1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Mensen leven steeds langer 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 en samenlevingen zijn aan het vergrijzen. 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Je hoort het voortdurend. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Je leest erover in de krant. 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 Je hoort het op tv. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Soms maak ik me zorgen 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 dat we er zoveel over horen 8 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 dat we een langer leven beginnen te aanvaarden 9 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 met een soort van tevredenheid, 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 met gemak zelfs. 11 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Maar vergis je niet, 12 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 langer leven kan 13 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 en zal, volgens mij, 14 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 de levenskwaliteit verbeteren 15 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 op elke leeftijd. 16 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Om dat in perspectief te plaatsen, 17 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 ga ik even uitzoomen. 18 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 In de 20ste eeuw 19 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 werden meer jaren 20 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 aan de gemiddelde levensverwachting toegevoegd 21 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 dan alle toegevoegde jaren samen 22 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 doorheen alle voorgaande millennia 23 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 van de evolutie van de mens. 24 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 In een oogwenk 25 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 hebben we onze levensduur 26 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 bijna verdubbeld. 27 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Als je dus ooit het gevoel hebt dat je geen vat hebt op dat verouderen, 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 hoef je jezelf niks te verwijten. 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Het is gloednieuw. 30 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 En omdat de vruchtbaarheidscijfers daalden 31 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 tijdens dezelfde periode 32 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 waarin de levensverwachting steeg, 33 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 is de piramide 34 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 die altijd de leeftijdsverdeling van de bevolking heeft voorgesteld, 35 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 met onderaan veel jonge mensen 36 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 en bovenaan een kleine piek met ouderen 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 die het halen en tot op hoge leeftijd leven, 38 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 aan het veranderen 39 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 in een rechthoek. 40 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 Als jij het soort persoon bent 41 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 dat koude rillingen krijgt van bevolkingsstatistieken, 42 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 dan zullen deze zeker dat effect hebben. 43 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Dat betekent namelijk 44 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 dat voor de eerste keer in de geschiedenis van onze soort 45 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 de meerderheid van de baby's die geboren worden 46 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 in de ontwikkelde landen 47 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 de kans hebben 48 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 om oud te worden. 49 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 Hoe is dat gebeurd? 50 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 We zijn genetisch niet sterker dan onze voorouders 51 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 10.000 jaar geleden. 52 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Deze groeiende levensverwachting 53 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 is het wonderbaarlijke product van cultuur -- 54 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 de smeltkroes 55 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 van wetenschap en technologie 56 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 en grootschalige veranderingen in gedrag 57 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 die gezondheid en welzijn verbeteren. 58 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Door culturele veranderingen 59 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 hebben onze voorouders 60 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 een vroegtijdige dood grotendeels geƫlimineerd 61 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 zodat mensen nu hun leven volledig kunnen leven. 62 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Er zijn problemen die gelinkt zijn aan verouderen -- 63 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 ziektes, armoede, verlies van sociale status. 64 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Het is nog lang geen tijd om op onze lauweren te rusten. 65 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Maar hoe meer we leren over verouderen, 66 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 hoe duidelijker het wordt 67 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 dat een radicaal neerwaartse gang 68 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 erg inaccuraat is. 69 00:02:46,000 --> 00:02:50,000 Verouderen brengt enkele merkwaardige verbeteringen met zich mee -- 70 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 toegenomen kennis en bekwaamheid. 71 00:02:53,000 --> 00:02:59,000 De emotionele aspecten van ons leven verbeteren. 72 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Inderdaad, 73 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 oudere mensen zijn gelukkig. 74 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Ze zijn gelukkiger dan mensen van middelbare leeftijd, 75 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 en zeker dan jonge mensen. 76 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 Onderzoek na onderzoek 77 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 komt tot dezelfde conclusie. 78 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 In een recent Amerikaans onderzoek 79 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 werd de ondervraagden eenvoudigweg gevraagd 80 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 of ze de voorbije week aanzienlijk psychologisch leed 81 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 hadden ondervonden. 82 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 Minder ouderen antwoordden daarop bevestigend 83 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 dan mensen van middelbare leeftijd 84 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 en dan jonge mensen. 85 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Een recente poll van Gallup 86 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 vroeg de deelnemers 87 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 hoeveel stress, zorgen en woede 88 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 ze de vorige dag ervaren hadden. 89 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 Stress, zorgen en woede 90 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 verminderen alle drie naargelang je ouder wordt. 91 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 Sociale wetenschappers noemen dat de paradox van het verouderen. 92 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 Ouder worden is uiteindelijk niet gemakkelijk. 