0:00:04.383,0:00:06.813 Susmayı düşünüyor musun artık? 0:00:06.813,0:00:07.860 Burada ciddi bir konu 0:00:07.860,0:00:09.100 Konuşmaya çalışıyorum ama! 0:00:09.100,0:00:10.756 Dün geceden beri 0:00:10.756,0:00:12.287 Canım ondan çekiyor! 0:00:12.287,0:00:14.220 Yalnızca onun çıtırtısını düşünmek bile 0:00:14.220,0:00:16.560 Deli ediyor beni! 0:00:19.501,0:00:21.611 O kadar şeyin arasında marul mu gerçekten? 0:00:21.611,0:00:23.804 Tavşana falan mı dönüyorsun sen? 0:00:23.990,0:00:24.750 Hey-! 0:00:25.088,0:00:27.058 Şey, olabilir... (çaresizlik) 0:00:27.058,0:00:28.488 (çn: piyanist ver ritmi) 0:00:28.728,0:00:30.948 Bir kere de normal şeyler hakkında 0:00:30.948,0:00:32.410 Konuşsak ne olur ki? 0:00:32.410,0:00:34.130 Yani senin o boktan marul fantezini 0:00:34.130,0:00:34.980 Duymak istediğimi 0:00:34.980,0:00:35.900 Kim söyledi pardon? 0:00:35.900,0:00:38.110 Aaa, merhamet edin efendimiz.. 0:00:38.110,0:00:40.404 Siz ne hakkında konuşmayı arzulardınız? 0:00:40.404,0:00:43.644 Şimdi, dediğime dönersem... 0:00:43.644,0:00:45.119 Zoey son zamanlarda çok... 0:00:45.119,0:00:46.830 ...Şüpheli, davranıyor. 0:00:46.830,0:00:49.010 Normalde; yeni kıyafet, 0:00:49.010,0:00:50.840 Çanta, ne bileyim yemek falan isterdi; 0:00:50.840,0:00:52.228 Geçen haftasonu dışarı çıktık 0:00:52.228,0:00:53.618 Ve hiçbir halt istemedi. 0:00:53.618,0:00:55.248 Yani bu iyi bir şey değil mi? 0:00:55.248,0:00:56.437 Ne bileyim, belki sonunda 0:00:56.437,0:00:58.424 Seni sadece paran için kullanmayı bırak- 0:00:58.424,0:01:00.008 Evet ya, sadece demek istedi ki- 0:01:00.008,0:01:02.040 Yani belki Zoey sonunda kötü hissetmiştir? 0:01:02.040,0:01:04.390 Hani sana sürekli para harcatıyor ya..? 0:01:04.390,0:01:05.870 (çn: tır editi garantili gülüş) 0:01:05.870,0:01:07.080 (çn: drew bunu beğenmedi) 0:01:07.110,0:01:10.030 Yok lan, sence böyle bir şey yapar mı? 0:01:10.030,0:01:13.130 Yani ne bileyim çok şüpheli bence.. 0:01:13.130,0:01:14.327 Eee Jake, sence? 0:01:14.327,0:01:15.677 (çn: kendine gel olm) 0:01:15.677,0:01:17.357 Dünyadan Jake'e? 0:01:17.357,0:01:18.807 JAKE NEREDESİN ANASINI SATAYIM 0:01:18.807,0:01:23.000 Haaa? (çn: çaresizlik) 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 türkçe, derin. çn = çevirmen notu 9:59:59.000,9:59:59.000 ç 9:59:59.000,9:59:59.000 .