,2:03:36.200 My name is Lee 2:03:36.200,2:03:42.748 Now eat Lee's lead 2:03:42.748,2:03:46.752 Take this wealth, take this fame 2:03:46.752,2:03:51.632 And take this woman as well 2:03:51.632,2:03:58.514 Rascal, sister-in-law[br]should be respected and not wooed 2:03:58.514,2:04:02.476 Sir, l am a Sardar and also effective, 2:04:02.476,2:04:04.687 Now did recognize me you ediot 2:04:04.687,2:04:07.022 All characters are fictitious 2:04:07.022,2:04:11.235 And bear no resemblance[br]to any person living or dead 2:04:11.235,2:04:13.779 Special thanks to[br]Big Pictures and T-Series group of... 2:04:13.779,2:04:16.157 Zip it 2:04:16.157,2:04:17.992 ln short, Mr Kabir 2:04:17.992,2:04:20.995 You are ruined 2:04:20.995,2:04:22.496 l don't believe it 2:04:22.496,2:04:23.873 This isn't possible 2:04:23.873,2:04:25.958 You can't ruin me 2:04:25.958,2:04:30.588 This means, Kabir, the one[br]who snatched your sister's happiness 2:04:30.588,2:04:33.466 Are us 2:04:33.466,2:04:35.468 Hey, Naik 2:04:35.468,2:04:38.512 Those who separated you from your wife 2:04:38.512,2:04:41.223 Are us 2:04:41.223,2:04:46.437 And those who stole[br]your money, public's money... 2:04:46.437,2:04:49.565 ...Johnny's money from your casino 2:04:49.565,2:05:01.035 Are us 2:05:01.035,2:05:06.874 l don't regret that l was fooled 2:05:06.874,2:05:13.756 But l regret that you fools fooled me 2:05:13.756,2:05:15.508 l see 2:05:15.508,2:05:21.805 Now watch as we do another foolish thing 2:05:21.805,2:05:25.643 Hello, is this Pamela, Mandela, Bundela 2:05:25.643,2:05:29.104 - No, this is Johnny Bonzela[br]- Yes 2:05:29.104,2:05:33.275 Johnny Bonzela,[br]do you want Kabir dead or alive? 2:05:33.275,2:05:37.863 l want Kabir alive so that l can kill him[br]- Yes, come fast 2:05:37.863,2:05:42.868 l will kill you both 2:05:42.868,2:05:46.497 What is happening? 2:05:46.497,2:05:51.293 Sir, its action replay, sir 2:05:51.293,2:05:53.546 lt's the same whiskey, sir,[br]and the same pill 2:05:53.546,2:05:57.258 That's the sofa, sir, fall on it 2:05:57.258,2:05:59.718 l am feeling so good... 2:05:59.718,2:06:02.596 ...after ruining Kamini,[br]Kiya and this 'Gandul' 2:06:02.596,2:06:03.764 Yes 2:06:03.764,2:06:06.350 1000 crores are waiting for us 2:06:06.350,2:06:09.019 What will be my share?[br]- Shut up, Manav 2:06:09.019,2:06:10.354 Now we will be ahead... 2:06:10.354,2:06:12.565 ...and the world will be after us 2:06:12.565,2:06:17.152 Wow, Adi, you are so smart 2:06:17.152,2:06:25.369 Adi 2:06:25.369,2:06:26.495 What is happening? 2:06:26.495,2:06:31.208 Adi, seems like they are showing a film 2:06:31.208,2:06:40.801 Oh no, that's us[br]- Yes 2:06:40.801,2:06:45.973 And those who stole[br]your money, public's money... 