WEBVTT 00:00:00.561 --> 00:00:02.978 (고요한 음악) 00:00:08.790 --> 00:00:10.950 -기후 변화는 인간이 지각하는 영역을 넘어서 존재합니다. 00:00:10.950 --> 00:00:12.093 인류보다 더 큰 문제라 할 수 있습니다. 00:00:14.100 --> 00:00:15.960 우리는 이 문제를 국소적인 차원에서 충분히 보고 있습니다. 00:00:15.960 --> 00:00:18.030 그러나 우리는 기후 변하를 거시적인 측면에서 볼 수 없고 00:00:18.030 --> 00:00:19.980 이 문제는 내재적인 문제이기까지 합니다. 00:00:21.540 --> 00:00:24.337 우리가 지각할 수 있는 것을 넘어선 범위의 문제에요. 00:00:28.148 --> 00:00:30.050 열대 우림은 90개 국가에 걸쳐서 분포해 있습니다. 00:00:30.050 --> 00:00:31.200 그래서 한 가지 주제만을 가지고선 이 문제가 00:00:31.200 --> 00:00:32.943 얼마나 광범위한 것인지 상상하기가 매우 어려울 정도입니다. 00:00:33.917 --> 00:00:36.500 (나무가 떨어짐) 00:00:40.320 --> 00:00:42.660 우리는 현재 중요한 순간에 직면해 있습니다. 00:00:42.660 --> 00:00:45.840 새로운 연구 결과들을 보면 열대 우림이 더이상 00:00:45.840 --> 00:00:48.030 탄소를 흡수하지 못한다고 합니다. 00:00:48.030 --> 00:00:49.080 지구에서 지금도 무언가가 계속해서 타고 있고 00:00:49.080 --> 00:00:51.753 이 불은 탄소의 총 생산원으로 작용합니다. 00:00:54.870 --> 00:00:56.820 어떻게 하면 이 이야기를 적절하게 풀어나갈 수 있을까요? 00:00:56.820 --> 00:00:59.580 우리는 타고 있는 열대 우림의 한 단면에 대해 이미 알고있습니다. 00:00:59.580 --> 00:01:00.780 우리 모두는 그런 일을 분명 목격하고 있습니다. 00:01:00.780 --> 00:01:02.250 그리고 이러한 사건들은 아주 중요합니다. 00:01:02.250 --> 00:01:03.083 그러나 아시겠지만, 00:01:03.083 --> 00:01:05.628 브라질 아마존에 훨씬 더 많은 이야기가 있습니다. 00:01:06.803 --> 00:01:08.400 저는 엄청나게 복잡한 문제들에 관한 00:01:08.400 --> 00:01:11.940 이야기를 풀어놓아서 문제시되고 있는 현장들을 주의깊게 살핌으로써 00:01:11.940 --> 00:01:14.230 해결 방법을 찾는 일에 대단히 관심이 많습니다. 00:01:14.230 --> 00:01:18.303 이런 현장들은 카메라에 충분히 담을 수 없을 정도로 큰 주제들입니다. 00:01:26.760 --> 00:01:29.460 저의 첫 번째 큰 프로젝트는, 저의 첫 번째 진짜 프로젝트라고 할 수 있어요. 00:01:29.460 --> 00:01:31.410 그리고 저는 전후 발칸 반도 국가들에서 00:01:31.410 --> 00:01:34.170 대규모의 사람들이 실종된 사건을 작품 주제로 선택했습니다. 00:01:34.170 --> 00:01:35.580 많은 사람들이 전쟁때문에 00:01:35.580 --> 00:01:37.410 집에 가지 못하고 죽었습니다. 00:01:37.410 --> 00:01:40.050 그들은 결코 우리가 알 수 없는 큰 무덤에 00:01:40.050 --> 00:01:41.250 묻혔다고 추정됩니다. 00:01:41.250 --> 00:01:43.740 이런 비극 때문에 보스니아와 발칸 반도를 가로지르는 00:01:43.740 --> 00:01:46.680 아름다운 풍경은 그 의미를 상실하고 말았습니다. 00:01:46.680 --> 00:01:50.115 국가 내에는 긴장과 대립이 내재하여 있으며 00:01:50.115 --> 00:01:53.610 주제 문제는 잠재적인 관념으로서만 인식되고 있습니다. 00:01:53.610 --> 00:01:55.200 그리고 저는 사람들이 렌즈에 채 담지 못한 00:01:55.200 --> 00:01:57.030 문제들, 제가 미처 보지 못했던 문제들을 00:01:57.030 --> 00:01:59.110 사진에 담기 위해 애썼습니다. 00:02:00.870 --> 00:02:03.330 죽은 사람들을 애도하지 못했기 때문에 00:02:03.330 --> 00:02:05.640 전쟁으로 이주를 해야 했던 집단의 사회 문제는 00:02:05.640 --> 00:02:07.023 결코 해결될 수가 없었습니다. 