WEBVTT 00:00:00.866 --> 00:00:03.080 Tenho uma pergunta para todos nós. 00:00:03.104 --> 00:00:04.288 Estão prontos? 00:00:05.050 --> 00:00:07.188 Toda vitória é um sucesso? NOTE Paragraph 00:00:07.270 --> 00:00:08.630 (Murmúrio) NOTE Paragraph 00:00:08.683 --> 00:00:09.974 Ah. NOTE Paragraph 00:00:10.405 --> 00:00:12.205 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:12.229 --> 00:00:13.745 Uau. Tudo bem. NOTE Paragraph 00:00:14.541 --> 00:00:19.879 Sou treinadora recém-aposentada da equipe de ginástica feminina da UCLA, 00:00:19.901 --> 00:00:22.215 cargo que ocupei por 29 anos. NOTE Paragraph 00:00:22.239 --> 00:00:23.241 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:00:23.265 --> 00:00:24.997 Obrigada. NOTE Paragraph 00:00:25.021 --> 00:00:27.225 Durante minha passagem, 00:00:27.249 --> 00:00:29.460 tive muitas vitórias. 00:00:29.480 --> 00:00:32.174 Levei nossa equipe a sete campeonatos nacionais, 00:00:32.198 --> 00:00:35.386 fui incluída no UCLA Athletic Hall of Fame 00:00:35.410 --> 00:00:39.601 e eleita a treinadora do século pela Conferência do Pacífico-12. NOTE Paragraph 00:00:39.628 --> 00:00:41.986 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:00:42.010 --> 00:00:45.714 Vencer é muito, muito, 00:00:45.738 --> 00:00:47.793 tipo, muito, muito divertido. NOTE Paragraph 00:00:47.817 --> 00:00:50.075 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:50.099 --> 00:00:52.635 Mas estou aqui para compartilhar minha percepção: 00:00:52.659 --> 00:00:55.080 vencer nem sempre equivale a ter sucesso. 00:00:55.706 --> 00:00:58.736 Em todos os Estados Unidos e em todo o mundo, 00:00:58.760 --> 00:01:00.786 temos uma crise 00:01:00.810 --> 00:01:03.482 nas culturas de vencer a todo custo 00:01:03.506 --> 00:01:05.404 que criamos. 00:01:06.272 --> 00:01:07.720 Em nossas escolas, 00:01:07.744 --> 00:01:10.462 em nossos negócios, na política, 00:01:10.486 --> 00:01:13.521 vencer a todo custo tornou-se aceitável. 00:01:14.870 --> 00:01:16.907 Como sociedade, 00:01:16.931 --> 00:01:19.663 honramos as pessoas do topo da pirâmide. 00:01:19.687 --> 00:01:21.276 Aplaudimos calorosamente 00:01:21.296 --> 00:01:26.376 as pessoas que vencem campeonatos, eleições e prêmios. 00:01:27.276 --> 00:01:29.243 Mas, infelizmente, muitas vezes, 00:01:29.267 --> 00:01:32.955 essas mesmas pessoas estão saindo de suas instituições 00:01:32.979 --> 00:01:35.265 como seres humanos arrasados. 00:01:36.306 --> 00:01:38.365 Infelizmente, com sequências de notas dez, 00:01:38.389 --> 00:01:40.968 crianças estão saindo da escola arrasadas. 00:01:42.216 --> 00:01:43.587 Com prêmios e medalhas, 00:01:43.611 --> 00:01:49.681 atletas geralmente saem arrasados de suas equipes, 00:01:49.705 --> 00:01:52.080 de modo emocional e mental, e não apenas físico. 00:01:52.923 --> 00:01:54.402 Com lucros enormes, 00:01:54.432 --> 00:01:57.912 funcionários geralmente saem arrasados de suas empresas. 