2:06:45.973,2:06:49.184 ...Johnny's money from your casino 2:06:49.184,2:06:50.394 Are us 2:06:50.394,2:06:51.353 Oh shit 2:06:51.353,2:06:52.313 Oh no 2:06:52.313,2:06:55.899 Rascal, you definitely forgot[br]to switch off the cameras 2:06:55.899,2:06:57.526 l switched off the cameras 2:06:57.526,2:06:58.319 l swear 2:06:58.319,2:07:01.864 There are no cameras here[br]yet someone filmed us 2:07:01.864,2:07:04.825 Adi, you are not so smart[br]- Shut up 2:07:04.825,2:07:16.003 But who did this? 2:07:16.003,2:07:17.838 Kabir[br]- Kamini 2:07:17.838,2:07:20.466 Kiya[br]- These rascals did this 2:07:20.466,2:07:25.471 Fools, you think you duped us 2:07:25.471,2:07:33.687 But we...duped you instead[br]- Us? 2:07:33.687,2:07:36.565 Yes, Double Dhamaal 2:07:36.565,2:07:40.194 That means you three[br]knew about our plan 2:07:40.194,2:07:42.571 Of course, Tukiye 2:07:42.571,2:07:43.364 What did you think? 2:07:43.364,2:07:46.158 You didn't break the difference between us... 2:07:46.158,2:07:55.709 ...and separated a brother and sister 2:07:55.709,2:07:59.421 And, Boman, you 2:07:59.421,2:08:01.340 This boy's hot 2:08:01.340,2:08:10.057 Make me your partner 2:08:10.057,2:08:11.892 And what did you think? 2:08:11.892,2:08:21.527 - You can ruin us posing as[br]Ghanta Singh - No 2:08:21.527,2:08:37.167 Good shot, Kabir 2:08:37.167,2:08:54.143 - What?[br]- Balls to me 2:08:54.143,2:08:58.063 First we duped you of 250 crores 2:08:58.063,2:09:01.316 And now 1000 crores 2:09:01.316,2:09:03.110 But just a minute 2:09:03.110,2:09:05.571 We have those 1000 crores 2:09:05.571,2:09:08.532 And we will never tell you[br]where we have hidden it 2:09:08.532,2:09:10.492 What now? What now?[br]What now? 2:09:10.492,2:09:13.662 Who will tell us now[br]where are the 1000 crores 2:09:13.662,2:09:18.542 l will 2:09:18.542,2:09:21.670 Oh no 2:09:21.670,2:09:23.255 Mausim bhai, you are alive 2:09:23.255,2:09:26.425 No matter how ill one[br]wishes for me... 2:09:26.425,2:09:30.137 ...but my fate's already[br]decided by Kabir boss 2:09:30.137,2:09:31.764 Kabir boss? 2:09:31.764,2:09:35.017 The one that brought you[br]to lndia from Macau 2:09:35.017,2:09:37.478 Are us 2:09:37.478,2:09:41.565 The one that kept an eye[br]on your every move, every planning 2:09:41.565,2:09:44.276 Are us 2:09:44.276,2:09:50.491 The 1000 crores that[br]you hid in Rodex dockyard 2:09:50.491,2:09:53.368 The one that transferred it to[br]Kabir Naik's Swiss account 2:09:53.368,2:09:57.498 Are us 2:09:57.498,2:09:59.124 So? 2:09:59.124,2:10:02.127 Surprised, aren't you? 2:10:02.127,2:10:03.629 Traitor 2:10:03.629,2:10:07.883 You were supporting them all the time 2:10:07.883,2:10:10.052 On that note l remembered 2:10:10.052,2:10:13.096 When someone's going[br]through a bad phase 2:10:13.096,2:10:15.307 He doesn't need a watch 2:10:15.307,2:10:16.600 Leave the watch, rascal 2:10:16.600,2:10:19.436 We have lost the money,[br]at least leave the watch 2:10:19.436,2:10:22.356 But, Kabir, why us? 2:10:22.356,2:10:24.608 lt was your fault 2:10:24.608,2:10:26.109 l warned you so many times... 2:10:26.109,2:10:28.570 ...that don't come to my home,[br]don't come to my home 2:10:28.570,2:10:29.988 l will make you pay 2:10:29.988,2:10:31.323 But you... 2:10:31.323,2:10:35.285 Kabir Kabir Kabir Kabir 2:10:35.285,2:10:36.954 Now you are paying for it 2:10:36.954,2:10:38.580 First Bata bhai 2:10:38.580,2:10:42.417 And not Johnny Bonzela[br]- Bonzela? 