WEBVTT 00:00:04.924 --> 00:00:06.634 Poți termina odată? 00:00:06.634 --> 00:00:08.597 Nu glumesc pe-aici! 00:00:08.860 --> 00:00:10.331 Chiar de azi-seară, nu pot 00:00:10.331 --> 00:00:11.721 să nu o râvnesc! 00:00:12.215 --> 00:00:14.243 Doar gândindu-mă la frunzele ei crocante 00:00:14.243 --> 00:00:16.364 îmi face gura să saliveze.. 00:00:19.077 --> 00:00:20.862 Salata, din toate lucrurile? 00:00:21.280 --> 00:00:22.912 Cumva te transformi într-un iepure 00:00:22.912 --> 00:00:23.885 sau ceva? 00:00:23.885 --> 00:00:24.657 Hei!- 00:00:24.971 --> 00:00:27.023 Hmm.. poate.. 00:00:28.704 --> 00:00:31.055 Putem vorbi despre ceva normal 00:00:31.055 --> 00:00:31.942 măcar odată? 00:00:32.450 --> 00:00:34.550 Nu vreau să ascult fanteziile tale de 00:00:34.550 --> 00:00:35.610 salată tulburătoare. 00:00:36.012 --> 00:00:38.226 Păi îmi cer scuze, Majestatea Voastră, 00:00:38.226 --> 00:00:39.792 (sarcastic) despre ce ați vrea 00:00:39.792 --> 00:00:40.995 Dumneavoastră să vorbiți? 00:00:40.995 --> 00:00:43.384 Păi, înapoi la ce discutam mai devreme, 00:00:43.814 --> 00:00:46.382 Zoey s-a purtat suspicios în ultima vreme. 00:00:46.690 --> 00:00:49.439 Normal întreabă pentru nouă haine, genți, 00:00:49.439 --> 00:00:50.189 mâncăruri.. 00:00:50.189 --> 00:00:52.167 Am scos-o afară weekendul trecut și nu a 00:00:52.167 --> 00:00:53.436 cerut absolut nimic. 00:00:53.436 --> 00:00:55.000 Nu este cumva un lucru bun? 00:00:55.000 --> 00:00:57.158 Poate însfârșit nu mai caută aur--.. 00:00:57.158 --> 00:00:58.749 Vreau să spun, ăăă...- 00:00:58.749 --> 00:01:00.752 Aaaa, ce vrea să spună este că probabil se 00:01:00.752 --> 00:01:02.764 simte rău pentru tine că tot cheltuiești 00:01:02.764 --> 00:01:04.351 banii tăi pe ea, sau ceva... 00:01:06.307 --> 00:01:08.819 Nuu.. nu este tipul care l-ar interesa de 00:01:08.819 --> 00:01:09.914 așa ceva.. 00:01:10.351 --> 00:01:12.139 E destul de suspicios pentru mine. 00:01:12.715 --> 00:01:14.446 Ce crezi, Jake? 00:01:15.547 --> 00:01:16.317 Jake? 00:01:17.343 --> 00:01:18.099 ...JAKE!! 00:01:18.099 --> 00:01:18.841 Ce?! 00:01:19.138 --> 00:01:21.543 A, ăăă.. da! Sunt de-acord! 00:01:21.543 --> 00:01:23.119 Ai perfectă dreptate, Drew. 00:01:24.931 --> 00:01:28.179 Nu ai ascultat nimic din ce-am zis, nu? 00:01:29.602 --> 00:01:30.944 Da... scuze.. 00:01:31.753 --> 00:01:33.998 Doar m-am „deconectat” pentru o secundă.. 00:01:34.402 --> 00:01:35.271 Ce e? 00:01:35.544 --> 00:01:36.811 Îți lipsesc prietenii tăi 00:01:36.811 --> 00:01:37.708 fanatici sau ceva? 00:01:38.666 --> 00:01:40.220 Nu le spune așa... 00:01:41.149 --> 00:01:43.473 Care parte? „fanatici” sau „prieteni”? 00:01:43.971 --> 00:01:46.386 Știi ceva, încep să cred dacă tu preferi 00:01:46.386 --> 00:01:48.783 compania lor peste a noastră. 00:01:49.208 --> 00:01:52.939 Când o zici așa, te face să suni gelos! 00:01:54.917 --> 00:01:55.987 Tăceți! 00:01:56.159 --> 00:01:57.176 Doar zic! 00:01:57.421 --> 00:01:59.659 Ție înainte îți păsa să mă asculți. 00:01:59.972 --> 00:02:01.207 Nu fi așa, Drew! 00:02:01.507 --> 00:02:02.655 Voi sunteți amicii mei! 00:02:02.794 --> 00:02:04.325 Bineînțeles că vă prefer pe voi. 00:02:04.597 --> 00:02:08.029 Doar mă gândeam cum, ăăă.. senvișurile 00:02:08.029 --> 00:02:09.858 cu cașcaval sunt așa de bune..! 00:02:11.844 --> 00:02:12.975 Da bine.. 00:02:12.975 --> 00:02:15.413 Păi, presupun că nu o să-ți mai petreci 00:02:15.413 --> 00:02:17.441 timpul cu tocilarii ăia după ce competiția 00:02:17.441 --> 00:02:18.500 se sfârșește, nu? 00:02:18.740 --> 00:02:20.669 Vreau să spun, faci asta doar pentru 00:02:20.669 --> 00:02:22.799 Daisy, și după aceea o să ieși din club, 00:02:22.799 --> 00:02:23.589 nu-i așa? 00:02:24.051 --> 00:02:28.051 D..