00:01:58.812 --> 00:02:03.473 Ficamos tão hiperconcentrados no resultado final 00:02:03.497 --> 00:02:06.354 e, quando o resultado final é uma vitória, 00:02:07.510 --> 00:02:10.400 o componente humano de como chegamos lá 00:02:10.424 --> 00:02:13.643 geralmente é varrido para debaixo do tapete proverbial, 00:02:13.667 --> 00:02:15.382 assim como o dano causado. NOTE Paragraph 00:02:16.647 --> 00:02:18.967 Estou pedindo um tempo. 00:02:18.991 --> 00:02:20.210 Tempo! 00:02:20.879 --> 00:02:22.833 Precisamos redefinir sucesso. 00:02:23.968 --> 00:02:30.780 O verdadeiro sucesso é formar campeões na vida para o nosso mundo, 00:02:30.804 --> 00:02:33.366 vencendo ou perdendo. NOTE Paragraph 00:02:35.073 --> 00:02:38.067 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:02:40.105 --> 00:02:43.537 O verdadeiro sucesso é formar campeões na vida, 00:02:43.561 --> 00:02:45.040 não para sua equipe, 00:02:45.064 --> 00:02:47.431 nem para seus negócios 00:02:47.455 --> 00:02:51.423 e, lamento dizer, nem mesmo pelo privilégio de se gabar no Natal. 00:02:52.369 --> 00:02:53.558 Desculpem. NOTE Paragraph 00:02:53.882 --> 00:02:55.471 Então, como fazemos isso? 00:02:55.979 --> 00:03:00.460 Antes de mais nada, você pode conseguir impor seu caminho para uma vitória, 00:03:00.484 --> 00:03:03.678 mas não pode impor seu caminho para o sucesso. NOTE Paragraph 00:03:04.781 --> 00:03:06.405 Vou levá-los de volta a 1990, 00:03:06.429 --> 00:03:10.870 quando fui indicada para treinadora da equipe de ginástica feminina da UCLA. 00:03:11.266 --> 00:03:15.172 Gostaria de compartilhar com vocês que nunca pratiquei ginástica. 00:03:15.196 --> 00:03:17.172 Cresci no mundo do balé. 00:03:17.196 --> 00:03:20.038 Nunca fiz uma pirueta 00:03:20.062 --> 00:03:22.953 e não sei ensinar a fazer uma pirueta adequada. NOTE Paragraph 00:03:22.977 --> 00:03:24.022 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:24.046 --> 00:03:25.505 Infelizmente é verdade. 00:03:26.473 --> 00:03:30.763 Eu não sabia nada de desenvolvimento de cultura de equipe. 00:03:31.283 --> 00:03:35.155 O melhor que pude fazer foi imitar outros treinadores vitoriosos. 00:03:35.728 --> 00:03:37.810 Assim, eu me tornei durona, 00:03:37.834 --> 00:03:40.475 obstinada, implacável, 00:03:41.219 --> 00:03:42.914 insensível, 00:03:42.938 --> 00:03:45.361 teimosa, sem empatia 00:03:46.487 --> 00:03:48.937 e muitas vezes completamente má. 00:03:50.295 --> 00:03:53.646 Eu agia como uma treinadora 00:03:53.670 --> 00:03:56.948 cujo único pensamento era descobrir como vencer. NOTE Paragraph 00:03:59.443 --> 00:04:02.871 Minhas primeiras temporadas como treinadora foram terríveis. 00:04:02.894 --> 00:04:06.772 Depois de aguentar meu estilo impetuoso de treinamento por alguns anos, 00:04:06.796 --> 00:04:09.224 nossa equipe me solicitou uma reunião. 00:04:09.248 --> 00:04:10.565 Adoro reuniões de equipe. 00:04:10.589 --> 00:04:12.823 Respondi: "Oba! Vamos ter reunião de equipe". 