WEBVTT 00:00:00.819 --> 00:00:02.485 As pessoas estão a viver mais tempo 00:00:02.485 --> 00:00:04.914 e as sociedades estão a ficar mais grisalhas. 00:00:04.914 --> 00:00:07.247 Vocês ouvem falar sobre isso todo o tempo. 00:00:07.247 --> 00:00:08.895 Leem sobre isso no jornal. 00:00:08.895 --> 00:00:11.900 Ouvem falar disso na televisão. 00:00:11.247 --> 00:00:12.676 Às vezes tenho medo que, 00:00:12.676 --> 00:00:14.666 por ouvirmos falar tanto nisso, 00:00:14.666 --> 00:00:17.333 comecemos a aceitar as vidas mais longas 00:00:17.333 --> 00:00:21.428 com uma espécie de complacência, de facilidade. 00:00:21.923 --> 00:00:24.238 Mas não se iludam, 00:00:24.238 --> 00:00:26.352 uma vida mais longa pode 00:00:26.352 --> 00:00:28.295 — e eu acredito que irá — 00:00:28.295 --> 00:00:32.247 melhorar a qualidade de vida em todas as idades. NOTE Paragraph 00:00:33.714 --> 00:00:35.247 Para pôr isto em perspetiva, 00:00:35.247 --> 00:00:37.438 vou olhar de longe por instantes. 00:00:37.961 --> 00:00:40.714 No século XX, somaram-se mais anos 00:00:40.714 --> 00:00:44.470 à esperança média de vida 00:00:44.876 --> 00:00:48.780 do que todos os anos somados 00:00:48.780 --> 00:00:51.923 em todos os milénios anteriores 00:00:51.952 --> 00:00:54.552 da evolução humana combinada. 00:00:55.209 --> 00:00:56.980 Num piscar de olhos, 00:00:56.980 --> 00:01:00.247 quase duplicámos o tempo que estamos a viver. 00:01:01.165 --> 00:01:02.742 Por isso, se alguma vez sentirem 00:01:02.742 --> 00:01:05.123 que não têm esta coisa da idade bem interiorizada, 00:01:05.123 --> 00:01:06.542 não se martirizem. 00:01:06.542 --> 00:01:07.904 É uma coisa recente. NOTE Paragraph 00:01:08.438 --> 00:01:10.942 Como a taxa de fertilidade baixou 00:01:10.942 --> 00:01:13.950 por volta desse mesmo período 00:01:13.950 --> 00:01:16.590 em que a esperança média de vida ia subindo, 00:01:16.590 --> 00:01:18.000 essa pirâmide 00:01:18.000 --> 00:01:21.971 que sempre representou a distribuição da idade na população , 00:01:21.971 --> 00:01:24.619 com muitos jovens no fundo 00:01:24.619 --> 00:01:27.590 afunilando num estreito pico de idosos 00:01:27.590 --> 00:01:29.876 que chegam e sobrevivem à velhice 00:01:29.876 --> 00:01:33.685 está a ser remodelada para um retângulo. NOTE Paragraph 00:01:35.399 --> 00:01:37.276 E agora, se vocês são o tipo de pessoas 00:01:37.276 --> 00:01:40.457 que se arrepiam com as estatísticas populacionais, 00:01:40.457 --> 00:01:42.704 são estes que deviam arrepiar-se, 00:01:42.704 --> 00:01:44.209 porque o que isto significa 00:01:44.209 --> 00:01:47.666 é que, pela primeira vez, na história da espécie, 00:01:47.666 --> 00:01:51.314 a maioria dos bebés nascidos no mundo desenvolvido 00:01:51.695 --> 00:01:55.809 está a ter a oportunidade de envelhecerem. NOTE Paragraph 00:01:57.457 --> 00:01:59.237 Como é que isto aconteceu? 00:01:59.237 --> 00:02:02.361 Não somos geneticamente mais fortes do que os nossos antepassados, 00:02:02.361 --> 00:02:04.000 há 10 000 anos. 00:02:04.402 --> 00:02:06.314 Este aumento na esperança média de vida 00:02:06.314 --> 00:02:08.933 é o extraordinário produto da cultura, 00:02:08.933 --> 00:02:12.533 o cadinho que contém a ciência e a tecnologia 00:02:12.723 --> 00:02:16.104 e grandes mudanças no comportamento 00:02:16.104 --> 00:02:18.857 que melhoram a saúde e o bem-estar. 