-da.. așa este.. doar fac asta pentru 00:02:28.051 --> 00:02:29.171 Daisy... (minte) 00:02:30.289 --> 00:02:33.507 Ăă.. nu vreau să fiu tipul ăla, dar.. 00:02:33.507 --> 00:02:35.661 dacă te respinge? 00:02:35.993 --> 00:02:38.156 Păi, atunci știu că am dat tot ce am avut 00:02:38.156 --> 00:02:38.912 mai bun.. 00:02:38.912 --> 00:02:40.719 Dar hai aveți măcar puțină credință-n 00:02:40.719 --> 00:02:41.439 mine, băieți! 00:02:41.782 --> 00:02:43.866 Vreau să spun, cine ar spune „nu” la un 00:02:43.866 --> 00:02:46.564 tip cu așa o voce angelică ca a mea? 00:02:48.157 --> 00:02:50.351 Doamne, cu atâta încredere, ai crede că 00:02:50.351 --> 00:02:52.924 ai putea să o inviți în oraș, știi tu, 00:02:52.924 --> 00:02:53.955 normal? 00:02:55.603 --> 00:02:56.386 Rahat! 00:02:56.644 --> 00:02:57.775 Am uitat cât e ceasul! 00:02:57.775 --> 00:02:59.879 Ăă.. scuze băieți! Trebuie să merg la 00:02:59.879 --> 00:03:00.612 repetiții! 00:03:03.116 --> 00:03:05.333 Nu fi atât de „albastru” (trist), Drew. 00:03:05.632 --> 00:03:07.481 Știu că poate fi trist ca să vezi că 00:03:07.481 --> 00:03:09.796 băiatul tău fuge înspre fanaticii muzicii 00:03:09.796 --> 00:03:11.579 înloc de în mâinile tale. 00:03:13.350 --> 00:03:15.917 Of.. de ce trebuia să mă lase pe mine cu 00:03:15.917 --> 00:03:17.028 voi, „idioților”? 00:03:17.028 --> 00:03:19.516 Aww.. nu fi așa, știi că ne iubești! 00:03:30.638 --> 00:03:31.586 Hă? 00:03:32.245 --> 00:03:33.905 Cumva cântă.. cineva? 00:03:35.504 --> 00:03:39.554 It's terrifying.. x2 E terifiant.. x2 00:03:40.151 --> 00:03:42.280 And how will we ever know Și cum vom știi noi vreodată 00:03:42.280 --> 00:03:44.467 if the love will ever grow dacă iubirea va crește 00:03:44.467 --> 00:03:48.615 Without trying x2 Fără să încercăm x2 00:03:49.237 --> 00:03:51.282 And how will we ever see Și cum vom vedea noi vreodată 00:03:51.282 --> 00:03:53.148 If we are meant to be Dacă suntem meniți să fim 00:03:53.148 --> 00:03:58.333 It's terrifying x2 E terifiant x2 00:04:06.111 --> 00:04:07.996 If we're meant to be Dacă suntem meniți să fim 00:04:11.164 --> 00:04:13.461 Yeah, yeahhhhhh.. Da, daaaaaaaaa.. 00:04:13.836 --> 00:04:19.416 We're meant to be.. x2 Suntem meniți să fim.. x2 00:04:21.779 --> 00:04:23.513 Ești tare, Hailey! 00:04:23.949 --> 00:04:25.331 A fost superb, Hailey! 00:04:25.842 --> 00:04:27.225 Ai cântat-o așa de frumos! 00:04:27.409 --> 00:04:29.166 Vezi? Ai fost superbă! 00:04:29.408 --> 00:04:31.125 Ar trebui să ai mai multă credință 00:04:31.125 --> 00:04:31.854 în tine! 00:04:31.988 --> 00:04:33.058 Mulțumesc, prieteni.. 00:04:33.411 --> 00:04:35.011 T-tu poți să cânți?! 00:04:35.279 --> 00:04:36.333 De când?! 00:04:36.679 --> 00:04:37.918 Ăăă... 00:04:38.010 --> 00:04:40.331 Ce fel de întrebare stupidă e aia? 00:04:40.454 --> 00:04:42.337 Mereu a putut cânta. 00:04:42.773 --> 00:04:45.366 Ți-am spus, Jake, Hailey poate face orice 00:04:45.366 --> 00:04:46.921 când vine vorba de muzică. 00:04:47.293 --> 00:04:49.233 Destul de impresionant, nu? 00:04:49.509 --> 00:04:51.499 Băieți.. gata.. chiar nu 00:04:51.499 --> 00:04:53.359 sunt atât de bună.. 00:04:53.359 --> 00:04:54.846 Ba nu, ești! 00:04:55.105 --> 00:04:58.403 Eu.. eu nu știam că poți cânta așa.. 00:04:58.641 --> 00:05:01.089 Ești.. superbă! 00:05:01.938 --> 00:05:03.076 Mulțumesc.. 00:05:03.470 --> 00:05:05.536 Nu credeai că erai singurul care poate să 00:05:05.536 --> 00:05:06.690 cânte, nu-i așa, Jake? 00:05:06.949 --> 00:05:08.234 N-nu! 00:05:08.421 --> 00:05:09.538 Da.. 00:05:09.809 --> 00:05:11.097 Mhmm... 00:05:11.317 --> 00:05:13.548 Păi, nu te învinovățesc, abia ce o putem 00:05:13.548 --> 00:05:14.923 auzi noi pe Hailey să cânte. 