WEBVTT
00:00:04.924 --> 00:00:06.634
Poți termina odată?
00:00:06.634 --> 00:00:08.597
Nu glumesc pe-aici!
00:00:08.860 --> 00:00:10.331
Chiar de azi-seară, nu pot
00:00:10.331 --> 00:00:11.721
să nu o râvnesc!
00:00:12.215 --> 00:00:14.243
Doar gândindu-mă la frunzele ei crocante
00:00:14.243 --> 00:00:16.364
îmi face gura să saliveze..
00:00:19.077 --> 00:00:20.862
Salata, din toate lucrurile?
00:00:21.280 --> 00:00:22.912
Cumva te transformi într-un iepure
00:00:22.912 --> 00:00:23.885
sau ceva?
00:00:23.885 --> 00:00:24.657
Hei!-
00:00:24.971 --> 00:00:27.023
Hmm.. poate..
00:00:28.704 --> 00:00:31.055
Putem vorbi despre ceva normal
00:00:31.055 --> 00:00:31.942
măcar odată?
00:00:32.450 --> 00:00:34.550
Nu vreau să ascult fanteziile tale de
00:00:34.550 --> 00:00:35.610
salată tulburătoare.
00:00:36.012 --> 00:00:38.226
Păi îmi cer scuze, Majestatea Voastră,
00:00:38.226 --> 00:00:39.792
(sarcastic) despre ce ați vrea
00:00:39.792 --> 00:00:40.995
Dumneavoastră să vorbiți?
00:00:40.995 --> 00:00:43.384
Păi, înapoi la ce discutam mai devreme,
00:00:43.814 --> 00:00:46.382
Zoey s-a purtat suspicios în ultima vreme.
00:00:46.690 --> 00:00:49.439
Normal întreabă pentru nouă haine, genți,
00:00:49.439 --> 00:00:50.189
mâncăruri..
00:00:50.189 --> 00:00:52.167
Am scos-o afară weekendul trecut și nu a
00:00:52.167 --> 00:00:53.436
cerut absolut nimic.
00:00:53.436 --> 00:00:55.000
Nu este cumva un lucru bun?
00:00:55.000 --> 00:00:57.158
Poate însfârșit nu mai caută aur--..
00:00:57.158 --> 00:00:58.749
Vreau să spun, ăăă...-
00:00:58.749 --> 00:01:00.752
Aaaa, ce vrea să spună este că probabil se
00:01:00.752 --> 00:01:02.764
simte rău pentru tine că tot cheltuiești
00:01:02.764 --> 00:01:04.351
banii tăi pe ea, sau ceva...
00:01:06.307 --> 00:01:08.819
Nuu.. nu este tipul care l-ar interesa de
00:01:08.819 --> 00:01:09.914
așa ceva..
00:01:10.351 --> 00:01:12.139
E destul de suspicios pentru mine.
00:01:12.715 --> 00:01:14.446
Ce crezi, Jake?
00:01:15.547 --> 00:01:16.317
Jake?
00:01:17.343 --> 00:01:18.099
...JAKE!!
00:01:18.099 --> 00:01:18.841
Ce?!
00:01:19.138 --> 00:01:21.543
A, ăăă.. da! Sunt de-acord!
00:01:21.543 --> 00:01:23.119
Ai perfectă dreptate, Drew.
00:01:24.931 --> 00:01:28.179
Nu ai ascultat nimic din ce-am zis, nu?
00:01:29.602 --> 00:01:30.944
Da... scuze..
00:01:31.753 --> 00:01:33.998
Doar m-am „deconectat” pentru o secundă..
00:01:34.402 --> 00:01:35.271
Ce e?
00:01:35.544 --> 00:01:36.811
Îți lipsesc prietenii tăi
00:01:36.811 --> 00:01:37.708
fanatici sau ceva?
00:01:38.666 --> 00:01:40.220
Nu le spune așa...
00:01:41.149 --> 00:01:43.473
Care parte? „fanatici” sau „prieteni”?
00:01:43.971 --> 00:01:46.386
Știi ceva, încep să cred dacă tu preferi
00:01:46.386 --> 00:01:48.783
compania lor peste a noastră.
00:01:49.208 --> 00:01:52.939
Când o zici așa, te face să suni gelos!
00:01:54.917 --> 00:01:55.987
Tăceți!
00:01:56.159 --> 00:01:57.176
Doar zic!
00:01:57.421 --> 00:01:59.659
Ție înainte îți păsa să mă asculți.
00:01:59.972 --> 00:02:01.207
Nu fi așa, Drew!
00:02:01.507 --> 00:02:02.655
Voi sunteți amicii mei!
00:02:02.794 --> 00:02:04.325
Bineînțeles că vă prefer pe voi.
00:02:04.597 --> 00:02:08.029
Doar mă gândeam cum, ăăă.. senvișurile
00:02:08.029 --> 00:02:09.858
cu cașcaval sunt așa de bune..!
00:02:11.844 --> 00:02:12.975
Da bine..
00:02:12.975 --> 00:02:15.413
Păi, presupun că nu o să-ți mai petreci
00:02:15.413 --> 00:02:17.441
timpul cu tocilarii ăia după ce competiția
00:02:17.441 --> 00:02:18.500
se sfârșește, nu?
00:02:18.740 --> 00:02:20.669
Vreau să spun, faci asta doar pentru
00:02:20.669 --> 00:02:22.799
Daisy, și după aceea o să ieși din club,
00:02:22.799 --> 00:02:23.589
nu-i așa?
