[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:05.63,Default,,0000,0000,0000,,الكثير من الناس يدعونني "مهندسة العدالة." Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:08.80,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لا أصمم السجون. Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:11.46,Default,,0000,0000,0000,,لا أصمم الحبس. Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:16.06,Default,,0000,0000,0000,,لا أصمم مراكز الاحتجاز، ولا أصمم المحاكم. Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:20.80,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الرغم من ذلك، أتلقى اتصالاً كل إسبوع، Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:25.17,Default,,0000,0000,0000,,يخبرني،" حسناً، ولكنك تصممين\Nسجون أفضل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:28.12,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، كمباني السجون\Nالجميلة في أوروبا." Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:30.19,Default,,0000,0000,0000,,ودائماً ما أتوقف. Dialogue: 0,0:00:31.47,0:00:32.86,Default,,0000,0000,0000,,وأدعوهم، Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:35.16,Default,,0000,0000,0000,,وأدعوكم اليوم، Dialogue: 0,0:00:35.62,0:00:37.95,Default,,0000,0000,0000,,لنتخيل العالم بدون سجون. Dialogue: 0,0:00:39.10,0:00:42.40,Default,,0000,0000,0000,,ما هو مفهوم وشعور العدالة؟ Dialogue: 0,0:00:43.75,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي علينا بناؤه لنصل للعدالة؟ Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:51.40,Default,,0000,0000,0000,,أود أن أعرض لكم بعض الأفكار\Nاليوم لأمور نقوم ببنائها. Dialogue: 0,0:00:51.42,0:00:54.37,Default,,0000,0000,0000,,وسأبدا معكم بنموذج أولي بدائي. Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:56.55,Default,,0000,0000,0000,,قمت ببنائه حين كنت في الخامسة. Dialogue: 0,0:00:56.58,0:00:58.39,Default,,0000,0000,0000,,كنت أدعوه "كوخ الشفاء." Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:02.32,Default,,0000,0000,0000,,وقمت ببنائه بعد أن تم \Nإرسالي للبيت من قبل المدرسة Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:06.01,Default,,0000,0000,0000,,للكمي هذا الطفل في \Nوجهه لأنه دعاني بكلمة "ز". Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لقد استحق ذلك. Dialogue: 0,0:01:08.43,0:01:10.27,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك، حدث ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:01:10.29,0:01:15.11,Default,,0000,0000,0000,,لأن عائلتي تم اسكانها في مجتمع بريف\Nفيرجينا كإجراء لإنهاء الفصل العنصري. Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:18.43,Default,,0000,0000,0000,,كنت مذعورة فعلاً. Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:20.07,Default,,0000,0000,0000,,كنت خائفة. Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:21.65,Default,,0000,0000,0000,,كنت غاضبة. Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:25.74,Default,,0000,0000,0000,,لذلك كنت أركض للغابة وأبني هذه الأكواخ. Dialogue: 0,0:01:25.77,0:01:30.09,Default,,0000,0000,0000,,كانت مصنوعة من الأغصان والأوراق\Nوبطانيات أخذتها من والدتي. Dialogue: 0,0:01:30.78,0:01:34.09,Default,,0000,0000,0000,,وحين كان يتدفق الضوء إلى ملجئي، Dialogue: 0,0:01:35.28,0:01:36.75,Default,,0000,0000,0000,,كنت أشعر بالسلام، Dialogue: 0,0:01:39.01,0:01:41.50,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من جهودي لتعزية نفسي، Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:44.62,Default,,0000,0000,0000,,غادرت مجتمعي في أقرب وقت استطعت، Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.66,Default,,0000,0000,0000,,وذهبت إلى مدرسة الهندسة المعمارية Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:50.36,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم إلى مهنة احترافية\Nوهي تصميم مراكز التسوق، Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,منازل الأثرياء Dialogue: 0,0:01:51.81,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,ومباني المكاتب، Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,حتى دخلت سجنًا لأول مرة. Dialogue: 0,0:01:58.19,0:02:02.24,Default,,0000,0000,0000,,كانت ولاية تشيستر المؤسسة\Nالإصلاحية في ولاية بنسلفانيا. Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,وصديقتي، دعتني هُناك Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:06.51,Default,,0000,0000,0000,,للعمل مع بعض طلابها المحجوزين Dialogue: 0,0:02:06.54,0:02:09.94,Default,,0000,0000,0000,,وتعليمهم عن القوة الإيجابية للتصميم. Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:12.77,Default,,0000,0000,0000,,المفارقة واضحة جداً، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:16.25,Default,,0000,0000,0000,,في حين اقتربت من هذا المبنى\Nالإسمنتي،هذه النوافذ بالغة الصغر، Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:19.76,Default,,0000,0000,0000,,الأسلاك الشائكة، الجدران\Nالعالية، أبراج المراقبة، Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:24.02,Default,,0000,0000,0000,,وفي الداخل، هذه المساحات الصلبة والباردة، Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:26.30,Default,,0000,0000,0000,,القليل من الضوء أو التهوية، Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:29.18,Default,,0000,0000,0000,,الحراس يصرخون، والأبواب تصلصل، Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك جدار من الزنزانات\Nمليئة بأجساد سوداء وبنية. Dialogue: 0,0:02:35.26,0:02:38.11,Default,,0000,0000,0000,,وأدركت أن ما كنت أنظر إليه Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:42.88,Default,,0000,0000,0000,,هي نتيجة نهائية لسياستنا العنصرية \Nوالتي تسببت في تفريق عنصري في الحجز. Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:46.32,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كمعمارية، ما كنت أراه Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,كيف أن السجن هو أسوأ نوع \Nمن المباني قمنا باختراعه Dialogue: 0,0:02:50.20,0:02:52.74,Default,,0000,0000,0000,,لمعالجة الضرر الذي نسببه لبعضنا البعض. Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:56.72,Default,,0000,0000,0000,,فكرت، "حسناً، هل من الممكن \Nأن أصمم بديلًا لهذا، Dialogue: 0,0:02:56.74,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,شيء آخر مختلف عن بناء سجن جميل؟" Dialogue: 0,0:02:58.77,0:03:01.46,Default,,0000,0000,0000,,لا يشعرني الأمر بشعور جيد، ولا يزال كذلك. Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في وقتها، لم أكن أعلم \Nما الذي علي فعله. Dialogue: 0,0:03:05.32,0:03:07.11,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي علي بناؤه بدلاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:08.35,0:03:11.28,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم سمعت عن العدالة التجددية. Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:13.97,Default,,0000,0000,0000,,شعرت بالسلام مرة أخرى، Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان هناك نظام بديل Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:22.16,Default,,0000,0000,0000,,يقول عند ارتكاب جريمة، \Nيكون ذلك خرق للعلاقة Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:25.06,Default,,0000,0000,0000,,حيث تكون احتياج الأشخاص الذين تعرضوا للأذى Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.96,Default,,0000,0000,0000,,يجب معالجته أولاً، Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:30.24,Default,,0000,0000,0000,,بحيث أن مُرتكبي الجريمة Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.62,Default,,0000,0000,0000,,يكون لديهم التزام بالتعويض. Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:35.49,Default,,0000,0000,0000,,وماهيتهم هي حقيقةً حوارات مكثفة، Dialogue: 0,0:03:35.51,0:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,حيث يتجمع أصحاب المصلحة سوياً\Nلإيجاد طريقة لإصلاح الخرق في القانون. Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:45.05,Default,,0000,0000,0000,,البيانات المبكرة أظهرت أن\Nالعدالة التجديدية تبني التعاطف، Dialogue: 0,0:03:45.56,0:03:49.54,Default,,0000,0000,0000,,وذلك يقلل العنف بنسبة تصل إلى 75 بالمئة، Dialogue: 0,0:03:50.02,0:03:54.50,Default,,0000,0000,0000,,الذي يهدأ من اضطراب ما بعد الصدمة\Nلمعظم الناجين من العنف الشديد. Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:56.81,Default,,0000,0000,0000,,ولهذه الاسباب، Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:59.66,Default,,0000,0000,0000,,نحن نرى النواب العامين\Nوالقضاة ومحامي الولايات Dialogue: 0,0:03:59.68,0:04:03.25,Default,,0000,0000,0000,,يبدأون في تحويل القضايا خارج\Nالمحكمة وإلى العدالة التجديدية Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:06.66,Default,,0000,0000,0000,,بحيث أن لا يمس بعض الأشخاص النظام بتاتاً. Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:10.71,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا فكرت،" حسناً، لماذا \Nلا نصمم لهذا النظام؟" Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:11.100,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:14.52,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من بناء السجون، Dialogue: 0,0:04:14.55,0:04:17.99,Default,,0000,0000,0000,,علينا بناء مساحات \Nلتطبيق العدالة التجديدية. Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:21.15,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا بدأت في المدارس، Dialogue: 0,0:04:21.79,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,لأن التعليق والطرد Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:28.34,Default,,0000,0000,0000,,كانت تدعم الطريق للسجن لعقود. Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:31.84,Default,,0000,0000,0000,,والعديد من مقاطاعات المدارس. \Nعلى الأغلب بعض مقاطعاتكم. Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.87,Default,,0000,0000,0000,,يتجهون للعدالة التجديدية كبديل. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، مشروعي الأول كان تحويل\Nغرفة التخزين االقذرة الصغيرة Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:43.38,Default,,0000,0000,0000,,لغرفة صنع السلام لبرنامج \Nطلاب الثانوية العامة Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:45.20,Default,,0000,0000,0000,,في مسقط رأسي أوكلاند. Dialogue: 0,0:04:45.86,0:04:49.06,Default,,0000,0000,0000,,وبعد أن انتهينا، قال المدير Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:51.67,Default,,0000,0000,0000,,بأن الحلقات التي كانت تقام في هذا المكان Dialogue: 0,0:04:51.69,0:04:54.69,Default,,0000,0000,0000,,كانت أكثر قدرة على جمع المجتمع سوياً Dialogue: 0,0:04:54.72,0:04:58.29,Default,,0000,0000,0000,,بعد الشجارات في المدرسة،\Nوعنف الأسلحة في المجتمع، Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:01.74,Default,,0000,0000,0000,,بدأ الطلاب والمعلمين بالحضور إلى هنا Dialogue: 0,0:05:01.76,0:05:04.43,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم رأوها مساحة يستطيعون اللجوء إليها. Dialogue: 0,0:05:05.43,0:05:10.84,Default,,0000,0000,0000,,فالذي حدث هو أن المساحة \Nكانت تكبر آثار العملية. Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:16.69,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ثم فعلت شيئاً\Nدائماً ما يفعله المعماريون. Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:20.87,Default,,0000,0000,0000,,سأبني شيئًا هائلًا الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم ببناء أول مركز للعدالة\Nالتجديدية في العالم بنفسي. Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:29.19,Default,,0000,0000,0000,,وسيكون رمزًا جميلًا في الأُفق، Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:31.04,Default,,0000,0000,0000,,كمنارة في الليل. Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:34.93,Default,,0000,0000,0000,,آلاف الأشخاص سيأتون لهنا\Nبدلاً من الذهاب للمحكمة. Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.70,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بنفسي بإنهاء السجن الجماعي Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:39.96,Default,,0000,0000,0000,,وكسب الكثير من جوائز التصميم. Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:42.75,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:44.33,Default,,0000,0000,0000,,ثم راجعت نفسي. Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:45.82,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:47.27,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذه هي الصفقة: Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:51.52,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعتقل أكثر مواطنيننا بالفرد Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:53.16,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من أي دولة في العالم. Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:56.46,Default,,0000,0000,0000,,والأسرع نمواً هناك السيدات السود. Dialogue: 0,0:05:56.97,0:06:00.60,Default,,0000,0000,0000,,خمسة وتسعون في المئة \Nمن هؤلاء الأشخاص سيعودون Dialogue: 0,0:06:01.53,0:06:07.93,Default,,0000,0000,0000,,ومعظمهم ناجين من اعتداءات \Nجنسية وجسدية وعاطفية شديدة. Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:10.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانوا حرفياً على جانب كبير من الأذى. Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:13.95,Default,,0000,0000,0000,,لذلك فكرت، ربما علي أن أسألهم Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:16.21,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي علينا بناؤه بدلاً من السجون. Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:21.52,Default,,0000,0000,0000,,وعدتُ مع خبراء العدالة التجديدية، Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:24.64,Default,,0000,0000,0000,,وبدأنا في تصميم أول استديو في البلاد Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:26.54,Default,,0000,0000,0000,,مع المساجين من الرجال والسيدات Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:29.61,Default,,0000,0000,0000,,في نقطة التقاطع بين \Nالعدالة التجديدية والتصميم. Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:31.65,Default,,0000,0000,0000,,وكان الأمر تحويليًا بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:36.08,Default,,0000,0000,0000,,رأيت هؤلاء الأشخاص خلف\Nجدران السجون بطريقة مختلفة تماماً. Dialogue: 0,0:06:36.100,0:06:40.78,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه الأرواح ملتزمة\Nبعمق بتحولاتهم الشخصية Dialogue: 0,0:06:40.81,0:06:42.27,Default,,0000,0000,0000,,وبتحولهم لأشخاص مسؤولين. Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.34,Default,,0000,0000,0000,,كانو خلاقين، كانو أصحاب رؤية. Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:48.44,Default,,0000,0000,0000,,داني أحد هذه الأرواح. Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:53.87,Default,,0000,0000,0000,,كان مسجوناً في سان كوينتين منذ 27 عاماً Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:56.56,Default,,0000,0000,0000,,لأخذه حياة شخص في سن 21 سنة. Dialogue: 0,0:06:57.47,0:06:59.09,Default,,0000,0000,0000,,منذ البدء، Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:02.08,Default,,0000,0000,0000,,كان تركيزه على تحمل مسؤولية فعلته Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:04.96,Default,,0000,0000,0000,,ويبذل قصارى جهده للتعويض من خلف القضبان. Dialogue: 0,0:07:06.46,0:07:12.38,Default,,0000,0000,0000,,وجاء ذلك على هيئة تصميم لمركز مجتمعي Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:14.54,Default,,0000,0000,0000,,للمصالحة والعافية. Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:17.12,Default,,0000,0000,0000,,كان تصميمًا جميلًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرج الخضراء مليئة بالهياكل الدائرية Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:22.46,Default,,0000,0000,0000,,للحوار بين الضحايا والجُناة. Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:25.66,Default,,0000,0000,0000,,وحينما قدم المشروع لي، Dialogue: 0,0:07:25.69,0:07:27.12,Default,,0000,0000,0000,,بدأ في البكاء. Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:33.57,Default,,0000,0000,0000,,قائلاً: "بعد أن تكون في وحشية \Nسان كوينتين لفترة طويلة، Dialogue: 0,0:07:33.60,0:07:36.22,Default,,0000,0000,0000,,لا نعتقد أن المصالحة ممكنة. Dialogue: 0,0:07:37.61,0:07:41.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا التصميم هو لمكان \Nيفي بوعود العدالة التجديدية. Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:44.93,Default,,0000,0000,0000,,ويبدو الأمر أقرب الآن." Dialogue: 0,0:07:46.72,0:07:49.66,Default,,0000,0000,0000,,أعلم بدون شك Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:53.95,Default,,0000,0000,0000,,أن مجرد تصور المساحات للتصالح والشفاء Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:55.13,Default,,0000,0000,0000,,هو أمر تحويلي. Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:57.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت ذلك في ورش العمل مراراً وتكراراً. Dialogue: 0,0:07:57.70,0:08:01.46,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أظن أننا نعلم أن مجرد\Nتصور هذه المساحات ليس كافياً. Dialogue: 0,0:08:01.48,0:08:03.15,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا بنائهم. Dialogue: 0,0:08:04.19,0:08:07.46,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا بدأت أبحث عن مبتكري العدالة. Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:10.27,Default,,0000,0000,0000,,ليس من السهل العثور عليهم. Dialogue: 0,0:08:10.73,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني وجدت واحداً. Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:14.85,Default,,0000,0000,0000,,وجدت مركز تجديد المحكمة. Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:18.59,Default,,0000,0000,0000,,كانو يجلبون الأمريكيون \Nالأصليين لمباشرة صنع السلام Dialogue: 0,0:08:18.62,0:08:20.37,Default,,0000,0000,0000,,للمجتمع غير الأمريكي Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:22.100,Default,,0000,0000,0000,,لأول مره على الإطلاق \Nفي الولايات المتحدة الأمريكية. Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:25.06,Default,,0000,0000,0000,,اقتربت منهم، وقلت: Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:28.04,Default,,0000,0000,0000,,"حسناً، أثناء إعداد العمليات الخاصة بكم، Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:31.86,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن أقوم مع المجتمع\Nبتصميم مركز صنع السلام؟" Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:35.01,Default,,0000,0000,0000,,ووافقوا. Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,الحمد لله، لأنه لم يكن\Nلدي بديل لهؤلاء الأشخاص. Dialogue: 0,0:08:39.47,0:08:43.16,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، في ويست وستيد\Nمن سيراكيوز، نيويورك، Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:46.88,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا بتشغيل ورشات عمل التصميم مع المجتمع Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:50.20,Default,,0000,0000,0000,,لإيجاد وإعادة تصور بيت مخدرات قديم Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:52.10,Default,,0000,0000,0000,,لجعله منزل لصنع السلام. Dialogue: 0,0:08:52.54,0:08:55.75,Default,,0000,0000,0000,,مشروع صنع السلام اكتمل في الغرب القريب. Dialogue: 0,0:08:55.78,0:08:58.22,Default,,0000,0000,0000,,وهم يُديرون مايقارب ال80 حلقة في السنة، Dialogue: 0,0:08:58.24,0:09:00.42,Default,,0000,0000,0000,,مع نتائج مثيرة جداً للاهتمام، Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:02.12,Default,,0000,0000,0000,,وهي نفس المساحة Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:04.55,Default,,0000,0000,0000,,التي تقوم بإقناع الناس\Nللإنخراط في صنع السلام Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:06.59,Default,,0000,0000,0000,,لأول مرة في حياتهم. Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:10.92,Default,,0000,0000,0000,,إيزابيل وابنتها هم بعض \Nمن أفراد هذا المجتمع. Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,وقد تم تحويلهم إلى علاج صنع السلام Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:17.28,Default,,0000,0000,0000,,لعلاج علاقاتهم بعد \Nتاريخ من الإعتداء الأسري، Dialogue: 0,0:09:17.31,0:09:18.67,Default,,0000,0000,0000,,عنف جنسي Dialogue: 0,0:09:18.69,0:09:21.52,Default,,0000,0000,0000,,وغيرها من المشاكل التي كانت في عائلاتهم Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:22.77,Default,,0000,0000,0000,,والمجتمع. Dialogue: 0,0:09:23.13,0:09:25.76,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، إيزابيل لم تود\Nالدخول في صناعة السلام. Dialogue: 0,0:09:25.78,0:09:28.07,Default,,0000,0000,0000,,وقالت، " ذلك مثل الذهاب للمحكمة. Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:29.66,Default,,0000,0000,0000,,ماهو صنع السلام؟" Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:31.78,Default,,0000,0000,0000,,ولكن عندما حضرت، Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:34.07,Default,,0000,0000,0000,,كانت متوترة، كانت قلقة. Dialogue: 0,0:09:34.09,0:09:36.68,Default,,0000,0000,0000,,ولكن عندما دخلت، نظرت حولها، Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:38.05,Default,,0000,0000,0000,,واستقرت. Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:40.78,Default,,0000,0000,0000,,فالتفتت للمنسق وقالت، Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:44.33,Default,,0000,0000,0000,,"أشعر بالراحة هنا -- بسهولة. Dialogue: 0,0:09:45.41,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,,يعطيك شعور المنزل." Dialogue: 0,0:09:48.72,0:09:50.97,Default,,0000,0000,0000,,إيزابيل وابنتها اتخذوا قرارًا ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:53.78,Default,,0000,0000,0000,,لاستكمال والانخراط في عملية صنع السلام. Dialogue: 0,0:09:53.81,0:09:56.82,Default,,0000,0000,0000,,واليوم، علاقتهم تحولت: Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:59.04,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يتحسنون ويتماثلون للشفاء. Dialogue: 0,0:10:00.96,0:10:03.33,Default,,0000,0000,0000,,وبعد هذا المشروع، لم أتوجه إلى Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:05.70,Default,,0000,0000,0000,,بناء أكبر مركز صنع سلام. Dialogue: 0,0:10:05.72,0:10:10.02,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن يكون هناك مراكز\Nصنع سلام في كل مجتمع. Dialogue: 0,0:10:10.85,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بعد ذلك ظهرت فكرة جديدة. Dialogue: 0,0:10:13.74,0:10:18.20,Default,,0000,0000,0000,,كان لدي ورشة عمل في سجن\Nسانتا ريتا في كاليفورنيا، Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:21.97,Default,,0000,0000,0000,,وقال دوغ، أحد مصممينا المسجونين Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:25.41,Default,,0000,0000,0000,," نعم، كما تعلمون، إصلاح الضرر،\Nالوقوف على قدمي، التماثل للشفاء... Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:26.75,Default,,0000,0000,0000,,أمر مهم. Dialogue: 0,0:10:26.78,0:10:29.22,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الحقيقة ديانا، عندما عدت لمنزلي، Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:31.66,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي مكان أذهب إليه. Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:33.92,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي عمل... من سيقوم بتوظيفي؟ Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:35.69,Default,,0000,0000,0000,,كان سينتهي بي الأمر هنا مُجدداً." Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:37.41,Default,,0000,0000,0000,,وتعلمون، هو على حق، Dialogue: 0,0:10:37.43,0:10:41.66,Default,,0000,0000,0000,,لأن 60 إلى 70 بالمئة \Nمن هؤلاء يعودن إلى مجتمعاتهم Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:44.92,Default,,0000,0000,0000,,ولن يتم تعينهم حتى بعد عام واحد من إطلاقهم Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:48.94,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعلم أيضاً، إن لم تتمكن من تلبية\Nاحتياجاتكم الإقتصادية الأساسية، Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:50.46,Default,,0000,0000,0000,,ستقوم بارتكاب جريمة... Dialogue: 0,0:10:50.49,0:10:51.84,Default,,0000,0000,0000,,سيقوم أي مننا بارتكاب جريمة. Dialogue: 0,0:10:53.17,0:10:56.84,Default,,0000,0000,0000,,لذلك بدلاً من بناء السجون، Dialogue: 0,0:10:56.86,0:11:01.47,Default,,0000,0000,0000,,ما يمكننا بناؤه هي مساحات للتدريب\Nعلى العمل و ريادة الأعمال. Dialogue: 0,0:11:01.50,0:11:04.66,Default,,0000,0000,0000,,وهذه المساحات تُخصص\Nلما نسميه "الاقتصاد التصالحي" Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:08.25,Default,,0000,0000,0000,,ويقع في شرق أوكلاند، كاليفورنيا، Dialogue: 0,0:11:08.28,0:11:11.05,Default,,0000,0000,0000,,"استعادة أوكلاند" سيكون\Nالمركز الأول في البلاد Dialogue: 0,0:11:11.07,0:11:13.66,Default,,0000,0000,0000,,من أجل العدالة التجديدية \Nوالاقتصاد التجديدي. Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:19.73,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:11:19.75,0:11:21.36,Default,,0000,0000,0000,,حسناً هذا ما سنقوم بفعله. Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:24.58,Default,,0000,0000,0000,,سنقوم بتحويل هذا المبنى إلى ثلاث أمور. Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:26.89,Default,,0000,0000,0000,,الأول: مطعم يُدعى "ألوان،" Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:29.76,Default,,0000,0000,0000,,التي من شأنها كسر الانقسام \Nالعنصري في صناعة المطاعم Dialogue: 0,0:11:29.78,0:11:31.78,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق تدريب العمال ذوي الأجور المنخفضة\N Dialogue: 0,0:11:31.81,0:11:33.75,Default,,0000,0000,0000,,للحصول على أُجور كافية في مطاعم جيدة. Dialogue: 0,0:11:33.78,0:11:36.45,Default,,0000,0000,0000,,ولا يهم إن كان لديك سجل إجرامي أو لا. Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:40.51,Default,,0000,0000,0000,,في الطابق الثاني، لدينا مساحات\Nساطعة، مفتوحة، متجددة الهواء Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,لدعم كوكبة المنظمات الناشطة Dialogue: 0,0:11:43.73,0:11:47.16,Default,,0000,0000,0000,,لإيصال صوتهم "الرعاية الصحية لا للأصفاد،" Dialogue: 0,0:11:47.19,0:11:48.78,Default,,0000,0000,0000,,و"السكن حق من حقوق الإنسان." Dialogue: 0,0:11:49.28,0:11:54.77,Default,,0000,0000,0000,,وثالثاً، المقاطعة الأولى\Nالمكرسة للمعالجة التجديدية، Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:58.38,Default,,0000,0000,0000,,مليئة بالطبيعة، الألوان،\Nالمساحات والملمس للمأوى Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:00.33,Default,,0000,0000,0000,,لدعم الحوار هنا. Dialogue: 0,0:12:00.80,0:12:03.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا المشروع سيتم افتتاحه خلال شهرين. Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:05.42,Default,,0000,0000,0000,,ولدينا خطط لتكرارها Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:08.96,Default,,0000,0000,0000,,في العاصمة واشنطن، ديترويت،\Nنيويورك ونيو اوريانز. Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:14.42,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:12:18.61,0:12:21.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأينا أمرين نستطيع \Nبناءهم بدلاً من السجن. Dialogue: 0,0:12:21.70,0:12:24.23,Default,,0000,0000,0000,,وانظروا، نقطة السعر أفضل. Dialogue: 0,0:12:24.25,0:12:28.85,Default,,0000,0000,0000,,لسجن واحد، نستطيع بناء\N30 مركز عدالة تجديدية. Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:30.36,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:12:30.38,0:12:32.97,Default,,0000,0000,0000,,هذا استخدام أفضل لدولارات\Nالضرائب الخاصة بك. Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:36.12,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أُريد بناء كل ذلك. Dialogue: 0,0:12:36.71,0:12:39.13,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بناء المباني هو حمل ثقيل. Dialogue: 0,0:12:39.16,0:12:40.30,Default,,0000,0000,0000,,يأخذ الأمر وقتًا. Dialogue: 0,0:12:41.19,0:12:44.06,Default,,0000,0000,0000,,وما كان يحدث في المجتمعات التي كنت أخدمها Dialogue: 0,0:12:44.08,0:12:48.82,Default,,0000,0000,0000,,حيث كنا نخسر الناس إسبوعياً \Nبسبب عنف السلاح والسجن الجماعي. Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:53.72,Default,,0000,0000,0000,,نحن بحاجة لخدمة ناس أكثر \Nوبشكل أسرع لإبعادهم عن نظام السجون. Dialogue: 0,0:12:54.72,0:12:57.31,Default,,0000,0000,0000,,وفكرة جديدة ظهرت من المجتمع، Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.93,Default,,0000,0000,0000,,فكرة كانت جداً خفيفة. Dialogue: 0,0:13:00.92,0:13:04.84,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من بناء السجون،\Nنستطيع بناء قرى على عجلات. Dialogue: 0,0:13:06.64,0:13:09.22,Default,,0000,0000,0000,,تُدعى قرية اللجوء المنبثقة، Dialogue: 0,0:13:09.24,0:13:12.12,Default,,0000,0000,0000,,وتقوم بجلب جميع أنواع الموارد Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.35,Default,,0000,0000,0000,,للمجتمعات المعزولة في سان فرانسسكو، Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:18.97,Default,,0000,0000,0000,,بما في ذلك الخدمات الطبية المتنقلة،\Nالخدمات الاجتماعية والمحلات. Dialogue: 0,0:13:20.02,0:13:21.38,Default,,0000,0000,0000,,فما نقوم بفعله الآن Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:24.16,Default,,0000,0000,0000,,هو أننا نقوم ببناء هذه \Nالقرية بالكامل مع المجتمع، Dialogue: 0,0:13:24.19,0:13:29.05,Default,,0000,0000,0000,,بدءً من تحويل الحافلات العمومية\Nإلى صفوف دراسية على عجلات Dialogue: 0,0:13:29.08,0:13:32.98,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك أحضرنا التعليم الثانوي\NوGED وراء الحدود Dialogue: 0,0:13:33.01,0:13:34.16,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:37.07,Default,,0000,0000,0000,,سنقوم بخدمة آلاف الطلاب بهذا. Dialogue: 0,0:13:37.58,0:13:39.79,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمنا بصنع مساحات متحركة للجوء Dialogue: 0,0:13:39.82,0:13:42.46,Default,,0000,0000,0000,,للنساء المطلق سراحهن\Nمن السجون في منتصف الليل، Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.80,Default,,0000,0000,0000,,في أشد حالات ضعفهم. Dialogue: 0,0:13:44.25,0:13:48.11,Default,,0000,0000,0000,,الصيف المقبل، سيتم\Nافتتاح القرية، وتنبثق إسبوعياً، Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:51.34,Default,,0000,0000,0000,,ممتدة إلى مجتمعات أكثر وأكثر أينما اتجهت. Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:53.36,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ابحثوا عنها. Dialogue: 0,0:13:53.38,0:13:58.39,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:13:58.41,0:14:01.18,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ما الذي علينا بناؤه بدلاً من السجون؟ Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:03.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد نظرنا إلى ثلاث أشياء: Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:04.78,Default,,0000,0000,0000,,مراكز صنع السلام، Dialogue: 0,0:14:04.81,0:14:08.21,Default,,0000,0000,0000,,مراكز العدالة التجديدية والاقتصاد التجديدي Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:09.57,Default,,0000,0000,0000,,والقُرى المنبثقة. Dialogue: 0,0:14:11.04,0:14:14.43,Default,,0000,0000,0000,,ولكن علي أن أُخبركم أن لدي قائمة طويلة. Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:18.99,Default,,0000,0000,0000,,هذا منزل مخصص للشباب وتم تعديله لدار حضانة Dialogue: 0,0:14:19.01,0:14:22.29,Default,,0000,0000,0000,,هذه مراكز لإعادة شمل السيدات مع أطفالهن. Dialogue: 0,0:14:22.32,0:14:25.25,Default,,0000,0000,0000,,هذه مساحات للناجين من العنف. Dialogue: 0,0:14:25.81,0:14:28.93,Default,,0000,0000,0000,,هذه مساحات تعالج الأسباب الجذرية Dialogue: 0,0:14:28.96,0:14:30.57,Default,,0000,0000,0000,,للسجن الجماعي. Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:34.50,Default,,0000,0000,0000,,وليس أحدها سجن أو حبس. Dialogue: 0,0:14:36.30,0:14:40.52,Default,,0000,0000,0000,,الناشط، الفيلسوف، الكاتب كورنيل ويست يقول Dialogue: 0,0:14:41.36,0:14:43.93,Default,,0000,0000,0000,,إن" العدالة هي كما تبدو المحبة في العموم." Dialogue: 0,0:14:44.87,0:14:49.29,Default,,0000,0000,0000,,وبهذه العقلية، أطلب منكم المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:14:49.32,0:14:52.01,Default,,0000,0000,0000,,لتخيل عالم بدون سجون، Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:56.71,Default,,0000,0000,0000,,وانضمو إلي لصنع كل هذه الأمور البديلة. Dialogue: 0,0:14:57.54,0:14:58.70,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:14:58.72,0:15:05.61,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)