00:05:15.365 --> 00:05:16.513 Pe lângă asta, 00:05:16.513 --> 00:05:19.075 Luke, nu-mi vine să cred că ai scris asta! 00:05:19.075 --> 00:05:20.835 Ar trebui să scrii mai multe cântece! 00:05:20.835 --> 00:05:22.288 A, mulțumesc, Sean! 00:05:22.493 --> 00:05:24.372 Și eu sunt destul de mândru de ea. 00:05:25.237 --> 00:05:27.192 Scuze că nu am fost aici să o cânt pentru 00:05:27.192 --> 00:05:27.898 tine.. 00:05:28.106 --> 00:05:30.512 Nu-i nimic! E bine că avem doi cântăreți 00:05:30.512 --> 00:05:32.271 superbi aici în club, nu? 00:05:33.698 --> 00:05:34.665 Da... 00:05:35.297 --> 00:05:38.293 Despre care vorbind, unde ai fost, exact? 00:05:38.293 --> 00:05:40.839 Cred că este a patra oară când ai venit 00:05:40.839 --> 00:05:42.318 tărziu, Jake.. 00:05:46.663 --> 00:05:50.479 D-Deci Zander, care a fost părerea ta? 00:05:50.747 --> 00:05:54.523 Ăă, da, a fost destul de impresionant. 00:05:54.910 --> 00:05:57.190 Dar, de ce nu mi-ai zis că ai vrut să 00:05:57.190 --> 00:05:58.589 încerci să scrii cântece? 00:05:59.598 --> 00:06:01.960 Păi, asta e, pentru că.. nu am vrut, 00:06:01.960 --> 00:06:04.092 serios. Doar până ieri, vreau să spun. 00:06:04.249 --> 00:06:06.204 Ascultându-l pe Jake cântând m-a făcut să 00:06:06.204 --> 00:06:07.932 vreau să-mi pun propriile sentimente 00:06:07.932 --> 00:06:08.672 într-un cântec. 00:06:08.995 --> 00:06:11.827 Sentimentele... tale? 00:06:12.055 --> 00:06:13.961 Ă.. da. 00:06:17.070 --> 00:06:18.538 Zander, adevărul este- 00:06:18.693 --> 00:06:21.178 (clopotul școlii răsună) 00:06:21.430 --> 00:06:23.576 Presupun că vom exersa abilitățile 00:06:23.576 --> 00:06:25.080 noastre de performanță într-o 00:06:25.080 --> 00:06:25.891 altă zi, atunci.. 00:06:25.891 --> 00:06:27.873 Of... matematică.. vrea cineva 00:06:27.873 --> 00:06:28.954 să chiulească? 00:06:29.020 --> 00:06:31.494 Nici să nu te gândești, dominșoară! 00:06:34.726 --> 00:06:36.324 Ce era să spui? 00:06:36.468 --> 00:06:37.940 A, ă.. nimic.. 00:06:38.191 --> 00:06:39.871 O să-ți spun după școală. 00:06:39.998 --> 00:06:41.908 Hai, nu vrei să întârziem! 00:06:43.492 --> 00:06:45.317 Bine atunci.. 00:07:18.046 --> 00:07:20.426 Hei „tâmpițelule”, ce citești? 00:07:20.586 --> 00:07:21.640 O carte. 00:07:23.000 --> 00:07:25.968 Ha ha.. foarte amuzant.. 00:07:26.105 --> 00:07:28.818 Uuu! Hai Jake! Hai Drew! 00:07:28.818 --> 00:07:30.897 Tăbăcește-le fundul! Hai că poți, Jake! 00:07:30.897 --> 00:07:32.875 Hai, ursulețule meu Drew! Da! Bravo, Jake! 00:07:46.539 --> 00:07:48.724 Uuuu, hai Luke! 00:07:55.132 --> 00:07:56.959 Of.. vrei să te uiți la el? 00:07:57.365 --> 00:07:58.255 Ce? 00:07:58.401 --> 00:07:59.641 Jake! Se comportă atât de 00:07:59.641 --> 00:08:01.046 încrezut din cauza întregii 00:08:01.046 --> 00:08:02.416 atenții pe care o primește. 00:08:02.505 --> 00:08:04.539 Nu suport să mă uit. 00:08:04.798 --> 00:08:07.899 Spui asta, dar nici tu nu se pare că 00:08:07.899 --> 00:08:09.999 poți să nu te uiți la el. 00:08:10.317 --> 00:08:11.714 Taci, Zander..! 00:08:11.895 --> 00:08:13.587 Măcar Luke nu lasă ca atenția 00:08:13.587 --> 00:08:15.239 să i se bage direct la cap. 00:08:15.646 --> 00:08:16.758 Luke? 00:08:17.400 --> 00:08:18.128 Ce vrei să spui? 00:08:18.506 --> 00:08:20.786 Păi, chiar și Luke e destul de popular cu 00:08:20.786 --> 00:08:21.620 fetele. 00:08:21.876 --> 00:08:24.300 Le-am auzit pe unele în clasă vorbind 00:08:24.300 --> 00:08:26.103 despre cât de fermecător este sau cât de 00:08:26.103 --> 00:08:26.804 bine arată. 