2:10:42.417,2:10:47.047 Yes, you invited your own death 2:10:47.047,2:10:48.549 He must be on his way 2:10:48.549,2:10:51.593 And after this,[br]we will show him your film... 2:10:51.593,2:10:54.012 ...in this red lounge 2:10:54.012,2:11:00.644 And then he will make[br]small pieces of your body 2:11:00.644,2:11:02.104 Al-pachino, Robert deniro 2:11:02.104,2:11:06.483 Bun par laat marino, bun phatino 2:11:06.483,2:11:10.529 Jal masti, bali ka bakrana 2:11:10.529,2:11:14.658 Hale sufiyana,[br]face pe thukiyana, aa thu 2:11:14.658,2:11:19.913 Die thiranda puran madre pillay,[br]bhukam bhagam 2:11:19.913,2:11:22.833 Jonny aavam, maram 2:11:22.833,2:11:26.295 Bhuchan maram, nagam bhagam 2:11:26.295,2:11:28.755 Ooyo ooyon jino motoyo 2:11:28.755,2:11:33.302 Hugu karito morito 2:11:33.302,2:11:36.638 Ha yun ha yun 2:11:36.638,2:11:39.558 Ha yun 2:11:39.558,2:11:41.560 Brother, what's wrong with them? 2:11:41.560,2:11:43.520 When someone's scared... 2:11:43.520,2:11:46.523 ...they start speaking in every language 2:11:46.523,2:11:48.984 lsn't it?[br]- Yes 2:11:48.984,2:11:51.570 Kabir boss 2:11:51.570,2:11:54.281 Forgive us 2:11:54.281,2:11:55.574 Cops and thieves are brothers 2:11:55.574,2:11:57.492 We were friends 2:11:57.492,2:11:59.494 We were once partners 2:11:59.494,2:12:02.581 Fine, l will let you go 2:12:02.581,2:12:05.626 l will give you one chance to flee 2:12:05.626,2:12:07.711 Bonzela must be on his way 2:12:07.711,2:12:09.296 And listen 2:12:09.296,2:12:12.925 l have arranged[br]for a taxi for you outside 2:12:12.925,2:12:14.551 Get up 2:12:14.551,2:12:16.011 Thank you, sir[br]- Thank you 2:12:16.011,2:12:19.181 Thank you 2:12:19.181,2:12:22.601 Just a minute[br]- Yes, Kabir boss 2:12:22.601,2:12:26.355 Remember one thing[br]before locking horns with me 2:12:26.355,2:12:32.736 - l mastered this line,[br]way before you were born - Yes, yes 2:12:32.736,2:12:42.704 Run, you fools! 2:12:42.704,2:12:44.081 Let's go, let's go 2:12:44.081,2:12:46.291 - Full speed, full speed[br]- Start it Start it 2:12:46.291,2:12:48.752 Hey, do l look like[br]a C grade movie heroine... 2:12:48.752,2:12:53.256 ...who will start instantly 2:12:53.256,2:12:54.091 Bata bhai 2:12:54.091,2:12:58.595 You scoundrels, you are[br]having a good time in Macau... 2:12:58.595,2:13:00.514 ...after duping me of my money 2:13:00.514,2:13:02.349 No, we didn't dupe[br]you of your money 2:13:02.349,2:13:03.934 That rascal Kabir did 2:13:03.934,2:13:07.688 Shut up 2:13:07.688,2:13:10.774 Kabir Naik is God father 2:13:10.774,2:13:12.734 Like 'Dharmatma'[br](a Hindi movie on the lines of Godfather) 2:13:12.734,2:13:15.195 Like 'Dayawan'[br](a Hindi movie on the lines of Godfather) 2:13:15.195,2:13:19.783 Hail Kabir 2:13:19.783,2:13:21.451 Kabir 2:13:21.451,2:13:23.453 Yes, Kabir 2:13:23.453,2:13:26.957 l lost everything because[br]of the four of you 2:13:26.957,2:13:30.669 Thanks to this great man[br]who brought me to Macau... 2:13:30.669,2:13:33.130 ...and gave me this taxi[br]for making a living 2:13:33.130,2:13:35.674 And today he called on my phone... 