00:02:24.051 --> 00:02:28.051
D..-da.. așa este.. doar fac asta pentru
00:02:28.051 --> 00:02:29.171
Daisy... (minte)
00:02:30.289 --> 00:02:33.507
Ăă.. nu vreau să fiu tipul ăla, dar..
00:02:33.507 --> 00:02:35.661
dacă te respinge?
00:02:35.993 --> 00:02:38.156
Păi, atunci știu că am dat tot ce am avut
00:02:38.156 --> 00:02:38.912
mai bun..
00:02:38.912 --> 00:02:40.719
Dar hai aveți măcar puțină credință-n
00:02:40.719 --> 00:02:41.439
mine, băieți!
00:02:41.782 --> 00:02:43.866
Vreau să spun, cine ar spune „nu” la un
00:02:43.866 --> 00:02:46.564
tip cu așa o voce angelică ca a mea?
00:02:48.157 --> 00:02:50.351
Doamne, cu atâta încredere, ai crede că
00:02:50.351 --> 00:02:52.924
ai putea să o inviți în oraș, știi tu,
00:02:52.924 --> 00:02:53.955
normal?
00:02:55.603 --> 00:02:56.386
Rahat!
00:02:56.644 --> 00:02:57.775
Am uitat cât e ceasul!
00:02:57.775 --> 00:02:59.879
Ăă.. scuze băieți! Trebuie să merg la
00:02:59.879 --> 00:03:00.612
repetiții!
00:03:03.116 --> 00:03:05.333
Nu fi atât de „albastru” (trist), Drew.
00:03:05.632 --> 00:03:07.481
Știu că poate fi trist ca să vezi că
00:03:07.481 --> 00:03:09.796
băiatul tău fuge înspre fanaticii muzicii
00:03:09.796 --> 00:03:11.579
înloc de în mâinile tale.
00:03:13.350 --> 00:03:15.917
Of.. de ce trebuia să mă lase pe mine cu
00:03:15.917 --> 00:03:17.028
voi, „idioților”?
00:03:17.028 --> 00:03:19.516
Aww.. nu fi așa, știi că ne iubești!
00:03:30.638 --> 00:03:31.586
Hă?
00:03:32.245 --> 00:03:33.905
Cumva cântă.. cineva?
00:03:35.504 --> 00:03:39.554
It's terrifying.. x2
E terifiant.. x2
00:03:40.151 --> 00:03:42.280
And how will we ever know
Și cum vom știi noi vreodată
00:03:42.280 --> 00:03:44.467
if the love will ever grow
dacă iubirea va crește
00:03:44.467 --> 00:03:48.615
Without trying x2
Fără să încercăm x2
00:03:49.237 --> 00:03:51.282
And how will we ever see
Și cum vom vedea noi vreodată
00:03:51.282 --> 00:03:53.148
If we are meant to be
Dacă suntem meniți să fim
00:03:53.148 --> 00:03:58.333
It's terrifying x2
E terifiant x2
00:04:06.111 --> 00:04:07.996
If we're meant to be
Dacă suntem meniți să fim
00:04:11.164 --> 00:04:13.461
Yeah, yeahhhhhh..
Da, daaaaaaaaa..
00:04:13.836 --> 00:04:19.416
We're meant to be.. x2
Suntem meniți să fim.. x2
00:04:21.779 --> 00:04:23.513
Ești tare, Hailey!
00:04:23.949 --> 00:04:25.331
A fost superb, Hailey!
00:04:25.842 --> 00:04:27.225
Ai cântat-o așa de frumos!
00:04:27.409 --> 00:04:29.166
Vezi? Ai fost superbă!
00:04:29.408 --> 00:04:31.125
Ar trebui să ai mai multă credință
00:04:31.125 --> 00:04:31.854
în tine!
00:04:31.988 --> 00:04:33.058
Mulțumesc, prieteni..
00:04:33.411 --> 00:04:35.011
T-tu poți să cânți?!
00:04:35.279 --> 00:04:36.333
De când?!
00:04:36.679 --> 00:04:37.918
Ăăă...
00:04:38.010 --> 00:04:40.331
Ce fel de întrebare stupidă e aia?
00:04:40.454 --> 00:04:42.337
Mereu a putut cânta.
00:04:42.773 --> 00:04:45.366
Ți-am spus, Jake, Hailey poate face orice
00:04:45.366 --> 00:04:46.921
când vine vorba de muzică.
00:04:47.293 --> 00:04:49.233
Destul de impresionant, nu?
00:04:49.509 --> 00:04:51.499
Băieți.. gata.. chiar nu
00:04:51.499 --> 00:04:53.359
sunt atât de bună..
00:04:53.359 --> 00:04:54.846
Ba nu, ești!
00:04:55.105 --> 00:04:58.403
Eu.. eu nu știam că poți cânta așa..
00:04:58.641 --> 00:05:01.089
Ești.. superbă!
00:05:01.938 --> 00:05:03.076
Mulțumesc..
00:05:03.470 --> 00:05:05.536
Nu credeai că erai singurul care poate să
00:05:05.536 --> 00:05:06.690
cânte, nu-i așa, Jake?
00:05:06.949 --> 00:05:08.234
N-nu!
00:05:08.421 --> 00:05:09.538
Da..
00:05:09.809 --> 00:05:11.097
Mhmm...