00:08:33.629 --> 00:08:34.912 Deci... 00:08:34.912 --> 00:08:36.712 O să vorbim despre asta? 00:08:36.994 --> 00:08:39.235 ...Nu am nici-o idee despre ce vorbești. 00:08:39.786 --> 00:08:41.875 Știi tu, cântecul ăla de dragoste? 00:08:42.145 --> 00:08:43.575 Aceea care a vrut-o Luke ca 00:08:43.575 --> 00:08:44.516 eu să o cânt azi? 00:08:44.608 --> 00:08:45.942 Și ce-i cu ea? 00:08:46.215 --> 00:08:48.471 Zander, nu mai fi așa! 00:08:48.773 --> 00:08:50.533 Știu că ție-ți pasă cel mai mult din 00:08:50.533 --> 00:08:51.307 toată lumea. 00:08:51.724 --> 00:08:54.219 Păi, dacă întrebi despre cine este, atunci 00:08:54.219 --> 00:08:57.402 nu știu! Nici nu știam că scria un cântec! 00:08:57.507 --> 00:08:59.771 El nu-mi mai spune nimic.. 00:09:01.572 --> 00:09:03.622 ...Te-ai oprit să consideri de ce nu 00:09:03.622 --> 00:09:04.779 ți-ar fi spus ție? 00:09:05.188 --> 00:09:07.971 Hailey, dacă implici ce cred eu că 00:09:07.971 --> 00:09:10.529 implici, atunci termină. 00:09:10.696 --> 00:09:12.825 Este ușor de înțeles de ce nu mi-ar fi 00:09:12.825 --> 00:09:13.820 spus oricum. 00:09:14.732 --> 00:09:17.204 Bine fetelor, am găsit bâtele de rezervă. 00:09:17.204 --> 00:09:18.467 Veniți aici! Zander, cred că ar trebui să vorbești cu 00:09:18.467 --> 00:09:19.810 Zander, cred că ar trebui să vorbești cu 00:09:19.810 --> 00:09:21.615 el, și fi onest despre cum te simți. 00:09:21.868 --> 00:09:23.749 Este prietenul tău cel mai bun, mai ții 00:09:23.749 --> 00:09:24.733 minte? 00:09:28.999 --> 00:09:31.265 De aceea nu-i pot spune.. 00:09:32.890 --> 00:09:33.323 Hei.. 00:09:33.323 --> 00:09:34.131 CE?!- 00:09:34.397 --> 00:09:38.654 Vreau doar să-ți spun că te-ncurajez. 00:09:48.498 --> 00:09:49.847 Nu înțeleg.. 00:09:50.412 --> 00:09:52.171 Dacă Hailey poate să cânte, atunci.. 00:09:52.336 --> 00:09:56.250 De ce m-a lăsat în formație..? Măcar 00:09:56.250 --> 00:09:57.372 au nevoie de mine..? 00:09:57.767 --> 00:09:59.196 Jake, mingea! 00:10:07.500 --> 00:10:09.808 Ups.. scuze, Liam, nu am vrut.. 00:10:09.933 --> 00:10:11.199 Ce-i cu tine azi? 00:10:11.361 --> 00:10:13.217 Pierdem din cauza ta! 00:10:13.399 --> 00:10:14.664 Bine! Îmi cer scuze. 00:10:14.664 --> 00:10:17.990 Doar am... lucruri în gând.. 00:10:24.670 --> 00:10:26.652 Aaa.. m-am prins.. 00:10:26.863 --> 00:10:28.851 Te miști repede, nu-i așa..? 00:10:28.909 --> 00:10:30.788 C..ce..despre ce vorbești? 00:10:30.987 --> 00:10:33.551 Șii exact despre ce vorbesc. O placi pe 00:10:33.551 --> 00:10:34.352 Hailey. 00:10:34.639 --> 00:10:35.373 Ce?! 00:10:35.475 --> 00:10:36.217 Ba nu! 00:10:36.415 --> 00:10:38.164 Aaaaa.. bine.. 00:10:38.405 --> 00:10:40.796 Deci este doar o coincidență că te uitai 00:10:40.796 --> 00:10:42.577 fix la ea în momentul ăsta? 00:10:42.841 --> 00:10:44.941 Ca să nu mai vorbim despre faptul că 00:10:44.941 --> 00:10:46.801 vorbeai cu ea în timpul orei de știință 00:10:46.801 --> 00:10:47.524 ieri. 00:10:47.524 --> 00:10:49.621 Păăi.. asta explică de ce tu aveai capul 00:10:49.621 --> 00:10:50.837 în nori toată ziua.. 00:10:51.536 --> 00:10:53.773 Serios, nu e așa.. 00:10:53.773 --> 00:10:55.634 Sunt doar lucruri pentru repetiții.. 00:10:55.702 --> 00:10:58.825 Da, bine.. „lucuri de repetiții”.. orice 00:10:58.825 --> 00:11:00.098 ai spune.. 00:11:11.145 --> 00:11:12.873 Mersi Dumezeului că s-a terminat 00:11:12.873 --> 00:11:13.812 ziua de astăzi... 00:11:14.493 --> 00:11:16.990 Matematica a fost o pacoste, hă? 00:11:16.251 --> 00:11:17.695 Mereu este.. 00:11:19.192 --> 00:11:21.741 A, apropo, mă gândeam să avem repetiții 00:11:21.741 --> 00:11:23.438 de formație acasă la mine weekendul 00:11:23.438 --> 00:11:24.185 viitor. 00:11:24.185 --> 00:11:25.414 Vreți? 