[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Люди стали жити довше, Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,і суспільство стало сивішим. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми постійно чуємо про це. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Читаємо про це в газетах. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Дивимось про це по телебаченню. Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Інколи мене тривожить: Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ми чуємо про це так часто, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,що почали сприймати довшу тривалість життя Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,з якоюсь самовпевненістю, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ба, навіть з безпечністю. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Але, без сумніву, Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,довша тривалість життя може, Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,і, впевнена, буде Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,покращувати якість життя Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,у будь-якому віці. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Щоб поглянути на це в перспективі, Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,зменшимо трохи масштаб. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,У 20-му столітті Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,до середньої очікуваної тривалості життя Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,додалося більше років, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ніж за всі Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,минулі тисячоліття Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,людської еволюції. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,За якийсь короткий відрізок часу Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,майже вдвічі збільшилась Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,тривалість нашого життя. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Тож, якщо вам коли-небудь здавалося,\Nщо вас ці розмови про вік не стосуються, Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,не кусайте собі лікті. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Це новий тренд. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Показники репродуктивності знизилися Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,за той самий період, Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,поки очікувана тривалість життя зростала. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Отже піраміда, Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,яка завжди відображала розподіл\Nвікової змінної серед населення, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,від великої кількості молоді внизу, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,поступово звужуючись до тонкої верхівки\Nзі старшими людьми, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,яким вдалося дожити до похилого віку, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,змінює форму Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,на прямокутну. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви належите до людей, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,в яких мурашки по шкірі від статистики населення, Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,то від наведених даних мурашки у вас мають з'явитися. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Адже це означає, Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,що вперше в історії людського роду Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,більшість немовлят, народжених Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,у Розвинутому Світі, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,мають нагоду Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,дожити до старості. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Як це сталося? Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Генетично ми не сильно відрізняємося\Nвід наших предків, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,котрі жили 10 000 років тому. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Це зростання очікуваності тривалості життя Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,є визначним продуктом культури - Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,кристалізатором, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,який поєднує науку і технології Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,зі значними змінами у поведінці, Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,які покращують здоров'я та добробут. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Через культурні зміни Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,наші предки Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,уникали ранньої смерті, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,завдяки чому люди зараз можуть\Nпроживати повне життя. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Існують проблеми, пов'язані зі старінням - Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,хвороби, бідність, втрата соціального статусу. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Нам залишається мало часу спочивати на лаврах. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Проте чим більше ми дізнаємося про старіння, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,тим зрозумілішим стає, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,що рух донизу піраміди Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,є докорінно неправильним. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Старіння вносить деякі значні покращення - Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,нагромадження знань, досвіду - Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,емоційні аспекти життя також покращуються. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Це так, Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,старші люди є щасливішими. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Вони щасливіші, ніж люди середнього віку, Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,і, безперечно, щасливіші, ніж молоді люди. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Одне за одним дослідження Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,приводять до того ж самого висновку. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Центр з контролю захворюваності\Nнещодавно провів опитування, Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,в якому респондентів просили просто відповісти, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,чи вони відчували значний психологічний стрес Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,протягом минулого тижня. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ствердно відповіли менше людей старшого віку, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,аніж людей середнього Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,і молодшого віку. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Недавнє соцопитування,\Nпроведене консалтинговою компанією Ґаллап, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,запитало учасників, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,скільки стресу, тривог та гніву Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,вони пережили за попередній день. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Стрес, тривога, гнів Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,зменшуються з віком. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Вчені соціальної галузі називають це\Nпарадоксом старіння. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Зрештою, старіння це все-таки не легка справа. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми вирішили поставити різні типи питань, Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,щоб побачити, чи можна спростувати таке відкриття. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми спитали, чи можливо таке, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,що теперішні покоління старших людей Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,є і завжди були Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,найкращими поколіннями. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,І тому молоді люди сьогодення Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,в більшості не зможуть відчувати ці покращення, Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,по мірі того, як дорослішатимуть. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми запитали, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,можливо, старші люди просто намагаються\Nдодати позитивних нот Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,у сповнене депресій існування. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Але чим більше ми намагалися відкинути це відкриття, Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,тим більш очевидним ставало, Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,що йому варто вірити. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Багато років тому, ми з колегами працювали над дослідженням, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,в якому ми спостерігали за певною групою людей протягом 10-річного періоду. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,На початку вибірка складалась з учасників\Nвіком від 18 до 94 років. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми вивчали, як змінювався їх емоційний досвід Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,по мірі того, як вони ставали старшими. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Наші учасники носили електроні приймачі Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,протягом тижня усі одночасно, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,і ми записували їхній стан вдень та вночі\Nв довільні моменти. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,І кожного разу, як ми записували їх, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ми просили їх відповісти на декілька запитань: Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,на шкалі від 1 до 7, наскільки ви зараз щасливі? Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Наскільки ви зараз сумні? Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Наскільки ви розчаровані? Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Таким чином ми змогли отримати картину, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,що відображала їхні емоції та відчуття,\Nякі вони переживали Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,у повсякденному житті. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Спираючись на це дослідження Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,окремих осіб, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ми виявили, що не лише одне певне покоління Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,почувається краще, ніж інші, Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,але й ті самі індивіди у різні проміжки часу Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,звітували про те, що переживають кращий, Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,позитивніший досвід. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ви бачите цей плавний спад Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,у дуже похилому віці. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,І він є, цей плавний спад. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Але за жодних умов він не повертається Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,до рівнів, які ми спостерігаємо Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,в старшому підлітковому віці. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Звісно, буде надто спрощено Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,сказати, що старші люди "щасливі". Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,У нашому дослідженні, вони є більш позитивними, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,але також, подібно до молодих людей, Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,вони переживають змішані емоції - Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,сум і водночас щастя; Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,маю на увазі, сльози в очах, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,коли ви посміхаєтеся другові. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Інше дослідження показало, Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,що старші люди дають раду суму Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,легше. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Вони легше сприймають сум, аніж молоді люди. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми припускаємо, що це може допомогти пояснити, Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,чому старші люди є кращими, ніж молодь Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,у вирішенні емоційно-насичених конфліктів та суперечок. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Старші люди можуть сприймати несправедливість Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,зі співчуттям, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,а не з безнадією. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Так як усі речі є рівноцінними, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,старші люди спрямовують свої когнітивні ресурси, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,такі як увага та пам'ять, Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,радше на позитивну, ніж негативну інформацію. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми показуємо людям старшого, середнього\Nта молодшого віку різні зображення, Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,такі, які ви зараз бачите на екрані, Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,і пізніше просимо їх Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,згадати усі зображення, які вони зможуть згадати, Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,саме старші люди, а не молодші, Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,пам'ятають більше позитивних зображень, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ніж негативних. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми попросили старших та молодших людей Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,подивитися на обличчя під час дослідження\Nу лабораторії. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Деякі обличчя були насуплені, деякі усміхнуті. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Старші люди дивилися на усміхнуті обличчя Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,і відверталися від насуплених, злих облич. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,У повсякденному житті Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,це трансформується у більшу насолоду Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,та задоволення. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Але як вчені соціальної галузі\Nми продовжуємо запитувати себе Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,про можливі альтернативи. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми припустили, що старші люди Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,переживають більш позитивні емоції, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,тому що вони когнітивно слабші. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми подумали,що, можливо, Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,позитивні емоції просто легші до переживання,\Nніж негативні, Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,і тому ми перемикаємося на позитивні емоції. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, нейроцентри нашого мозку Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,слабнуть настільки, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,що ми нездатні більше переживати негативні емоції. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Але справа не в цьому. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Найбільш ментально сильні люди старшого віку - Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ті, хто демонструють найвищий показник позитивності. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,І в ситуаціях, коли це дійсно має значення, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,старші люди все ж таки обробляють\Nнегативну інформацію, Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,так само як і позитивну. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Як таке може бути? Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,У нашому дослідженні Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ми виявили, що такі зміни Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,принципово базуються Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,на виключно людській здатності відслідковувати час - Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,не просто час на годиннику або календарний час, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,а життєвий час. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо існує парадокс старіння, Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,то визнання того, що ми не будемо жити вічно, Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,міняє наш погляд на життя Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,у позитивний спосіб. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Коли часові горизонти є довгими та туманними, Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,якими зазвичай їх бачать в молодості, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,люди постійно готуються, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,намагаються ввібрати усю інформацію,\Nяку тільки зможуть, Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ризикують, досліджують. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми можемо проводити час з людьми,\Nякі нам навіть не подобаються, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,тому що це чимось цікаво. Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми можемо дізнатися щось несподіване. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми ходимо на побачення всліпу. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, зрештою, Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,якщо це не спрацює, завжди залишається завтра. Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Люди, яким за 50, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,не ходять на побачення всліпу. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,З віком Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,наші часові горизонти стають вужчими, Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,і наші цілі змінюються. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми визнаємо, що нам не належить весь час у світі, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ми чіткіше бачимо свої пріоритети. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми менше звертаємо увагу на тривіальні речі. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми смакуємо життя. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми більш вдячні, Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,більш відкриті до примирення. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми інвестуємо в емоційно важливіші частини життя, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,і життя стає кращим, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,тож ми почуваємося щодень щасливішими. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Але ця сама зміна поглядів Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,знижує нашу толерантність Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,до несправедливості. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,До 2015 року Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,у Сполучених Штатах буде більше людей Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,віком понад 60, Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,аніж людей, молодших 15 років. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Що станеться з суспільствами, Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,в яких частка людей старшого віку переважає? Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Цифри не визначать Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,результат. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Його визначить культура. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ми будемо інвестувати в науку та технології, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,і знаходити рішення для реальних проблем, Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,з якими стикаються люди старшого віку, Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,і використовувати з вигодою Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,саме ці сильні сторони Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,старших людей, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,тоді додаткові роки життя Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,можуть докорінно покращити якість життя Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,в будь-якому віці. Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Суспільства з мільйонами Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,талановитих, емоційно стабільних громадян, Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,здоровіших та краще освічених, Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ніж будь-які попередні покоління, Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,озброєні знаннями Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,про практичні сторони життя, Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,мотивовані Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,вирішувати важливі питання, Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,можуть бути кращими суспільствами, Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,за всі, які ми коли-небудь знали. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Мій батько, якому 92 роки, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,любить казати: Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,"Давайте припинимо говорити тільки про те, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,як врятувати старих, Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,і почнемо говорити про те, Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,як посприяти тому, щоб вони врятували нас всіх". Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Дякую Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)