00:05:11.317 --> 00:05:13.548
Păi, nu te învinovățesc, abia ce o putem
00:05:13.548 --> 00:05:14.923
auzi noi pe Hailey să cânte.
00:05:15.365 --> 00:05:16.513
Pe lângă asta,
00:05:16.513 --> 00:05:19.075
Luke, nu-mi vine să cred că ai scris asta!
00:05:19.075 --> 00:05:20.835
Ar trebui să scrii mai multe cântece!
00:05:20.835 --> 00:05:22.288
A, mulțumesc, Sean!
00:05:22.493 --> 00:05:24.372
Și eu sunt destul de mândru de ea.
00:05:25.237 --> 00:05:27.192
Scuze că nu am fost aici să o cânt pentru
00:05:27.192 --> 00:05:27.898
tine..
00:05:28.106 --> 00:05:30.512
Nu-i nimic! E bine că avem doi cântăreți
00:05:30.512 --> 00:05:32.271
superbi aici în club, nu?
00:05:33.698 --> 00:05:34.665
Da...
00:05:35.297 --> 00:05:38.293
Despre care vorbind, unde ai fost, exact?
00:05:38.293 --> 00:05:40.839
Cred că este a patra oară când ai venit
00:05:40.839 --> 00:05:42.318
tărziu, Jake..
00:05:46.663 --> 00:05:50.479
D-Deci Zander, care a fost părerea ta?
00:05:50.747 --> 00:05:54.523
Ăă, da, a fost destul de impresionant.
00:05:54.910 --> 00:05:57.190
Dar, de ce nu mi-ai zis că ai vrut să
00:05:57.190 --> 00:05:58.589
încerci să scrii cântece?
00:05:59.598 --> 00:06:01.960
Păi, asta e, pentru că.. nu am vrut,
00:06:01.960 --> 00:06:04.092
serios. Doar până ieri, vreau să spun.
00:06:04.249 --> 00:06:06.204
Ascultându-l pe Jake cântând m-a făcut să
00:06:06.204 --> 00:06:07.932
vreau să-mi pun propriile sentimente
00:06:07.932 --> 00:06:08.672
într-un cântec.
00:06:08.995 --> 00:06:11.827
Sentimentele... tale?
00:06:12.055 --> 00:06:13.961
Ă.. da.
00:06:17.070 --> 00:06:18.538
Zander, adevărul este-
00:06:18.693 --> 00:06:21.178
(clopotul școlii răsună)
00:06:21.430 --> 00:06:23.576
Presupun că vom exersa abilitățile
00:06:23.576 --> 00:06:25.080
noastre de performanță într-o
00:06:25.080 --> 00:06:25.891
altă zi, atunci..
00:06:25.891 --> 00:06:27.873
Of... matematică.. vrea cineva
00:06:27.873 --> 00:06:28.954
să chiulească?
00:06:29.020 --> 00:06:31.494
Nici să nu te gândești, dominșoară!
00:06:34.726 --> 00:06:36.324
Ce era să spui?
00:06:36.468 --> 00:06:37.940
A, ă.. nimic..
00:06:38.191 --> 00:06:39.871
O să-ți spun după școală.
00:06:39.998 --> 00:06:41.908
Hai, nu vrei să întârziem!
00:06:43.492 --> 00:06:45.317
Bine atunci..
00:07:18.046 --> 00:07:20.426
Hei „tâmpițelule”, ce citești?
00:07:20.586 --> 00:07:21.640
O carte.
00:07:23.000 --> 00:07:25.968
Ha ha.. foarte amuzant..
00:07:26.105 --> 00:07:28.818
Uuu! Hai Jake!
Hai Drew!
00:07:28.818 --> 00:07:30.897
Tăbăcește-le fundul!
Hai că poți, Jake!
00:07:30.897 --> 00:07:32.875
Hai, ursulețule meu Drew!
Da! Bravo, Jake!
00:07:46.539 --> 00:07:48.724
Uuuu, hai Luke!
00:07:55.132 --> 00:07:56.959
Of.. vrei să te uiți la el?
00:07:57.365 --> 00:07:58.255
Ce?
00:07:58.401 --> 00:07:59.641
Jake! Se comportă atât de
00:07:59.641 --> 00:08:01.046
încrezut din cauza întregii
00:08:01.046 --> 00:08:02.416
atenții pe care o primește.
00:08:02.505 --> 00:08:04.539
Nu suport să mă uit.
00:08:04.798 --> 00:08:07.899
Spui asta, dar nici tu nu se pare că
00:08:07.899 --> 00:08:09.999
poți să nu te uiți la el.
00:08:10.317 --> 00:08:11.714
Taci, Zander..!
00:08:11.895 --> 00:08:13.587
Măcar Luke nu lasă ca atenția
00:08:13.587 --> 00:08:15.239
să i se bage direct la cap.
00:08:15.646 --> 00:08:16.758
Luke?
00:08:17.400 --> 00:08:18.128
Ce vrei să spui?
00:08:18.506 --> 00:08:20.786
Păi, chiar și Luke e destul de popular cu
00:08:20.786 --> 00:08:21.620
fetele.
00:08:21.876 --> 00:08:24.300
Le-am auzit pe unele în clasă vorbind
00:08:24.300 --> 00:08:26.103
despre cât de fermecător este sau cât de
00:08:26.103 --> 00:08:26.804
bine arată.
