0:00:00.561,0:00:02.978 (musique calme) 0:00:08.790,0:00:10.950 - Le changement climatique existe[br]au-delà de la perception humaine. 0:00:10.950,0:00:12.093 Il nous dépasse. 0:00:14.100,0:00:15.960 On peut en voir des expressions locales, 0:00:15.960,0:00:18.030 mais on ne peut pas voir le climat[br]en train de changer 0:00:18.030,0:00:19.980 et c'est ça, le problème fondamental. 0:00:21.540,0:00:24.337 Cela se passe à une échelle[br]au-delà de ce que l'on peut percevoir. 0:00:28.148,0:00:30.050 La forêt vierge elle-même[br]s'étend sur neuf pays. 0:00:30.050,0:00:31.200 Donc déjà en tant que sujet, 0:00:31.200,0:00:32.943 c'est difficile de l'imaginer[br]en tant qu'objet. 0:00:33.917,0:00:36.500 (chute d'arbre) 0:00:40.320,0:00:42.660 Nous sommes vraiment à un tournant critique. 0:00:42.660,0:00:45.840 De nouvelles recherches indiquent qu'en fait,[br]la forêt vierge 0:00:45.840,0:00:48.030 n'absorbe plus de carbone. 0:00:48.030,0:00:49.080 Elle brûle tellement souvent 0:00:49.080,0:00:51.753 qu'elle est devenue[br]un producteur net de carbone. 0:00:54.870,0:00:56.820 Mais comment est-ce possible de relater cela[br]de manière appropriée ? 0:00:56.820,0:00:59.580 Je veux dire, quand on a vu une image[br]de la forêt vierge en flammes, 0:00:59.580,0:01:00.780 on les a toutes vues,[br]en quelque sorte. 0:01:00.780,0:01:02.250 Et ces images sont très importantes, 0:01:02.250,0:01:03.083 mais vous savez, 0:01:03.083,0:01:05.628 il y a tellement plus de choses à traiter[br]en Amazonie brésilienne. 0:01:06.803,0:01:08.400 Ce qui m'intéresse, [br]c'est de trouver une façon 0:01:08.400,0:01:11.940 d'exprimer des choses réellement,[br]profondément complexes 0:01:11.940,0:01:14.230 en regardant très attentivement[br]ces paysages pleins de sens, 0:01:14.230,0:01:18.303 des sujets plus larges,[br]pas forcément visibles pour la caméra. 0:01:26.760,0:01:29.460 RICHARD MOSSE[br]CE QUI EST INVISIBLE POUR LES YEUX 0:01:29.460,0:01:31.410 Pour mon premier vrai,[br]gros projet, 0:01:31.410,0:01:34.170 j'ai choisi la crise des personnes disparues 0:01:34.170,0:01:35.580 dans les nations des Balkans d'après-guerre. 0:01:35.580,0:01:37.410 Beaucoup de gens[br]n'étaient pas rentrés chez eux 0:01:37.410,0:01:40.050 après la guerre, et avaient disparu. 0:01:40.050,0:01:41.250 On pensait qu'ils avaient été enterrés[br]dans des fosses communes 0:01:41.250,0:01:43.740 qui n'avaient jamais été trouvées. 0:01:43.740,0:01:46.680 Alors le beau paysage de Bosnie 0:01:46.680,0:01:50.115 et des Balkans était imprégné[br]par cette tragédie. 0:01:50.115,0:01:53.610 Il y avait donc cette tension inhérente[br]dans la terre même, 0:01:53.610,0:01:55.200 mais aussi une abstraction[br]inhérente au sujet. 0:01:55.200,0:01:57.030 Et je cherchais à photographier quelque chose 0:01:57.030,0:01:59.110 qui ne pouvait pas être mis devant un objectif. 0:02:00.870,0:02:03.330 Et je ne pouvais pas voir. 0:02:03.330,0:02:05.640 L'absence de résolution[br]pour toute une société 0:02:05.640,0:02:07.023 de tourner la page de la guerre[br]à cause de l'impossibilité 0:02:09.300,0:02:11.670 de faire le deuil de ses morts. 0:02:11.670,0:02:12.933 Et j'ai commencé à simplement regarder le paysage 0:02:14.190,0:02:19.190 et à documenter, 0:02:19.710,0:02:20.970 disons, l'absence du cadre de vie, 0:02:20.970,0:02:22.083 la marque sur la terre, 0:02:23.040,0:02:23.910 émotionnelle du moins. 