00:11:25.532 --> 00:11:26.722 Eu da. 00:11:26.824 --> 00:11:27.801 Sună bine! 00:11:30.925 --> 00:11:33.510 Ă, da. Ar trebui să fiu liber. 00:11:38.380 --> 00:11:41.918 Hei, ăă.. cumva s-au certat sau ceva..? 00:11:41.918 --> 00:11:43.207 Nu exact.. 00:11:43.713 --> 00:11:46.416 Hai să spunem că au tensiune care 00:11:46.416 --> 00:11:47.865 va trebui rezolvată. 00:11:48.743 --> 00:11:50.770 Aaaa... 00:11:55.526 --> 00:11:57.195 Ăăăm.. hei Za..- 00:11:57.195 --> 00:11:59.116 WaAAa!!! 00:12:00.700 --> 00:12:03.534 Uau, Stacy, ești bine? 00:12:03.700 --> 00:12:05.427 Î-Îmi cer scuze.. 00:12:05.427 --> 00:12:07.599 Doamne, sunt așa de neîndemânatică.. 00:12:08.630 --> 00:12:09.742 Nu-i nimic, poftim. 00:12:19.429 --> 00:12:21.871 Îmi cer scuze că am fost așa un deranj. 00:12:22.509 --> 00:12:25.188 Ăăm.. crezi că poți să mă ajuți să 00:12:25.188 --> 00:12:27.824 duc cărțile acestea la clasa de engleză? 00:12:27.824 --> 00:12:29.134 A, ă, bineînțeles! 00:12:29.318 --> 00:12:31.320 Ăăăm, vă supărați dacă mă așteptați 00:12:31.320 --> 00:12:32.066 puțin? 00:12:32.256 --> 00:12:33.270 Nu mă supăr. 00:12:48.868 --> 00:12:52.147 Hei, uite, sunt prietenii tăi fanatici! 00:12:52.147 --> 00:12:53.862 Hai să mergem să îi salutăm. 00:12:53.862 --> 00:12:55.273 Noi.. nu trebuim să fa- 00:12:55.273 --> 00:12:56.250 Hei, „tâmpiților”! 00:12:57.579 --> 00:12:59.638 Cum e viața în orașul fanatic? 00:12:59.797 --> 00:13:02.663 Grozavă fără voi, capuri de măgar, defapt. 00:13:02.987 --> 00:13:07.040 Oooo, prietena ta încă are atitudine, hă? 00:13:07.112 --> 00:13:09.547 Ți-am zis să nu-i mai spui așa! 00:13:09.785 --> 00:13:11.975 Nu-ți-ai învățat lecția de data trecută 00:13:11.975 --> 00:13:13.945 când te-am bătut din cap până-n picioare, 00:13:13.945 --> 00:13:15.212 domnule creier de salată?! 00:13:15.212 --> 00:13:17.483 Hei, mai încet, mica doamnă, nu suntem 00:13:17.483 --> 00:13:19.822 aici să ne batem, doar voiam să știu dacă 00:13:19.822 --> 00:13:22.350 (veți avea)/voi aveți grijă de Jake. Se 00:13:22.350 --> 00:13:24.582 pare că a devenit destul de atașat de voi. 00:13:24.582 --> 00:13:26.602 Mai bine petrecem timpul mai mult 00:13:26.602 --> 00:13:28.534 împreună, ca să știu ce fel de prieteni 00:13:28.534 --> 00:13:29.301 fanatici are el. 00:13:29.645 --> 00:13:31.895 De fapt, Drew, nimeni nu te-a întrebat. 00:13:31.895 --> 00:13:34.610 Și nu-i pasă nimănui. Chiar nu am chef de 00:13:34.610 --> 00:13:37.062 prostiile tale astăzi. De ce nu fugi 00:13:37.062 --> 00:13:39.828 de-aici, și-ți cumperi o ținută drăguță 00:13:39.828 --> 00:13:42.711 cu cardul de credit a lui tati, hă? 00:13:43.361 --> 00:13:45.793 Uau, mereu sunteți așa de irascibili fără 00:13:45.793 --> 00:13:47.041 prietenul vostru? 00:13:48.930 --> 00:13:50.584 CE AI ZIS?! 00:13:50.584 --> 00:13:53.492 Oo, subiect sensibil, am înțeles. 00:13:53.992 --> 00:13:57.026 De ce nu fugiți voi de-aici, înainte ca 00:13:57.026 --> 00:13:58.741 cineva să fie rănit? 00:14:00.267 --> 00:14:03.108 Hei băieți, mai bine mergem. Voiai să ne 00:14:03.108 --> 00:14:05.038 areți drona aia nouă care ai cumpărat-o, 00:14:05.038 --> 00:14:05.743 nu, Drew? 00:14:06.997 --> 00:14:10.867 Hmmm... bine. Păi, distrați-vă, 00:14:10.867 --> 00:14:12.465 fanaticilor. 00:14:19.967 --> 00:14:22.829 Îmi... pare foarte rău despre ei. 00:14:23.062 --> 00:14:24.997 Ne vedem mâine. 00:14:27.086 --> 00:14:28.901 Kh... găozarii.. 00:14:30.220 --> 00:14:32.583 Hei, ești bine, Zander? 00:14:32.823 --> 00:14:35.356 Da, superb. (sarcastic) 00:14:39.776 --> 00:14:42.021 Zander, nu asculta ce au idioții ăia de 00:14:42.021 --> 00:14:42.817 zis. 00:14:43.293 --> 00:14:45.553 Păi nu-i ascult, nu mi-a păsat deloc. 