00:02:19.171 --> 00:02:21.600 Através de mudanças culturais, 00:02:21.600 --> 00:02:25.552 os nossos antepassados eliminaram largamente a morte precoce 00:02:25.590 --> 00:02:28.590 para que as pessoas possam agora viver a sua vida completa. NOTE Paragraph 00:02:29.666 --> 00:02:32.476 Há problemas associados com o envelhecimento 00:02:32.476 --> 00:02:35.136 — doenças, pobreza, perda de estatuto social — 00:02:35.136 --> 00:02:37.714 dificilmente podemos descansar sobre os nossos louros. 00:02:37.714 --> 00:02:40.266 Mas quanto mais aprendemos sobre o envelhecimento, 00:02:40.266 --> 00:02:41.800 mais claro se torna 00:02:41.800 --> 00:02:46.850 que é muito inadequado falar de um curso descendente. 00:02:46.923 --> 00:02:50.304 O envelhecimento traz alguns melhoramentos extraordinários 00:02:50.304 --> 00:02:54.104 — conhecimento melhorado, experiência — 00:02:54.104 --> 00:02:59.000 e melhoria dos aspetos emocionais da vida. 00:03:00.361 --> 00:03:01.685 É assim mesmo. 00:03:01.685 --> 00:03:04.000 Os idosos são felizes. 00:03:04.419 --> 00:03:06.971 São mais felizes do que as pessoas de meia idade, 00:03:06.971 --> 00:03:08.866 e do que os jovens, certamente. 00:03:09.418 --> 00:03:12.542 Estudo após estudo estão a chegar à mesma conclusão. NOTE Paragraph 00:03:12.752 --> 00:03:15.533 Os CDC recentemente realizaram um inquérito 00:03:15.533 --> 00:03:18.400 em que pediram às pessoas para lhes dizerem 00:03:18.400 --> 00:03:21.190 se tinham sentido alguma angústia psicológica significativa 00:03:21.190 --> 00:03:22.800 na semana anterior. 00:03:22.800 --> 00:03:25.218 Responderam afirmativamente a essa questão 00:03:25.218 --> 00:03:27.466 menos idosos do que pessoas de meia idade, 00:03:27.466 --> 00:03:29.580 e do que jovens também. 00:03:30.380 --> 00:03:33.280 Uma sondagem Gallup recente perguntou a participantes 00:03:33.280 --> 00:03:35.638 quanto stress, preocupações e raiva 00:03:35.638 --> 00:03:37.990 tinham sentido no dia anterior. 00:03:37.990 --> 00:03:39.549 E o stress, 00:03:39.644 --> 00:03:41.317 a preocupação 00:03:41.317 --> 00:03:42.552 e a raiva 00:03:42.552 --> 00:03:44.761 todas diminuíram com a idade. NOTE Paragraph 00:03:45.609 --> 00:03:48.942 Os cientistas sociais chamam a isto o paradoxo do envelhecimento. 00:03:48.942 --> 00:03:51.742 Apesar de tudo, envelhecer não é tarefa fácil. 00:03:52.350 --> 00:03:54.323 Então fizemos todo o tipo de perguntas 00:03:54.323 --> 00:03:57.228 para ver se conseguíamos desmontar esta conclusão. 00:03:57.457 --> 00:03:59.280 Perguntámos: 00:03:59.280 --> 00:04:03.209 Será que a geração atual de idosos 00:04:03.209 --> 00:04:06.276 é e sempre foi a melhor geração? 00:04:06.561 --> 00:04:07.828 Ou seja: 00:04:07.828 --> 00:04:11.581 Os jovens de hoje podem não vir a experimentar estes melhoramentos 00:04:11.581 --> 00:04:13.580 à medida que envelhecerem? 00:04:13.580 --> 00:04:15.000 Perguntámos: 00:04:15.000 --> 00:04:18.752 Talvez as pessoas idosas estejam apenas a tentar ter uma atitude positiva 00:04:18.752 --> 00:04:21.209 numa existência que em tudo o mais é depressiva. 