0:02:23.910,0:02:24.780 Mais pour moi c'était le fondement. 0:02:24.780,0:02:26.730 D'une certaine façon, [br]c'est à cela que je reviens 0:02:26.730,0:02:28.413 dans quasiment tous mes projets. 0:02:36.090,0:02:38.550 Kodak avait annoncé l'arrêt de la production 0:02:38.550,0:02:41.285 d'une pellicule infrarouge spéciale[br]appelée Aerochrome 0:02:41.285,0:02:43.943 inventée pendant la deuxième guerre mondiale[br]en partenariat 0:02:43.943,0:02:46.283 avec l'armée américaine pour la détection du camouflage. 0:02:48.750,0:02:51.660 La lumière infrarouge est renvoyée par la chlorophylle 0:02:51.660,0:02:52.890 dans les plantes en bonne santé. 0:02:52.890,0:02:55.230 Les tenues de camouflage sont généralement[br]composées de matières, 0:02:55.230,0:02:56.400 comme des étoffes ou peintures, 0:02:56.400,0:02:58.680 qui ne contiennent pas de chlorophylle. 0:02:58.680,0:03:01.020 En repérant la lumière infrarouge[br]sur les images, 0:03:01.020,0:03:03.180 on pouvait immédiatement distinguer[br]les cibles ennemies 0:03:03.180,0:03:05.280 en traversant, pour ainsi dire,[br]leur camouflage. 0:03:12.840,0:03:14.790 Au Congo il y avait à l'époque au moins 50 0:03:14.790,0:03:15.630 groupes armés différents. 0:03:15.630,0:03:17.280 Je crois qu'aujourd'hui, il y en a plus de 80 0:03:17.280,0:03:18.570 qui s'affrontent. 0:03:18.570,0:03:20.800 Donc c'est un conflit très trouble 0:03:23.430,0:03:26.373 et par conséquent, très ignoré. 0:03:27.840,0:03:29.640 Je me suis servi d'un support qui, en fait, 0:03:29.640,0:03:31.830 met en lumière ce qui ne se voit pas 0:03:31.830,0:03:35.043 et j'ai fait voler en éclats cette invisibilité. 0:03:37.080,0:03:38.970 Ce bond métaphorique était très important, 0:03:38.970,0:03:41.040 et il s'est trouvé que plus j'allais dans ce sens, 0:03:41.040,0:03:42.780 plus cela commençait à porter ses fruits. 0:03:42.780,0:03:45.510 Cela a commencé à augmenter la sensibilisation 0:03:45.510,0:03:48.060 envers certaines des histoires que je documentais 0:03:48.060,0:03:50.853 et c'était incroyable. 0:03:53.190,0:03:55.380 Mais cela a été un peu le début d'une nouvelle phase 0:03:55.380,0:03:57.480 de mon activité qui continue, je crois, à ce jour 0:03:57.480,0:04:00.330 dans l'utilisation des technologies de surveillance, 0:04:00.330,0:04:03.300 pour essayer de repousser les limites de la caméra, 0:04:03.300,0:04:05.553 et de l'image documentaire en particulier. 0:04:09.120,0:04:10.530 À la fin de mon projet au Congo, 0:04:10.530,0:04:12.900 j'ai découvert une caméra de surveillance spéciale 0:04:12.900,0:04:15.900 qui permet de voir et de détecter la chaleur. 0:04:15.900,0:04:18.600 Elle est capable de refléter la chaleur du corps humain 0:04:18.600,0:04:20.430 à 30 km de distance, c'est à dire à peu près 19 miles. 0:04:20.430,0:04:21.843 Les images qu'elle a produit étaient troublantes et hypnotiques. 0:04:22.830,0:04:26.283 La chaleur de notre sang et de nos veines 0:04:28.230,0:04:30.180 est immédiatement révélée[br]d'une manière impossible 0:04:30.180,0:04:33.123 à voir à l'œil nu 0:04:33.123,0:04:34.410 notre souffle, notre sueur. 0:04:34.410,0:04:36.183 (Bip sonore) 0:04:37.454,0:04:38.640 - Attendez, attendez ! 0:04:38.640,0:04:39.663 Un instant. 0:04:39.663,0:04:40.496 Un instant. 