00:08:33.629 --> 00:08:34.912
Deci...
00:08:34.912 --> 00:08:36.712
O să vorbim despre asta?
00:08:36.994 --> 00:08:39.235
...Nu am nici-o idee despre ce vorbești.
00:08:39.786 --> 00:08:41.875
Știi tu, cântecul ăla de dragoste?
00:08:42.145 --> 00:08:43.575
Aceea care a vrut-o Luke ca
00:08:43.575 --> 00:08:44.516
eu să o cânt azi?
00:08:44.608 --> 00:08:45.942
Și ce-i cu ea?
00:08:46.215 --> 00:08:48.471
Zander, nu mai fi așa!
00:08:48.773 --> 00:08:50.533
Știu că ție-ți pasă cel mai mult din
00:08:50.533 --> 00:08:51.307
toată lumea.
00:08:51.724 --> 00:08:54.219
Păi, dacă întrebi despre cine este, atunci
00:08:54.219 --> 00:08:57.402
nu știu! Nici nu știam că scria un cântec!
00:08:57.507 --> 00:08:59.771
El nu-mi mai spune nimic..
00:09:01.572 --> 00:09:03.622
...Te-ai oprit să consideri de ce nu
00:09:03.622 --> 00:09:04.779
ți-ar fi spus ție?
00:09:05.188 --> 00:09:07.971
Hailey, dacă implici ce cred eu că
00:09:07.971 --> 00:09:10.529
implici, atunci termină.
00:09:10.696 --> 00:09:12.825
Este ușor de înțeles de ce nu mi-ar fi
00:09:12.825 --> 00:09:13.820
spus oricum.
00:09:14.732 --> 00:09:17.204
Bine fetelor, am găsit bâtele de rezervă.
00:09:17.204 --> 00:09:18.467
Veniți aici!
Zander, cred că ar trebui să vorbești cu
00:09:18.467 --> 00:09:19.810
Zander, cred că ar trebui să vorbești cu
00:09:19.810 --> 00:09:21.615
el, și fi onest despre cum te simți.
00:09:21.868 --> 00:09:23.749
Este prietenul tău cel mai bun, mai ții
00:09:23.749 --> 00:09:24.733
minte?
00:09:28.999 --> 00:09:31.265
De aceea nu-i pot spune..
00:09:32.890 --> 00:09:33.323
Hei..
00:09:33.323 --> 00:09:34.131
CE?!-
00:09:34.397 --> 00:09:38.654
Vreau doar să-ți spun că te-ncurajez.
00:09:48.498 --> 00:09:49.847
Nu înțeleg..
00:09:50.412 --> 00:09:52.171
Dacă Hailey poate să cânte, atunci..
00:09:52.336 --> 00:09:56.250
De ce m-a lăsat în formație..? Măcar
00:09:56.250 --> 00:09:57.372
au nevoie de mine..?
00:09:57.767 --> 00:09:59.196
Jake, mingea!
00:10:07.500 --> 00:10:09.808
Ups.. scuze, Liam, nu am vrut..
00:10:09.933 --> 00:10:11.199
Ce-i cu tine azi?
00:10:11.361 --> 00:10:13.217
Pierdem din cauza ta!
00:10:13.399 --> 00:10:14.664
Bine! Îmi cer scuze.
00:10:14.664 --> 00:10:17.990
Doar am... lucruri în gând..
00:10:24.670 --> 00:10:26.652
Aaa.. m-am prins..
00:10:26.863 --> 00:10:28.851
Te miști repede, nu-i așa..?
00:10:28.909 --> 00:10:30.788
C..ce..despre ce vorbești?
00:10:30.987 --> 00:10:33.551
Șii exact despre ce vorbesc. O placi pe
00:10:33.551 --> 00:10:34.352
Hailey.
00:10:34.639 --> 00:10:35.373
Ce?!
00:10:35.475 --> 00:10:36.217
Ba nu!
00:10:36.415 --> 00:10:38.164
Aaaaa.. bine..
00:10:38.405 --> 00:10:40.796
Deci este doar o coincidență că te uitai
00:10:40.796 --> 00:10:42.577
fix la ea în momentul ăsta?
00:10:42.841 --> 00:10:44.941
Ca să nu mai vorbim despre faptul că
00:10:44.941 --> 00:10:46.801
vorbeai cu ea în timpul orei de știință
00:10:46.801 --> 00:10:47.524
ieri.
00:10:47.524 --> 00:10:49.621
Păăi.. asta explică de ce tu aveai capul
00:10:49.621 --> 00:10:50.837
în nori toată ziua..
00:10:51.536 --> 00:10:53.773
Serios, nu e așa..
00:10:53.773 --> 00:10:55.634
Sunt doar lucruri pentru repetiții..
00:10:55.702 --> 00:10:58.825
Da, bine.. „lucuri de repetiții”.. orice
00:10:58.825 --> 00:11:00.098
ai spune..
00:11:11.145 --> 00:11:12.873
Mersi Dumezeului că s-a terminat
00:11:12.873 --> 00:11:13.812
ziua de astăzi...
00:11:14.493 --> 00:11:16.990
Matematica a fost o pacoste, hă?
00:11:16.251 --> 00:11:17.695
Mereu este..
00:11:19.192 --> 00:11:21.741
A, apropo, mă gândeam să avem repetiții
00:11:21.741 --> 00:11:23.438
de formație acasă la mine weekendul
00:11:23.438 --> 00:11:24.185
viitor.