00:04:21.209 --> 00:04:22.647 (Risos) 00:04:22.647 --> 00:04:25.838 Mas quanto mais tentámos contrariar esta descoberta, 00:04:25.838 --> 00:04:28.600 mais provas encontrámos para sustentá-la. NOTE Paragraph 00:04:29.895 --> 00:04:32.390 Há uns anos, os meus colegas e eu iniciámos um estudo 00:04:32.390 --> 00:04:35.466 em que acompanhámos o mesmo grupo de pessoas durante 10 anos. 00:04:35.466 --> 00:04:38.704 Inicialmente, a amostra era de pessoas entre os 18 e os 94 anos. 00:04:38.704 --> 00:04:42.209 Estudámos se as suas experiências emocionais mudavam, e como, 00:04:42.209 --> 00:04:44.380 à medida que iam envelhecendo. 00:04:44.380 --> 00:04:47.104 Os nossos participantes usavam pagers eletrónicos, 00:04:47.104 --> 00:04:48.694 durante uma semana, de cada vez, 00:04:48.694 --> 00:04:51.237 e enviávamos-lhes mensagens ao longo do dia e á noite, 00:04:51.237 --> 00:04:52.457 em horários aleatórios. 00:04:52.457 --> 00:04:54.152 Sempre que lhes mandávamos mensagem 00:04:54.152 --> 00:04:56.552 pedíamos-lhes para responderem a várias perguntas. 00:04:56.552 --> 00:04:58.666 Numa escala de 1 a 7, quão feliz está agora? 00:04:58.993 --> 00:05:00.657 Quão triste está agora? 00:05:00.657 --> 00:05:02.466 Quão frustrado está agora? 00:05:02.466 --> 00:05:04.380 para podermos ter uma ideia 00:05:04.380 --> 00:05:06.971 do tipo de emoções e sentimentos que eles estavam a ter 00:05:06.971 --> 00:05:08.685 no seu dia a dia. NOTE Paragraph 00:05:08.923 --> 00:05:12.104 Usando este estudo intenso de indivíduos, 00:05:12.419 --> 00:05:16.390 descobrimos que não é uma geração em particular 00:05:16.390 --> 00:05:18.838 que está a sair-se melhor do que as outras, 00:05:18.838 --> 00:05:21.580 mas que os mesmos indivíduos ao longo do tempo 00:05:21.580 --> 00:05:26.133 vêm a reportar experiências positivas relativamente maiores 00:05:26.514 --> 00:05:30.752 Vemos esta pequena curva descendente em idades muito avançadas. 00:05:30.961 --> 00:05:32.761 E há uma pequena curva descendente. 00:05:32.761 --> 00:05:35.362 Mas em nenhum ponto ela volta aos níveis 00:05:35.362 --> 00:05:38.200 que vemos no início da idade adulta. NOTE Paragraph 00:05:38.799 --> 00:05:42.276 É realmente demasiado simplista 00:05:42.276 --> 00:05:46.171 dizer que as pessoas idosas são "felizes". 00:05:46.571 --> 00:05:49.542 No nosso estudo, elas são mais positivas, 00:05:49.542 --> 00:05:52.333 mas também é mais provável que elas venham a experimentar 00:05:52.333 --> 00:05:54.657 mais vezes do que os mais novos, emoções mistas 00:05:54.657 --> 00:05:57.200 — tristeza ao mesmo tempo que felicidade. 00:05:57.409 --> 00:06:00.580 Como aquela lágrima no olho quando sorrimos para um amigo. 00:06:01.695 --> 00:06:03.628 Outra pesquisa mostrou 00:06:03.628 --> 00:06:07.695 que os idosos parecem encarar a tristeza mais confortavelmente. 00:06:07.971 --> 00:06:10.980 Eles aceitam melhor a tristeza do que pessoas mais novas. 00:06:10.980 --> 00:06:13.495 Suspeitamos que isto possa ajudar a explicar 00:06:13.495 --> 00:06:16.800 porque é que as pessoas idosas são melhores que as pessoas mais novas 00:06:16.800 --> 00:06:20.714 a resolver conflitos e debates carregados de emoções. 00:06:22.247 --> 00:06:26.342 Os idosos conseguem ver a injustiça com compaixão, 00:06:26.904 --> 00:06:28.819 em vez de desespero. NOTE Paragraph 00:06:29.466 --> 00:06:31.314 Sendo todas as coisas iguais, 00:06:31.314 --> 00:06:34.059 os idosos direcionam os seus recursos cognitivos, 00:06:34.059 --> 00:06:35.742 como a atenção e a memória, 00:06:35.742 --> 00:06:38.342 mais para informações positivas do que negativas. 