1 00:00:00,475 --> 00:00:05,718 [Cận cảnh New York] 2 00:00:05,718 --> 00:00:14,834 ♪ 3 00:00:14,834 --> 00:00:19,024 ["Rashid Johnson trao đổi nghệ thuật với Angel Otero"] 4 00:00:19,024 --> 00:00:22,879 [Suy nghĩ của Rashid về sự trao đổi này.] 5 00:00:23,771 --> 00:00:25,939 [Rashid Johnson - nghệ sĩ] 6 00:00:25,939 --> 00:00:30,290 RASHID JOHNSON: Angel là một người bạn của tôi. Chúng tôi đã gặp uh, một vài năm sau khi tôi tốt nghiệp học viện nghệ thuật chương trình Cử Nhân. 7 00:00:30,310 --> 00:00:36,310 Anh ta, tôi nghĩ rằng, học khóa sau tôi. Anh ta là một họa sĩ và là một nhà điêu khắc. 8 00:00:36,330 --> 00:00:49,586 Bạn biết đấy, chúng tôi nói chuyện về nghệ thuật và cuộc sống và anh ấy đang làm khá tốt đến thời điểm này và vì vậy gần đây chúng tôi đã nói chuyện với nhau về việc trao đổi công việc 9 00:00:49,586 --> 00:01:05,420 Đôi khi, nó có thể được khó khăn để thực sự, bạn biết, kết thúc thỏa thuận. Tôi chắc rằng anh ta có bạn biết các đại lý loại đá xuống cửa của mình như "điều gì làm bạn có sẵn cho chúng tôi" và vì vậy, bạn biết... 10 00:01:05,440 --> 00:01:12,292 Nó sẽ trở thành loại một sự hy sinh để thích cung cấp cho nó để bạn bè của bạn, bạn biết? [cười] 11 00:01:12,343 --> 00:01:18,205 [Một nơi nào đó giữa Brooklyn & Queens] 12 00:01:24,533 --> 00:01:26,150 Sao rồi? 13 00:01:26,170 --> 00:01:27,390 [Angel Otero - nghệ sĩ] 14 00:01:27,390 --> 00:01:28,106 ANGEL OTERO: Từ, người đàn ông. 15 00:01:28,106 --> 00:01:29,487 RASHID: Đây là phi hành đoàn. 16 00:01:29,487 --> 00:01:31,652 Hey, tôi là thiên thần. 17 00:01:31,652 --> 00:01:33,560 [tắt máy ảnh]: cảm ơn bạn đã cho chúng tôi. 18 00:01:33,580 --> 00:01:36,740 Thiên thần: Không có vấn đề, người đàn ông. Nhiều hơn hoan nghênh. 19 00:01:36,760 --> 00:01:39,920 RASHID: Chúng tôi đang ở đây để xem các sản phẩm của bạn. [Cười] 20 00:01:43,130 --> 00:01:46,300 RASHID: Nó có vẻ tốt. 21 00:01:49,510 --> 00:01:52,710 Vì vậy, là làm thế nào này nói lên? 22 00:01:52,730 --> 00:01:55,880 ANGEL:... Tôi đang cạo cái mới này, nhưng sau đó bạn thấy nó không phải khô. 23 00:01:55,900 --> 00:01:59,070 RASHID: Làm thế nào lâu để Giặt? 24 00:01:59,090 --> 00:02:08,230 Thiên thần: Đây là một sắc tố mới. Điều này giống như một sơn dầu sắc tố hardcore, cao vì vậy nó là như thế, có thích mạnh mẽ, mạnh mẽ công cụ. 25 00:02:08,250 --> 00:02:11,230 Nhưng điều này là thêm sắc tố, các... 26 00:02:11,250 --> 00:02:13,410 RASHID: Khó để khô. Có. 27 00:02:13,430 --> 00:02:15,994 Thiên thần: Vì vậy nó là loại khôn lanh. 28 00:02:17,430 --> 00:02:20,510 RASHID: tôi thích các văn bản mảnh quá, con người. 29 00:02:20,530 --> 00:02:23,965 Angel [tắt máy ảnh]: yes, it's funny. Tôi chưa bao giờ nghĩ 30 00:02:23,965 --> 00:02:25,812 Tôi sẽ vẽ một số công cụ văn bản. 31 00:02:25,812 --> 00:02:27,920 RASHID: có, làm thế nào bạn nhận được ở đây? 32 00:02:27,940 --> 00:02:32,053 Thiên thần: tôi chỉ muốn xem như thế nào các văn bản sẽ nhìn với quá trình loại điều. 33 00:02:32,053 --> 00:02:36,680 RASHID [tắt máy ảnh]: có. Và làm thế nào để bạn nhận được độ dày? Chỉ tấn dầu sơn? 34 00:02:36,700 --> 00:02:42,700 ANGEL [tắt máy ảnh]: chỉ tấn của người đàn ông dầu sơn. Và sau một tháng hoặc một cái gì đó tôi cố gắng và cạo chúng ra từ từ, từ từ, như inch by inch. 35 00:02:42,720 --> 00:02:49,710 RASHID [tắt máy ảnh]: tôi có nghĩa là nó là thú vị bởi vì nó như thế rất nhiều loại với