WEBVTT 00:00:00.475 --> 00:00:05.718 [Nueva York de Cerca] 00:00:05.718 --> 00:00:14.834 ♪ 00:00:14.834 --> 00:00:19.024 [Rashid Johnson Intercambia Arte con Angel Otero] 00:00:19.024 --> 00:00:22.879 [Rashid está pensando intercambiar esto] 00:00:23.771 --> 00:00:25.939 [Rashid Johnson - Artista] 00:00:25.939 --> 00:00:30.290 Rashid Johnson: Angel es amigo mío. Nos conocimos hace unos años después de recibir mi postgrado de lnstituto de Arte. 00:00:30.310 --> 00:00:36.310 Creo que él se recibió un año después de mí. El es pintor y escultor. 00:00:36.330 --> 00:00:49.586 Hablamos de arte y de la vida y a él le está yendo muy bien ahora con su trabajo, así que hemos estado hablando recientemente sobre la posibilidad de intercambiar un trabajo. 00:00:49.586 --> 00:01:05.420 Hay veces que puede ser difícil terminar el trato. Estoy seguro que los comerciantes le están tumbando la puerta buscando qué es lo que tiene disponible para ellos. 00:01:05.440 --> 00:01:12.292 Se vuelve algo así cómo un sacrificio regalar a los amigos, ¿sabe? 00:01:12.343 --> 00:01:18.205 [Localidad entre Brooklyn y Queens] 00:01:24.533 --> 00:01:26.150 ¿Qué tal? 00:01:26.170 --> 00:01:27.390 [Angel Otero - Artista] 00:01:27.390 --> 00:01:28.106 Angel Otoro: Palabra, hombre. 00:01:28.106 --> 00:01:29.487 Rashid: Esta es la tripulación. [risas] 00:01:29.487 --> 00:01:31.652 Hola, soy Angel. 00:01:31.652 --> 00:01:33.560 Fuera de Cámara: Gracias por permitirnos entrar. 00:01:33.580 --> 00:01:36.740 Angel: En lo absoluto, mi amigo. Muy bien venido. 00:01:36.760 --> 00:01:39.920 Rashid: Estamos aquí para ver tu mercancía. [Risas] 00:01:43.130 --> 00:01:46.300 Rashid: Se ve muy bien. 00:01:49.510 --> 00:01:52.710 ¿Así que así es cómo se arma? 00:01:52.730 --> 00:01:55.880 Angel: Estoy decapando este que es nuevo pero, como ves no se está secando. 00:01:55.900 --> 00:01:59.070 Rashid: ¿Cuánto tiempo tardan en secarse? 00:01:59.090 --> 00:02:08.230 Angel: Este es un pigmento nuevo. Este es como un pigmento intenso de aceite. Así que es potente, cosa potente. 00:02:08.250 --> 00:02:11.230 Pero la cosa es que entre más pigmento, el... 00:02:11.250 --> 00:02:13.410 Rashid: Tarda más en secarse. Sí. 00:02:13.430 --> 00:02:15.994 Angel: Por lo tanto es un tanto complicado. 00:02:17.430 --> 00:02:20.510 Rashid: Me gustán también las piezas con texto, hombre. 00:02:20.530 --> 00:02:23.965 Angel [fuera de cámara] : Sí, es chistoso. Nunca pensé 00:02:23.965 --> 00:02:25.812 que pintaría cosas con texto. 00:02:25.812 --> 00:02:27.920 Rashid: Sí, ¿cómo lograste esto? 00:02:27.940 --> 00:02:32.053 Angel: Quería ver como se vería con el asunto de proceso. 00:02:32.053 --> 00:02:36.680 Rashid: Sí. ¿Y cómo lograste el grosor? ¿Sólo con toneladas de pintura de aceite? 00:02:36.700 --> 00:02:42.700 Angel [fuera de cámara]: Con sólo toneladas de pintura de aceite, hermano. Y después de un mes o más, trato de rasparlos muy despacito, una pulgada a la vez. 00:02:42.720 --> 00:02:49.710 Rashid [fuera de cámara]: Es interestante porque esta como muy pegado al lienzo, pero no es un esclavo del lienzo. 