00:11:24.185 --> 00:11:25.414
Vreți?
00:11:25.532 --> 00:11:26.722
Eu da.
00:11:26.824 --> 00:11:27.801
Sună bine!
00:11:30.925 --> 00:11:33.510
Ă, da. Ar trebui să fiu liber.
00:11:38.380 --> 00:11:41.918
Hei, ăă.. cumva s-au certat sau ceva..?
00:11:41.918 --> 00:11:43.207
Nu exact..
00:11:43.713 --> 00:11:46.416
Hai să spunem că au tensiune care
00:11:46.416 --> 00:11:47.865
va trebui rezolvată.
00:11:48.743 --> 00:11:50.770
Aaaa...
00:11:55.526 --> 00:11:57.195
Ăăăm.. hei Za..-
00:11:57.195 --> 00:11:59.116
WaAAa!!!
00:12:00.700 --> 00:12:03.534
Uau, Stacy, ești bine?
00:12:03.700 --> 00:12:05.427
Î-Îmi cer scuze..
00:12:05.427 --> 00:12:07.599
Doamne, sunt așa de neîndemânatică..
00:12:08.630 --> 00:12:09.742
Nu-i nimic, poftim.
00:12:19.429 --> 00:12:21.871
Îmi cer scuze că am fost așa un deranj.
00:12:22.509 --> 00:12:25.188
Ăăm.. crezi că poți să mă ajuți să
00:12:25.188 --> 00:12:27.824
duc cărțile acestea la clasa de engleză?
00:12:27.824 --> 00:12:29.134
A, ă, bineînțeles!
00:12:29.318 --> 00:12:31.320
Ăăăm, vă supărați dacă mă așteptați
00:12:31.320 --> 00:12:32.066
puțin?
00:12:32.256 --> 00:12:33.270
Nu mă supăr.
00:12:48.868 --> 00:12:52.147
Hei, uite, sunt prietenii tăi fanatici!
00:12:52.147 --> 00:12:53.862
Hai să mergem să îi salutăm.
00:12:53.862 --> 00:12:55.273
Noi.. nu trebuim să fa-
00:12:55.273 --> 00:12:56.250
Hei, „tâmpiților”!
00:12:57.579 --> 00:12:59.638
Cum e viața în orașul fanatic?
00:12:59.797 --> 00:13:02.663
Grozavă fără voi, capuri de măgar, defapt.
00:13:02.987 --> 00:13:07.040
Oooo, prietena ta încă are atitudine, hă?
00:13:07.112 --> 00:13:09.547
Ți-am zis să nu-i mai spui așa!
00:13:09.785 --> 00:13:11.975
Nu-ți-ai învățat lecția de data trecută
00:13:11.975 --> 00:13:13.945
când te-am bătut din cap până-n picioare,
00:13:13.945 --> 00:13:15.212
domnule creier de salată?!
00:13:15.212 --> 00:13:17.483
Hei, mai încet, mica doamnă, nu suntem
00:13:17.483 --> 00:13:19.822
aici să ne batem, doar voiam să știu dacă
00:13:19.822 --> 00:13:22.350
(veți avea)/voi aveți grijă de Jake. Se
00:13:22.350 --> 00:13:24.582
pare că a devenit destul de atașat de voi.
00:13:24.582 --> 00:13:26.602
Mai bine petrecem timpul mai mult
00:13:26.602 --> 00:13:28.534
împreună, ca să știu ce fel de prieteni
00:13:28.534 --> 00:13:29.301
fanatici are el.
00:13:29.645 --> 00:13:31.895
De fapt, Drew, nimeni nu te-a întrebat.
00:13:31.895 --> 00:13:34.610
Și nu-i pasă nimănui. Chiar nu am chef de
00:13:34.610 --> 00:13:37.062
prostiile tale astăzi. De ce nu fugi
00:13:37.062 --> 00:13:39.828
de-aici, și-ți cumperi o ținută drăguță
00:13:39.828 --> 00:13:42.711
cu cardul de credit a lui tati, hă?
00:13:43.361 --> 00:13:45.793
Uau, mereu sunteți așa de irascibili fără
00:13:45.793 --> 00:13:47.041
prietenul vostru?
00:13:48.930 --> 00:13:50.584
CE AI ZIS?!
00:13:50.584 --> 00:13:53.492
Oo, subiect sensibil, am înțeles.
00:13:53.992 --> 00:13:57.026
De ce nu fugiți voi de-aici, înainte ca
00:13:57.026 --> 00:13:58.741
cineva să fie rănit?
00:14:00.267 --> 00:14:03.108
Hei băieți, mai bine mergem. Voiai să ne
00:14:03.108 --> 00:14:05.038
areți drona aia nouă care ai cumpărat-o,
00:14:05.038 --> 00:14:05.743
nu, Drew?
00:14:06.997 --> 00:14:10.867
Hmmm... bine. Păi, distrați-vă,
00:14:10.867 --> 00:14:12.465
fanaticilor.
00:14:19.967 --> 00:14:22.829
Îmi... pare foarte rău despre ei.
00:14:23.062 --> 00:14:24.997
Ne vedem mâine.
00:14:27.086 --> 00:14:28.901
Kh... găozarii..
00:14:30.220 --> 00:14:32.583
Hei, ești bine, Zander?