2:13:35.674,2:13:38.385 ...that, "There's a special fare for you" 2:13:38.385,2:13:40.721 Wow, that's really fare 2:13:40.721,2:13:46.768 Now it's DDLJ for you[br]- DDLJ? 2:13:46.768,2:13:50.355 l will kill you 2:13:50.355,2:13:53.775 Rascals 2:13:53.775,2:13:59.489 Run, he will shoot 2:13:59.489,2:14:00.741 Johnny[br]- Bonzela 2:14:00.741,2:14:03.994 Brothers[br]- Run 2:14:03.994,2:14:07.497 You rascals, l will kill you 2:14:07.497,2:14:09.624 Let's get them boys 2:14:09.624,2:14:11.793 Adi, you were right 2:14:11.793,2:14:14.629 One day the entire[br]world will be after us - Quiet 2:14:14.629,2:14:16.506 That scoundrel ruined us 2:14:16.506,2:14:19.593 And now we ruin him 2:14:19.593,2:14:21.511 That rascal duped us twice 2:14:21.511,2:14:46.411 Just watch, in the next part[br]we will dupe him three times 2:14:46.411,2:14:48.830 Let me tell you that[br]no one can stop me 2:14:48.830,2:14:51.750 I swear no one can block us 2:14:51.750,2:14:52.918 Try to stop me 2:14:52.918,2:14:54.503 And I won't spare you 2:14:54.503,2:14:57.005 The world will be at my feet 2:14:57.005,2:15:01.885 Come girl 2:15:01.885,2:15:04.471 Come my girl, come with me 2:15:04.471,2:15:07.224 Together we are 'double dhamaal' 2:15:07.224,2:15:09.726 Come my girl, come with me 2:15:09.726,2:15:43.468 Together we are 'double dhamaal' 2:15:43.468,2:15:46.054 Just pegs and a pub 2:15:46.054,2:15:48.723 And no restrictions at all 2:15:48.723,2:15:51.226 My darling should be dancing along 2:15:51.226,2:15:53.812 On Punjabi folk 2:15:53.812,2:15:55.021 Just pegs and a pub 2:15:55.021,2:15:56.314 And no restrictions at all 2:15:56.314,2:15:57.399 My darling should be dancing along 2:15:57.399,2:15:59.067 On Punjabi folk 2:15:59.067,2:16:00.402 Try to stop me 2:16:00.402,2:16:01.570 And I won't spare you 2:16:01.570,2:16:04.156 The world will be at my feet 2:16:04.156,2:16:08.994 Come girl 2:16:08.994,2:16:11.830 Come my girl, come with me 2:16:11.830,2:16:14.332 Together we are 'double dhamaal' 2:16:14.332,2:16:16.918 Come my girl, come with me 2:16:16.918,2:16:35.061 Together we are 'double dhamaal' 2:16:35.061,2:16:37.564 Gucci's belt, Armani's handkerchief 2:16:37.564,2:16:40.317 Gucci's... 2:16:40.317,2:16:42.736 I can have what I want 2:16:42.736,2:16:45.405 I value my life because[br]I drive a Ferrari 2:16:45.405,2:16:50.827 Come sit in my car,[br]I will take you for a ride 2:16:50.827,2:16:55.624 I will take you wherever you want 2:16:55.624,2:16:58.126 Come sit in my car,[br]I will take you for a ride 2:16:58.126,2:17:00.795 I will take you wherever you want 2:17:00.795,2:17:02.214 Try to stop me 2:17:02.214,2:17:03.632 And I won't spare you 2:17:03.632,2:17:06.009 The world will be at my feet 2:17:06.009,2:17:11.056 Come girl 2:17:11.056,2:17:13.725 Come my girl, come with me 2:17:13.725,2:17:16.144 Together we are 'double dhamaal' 2:17:16.144,2:17:18.813 Come my girl, come with me 2:17:18.813,2:17:21.524 Together we are 'double dhamaal' 2:17:21.524,2:17:24.194 "Once more sing it again" 2:17:24.194,2:17:28.865 Come girl 2:17:28.865,2:17:31.701 Come my girl, come with me 2:17:31.701,2:17:34.329 Together we are[br]'double dhamaal' 2:17:34.329,2:17:36.998 Come my girl, come with me 2:17:36.998,9:59:59.000 Together we are[br]'double dhamaal'[br][br]