0:04:40.496,0:04:41.663 - (Richard) Et à cette époque, 0:04:47.910,0:04:49.050 il y avait une vague exponentielle[br]d'immigration illégale 0:04:49.050,0:04:53.619 vers l'Union européenne. 0:04:53.619,0:04:55.110 Des réfugiés, venus demander leur droit d'asile. 0:04:55.110,0:05:00.110 La caméra elle-même peut être perçue[br]comme une technologie offensive, 0:05:04.080,0:05:06.720 utilisée pour leur détection et leur renvoi. 0:05:06.720,0:05:08.580 C'était donc l'angle parfait pour interposer 0:05:08.580,0:05:11.610 tous les récits complexes que j'avais commencé à documenter 0:05:11.610,0:05:15.030 depuis plusieurs années. 0:05:15.030,0:05:16.580 Il y avait beaucoup de gens, 0:05:20.640,0:05:21.990 et il y en a toujours beaucoup, 0:05:21.990,0:05:24.540 qui meurent ou se noient, exposés aux éléments. 0:05:24.540,0:05:27.660 0:05:27.660,0:05:30.000 0:05:30.000,0:05:32.250 0:05:32.250,0:05:34.053 0:05:35.610,0:05:38.130 0:05:38.130,0:05:40.530 0:05:40.530,0:05:43.380 0:05:43.380,0:05:45.810 0:05:45.810,0:05:48.420 0:05:48.420,0:05:50.580 0:05:50.580,0:05:52.833 0:05:53.820,0:05:55.320 0:05:55.320,0:05:57.384 0:05:57.384,0:06:00.420 0:06:00.420,0:06:02.073 0:06:03.150,0:06:05.190 0:06:05.190,0:06:08.949 0:06:08.949,0:06:12.873 0:06:14.100,0:06:19.100 0:06:19.800,0:06:21.630 0:06:21.630,0:06:24.690 0:06:24.690,0:06:27.693 0:06:31.140,0:06:34.230 0:06:34.230,0:06:36.810 0:06:36.810,0:06:39.270 0:06:39.270,0:06:43.320 0:06:43.320,0:06:45.540 0:06:45.540,0:06:48.007 0:06:48.007,0:06:50.490 0:06:50.490,0:06:53.853 0:06:59.409,0:07:02.076 0:07:15.174,0:07:16.230 0:07:16.230,0:07:20.160 0:07:20.160,0:07:21.750 0:07:21.750,0:07:23.950 0:07:31.260,0:07:33.540 0:07:33.540,0:07:36.510 0:07:36.510,0:07:40.053 0:07:45.000,0:07:46.980 0:07:46.980,0:07:49.110 0:07:49.110,0:07:52.620 0:07:52.620,0:07:55.070 0:08:03.420,0:08:07.110 0:08:07.110,0:08:09.510 0:08:09.510,0:08:11.823 0:08:13.350,0:08:15.687 0:08:15.687,0:08:17.490 0:08:17.490,0:08:18.960 0:08:18.960,0:08:20.700 0:08:20.700,0:08:23.493 0:08:29.070,0:08:31.890 0:08:31.890,0:08:32.723 0:08:33.780,0:08:35.280 0:08:35.280,0:08:37.170 0:08:37.170,0:08:38.460 0:08:38.460,0:08:40.440 0:08:40.440,0:08:42.810 0:08:42.810,0:08:44.220 0:08:44.220,0:08:46.720 0:08:52.200,0:08:54.720 0:08:54.720,0:08:56.013 0:09:03.780,0:09:05.790 0:09:05.790,0:09:08.760 0:09:08.760,0:09:11.130 0:09:11.130,0:09:14.730 0:09:14.730,0:09:16.230 0:09:16.230,0:09:18.423 0:09:19.290,0:09:21.600 0:09:21.600,0:09:24.630 0:09:24.630,0:09:27.352 0:09:27.352,0:09:30.363 0:09:40.770,0:09:42.780 0:09:42.780,0:09:44.670 0:09:44.670,0:09:46.950 0:09:46.950,0:09:50.100 0:09:50.100,0:09:51.813 0:09:57.330,0:10:00.840 0:10:00.840,0:10:02.850 0:10:02.850,0:10:04.770 0:10:04.770,0:10:07.680 0:10:07.680,0:10:11.730 0:10:11.730,0:10:16.730 0:10:16.890,0:10:19.260 0:10:19.260,0:10:21.780 0:10:21.780,0:10:24.780 0:10:24.780,0:10:26.673 0:10:30.240,0:10:32.040 0:10:32.040,0:10:33.960 0:10:33.960,0:10:35.510 0:10:38.250,0:10:40.770 0:10:40.770,0:10:41.940 0:10:41.940,0:10:42.940 0:10:57.870,0:10:59.460 0:10:59.460,0:11:01.320 0:11:01.320,0:11:02.770 0:11:03.750,0:11:07.470 0:11:07.470,0:11:09.180 0:11:09.180,0:11:11.480 0:11:16.590,0:11:18.330 0:11:18.330,0:11:19.980 0:11:19.980,0:11:22.110 0:11:22.110,0:11:23.163 0:11:28.058,0:11:31.170 0:11:31.170,0:11:35.210 0:11:35.210,0:11:37.800 0:11:37.800,0:11:39.570 0:11:39.570,0:11:44.570