00:14:32.823 --> 00:14:35.356
Da, superb. (sarcastic)
00:14:39.776 --> 00:14:42.021
Zander, nu asculta ce au idioții ăia de
00:14:42.021 --> 00:14:42.817
zis.
00:14:43.293 --> 00:14:45.553
Păi nu-i ascult, nu mi-a păsat deloc.
00:14:46.498 --> 00:14:48.678
Hei, omule, dacă-ți trebuie timp singur,
00:14:48.678 --> 00:14:51.018
atunci te-nțelegem. Dar ține minte că
00:14:51.018 --> 00:14:52.842
suntem aici dacă vrei să vorbim despre
00:14:52.842 --> 00:14:53.700
asta.
00:14:53.700 --> 00:14:55.424
Este asta despre Luke..?
00:14:55.574 --> 00:14:57.039
TU CE CREZI..?!
00:15:00.654 --> 00:15:02.910
Sunt așa un prieten prost..
00:15:03.178 --> 00:15:05.147
Luke e așa de amabil, el nu se
00:15:05.147 --> 00:15:07.083
pune niciodată pe primul loc,
00:15:07.083 --> 00:15:09.381
are mereu grijă de ceilalți, dar tot
00:15:09.381 --> 00:15:11.237
îl îndepărtez...
00:15:11.237 --> 00:15:13.389
Gândindu-mă la lucruri egoiste..
00:15:13.821 --> 00:15:15.894
Probabil că mă urăște..
00:15:16.166 --> 00:15:19.445
El nu te urăște, și tu știi asta. Te
00:15:19.445 --> 00:15:22.014
adoră, Zander, doar este îngrijorat pentru
00:15:22.014 --> 00:15:22.833
tine.
00:15:23.088 --> 00:15:25.390
Este practic imposibil ca să te urască
00:15:25.390 --> 00:15:29.603
pe tine. El evident te iubește.
00:15:29.603 --> 00:15:32.655
Nu fi ridicolă! Nu are cum să placă pe
00:15:32.655 --> 00:15:34.559
cineva ca mine.
00:15:34.559 --> 00:15:37.389
Vai de capul meu..! Doar privirea lui
00:15:37.389 --> 00:15:39.237
când este pe lângă tine este destulă
00:15:39.237 --> 00:15:41.569
evidență! Este ca un câțeluș bolnav de
00:15:41.569 --> 00:15:42.655
dragoste.
00:15:42.655 --> 00:15:44.479
Zander, trebuie să-i spui cum te simți
00:15:44.479 --> 00:15:45.324
cu adevărat.
00:15:45.327 --> 00:15:47.326
Trebuie să audă dacă lucrurile vor fi
00:15:47.326 --> 00:15:48.742
mai bine între voi.
00:15:49.109 --> 00:15:52.466
Nu pot.. nu pot să risc prietenia noastră.
00:15:53.085 --> 00:15:55.279
Zander, ar trebui să-l cunoști mai bine
00:15:55.279 --> 00:15:57.494
decât asta. Chiar crezi că va lăsa asta să
00:15:57.494 --> 00:15:58.694
vă strice relația?
00:16:01.450 --> 00:16:04.227
Oh, la naiba cu toate! O s-o fac!
00:16:04.301 --> 00:16:06.770
Da!
Heiiiiiii! :)
00:16:06.817 --> 00:16:08.382
Stai, acum?!
00:16:08.451 --> 00:16:10.150
E acum sau niciodată!
00:16:10.234 --> 00:16:12.021
DU-TE LA EL, ZANDER! :D
00:16:15.355 --> 00:16:19.393
Atât de fragil
00:16:19.393 --> 00:16:21.911
Ca și cum ar fi trebuit să se rupă
00:16:21.911 --> 00:16:25.743
De pe mâner
00:16:25.743 --> 00:16:28.485
Cum am ajuns în locul ăsta?
00:16:28.485 --> 00:16:31.964
Lăsăm
00:16:31.964 --> 00:16:34.111
Totul în urmă pentru noi
00:16:34.111 --> 00:16:38.400
Și incitante sentimente
00:16:38.400 --> 00:16:41.283
Dar nu te las pe tine
00:16:41.283 --> 00:16:44.250
Va fi tot ce știm pierdut
00:16:44.250 --> 00:16:47.297
Și schimbat pentru ceva nou?
00:16:47.297 --> 00:16:52.794
Doar timpul va spune, dar te voi ține
00:16:52.794 --> 00:16:54.676
O să te țin
00:16:54.676 --> 00:16:59.151
(O să te țin, o să te țin, o să te țin)
00:16:59.151 --> 00:17:01.073
O să te țin
00:17:01.073 --> 00:17:05.559
(O să te țin, o să te țin, o să te țin)
00:17:05.559 --> 00:17:07.646
O să te țin
00:17:07.646 --> 00:17:11.818
(O să te țin, o să te țin, o să te țin)
00:17:11.818 --> 00:17:13.768
O să te țin
00:17:13.768 --> 00:17:18.320
(O să te țin, o să te țin, o să te țin)
00:17:18.320 --> 00:17:21.624
O să te țin
00:17:51.258 --> 00:17:55.043
Luke, adevărul este, te-am plăcut pentru
00:17:55.043 --> 00:17:58.524
foarte mult timp acum. Nu știu dacă m-ai
00:17:58.524 --> 00:18:01.671
văzut vreodată așa.. Dar, cred că poți
00:18:01.671 --> 00:18:03.500
să mă placi.