00:02:09.300 --> 00:02:11.670 저는 현장을 목도하고 화면에 담는 00:02:11.670 --> 00:02:12.933 일을 시작했습니다. 00:02:14.190 --> 00:02:19.190 저는 사람이 살아야 할 곳이 텅빈 것을 보았고 00:02:19.710 --> 00:02:20.970 땅 위에 묘지가 가득한 것을 보고 00:02:20.970 --> 00:02:22.083 감정적으로 매우 동요하였습니다. 00:02:23.040 --> 00:02:24.780 그러나 이 문제는 저에게 매우 원천적인 것이었습니다. 00:02:24.780 --> 00:02:26.730 저는 저의 모든 프로젝트를 마치기 위해서 00:02:26.730 --> 00:02:28.413 계속해서 이곳으로 돌아왔습니다. 00:02:36.090 --> 00:02:38.550 코닥이 에어로크롬(Aerochrome)이라고 부르는 영화필름의 00:02:38.550 --> 00:02:41.285 생산 중단을 알렸습니다. 00:02:41.285 --> 00:02:43.943 에어로크롬은 카모플라주(위장전술)을 위해서 미국 군대가 00:02:43.943 --> 00:02:46.283 일본과 협동하여 2차 세계대전 때 발명한 적외선 카메라 필름이었습니다. 00:02:48.750 --> 00:02:51.660 그래서 이 제품은 건강한 식물들이 가지고 있는 00:02:51.660 --> 00:02:52.890 적외선 광선을 튕겨낼 수 있습니다. 00:02:52.890 --> 00:02:55.230 카모플라주는 직물이나 페인트같은 물질로 00:02:55.230 --> 00:02:56.400 구성되는 경향이 있으며 00:02:56.400 --> 00:02:58.680 이런 직물이나 페인트는 모두 엽록소를 가지고있지 않습니다. 00:02:58.680 --> 00:03:01.020 만약 적외선을 등록하여 이미지를 찍는 기술을 가지고 있다면 00:03:01.020 --> 00:03:03.180 카모플라주를 통해 보이는 적을 00:03:03.180 --> 00:03:05.280 즉시 찾아낼 수 있을 것입니다. 00:03:12.840 --> 00:03:14.790 콩고에는 이전에 최소 50개의 다른 무장 군사가 00:03:14.790 --> 00:03:15.630 존재한 적이 있습니다. 00:03:15.630 --> 00:03:17.280 아마 지금은 무장한 군대가 80개도 넘을 것이고 00:03:17.280 --> 00:03:18.570 그들은 서로 싸우고 있습니다. 00:03:18.570 --> 00:03:20.800 그들은 매우 불분명한 대립 상황을 이어가고 있으며 00:03:23.430 --> 00:03:26.373 그들의 상황은 간과되고 있습니다. 00:03:27.840 --> 00:03:29.640 저는 보이지 않는 것들을 보이게 하기 위해서 말 그대로 00:03:29.640 --> 00:03:31.830 이 도구를 사용하였습니다. 00:03:31.830 --> 00:03:35.043 그리고 보이지 않는 것들을 가격하여 사람들의 주목을 끌게 했습니다. 00:03:37.080 --> 00:03:38.970 이런 은유적인 수확은 아주 중요했습니다????????????????????? 00:03:38.970 --> 00:03:41.040 그리고 제가 노력하면 노력할 수록 00:03:41.040 --> 00:03:42.780 거둘 수 있는 결실이 적다는 사실을 알게 되었습니다. 00:03:42.780 --> 00:03:45.510 제가 담고 있는 이런 서사들 가운데 일부를 00:03:45.510 --> 00:03:48.060 사람들이 인지하기 시작했으며 00:03:48.060 --> 00:03:50.853 그런 움직임은 놀라운 것이었습니다. 00:03:53.190 --> 00:03:55.380 그리고 그 일은 저의 작업에서 새로운 국면의 00:03:55.380 --> 00:03:57.480 시작이 되었습니다. 이런 기술은 특히 다큐멘터리 이미지를 00:03:57.480 --> 00:04:00.330 담는 카메라 기술을 한계까지 밀어붙이는 감시 기술을 00:04:00.330 --> 00:04:03.300 사용하는 오늘날까지도 00:04:03.300 --> 00:04:05.553 계속 이어지고 있습니다. 00:04:09.120 --> 00:04:10.530 콩고에서 저의 작품을 마친 후 00:04:10.530 --> 00:04:12.900 저는 열을 인식하고 보여줄 수 있는 00:04:12.900 --> 00:04:15.900 어떤 감시 카메라에 대해 알게 되었습니다. 