00:06:38.619 --> 00:06:41.857 Se nós mostrarmos a pessoas idosas, de meia idade e jovens 00:06:41.857 --> 00:06:44.609 imagens como as que vemos no ecrã, 00:06:44.609 --> 00:06:46.476 e depois lhes perguntarmos 00:06:46.476 --> 00:06:49.828 para recordar todas as imagens que puderem, 00:06:49.828 --> 00:06:52.495 as pessoas idosas — mas não os mais jovens — 00:06:52.495 --> 00:06:56.104 recordam mais as imagens positivas do que as imagens negativas. 00:06:56.657 --> 00:06:58.857 Pedimos a pessoas idosas e jovens 00:06:58.857 --> 00:07:01.104 em estudos laboratoriais, para verem caras, 00:07:01.104 --> 00:07:03.178 umas sérias, outras sorridentes. 00:07:03.178 --> 00:07:05.495 As pessoas idosas olham para as caras sorridentes 00:07:05.495 --> 00:07:08.000 e não para as caras sisudas, zangadas. 00:07:09.266 --> 00:07:11.266 No dia a dia, isto traduz-se 00:07:11.266 --> 00:07:14.371 em maior apreciação e satisfação. NOTE Paragraph 00:07:16.504 --> 00:07:18.276 Mas enquanto cientistas sociais, 00:07:18.276 --> 00:07:20.961 continuamos a procurar alternativas possíveis. 00:07:20.961 --> 00:07:22.000 Pensámos: 00:07:22.000 --> 00:07:24.600 Talvez os idosos reportem mais emoções positivas 00:07:24.600 --> 00:07:27.419 porque estão diminuídos cognitivamente. 00:07:27.723 --> 00:07:29.638 (Risos) 00:07:30.851 --> 00:07:32.000 Pensámos: 00:07:32.000 --> 00:07:34.919 Será que essas emoções positivas são mais fáceis de processar 00:07:34.919 --> 00:07:36.533 do que as emoções negativas, 00:07:36.533 --> 00:07:38.904 e, por isso, eles mudam para emoções positivas? 00:07:39.204 --> 00:07:41.257 Talvez os centros neurais no nosso cérebro 00:07:41.257 --> 00:07:43.523 estejam degradados, de forma a sermos incapazes 00:07:43.523 --> 00:07:45.476 de processar emoções negativas. 00:07:45.657 --> 00:07:47.647 Mas esse não é o caso. 00:07:47.790 --> 00:07:51.200 Os idosos mais apurados mentalmente 00:07:51.200 --> 00:07:54.323 são os que melhor mostram este efeito positivo. 00:07:54.714 --> 00:07:57.504 E sob condições em que isso é mesmo importante, 00:07:57.504 --> 00:08:00.152 os idosos processam as informações negativas 00:08:00.152 --> 00:08:02.485 tão bem como as informações positivas. NOTE Paragraph 00:08:02.619 --> 00:08:05.000 Então como é isto possível? 00:08:06.950 --> 00:08:08.590 Na nossa pesquisa, descobrimos 00:08:08.590 --> 00:08:12.133 que estas mudanças baseiam-se, fundamentalmente, 00:08:12.152 --> 00:08:15.268 na capacidade humana única de monitorizar o tempo 00:08:15.268 --> 00:08:17.552 não apenas o tempo do relógio e do calendário, 00:08:17.552 --> 00:08:19.180 mas o tempo de vida. 00:08:19.419 --> 00:08:21.780 Se há um paradoxo para o envelhecimento, 00:08:21.780 --> 00:08:24.895 é que reconhecer que não vamos viver para sempre 00:08:24.895 --> 00:08:28.761 muda a nossa perspetiva sobre a vida de maneiras positivas. 00:08:30.200 --> 00:08:33.570 Quando os horizontes do tempo são longos e nebulosos, 00:08:33.570 --> 00:08:35.371 como são normalmente na juventude, 00:08:35.371 --> 00:08:37.609 as pessoas estão constantemente a preparar-se, 00:08:37.609 --> 00:08:40.762 tentando absorver todas as informações que puderem, 00:08:40.762 --> 00:08:43.171 correndo riscos, explorando. 00:08:43.171 --> 00:08:46.123 Até podemos passar tempo com pessoas que nem gostamos 00:08:46.123 --> 00:08:48.580 porque, de certa forma, é interessante. 