00:18:04.872 --> 00:18:06.157
Stacy, eu..
00:18:12.096 --> 00:18:13.619
S-STAI, ZANDER..!
00:18:14.048 --> 00:18:16.965
Luke, nu ți-am auzit răspunsul!
00:18:23.027 --> 00:18:24.775
De ce fuge Zander?
00:18:27.828 --> 00:18:28.831
Jake, hai!
00:18:28.831 --> 00:18:31.113
S-stai.. c..CE..?!?!
00:18:48.223 --> 00:18:50.484
Zander, nu mai fugi!
00:18:58.114 --> 00:18:59.824
Ești rapid.
00:19:00.411 --> 00:19:02.063
De ce fugi după mine?
00:19:02.308 --> 00:19:04.354
Nu era cumva să accepți sentimentele
00:19:04.354 --> 00:19:05.369
fetei ăleia?
00:19:05.369 --> 00:19:06.316
Ce? Nu!
00:19:06.316 --> 00:19:06.600
Ce? Nu!
Ar trebui să te duci înapoi la ea.
00:19:06.600 --> 00:19:08.056
Ar trebui să te duci înapoi la ea.
00:19:08.121 --> 00:19:10.100
Nu mă lăsa pe mine să intru în calea ta..
00:19:11.229 --> 00:19:12.423
Zander...
00:19:13.088 --> 00:19:17.168
(De ce nu pleacă? Nu rezist.. este prea
00:19:17.168 --> 00:19:19.885
dureros...) Doar pleacă odată!
00:19:19.885 --> 00:19:20.135
dureros...) Doar pleacă odată!
Nu o plac pe fata aia, Zander,
00:19:20.135 --> 00:19:21.663
Nu o plac pe fata aia, Zander,
00:19:21.663 --> 00:19:22.857
Te plac pe tine!
00:19:26.218 --> 00:19:27.251
Ce?!
00:19:30.601 --> 00:19:35.834
Zander.. te iubesc.. și te-am iubit... de
00:19:35.834 --> 00:19:37.349
foarte mult timp...
00:19:37.523 --> 00:19:39.471
Cântecul acela care mi-l-a cântat Hailey,
00:19:39.471 --> 00:19:40.896
l-am scris despre tine!
00:19:41.401 --> 00:19:43.268
Credeam că mă vedeai doar ca prieten
00:19:43.268 --> 00:19:44.302
din copilărie..!
00:19:44.445 --> 00:19:46.326
Mereu ai fost mai mult decât asta..
00:19:46.326 --> 00:19:48.844
Voiam să-ți spun de așa mult timp.. dar
00:19:48.844 --> 00:19:51.142
recent.. se pare că tot ce fac este că
00:19:51.142 --> 00:19:53.061
te fac să te simți inconfortabil..
00:19:53.061 --> 00:19:55.391
Nu am putut găsi timpul potrivit, sau
00:19:55.391 --> 00:19:57.034
în modul potrivit cum să-ți spun..
00:19:57.145 --> 00:20:00.454
Și probabil că te fac inconfortabil acum..
00:20:00.639 --> 00:20:01.709
Greșești!
00:20:02.683 --> 00:20:04.163
Nu m-ai făcut niciodată să mă
00:20:04.163 --> 00:20:06.396
simt inconfortabil. Când veneai aproape
00:20:06.396 --> 00:20:08.335
de mine, eram speriat pentru că nu
00:20:08.335 --> 00:20:10.986
voiam să știi ce simt despre tine cu
00:20:10.986 --> 00:20:12.242
adevărat..
00:20:12.242 --> 00:20:15.401
Deci te-am îndepărtat..
00:20:15.401 --> 00:20:17.885
Doar voiam să protectez prietenia noastră.
00:20:18.481 --> 00:20:22.346
Nu... voiam să te pierd..
00:20:25.262 --> 00:20:28.936
Zander, nu o să mă pierzi niciodată.
00:20:33.947 --> 00:20:36.576
Eu nu sunt ca Stacy, să știi. Sunt
00:20:36.576 --> 00:20:39.841
încordat.. și probabil că te insult mult..
00:20:40.885 --> 00:20:42.225
Știu..
00:20:42.404 --> 00:20:45.268
Sunt încăpățânat, câteodată egoist, și
00:20:45.268 --> 00:20:46.520
devin gelos ușo...-
00:21:01.141 --> 00:21:03.310
Dar ești și fermecător, ingenios, și
00:21:03.310 --> 00:21:05.210
extrem de chipeș.
00:21:05.622 --> 00:21:08.504
Pe lângă asta, ai un zâmbet minunat.
00:21:08.766 --> 00:21:11.866
Luke, nu spune chestii așa de jenante..
00:21:13.125 --> 00:21:14.791
Te iubesc, Zander.
00:21:15.901 --> 00:21:17.718
Și eu te iubesc..
00:21:31.331 --> 00:21:33.626
Au! Ăla a fost piciorul meu!
00:21:34.256 --> 00:21:37.566
Scuze, e Milly, mă tot împinge!
00:21:37.566 --> 00:21:39.635
Nu e vina mea că curul tău e așa mare! (XD
00:21:39.806 --> 00:21:41.693
Puteți să tăceți, voi trei?
00:21:42.323 --> 00:21:43.645
Este coasta liberă?
00:21:43.901 --> 00:21:45.339
(XD)
00:21:47.150 --> 00:21:48.765
Doamnelor și domnilor, „vaporul”
00:21:48.765 --> 00:21:50.503
a „ridicat pânzele” oficial!