00:04:15.900 --> 00:04:18.600 이 카메라는 30킬로미터 떨어진 곳의 00:04:18.600 --> 00:04:20.430 인간의 체온을 감지할 수 있었습니다. 00:04:20.430 --> 00:04:21.843 30킬로는 19마일에 해당하는 거리입니다. 00:04:22.830 --> 00:04:26.283 그 카메라가 만들어내는 이미지는 불가사의하고 인상깊었습니다. 00:04:28.230 --> 00:04:30.180 인간의 눈으로 볼 수 없는 방식으로 00:04:30.180 --> 00:04:33.123 우리 몸의 피와 혈관에서 발생하는 열이 00:04:33.123 --> 00:04:34.410 즉시 감지되고 00:04:34.410 --> 00:04:36.183 우리의 숨과 땀까지도 볼 수 있게 됩니다. 00:04:37.454 --> 00:04:38.640 (신호음) 00:04:38.640 --> 00:04:39.663 -잠시, 잠시, 잠시, 잠시만요. 00:04:39.663 --> 00:04:40.496 잠시만요. 00:04:40.496 --> 00:04:41.663 조금만 기다려주세요. 00:04:47.910 --> 00:04:49.050 -그리고 때마침 그 때 00:04:49.050 --> 00:04:53.619 불법 이민자들의 수가 기하급수적으로 커져서 00:04:53.619 --> 00:04:55.110 유럽 연합이 이 문제를 다루게 되는 상황이 발생했습니다. 00:04:55.110 --> 00:05:00.110 망명자들은 보호소에서 머물 수 있는 권리를 주장하였습니다. 00:05:04.080 --> 00:05:06.720 이 카메라는 전쟁에서 무기로 사용될 수 있고, 망명자들을 찾아내어 00:05:06.720 --> 00:05:08.580 그들이 떠나왔던 곳으로 다시 돌아가게 하기에 충분했습니다. 00:05:08.580 --> 00:05:11.610 그러므로 이 도구는 여러 해에 걸쳐 제가 카메라에 담았던 00:05:11.610 --> 00:05:15.030 복잡한 이야기들 모두를 중재할 수 있는 완벽한 00:05:15.030 --> 00:05:16.580 프리즘으로 역할을 하였습니다. 00:05:20.640 --> 00:05:21.990 날씨 때문에 익사하고 죽어가는 사람들이 00:05:21.990 --> 00:05:24.540 이전에도 많았고 00:05:24.540 --> 00:05:27.660 여전히 많이 있습니다. 00:05:27.660 --> 00:05:30.000 그리고 이 카메라는 세포 연소를 통해서 00:05:30.000 --> 00:05:32.250 인간의 죽음까지도???? 생생하게 보여주도록 00:05:32.250 --> 00:05:34.053 설계되었습니다. 00:05:35.610 --> 00:05:38.130 이 사진은 카메라로 담은 사진이 우리가 볼 수 없는 00:05:38.130 --> 00:05:40.530 것들까지도 보여준다는 놀라운 사실을 알게 해줍니다. 00:05:40.530 --> 00:05:43.380 적십자 구호단체의 봉사자들이 00:05:43.380 --> 00:05:45.810 00:05:45.810 --> 00:05:48.420 00:05:48.420 --> 00:05:50.580 00:05:50.580 --> 00:05:52.833 00:05:53.820 --> 00:05:55.320 00:05:55.320 --> 00:05:57.384 00:05:57.384 --> 00:06:00.420 00:06:00.420 --> 00:06:02.073 00:06:03.150 --> 00:06:05.190 00:06:05.190 --> 00:06:08.949 00:06:08.949 --> 00:06:12.873 00:06:14.100 --> 00:06:19.100 00:06:19.800 --> 00:06:21.630 00:06:21.630 --> 00:06:24.690 00:06:24.690 --> 00:06:27.693 00:06:31.140 --> 00:06:34.230 00:06:34.230 --> 00:06:36.810 00:06:36.810 --> 00:06:39.270 00:06:39.270 --> 00:06:43.320 00:06:43.320 --> 00:06:45.540 00:06:45.540 --> 00:06:48.007 00:06:48.007 --> 00:06:50.490 00:06:50.490 --> 00:06:53.853 