93 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 We hebben allerlei vragen gesteld 94 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 om te kijken of we die bevinding teniet konden doen. 95 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 We vroegen ons af 96 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 of de huidige generaties van ouderen misschien 97 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 de beste generaties zijn 98 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 en dat altijd zijn geweest. 99 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Dat wil zeggen dat tegenwoordig jonge mensen 100 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 die verbeteringen misschien niet typisch ondervinden 101 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 bij het ouder worden. 102 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 We hebben ons afgevraagd 103 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 of ouderen misschien gewoon een positieve draai proberen geven 104 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 aan een anders deprimerend bestaan. 105 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 (Gelach) 106 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 Maar hoe meer we die vondst proberen te verwerpen, 107 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 hoe meer bewijs we vinden 108 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 dat ze ondersteunt. 109 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Jaren geleden begonnen mijn collega's en ik aan een onderzoek 110 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 waarvoor we dezelfde groep mensen tien jaar lang volgden. 111 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 Oorspronkelijk waren ze 18 tot 94 jaar oud. 112 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 We onderzochten of en hoe hun emotionele ervaringen 113 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 veranderden met het ouder worden. 114 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 De deelnemers droegen een week lang 115 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 elektronische piepers 116 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 en we piepten hen op willekeurige momenten op doorheen de dag en 's avonds. 117 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 Elke keer dat we hen oppiepten, 118 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 vroegen we hen een aantal vragen te beantwoorden -- 119 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 Hoe gelukkig ben je op dit moment, op een schaal van 1 tot 7? 120 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Hoe verdrietig ben je? 121 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Hoe gefrustreerd ben je? -- 122 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 om een idee te kunnen krijgen 123 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 van het soort emoties en gevoelens dat ze hadden 124 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 in hun dagelijkse leven. 125 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Op basis van dit intens onderzoek 126 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 van individuen 127 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 ontdekken we dat het niet een specifieke generatie is 128 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 die het beter doet dan de andere, 129 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 maar dat dezelfde individuen doorheen de tijd 130 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 relatief grotere positieve ervaring/beleving 131 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 gaan melden. 132 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Je ziet hier deze lichte daling 133 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 op erg gevorderde leeftijden. 134 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Er is een lichte daling. 135 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Maar er is geen punt waarop het terugkeert 136 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 naar de niveaus die we 137 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 in de vroege volwassenheid zien. 138 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 Het is echt te simplistisch 139 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 om te zeggen dat oudere mensen "gelukkig" zijn. 140 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 In ons onderzoek zijn ze positiever, 141 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 maar ze hebben ook meer de neiging dan jongere mensen 142 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 om gemengde gevoelens te ervaren -- 143 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 verdriet en geluk op hetzelfde moment; 144 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 je weet wel, die traan in je ooghoek 145 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 wanneer je naar een vriend lacht. 146 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Ander onderzoek heeft aangetoond 147 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 dat oudere mensen gemakkelijker lijken om te gaan 148 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 met verdriet. 149 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Ze aanvaarden verdriet makkelijker dan jongere mensen. 150 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 We vermoeden dat dat kan helpen verklaren 151 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 waarom oude mensen beter zijn dan jongere 152 00:06:16,000 --> 00:06:21,000 in het oplossen van verhitte emotionele conflicten en discussies. 153 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Oudere mensen kunnen onrecht bekijken 154 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 met medeleven, 155 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 maar zonder wanhoop. 156 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Het lijkt erop 157 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 dat ouderen hun cognitieve vermogens, 158 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 zoals aandacht en geheugen, 159 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 meer op positieve informatie richten dan op negatieve. 160 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Als we mensen van alle leeftijden beelden tonen 161 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 zoals die op het scherm 162 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 en hen later vragen 163 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 om zich zoveel mogelijk beelden te herinneren, 164 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 herinneren de oudere mensen, maar niet de jongere, 165 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 zich meer positieve beelden 166 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 dan negatieve. 167 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 We hebben oudere en jongere mensen 168 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 in laboratoriumonderzoeken gevraagd gezichten te bekijken, 169 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 sommige fronsend, sommige lachend. 170 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Ouderen kijk naar de lachende gezichten 171 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 en weg van de fronsende, boze gezichten. 172 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 In het dagelijks leven 173 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 wordt dat omgezet in meer plezier 174 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 en genoegen/tevredenheid. 175 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Maar als sociale wetenschappers blijven we vragen 176 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 naar mogelijke alternatieven. 177 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 We hebben voorgesteld dat ouderen misschien 178 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 meer positieve emoties melden 179 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 omdat ze cognitief gehandicapt zijn. 180 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 (Gelach) 181 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 We hebben ons afgevraagd 182 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 of positieve emoties misschien gewoon makkelijker te verwerken zijn dan negatieve, 183 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 en we daarom op positieve emoties overschakelen. 