00:02:49.730 --> 00:02:50.910 Angel [fuera de cámara]: Sí. 00:02:50.930 --> 00:02:54.920 Rashid [fuera de cámara]: Está descansando sobre ella. Como si estuviera chuleando el lienzo. [Risas] 00:02:54.940 --> 00:02:56.140 Angel [fuera de cámara]: Sí, es cierto. 00:02:56.160 --> 00:02:59.350 Rashid: [fuera de cámara]. Sí, me gusta eso. 00:02:59.370 --> 00:03:01.530 Angel [fuera de cámara]: ¿Qué estás haciendo con la piezas de madera? 00:03:01.550 --> 00:03:07.730 Rashid: Tengo las piezas de madera. Los cuales...En realidad estoy haciendo uno ahorita en el estudio. Que. . . este no tiene un hogar. 00:03:07.750 --> 00:03:09.910 Angel: ¿El de forma extraña? 00:03:09.930 --> 00:03:18.090 Rashid: Sí, es "funky". Es "funky", amigo. Pero ese en realidad sería uno bueno. İTú me entiendes! Sí, hombre. 00:03:18.110 --> 00:03:24.090 La galería se llevó todo lo mío, hombre. [Risas] 00:03:24.110 --> 00:03:26.310 Rashid: Tal vez algo como eso. . . para mí 00:03:26.330 --> 00:03:28.500 Angel: ¿De ese tamaño? 00:03:28.520 --> 00:03:32.500 ¿Cuál es el tamaño de la pieza de madera que tienes allá? 00:03:32.520 --> 00:03:33.680 Rashid: Es como. . . 00:03:33.700 --> 00:03:37.407 Angel: Viviendo en Nueva York. . . . 00:03:37.407 --> 00:03:40.190 İMi apartamento es del tamaño de un baño! 00:03:40.190 --> 00:03:41.680 Rashid [fuera de cámara] : İSí, lo sé! Es como esto. No es grande. Como. . . Yo diría como 4 00:03:41.700 --> 00:03:43.680 Angel: ¿4 X 5? 00:03:43.700 --> 00:03:46.230 Rashid [fuera de cámara]: Sí. ¿Me comprendes? 00:03:46.250 --> 00:03:47.440 Angel: İPerfecto! Es un tamaño perfecto. 00:03:47.460 --> 00:03:50.880 Rashid: Sí, si cabe. . . ¿Puedo tocarlo un poco? 00:03:54.946 --> 00:03:58.103 İEs "emocionante". İTotalmente! 00:03:58.103 --> 00:03:59.606 Lo voy a poner en la casa, hombre. 00:03:59.606 --> 00:04:01.060 Angel: İEse es una pieza de Rashid! 00:04:01.060 --> 00:04:03.471 Rashid: Sí. Hecho. Hecho. 00:04:05.317 --> 00:04:07.790 Angel: Me hubiera gustado tener más cosas que enseñarte. 00:04:07.810 --> 00:04:23.790 Rashid: Es bueno. Quiere uno tener las piezas de los amigos. Marca un tiempo en la historia de uno. Con quién estabas; qué estabas haciendo; y mi esposa está embarazada y mi hijo puede crecer rodeado de objetos de arte realmente fabulosos, İademás de los míos! (Risas) 00:04:23.810 --> 00:04:37.800 Pienso que será. . . será una buena experiencia de formación. . tu me entiendes. . . hecho por buenos artistas jóvenes alrededor de mi hijo. 00:04:42.850 --> 00:04:50.020 También estoy seguro que dí la vuelta equivocada y no sé İdonde chingados estoy! No conozco Brooklyn muy bien. 00:04:50.040 --> 00:04:52.240 ¿Debo de tomar Knickerbocker? 00:04:52.260 --> 00:04:54.440 [Persona fuera de cámara] : Sí. Llegará a la calle Morgan. 00:04:54.460 --> 00:04:57.878 Rashid: Bien, genial.