00:21:50.648 --> 00:21:53.630
WUHUUUU!!!
00:21:53.630 --> 00:21:54.854
În sfârșit..
00:21:55.560 --> 00:21:57.502
Ăăă... cumva plângi?!
00:21:58.345 --> 00:22:00.480
Sunt doar foarte fericită pentru ei.
00:22:00.480 --> 00:22:02.411
Le-a luat așa de mult timp să realizeze
00:22:02.411 --> 00:22:04.053
sentimentele pentru unul celălalt,
00:22:04.053 --> 00:22:05.226
„idioții”...
00:22:05.483 --> 00:22:06.997
Probabil că acum putem să facem
00:22:06.997 --> 00:22:08.926
repetiții fără Zander fiind morocănos
00:22:08.926 --> 00:22:11.077
tot timpul, acum că și-a făcut rost
00:22:11.077 --> 00:22:12.302
de un prieten.
00:22:12.899 --> 00:22:14.047
Pot doar să sper că da.
00:22:14.929 --> 00:22:16.546
A, asta-mi aduce aminte,
00:22:16.546 --> 00:22:18.771
ai putea veni săptămâna viitoare la mine
00:22:18.771 --> 00:22:20.172
acasă pentru repetiții?
00:22:20.172 --> 00:22:22.711
A, ă, da, pot.
00:22:22.806 --> 00:22:25.397
Super! Cu toate aceste perturbări pe drum,
00:22:25.397 --> 00:22:28.443
trebuie să luăm repetițiile mai în serios.
00:22:28.619 --> 00:22:30.083
Da, da, căpitane!
00:22:30.304 --> 00:22:32.538
Deci, Milly, când ar trebui să ne
00:22:32.538 --> 00:22:33.655
așteptăm să vedem
00:22:33.655 --> 00:22:35.552
mărturisirea ta către Elliot?
00:22:36.569 --> 00:22:37.859
Taci Sean!
00:22:38.004 --> 00:22:39.055
Vino-ncoa!
00:22:40.395 --> 00:22:43.107
Hailey, ajutoooooooooor!!
00:22:43.224 --> 00:22:46.072
Hei, vino înapoi, micuță diavol!
00:22:48.783 --> 00:22:57.048
Subtitrări făcute de: SEBASTIAN ILIE CRUȚ
00:22:57.321 --> 00:22:58.465
Hei toată lumea!
00:22:58.640 --> 00:23:00.135
Vă mulțumesc foarte mult că ați
00:23:00.135 --> 00:23:01.391
vizionat acest episod de
00:23:01.391 --> 00:23:02.524
„fanaticii muzicii”!
00:23:02.630 --> 00:23:04.514
Chiar sper că v-a plăcut acesta!
00:23:04.691 --> 00:23:06.275
A fost o adevărată provocare
00:23:06.275 --> 00:23:08.042
pentru mine, ca să spunem așa...
00:23:08.042 --> 00:23:09.808
Sper că a meritat așteptarea și că vă
00:23:09.808 --> 00:23:11.480
place noul glow-up pentru fanaticii
00:23:11.480 --> 00:23:12.310
muzicii.
00:23:12.310 --> 00:23:14.359
Vreau încă odată să le mulțumesc actorii
00:23:14.359 --> 00:23:16.210
mei de voce pentru făcând așa o treabă
00:23:16.210 --> 00:23:17.837
fantastică pentru episodul acesta,
00:23:17.837 --> 00:23:18.637
ca de obicei.
00:23:18.637 --> 00:23:20.640
Mai ales „lead-urilor” care au făcut așa o
00:23:20.640 --> 00:23:22.560
performanță în episodul acesta destul de
00:23:22.560 --> 00:23:23.309
emoționant.
00:23:23.309 --> 00:23:25.187
Dacă v-a plăcut video-ul și vreți să mă
00:23:25.187 --> 00:23:27.102
sprijiniți să mai fac mai multe episoade
00:23:27.102 --> 00:23:29.019
seriei acesteia, atunci vă rog frumos să
00:23:29.019 --> 00:23:30.992
dați like la video pentru mine, și să
00:23:30.992 --> 00:23:32.827
și apăsați pe butonul „subscribe”.
00:23:32.827 --> 00:23:34.776
Dacă nu puteți aștepta pentru următorul
00:23:34.776 --> 00:23:36.658
episod, atunci să-mi dați follow pe
00:23:36.658 --> 00:23:38.721
Instagram pentru priviri în avanpremieră
00:23:38.721 --> 00:23:40.809
și și al doilea cont al meu de YouTube,
00:23:40.809 --> 00:23:42.891
„ExtraRosy”. Asta nu ar fi fost posibil
00:23:42.891 --> 00:23:45.020
fără actorii mei de voce talentați, deci
00:23:45.020 --> 00:23:48.115
vă rog să îi verificați în descriere.
00:23:48.115 --> 00:23:53.529
Cu toate zise, cred că o să dorm acum..
00:23:53.529 --> 00:23:56.368
Sper să ne vedem în curând. Vă mulțumesc
00:23:56.368 --> 00:23:58.257
tuturor din nou pentru iubire și
00:23:58.257 --> 00:24:00.373
sprijinire. Rămâneți la curent pentru noul
00:24:00.373 --> 00:24:04.166
episod! Pa toată lumea! :)