184 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Misschien zijn de zenuwcentra in onze hersenen 185 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 zo erg gedegenereerd 186 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 dat we geen negatieve emoties meer kunnen verwerken. 187 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Maar dat is niet het geval. 188 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 De oudere volwassenen die mentaal het scherpst zijn, 189 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 zijn degenen die dat positieve effect het meest vertonen. 190 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 En onder omstandigheden waarin het er echt toe doet, 191 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 verwerken ouderen de negatieve informatie wel, 192 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 evengoed als de positieve informatie. 193 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Hoe kan dat nu? 194 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Uit ons onderzoek 195 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 is gebleken dat deze veranderingen 196 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 fundamenteel gebaseerd zijn 197 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 op het voor mensen unieke vermogen om tijd te beheren -- 198 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 niet alleen op de klok en de kalender, 199 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 maar ook levenstijd. 200 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Als er een verouderingsparadox is, 201 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 dan houdt die in dat het inzicht dat we niet eeuwig leven 202 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ons perspectief op leven 203 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 op positieve manieren verandert. 204 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 Wanneer de horizon van de tijd ver weg en vaag is, 205 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 zoals in onze jeugd typisch het geval is, 206 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 zijn mensen voortdurend bezig, 207 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 proberen ze zoveel mogelijk informatie op te nemen, 208 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 nemen ze risico's, verkennen ze de wereld. 209 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 We brengen misschien tijd door met mensen die we niet eens leuk vinden, 210 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 omdat het op een bepaalde manier interessant is. 211 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 We leren misschien onverwachts wel iets. 212 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 (Gelach) 213 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 We gaan op blind dates. 214 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 (Gelach) 215 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Je weet 216 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 dat als er niets van komt, er morgen een nieuwe dag is. 217 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 Mensen boven de 50 218 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 gaan niet op blind dates. 219 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 (Gelach) 220 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Naarmate we ouder worden, 221 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 komt onze tijdhorizon dichterbij 222 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 en veranderen onze doelen. 223 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 Als we inzien dat we niet alle tijd van de wereld hebben, 224 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 zien we onze prioriteiten ontzettend duidelijk. 225 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 We slaan minder acht op onbelangrijke zaken. 226 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 We genieten van het leven. 227 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 We hebben meer waardering voor verzoening, 228 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 staan er meer voor open. 229 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 We investeren in meer emotioneel belangrijke aspecten van het leven, 230 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 en het leven wordt beter, 231 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 dus zijn we gelukkiger in ons dagelijks leven. 232 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Maar dezelfde perspectiefwijziging 233 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 zorgt ervoor dat we onrecht minder verdragen 234 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 dan ooit. 235 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 Tegen 2015 236 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 zullen er in de Verenigde Staten meer mensen 237 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 boven de 60 zijn 238 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 dan onder de 15. 239 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 Wat zal er gebeuren met samenlevingen 240 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 waarin zoveel meer ouderen leven? 241 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 De cijfers zullen de afloop 242 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 niet bepalen. 243 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 Dat zal de cultuur doen. 244 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Als we investeren in wetenschap en technologie 245 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 en oplossingen vinden voor de echte problemen 246 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 waar ouderen mee geconfronteerd worden 247 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 en als we profiteren 248 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 van de reƫle sterktes 249 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 van ouderen, 250 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 dan kunnen toegevoegde levensjaren 251 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 de levenskwaliteit dramatisch verbeteren 252 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 op elke leeftijd. 253 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 Samenlevingen met miljoenen 254 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 getalenteerde, emotioneel stabiele burgers 255 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 die gezonder zijn en beter opgeleid 256 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 dan eender welke generatie voor hen, 257 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 gewapend met kennis 258 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 over de praktische levenskwesties 259 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 en gemotiveerd 260 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 om de grote problemen op te lossen, 261 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 kunnen betere samenlevingen zijn 262 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 dan we ooit gekend hebben. 263 00:10:58,000 --> 00:11:01,000 Mijn vader, die 92 is, 264 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 zegt altijd: 265 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 "We moeten ophouden met alleen te praten over 266 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 hoe we oude mensen moeten redden 267 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 en beginnen praten over 268 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 hoe zij ons allemaal gaan kunnen redden." 269 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Bedankt. 270 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 (Applaus)