00:14:46.498 --> 00:14:48.678 Hei, omule, dacă-ți trebuie timp singur, 00:14:48.678 --> 00:14:51.018 atunci te-nțelegem. Dar ține minte că 00:14:51.018 --> 00:14:52.842 suntem aici dacă vrei să vorbim despre 00:14:52.842 --> 00:14:53.700 asta. 00:14:53.700 --> 00:14:55.424 Este asta despre Luke..? 00:14:55.574 --> 00:14:57.039 TU CE CREZI..?! 00:15:00.654 --> 00:15:02.910 Sunt așa un prieten prost.. 00:15:03.178 --> 00:15:05.147 Luke e așa de amabil, el nu se 00:15:05.147 --> 00:15:07.083 pune niciodată pe primul loc, 00:15:07.083 --> 00:15:09.381 are mereu grijă de ceilalți, dar tot 00:15:09.381 --> 00:15:11.237 îl îndepărtez... 00:15:11.237 --> 00:15:13.389 Gândindu-mă la lucruri egoiste.. 00:15:13.821 --> 00:15:15.894 Probabil că mă urăște.. 00:15:16.166 --> 00:15:19.445 El nu te urăște, și tu știi asta. Te 00:15:19.445 --> 00:15:22.014 adoră, Zander, doar este îngrijorat pentru 00:15:22.014 --> 00:15:22.833 tine. 00:15:23.088 --> 00:15:25.390 Este practic imposibil ca să te urască 00:15:25.390 --> 00:15:29.603 pe tine. El evident te iubește. 00:15:29.603 --> 00:15:32.655 Nu fi ridicolă! Nu are cum să placă pe 00:15:32.655 --> 00:15:34.559 cineva ca mine. 00:15:34.559 --> 00:15:37.389 Vai de capul meu..! Doar privirea lui 00:15:37.389 --> 00:15:39.237 când este pe lângă tine este destulă 00:15:39.237 --> 00:15:41.569 evidență! Este ca un câțeluș bolnav de 00:15:41.569 --> 00:15:42.655 dragoste. 00:15:42.655 --> 00:15:44.479 Zander, trebuie să-i spui cum te simți 00:15:44.479 --> 00:15:45.324 cu adevărat. 00:15:45.327 --> 00:15:47.326 Trebuie să audă dacă lucrurile vor fi 00:15:47.326 --> 00:15:48.742 mai bine între voi. 00:15:49.109 --> 00:15:52.466 Nu pot.. nu pot să risc prietenia noastră. 00:15:53.085 --> 00:15:55.279 Zander, ar trebui să-l cunoști mai bine 00:15:55.279 --> 00:15:57.494 decât asta. Chiar crezi că va lăsa asta să 00:15:57.494 --> 00:15:58.694 vă strice relația? 00:16:01.450 --> 00:16:04.227 Oh, la naiba cu toate! O s-o fac! 00:16:04.301 --> 00:16:06.770 Da! Heiiiiiii! :) 00:16:06.817 --> 00:16:08.382 Stai, acum?! 00:16:08.451 --> 00:16:10.150 E acum sau niciodată! 00:16:10.234 --> 00:16:12.021 DU-TE LA EL, ZANDER! :D 00:16:15.355 --> 00:16:19.393 Atât de fragil 00:16:19.393 --> 00:16:21.911 Ca și cum ar fi trebuit să se rupă 00:16:21.911 --> 00:16:25.743 De pe mâner 00:16:25.743 --> 00:16:28.485 Cum am ajuns în locul ăsta? 00:16:28.485 --> 00:16:31.964 Lăsăm 00:16:31.964 --> 00:16:34.111 Totul în urmă pentru noi 00:16:34.111 --> 00:16:38.400 Și incitante sentimente 00:16:38.400 --> 00:16:41.283 Dar nu te las pe tine 00:16:41.283 --> 00:16:44.250 Va fi tot ce știm pierdut 00:16:44.250 --> 00:16:47.297 Și schimbat pentru ceva nou? 00:16:47.297 --> 00:16:52.794 Doar timpul va spune, dar te voi ține 00:16:52.794 --> 00:16:54.676 O să te țin 00:16:54.676 --> 00:16:59.151 (O să te țin, o să te țin, o să te țin) 00:16:59.151 --> 00:17:01.073 O să te țin 00:17:01.073 --> 00:17:05.559 (O să te țin, o să te țin, o să te țin) 00:17:05.559 --> 00:17:07.646 O să te țin 00:17:07.646 --> 00:17:11.818 (O să te țin, o să te țin, o să te țin) 00:17:11.818 --> 00:17:13.768 O să te țin 00:17:13.768 --> 00:17:18.320 (O să te țin, o să te țin, o să te țin) 00:17:18.320 --> 00:17:21.624 O să te țin 00:17:51.258 --> 00:17:55.043 Luke, adevărul este, te-am plăcut pentru 00:17:55.043 --> 00:17:58.524 foarte mult timp acum. Nu știu dacă m-ai 00:17:58.524 --> 00:18:01.671 văzut vreodată așa.. Dar, cred că poți 00:18:01.671 --> 00:18:03.500 să mă placi. 00:18:04.872 --> 00:18:06.157 Stacy, eu.. 00:18:12.096 --> 00:18:13.619 S-STAI, ZANDER..! 00:18:14.048 --> 00:18:16.965 Luke, nu ți-am auzit răspunsul! 