vải nhưng nó không phải như một nô lệ cho vải. 36 00:02:49,730 --> 00:02:50,910 ANGEL [tắt máy ảnh]: có. 37 00:02:50,930 --> 00:02:54,920 RASHID [tắt máy ảnh]: như nó lounging trên nó. Giống như... Như nó pimping vải. [Cười] 38 00:02:54,940 --> 00:02:56,140 ANGEL [tắt máy ảnh]: đó là sự thật, mặc dù. [Cười] 39 00:02:56,160 --> 00:02:59,350 RASHID [tắt máy ảnh]: Vâng, tôi đào đó. 40 00:02:59,370 --> 00:03:01,530 Thiên thần: Điều gì làm bạn có xảy ra, các mảnh gỗ? 41 00:03:01,550 --> 00:03:07,730 RASHID: tôi đã nhận các mảnh gỗ. Đó là...Tôi thực sự làm cho một ngay bây giờ trong phòng thu. Đó... điều này không có một ngôi nhà. 42 00:03:07,750 --> 00:03:09,910 Thiên thần: Thích với một hình dạng kỳ lạ? 43 00:03:09,930 --> 00:03:18,090 RASHID: có, nó là funky. Nó là sôi nổi, dude. Tuy nhiên, như, đó thực sự sẽ là, như, một tốt nhất. Anh hiểu ý tôi chứ? có, người đàn ông. 44 00:03:18,110 --> 00:03:24,090 Thiên thần: Bộ sưu tập lấy tất cả mọi thứ từ tôi, người đàn ông. [Cười] 45 00:03:24,110 --> 00:03:26,310 RASHID: Có thể thích một cái gì đó như thế cho tôi? 46 00:03:26,330 --> 00:03:28,500 Thiên thần: như kích thước này? Rashid: có 47 00:03:28,520 --> 00:03:32,500 Thiên thần: Những gì kích thước là mảnh gỗ đó bạn đã qua có? 48 00:03:32,520 --> 00:03:33,680 RASHID: Nó là giống như có lẽ... 49 00:03:33,700 --> 00:03:37,407 Thiên thần: Sống ở New York, bạn gotta... Rachid: tôi biết, tôi biết. Nó không phải là rất lớn. 50 00:03:37,407 --> 00:03:40,190 ...Căn hộ của tôi thích tắm. 51 00:03:40,190 --> 00:03:41,680 RASHID [tắt máy ảnh]: nó là như thế này. Giống như một... Tôi sẽ nói rằng như bốn... 52 00:03:41,700 --> 00:03:43,680 Thiên thần: 4 của 5? 53 00:03:43,700 --> 00:03:46,230 RASHID [tắt máy ảnh]: thích... yes. Anh hiểu ý tôi chứ? 54 00:03:46,250 --> 00:03:47,440 Thiên thần: Hoàn hảo, mà là một kích thước hoàn hảo. 55 00:03:47,460 --> 00:03:50,880 RASHID [tắt máy ảnh]: như bạn có thể phù hợp với nó... Tôi có thể chạm vào nó một chút? 56 00:03:54,946 --> 00:03:58,103 Rashid: It's a banger man, hoàn toàn. Rashid: có. 57 00:03:58,103 --> 00:03:59,606 Tôi sẽ đặt điều này trong giường cũi, anh bạn. 58 00:03:59,606 --> 00:04:01,060 Thiên thần: Vâng, đó là một mảnh Rashid ngay tại đó. 59 00:04:01,060 --> 00:04:03,471 Rashid: có. Thực hiện, được thực hiện. 60 00:04:05,317 --> 00:04:07,790 Thiên thần: tôi muốn tôi đã có nhiều thứ, người đàn ông, để hiển thị cho bạn. 61 00:04:07,810 --> 00:04:23,790 RASHID [thoại qua]: nó là tốt, bạn biết bạn muốn có phần của bạn bè của bạn. Tôi có nghĩa là nó đánh dấu một thời gian trong lịch sử của riêng bạn. Những người bạn đã có, những gì bạn đã làm, và bạn biết vợ tôi đang mang thai và con trai tôi có thể phát triển xung quanh các đối tượng nghệ thuật thực sự tuyệt vời, khác hơn so với tôi. (Cười) 62 00:04:23,810 --> 00:04:37,800 Tôi nghĩ rằng nó sẽ là... nó sẽ là một kinh nghiệm tạo hình tốt để có bạn biết... bạn biết công việc bởi... bởi thực sự bạn biết tốt... tốt các nghệ sĩ trẻ xung quanh của tôi... xung quanh con trai tôi. 63 00:04:42,850 --> 00:04:50,020 Tôi cũng cảm thấy tự tin rằng tôi có lẽ đã một lần lượt sai và rằng tôi không biết nơi mẹ tôi. Tôi không biết Brooklyn rất tốt. 64 00:04:50,040 --> 00:04:52,240 Tôi có nên lấy Knickerbocker không nhỉ? 65 00:04:52,260 --> 00:04:54,440 OFF CAMERA: Có, nó sẽ cắt cho Morgan. 66 00:04:54,460 --> 00:04:57,878 RASHID: Được rồi, tuyệt.