00:06:59.409 --> 00:07:02.076 00:07:15.174 --> 00:07:16.230 00:07:16.230 --> 00:07:20.160 00:07:20.160 --> 00:07:21.750 00:07:21.750 --> 00:07:23.950 00:07:31.260 --> 00:07:33.540 00:07:33.540 --> 00:07:36.510 00:07:36.510 --> 00:07:40.053 00:07:45.000 --> 00:07:46.980 00:07:46.980 --> 00:07:49.110 00:07:49.110 --> 00:07:52.620 00:07:52.620 --> 00:07:55.070 00:08:03.420 --> 00:08:07.110 00:08:07.110 --> 00:08:09.510 00:08:09.510 --> 00:08:11.823 00:08:13.350 --> 00:08:15.687 00:08:15.687 --> 00:08:17.490 00:08:17.490 --> 00:08:18.960 00:08:18.960 --> 00:08:20.700 00:08:20.700 --> 00:08:23.493 00:08:29.070 --> 00:08:31.890 00:08:31.890 --> 00:08:32.723 00:08:33.780 --> 00:08:35.280 00:08:35.280 --> 00:08:37.170 00:08:37.170 --> 00:08:38.460 00:08:38.460 --> 00:08:40.440 00:08:40.440 --> 00:08:42.810 00:08:42.810 --> 00:08:44.220 00:08:44.220 --> 00:08:46.720 00:08:52.200 --> 00:08:54.720 00:08:54.720 --> 00:08:56.013 00:09:03.780 --> 00:09:05.790 00:09:05.790 --> 00:09:08.760 00:09:08.760 --> 00:09:11.130 00:09:11.130 --> 00:09:14.730 00:09:14.730 --> 00:09:16.230 00:09:16.230 --> 00:09:18.423 00:09:19.290 --> 00:09:21.600 00:09:21.600 --> 00:09:24.630 00:09:24.630 --> 00:09:27.352 00:09:27.352 --> 00:09:30.363 00:09:40.770 --> 00:09:42.780 00:09:42.780 --> 00:09:44.670 00:09:44.670 --> 00:09:46.950 00:09:46.950 --> 00:09:50.100 00:09:50.100 --> 00:09:51.813 00:09:57.330 --> 00:10:00.840 00:10:00.840 --> 00:10:02.850 00:10:02.850 --> 00:10:04.770 00:10:04.770 --> 00:10:07.680 00:10:07.680 --> 00:10:11.730 00:10:11.730 --> 00:10:16.730 00:10:16.890 --> 00:10:19.260 00:10:19.260 --> 00:10:21.780 00:10:21.780 --> 00:10:24.780 00:10:24.780 --> 00:10:26.673 00:10:30.240 --> 00:10:32.040 00:10:32.040 --> 00:10:33.960 00:10:33.960 --> 00:10:35.510 00:10:38.250 --> 00:10:40.770 00:10:40.770 --> 00:10:41.940 00:10:41.940 --> 00:10:42.940 00:10:57.870 --> 00:10:59.460 00:10:59.460 --> 00:11:01.320 00:11:01.320 --> 00:11:02.770 00:11:03.750 --> 00:11:07.470 00:11:07.470 --> 00:11:09.180 00:11:09.180 --> 00:11:11.480 00:11:16.590 --> 00:11:18.330 00:11:18.330 --> 00:11:19.980 00:11:19.980 --> 00:11:22.110 00:11:22.110 --> 00:11:23.163 00:11:28.058 --> 00:11:31.170 00:11:31.170 --> 00:11:35.210 00:11:35.210 --> 00:11:37.800 00:11:37.800 --> 00:11:39.570 00:11:39.570 --> 00:11:44.570