00:18:23.027 --> 00:18:24.775 De ce fuge Zander? 00:18:27.828 --> 00:18:28.831 Jake, hai! 00:18:28.831 --> 00:18:31.113 S-stai.. c..CE..?!?! 00:18:48.223 --> 00:18:50.484 Zander, nu mai fugi! 00:18:58.114 --> 00:18:59.824 Ești rapid. 00:19:00.411 --> 00:19:02.063 De ce fugi după mine? 00:19:02.308 --> 00:19:04.354 Nu era cumva să accepți sentimentele 00:19:04.354 --> 00:19:05.369 fetei ăleia? 00:19:05.369 --> 00:19:06.316 Ce? Nu! 00:19:06.316 --> 00:19:06.600 Ce? Nu! Ar trebui să te duci înapoi la ea. 00:19:06.600 --> 00:19:08.056 Ar trebui să te duci înapoi la ea. 00:19:08.121 --> 00:19:10.100 Nu mă lăsa pe mine să intru în calea ta.. 00:19:11.229 --> 00:19:12.423 Zander... 00:19:13.088 --> 00:19:17.168 (De ce nu pleacă? Nu rezist.. este prea 00:19:17.168 --> 00:19:19.885 dureros...) Doar pleacă odată! 00:19:19.885 --> 00:19:20.135 dureros...) Doar pleacă odată! Nu o plac pe fata aia, Zander, 00:19:20.135 --> 00:19:21.663 Nu o plac pe fata aia, Zander, 00:19:21.663 --> 00:19:22.857 Te plac pe tine! 00:19:26.218 --> 00:19:27.251 Ce?! 00:19:30.601 --> 00:19:35.834 Zander.. te iubesc.. și te-am iubit... de 00:19:35.834 --> 00:19:37.349 foarte mult timp... 00:19:37.523 --> 00:19:39.471 Cântecul acela care mi-l-a cântat Hailey, 00:19:39.471 --> 00:19:40.896 l-am scris despre tine! 00:19:41.401 --> 00:19:43.268 Credeam că mă vedeai doar ca prieten 00:19:43.268 --> 00:19:44.302 din copilărie..! 00:19:44.445 --> 00:19:46.326 Mereu ai fost mai mult decât asta.. 00:19:46.326 --> 00:19:48.844 Voiam să-ți spun de așa mult timp.. dar 00:19:48.844 --> 00:19:51.142 recent.. se pare că tot ce fac este că 00:19:51.142 --> 00:19:53.061 te fac să te simți inconfortabil.. 00:19:53.061 --> 00:19:55.391 Nu am putut găsi timpul potrivit, sau 00:19:55.391 --> 00:19:57.034 în modul potrivit cum să-ți spun.. 00:19:57.145 --> 00:20:00.454 Și probabil că te fac inconfortabil acum.. 00:20:00.639 --> 00:20:01.709 Greșești! 00:20:02.683 --> 00:20:04.163 Nu m-ai făcut niciodată să mă 00:20:04.163 --> 00:20:06.396 simt inconfortabil. Când veneai aproape 00:20:06.396 --> 00:20:08.335 de mine, eram speriat pentru că nu 00:20:08.335 --> 00:20:10.986 voiam să știi ce simt despre tine cu 00:20:10.986 --> 00:20:12.242 adevărat.. 00:20:12.242 --> 00:20:15.401 Deci te-am îndepărtat.. 00:20:15.401 --> 00:20:17.885 Doar voiam să protectez prietenia noastră. 00:20:18.481 --> 00:20:22.346 Nu... voiam să te pierd.. 00:20:25.262 --> 00:20:28.936 Zander, nu o să mă pierzi niciodată. 00:20:33.947 --> 00:20:36.576 Eu nu sunt ca Stacy, să știi. Sunt 00:20:36.576 --> 00:20:39.841 încordat.. și probabil că te insult mult.. 00:20:40.885 --> 00:20:42.225 Știu.. 00:20:42.404 --> 00:20:45.268 Sunt încăpățânat, câteodată egoist, și 00:20:45.268 --> 00:20:46.520 devin gelos ușo...- 00:21:01.141 --> 00:21:03.310 Dar ești și fermecător, ingenios, și 00:21:03.310 --> 00:21:05.210 extrem de chipeș. 00:21:05.622 --> 00:21:08.504 Pe lângă asta, ai un zâmbet minunat. 00:21:08.766 --> 00:21:11.866 Luke, nu spune chestii așa de jenante.. 00:21:13.125 --> 00:21:14.791 Te iubesc, Zander. 00:21:15.901 --> 00:21:17.718 Și eu te iubesc.. 00:21:31.331 --> 00:21:33.626 Au! Ăla a fost piciorul meu! 00:21:34.256 --> 00:21:37.566 Scuze, e Milly, mă tot împinge! 00:21:37.566 --> 00:21:39.635 Nu e vina mea că curul tău e așa mare! (XD 00:21:39.806 --> 00:21:41.693 Puteți să tăceți, voi trei? 00:21:42.323 --> 00:21:43.645 Este coasta liberă? 00:21:43.901 --> 00:21:45.339 (XD) 00:21:47.150 --> 00:21:48.765 Doamnelor și domnilor, „vaporul” 00:21:48.765 --> 00:21:50.503 a „ridicat pânzele” oficial! 00:21:50.648 --> 00:21:53.630 WUHUUUU!!! 