00:08:48.580 --> 00:08:50.723 Podemos aprender algo inesperado. 00:08:50.723 --> 00:08:52.314 (Risos) 00:08:52.314 --> 00:08:54.304 Vamos a encontros às cegas. 00:08:54.685 --> 00:08:56.380 (Risos) 00:08:57.514 --> 00:08:58.761 Afinal de contas, 00:08:58.761 --> 00:09:01.219 se não resultar, há sempre o amanhã. 00:09:01.657 --> 00:09:05.900 As pessoas com mais de 50 anos não vão a encontros às cegas NOTE Paragraph 00:09:06.190 --> 00:09:08.876 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:12.104 --> 00:09:13.838 À medida que envelhecemos, 00:09:13.838 --> 00:09:16.171 os nossos horizontes temporais diminuem 00:09:16.171 --> 00:09:18.447 e os nossos objetivos mudam. 00:09:18.533 --> 00:09:21.676 Quando reconhecemos que não temos todo o tempo do mundo, 00:09:21.676 --> 00:09:24.323 vemos as nossas prioridades de forma mais clara. 00:09:24.323 --> 00:09:26.923 Gastamos menos tempo em assuntos triviais. 00:09:26.923 --> 00:09:28.933 Saboreamos a vida. 00:09:28.933 --> 00:09:32.885 Somos mais apreciativos, mais abertos à reconciliação. 00:09:33.733 --> 00:09:36.857 Investimos em partes mais importantes emocionalmente da vida, 00:09:36.857 --> 00:09:38.838 e a vida melhora, 00:09:39.228 --> 00:09:42.660 logo estamos mais felizes no dia a dia. 00:09:42.285 --> 00:09:44.647 Mas essa mesma mudança na perspetiva 00:09:44.647 --> 00:09:47.447 leva-nos a ter menos tolerância que nunca 00:09:47.447 --> 00:09:49.409 para com a injustiça. NOTE Paragraph 00:09:49.971 --> 00:09:54.666 Em 2015, vai haver mais pessoas nos EUA 00:09:54.676 --> 00:09:57.161 com idade superior a 60 anos 00:09:57.161 --> 00:09:59.266 do que com idade inferior a 15. 00:10:00.104 --> 00:10:04.495 O que irá acontecer às sociedades que têm maior número de idosos? 00:10:05.428 --> 00:10:08.809 Não é o número que irá determinar o resultado. 00:10:09.476 --> 00:10:11.123 Será a cultura. 00:10:12.161 --> 00:10:15.418 Se nós investirmos em ciência e tecnologia 00:10:15.418 --> 00:10:18.760 e encontrarmos soluções para os problemas reais 00:10:18.760 --> 00:10:20.247 que os idosos enfrentam 00:10:20.247 --> 00:10:25.142 e capitalizarmos nas forças reais dos idosos 00:10:25.142 --> 00:10:26.657 dos idosos, 00:10:26.838 --> 00:10:28.552 então os anos adicionados à vida 00:10:28.552 --> 00:10:31.314 podem melhorar dramaticamente a qualidade de vida 00:10:31.314 --> 00:10:33.390 em todas as idades. 00:10:34.280 --> 00:10:36.895 Sociedades com milhões de cidadãos talentosos 00:10:36.895 --> 00:10:38.809 e emocionalmente estáveis 00:10:38.809 --> 00:10:41.619 que são mais saudáveis e mais instruídos 00:10:41.619 --> 00:10:43.418 do que qualquer geração anterior, 00:10:43.418 --> 00:10:47.238 armados com conhecimentos sobre os assuntos práticos da vida 00:10:47.266 --> 00:10:51.657 e motivados para resolver os assuntos importantes 00:10:52.409 --> 00:10:57.133 podem ser sociedades melhores do que alguma vez conhecemos. NOTE Paragraph 00:10:59.476 --> 00:11:02.933 O meu pai, que tem 92 anos, gosta de dizer: 00:11:03.790 --> 00:11:07.200 "Vamos parar de falar somente sobre como salvar os idosos 00:11:07.466 --> 00:11:09.857 "e começar a falar sobre como fazer 00:11:09.857 --> 00:11:12.485 "com que eles nos salvem a todos". NOTE Paragraph 00:11:13.980 --> 00:11:15.660 Obrigada. NOTE Paragraph 00:11:15.660 --> 00:11:17.666 (Aplausos)