00:21:53.630 --> 00:21:54.854 În sfârșit.. 00:21:55.560 --> 00:21:57.502 Ăăă... cumva plângi?! 00:21:58.345 --> 00:22:00.480 Sunt doar foarte fericită pentru ei. 00:22:00.480 --> 00:22:02.411 Le-a luat așa de mult timp să realizeze 00:22:02.411 --> 00:22:04.053 sentimentele pentru unul celălalt, 00:22:04.053 --> 00:22:05.226 „idioții”... 00:22:05.483 --> 00:22:06.997 Probabil că acum putem să facem 00:22:06.997 --> 00:22:08.926 repetiții fără Zander fiind morocănos 00:22:08.926 --> 00:22:11.077 tot timpul, acum că și-a făcut rost 00:22:11.077 --> 00:22:12.302 de un prieten. 00:22:12.899 --> 00:22:14.047 Pot doar să sper că da. 00:22:14.929 --> 00:22:16.546 A, asta-mi aduce aminte, 00:22:16.546 --> 00:22:18.771 ai putea veni săptămâna viitoare la mine 00:22:18.771 --> 00:22:20.172 acasă pentru repetiții? 00:22:20.172 --> 00:22:22.711 A, ă, da, pot. 00:22:22.806 --> 00:22:25.397 Super! Cu toate aceste perturbări pe drum, 00:22:25.397 --> 00:22:28.443 trebuie să luăm repetițiile mai în serios. 00:22:28.619 --> 00:22:30.083 Da, da, căpitane! 00:22:30.304 --> 00:22:32.538 Deci, Milly, când ar trebui să ne 00:22:32.538 --> 00:22:33.655 așteptăm să vedem 00:22:33.655 --> 00:22:35.552 mărturisirea ta către Elliot? 00:22:36.569 --> 00:22:37.859 Taci Sean! 00:22:38.004 --> 00:22:39.055 Vino-ncoa! 00:22:40.395 --> 00:22:43.107 Hailey, ajutoooooooooor!! 00:22:43.224 --> 00:22:46.072 Hei, vino înapoi, micuță diavol! 00:22:48.783 --> 00:22:57.048 Subtitrări făcute de: SEBASTIAN ILIE CRUȚ 00:22:57.321 --> 00:22:58.465 Hei toată lumea! 00:22:58.640 --> 00:23:00.135 Vă mulțumesc foarte mult că ați 00:23:00.135 --> 00:23:01.391 vizionat acest episod de 00:23:01.391 --> 00:23:02.524 „fanaticii muzicii”! 00:23:02.630 --> 00:23:04.514 Chiar sper că v-a plăcut acesta! 00:23:04.691 --> 00:23:06.275 A fost o adevărată provocare 00:23:06.275 --> 00:23:08.042 pentru mine, ca să spunem așa... 00:23:08.042 --> 00:23:09.808 Sper că a meritat așteptarea și că vă 00:23:09.808 --> 00:23:11.480 place noul glow-up pentru fanaticii 00:23:11.480 --> 00:23:12.310 muzicii. 00:23:12.310 --> 00:23:14.359 Vreau încă odată să le mulțumesc actorii 00:23:14.359 --> 00:23:16.210 mei de voce pentru făcând așa o treabă 00:23:16.210 --> 00:23:17.837 fantastică pentru episodul acesta, 00:23:17.837 --> 00:23:18.637 ca de obicei. 00:23:18.637 --> 00:23:20.640 Mai ales „lead-urilor” care au făcut așa o 00:23:20.640 --> 00:23:22.560 performanță în episodul acesta destul de 00:23:22.560 --> 00:23:23.309 emoționant. 00:23:23.309 --> 00:23:25.187 Dacă v-a plăcut video-ul și vreți să mă 00:23:25.187 --> 00:23:27.102 sprijiniți să mai fac mai multe episoade 00:23:27.102 --> 00:23:29.019 seriei acesteia, atunci vă rog frumos să 00:23:29.019 --> 00:23:30.992 dați like la video pentru mine, și să 00:23:30.992 --> 00:23:32.827 și apăsați pe butonul „subscribe”. 00:23:32.827 --> 00:23:34.776 Dacă nu puteți aștepta pentru următorul 00:23:34.776 --> 00:23:36.658 episod, atunci să-mi dați follow pe 00:23:36.658 --> 00:23:38.721 Instagram pentru priviri în avanpremieră 00:23:38.721 --> 00:23:40.809 și și al doilea cont al meu de YouTube, 00:23:40.809 --> 00:23:42.891 „ExtraRosy”. Asta nu ar fi fost posibil 00:23:42.891 --> 00:23:45.020 fără actorii mei de voce talentați, deci 00:23:45.020 --> 00:23:48.115 vă rog să îi verificați în descriere. 00:23:48.115 --> 00:23:53.529 Cu toate zise, cred că o să dorm acum.. 00:23:53.529 --> 00:23:56.368 Sper să ne vedem în curând. Vă mulțumesc 00:23:56.368 --> 00:23:58.257 tuturor din nou pentru iubire și 00:23:58.257 --> 00:24:00.373 sprijinire. Rămâneți la curent pentru noul 00:24:00.373 --> 00:24:04.166 episod! Pa toată lumea! :)