00:04:13.352 --> 00:04:15.865 Por duas horas seguidas, 00:04:15.889 --> 00:04:17.163 elas me deram exemplos 00:04:17.183 --> 00:04:21.673 de como minha arrogância era prejudicial e humilhante. 00:04:22.603 --> 00:04:23.852 Sim, nada de "oba". 00:04:25.501 --> 00:04:27.176 Elas me explicaram 00:04:27.200 --> 00:04:29.292 que queriam ser apoiadas, 00:04:29.316 --> 00:04:30.744 não menosprezadas. 00:04:30.768 --> 00:04:33.377 Queriam ser elevadas, não rebaixadas. 00:04:33.401 --> 00:04:35.983 Queriam ser motivadas, 00:04:36.007 --> 00:04:38.543 não pressionadas nem intimidadas. 00:04:39.476 --> 00:04:41.465 Esse foi meu pedido de tempo, 00:04:42.202 --> 00:04:44.017 e escolhi mudar. NOTE Paragraph 00:04:45.689 --> 00:04:48.948 Ser uma ditadora arrogante 00:04:48.972 --> 00:04:52.525 pode produzir bons soldadinhos submissos, 00:04:52.549 --> 00:04:55.463 mas não forma campeões na vida. 00:04:56.128 --> 00:05:00.443 É muito mais fácil, em qualquer estilo de vida, 00:05:00.467 --> 00:05:02.928 impor e dar ordens 00:05:02.952 --> 00:05:06.313 do que realmente descobrir como motivar alguém 00:05:06.945 --> 00:05:08.784 a querer ser melhor. 00:05:08.808 --> 00:05:11.024 E a razão disso, todos sabemos, 00:05:11.048 --> 00:05:15.427 é que a motivação leva muito tempo para se firmar. 00:05:15.592 --> 00:05:17.814 Mas, quando isso acontece, 00:05:17.838 --> 00:05:21.599 é construção de caráter e mudança de vida. NOTE Paragraph 00:05:22.464 --> 00:05:27.127 Percebi que eu precisava fortalecer nossos alunos-atletas 00:05:27.151 --> 00:05:29.225 como seres humanos completos, 00:05:30.119 --> 00:05:31.755 não apenas atletas vitoriosos. 00:05:32.355 --> 00:05:34.911 O sucesso para mim passou 00:05:34.935 --> 00:05:37.483 do simples foco em vencer 00:05:37.507 --> 00:05:40.194 para o desenvolvimento de minha filosofia de treinamento, 00:05:40.218 --> 00:05:44.887 que é formar campeões na vida por meio do esporte. 00:05:45.779 --> 00:05:47.812 Eu sabia que se eu fosse boa o bastante 00:05:47.826 --> 00:05:51.427 essa mentalidade de campeão passaria para o solo da competição. 00:05:52.230 --> 00:05:53.456 Foi o que aconteceu. 00:05:54.343 --> 00:05:57.479 O ingrediente principal foi desenvolver a confiança 00:05:58.439 --> 00:05:59.859 por meio da paciência, 00:06:00.515 --> 00:06:02.490 honestidade respeitosa 00:06:03.555 --> 00:06:05.053 e responsabilidade, 00:06:06.146 --> 00:06:09.281 todos os ingredientes que levam a um amor consistente. NOTE Paragraph 00:06:10.700 --> 00:06:12.713 Falando em amor consistente, 00:06:12.727 --> 00:06:15.634 Katelyn Ohashi é um exemplo perfeito disso. 00:06:15.654 --> 00:06:18.229 Todos vocês devem ter visto sua coreografia no solo, 00:06:18.253 --> 00:06:22.317 que já teve mais de 150 milhões de visualizações. 00:06:22.785 --> 00:06:26.539 É consenso que seu desempenho é pura alegria. 00:06:27.334 --> 00:06:29.283 No entanto, quando Katelyn chegou à UCLA, 00:06:29.311 --> 00:06:32.671 estava destruída, de corpo, mente e espírito. 00:06:33.691 --> 00:06:39.250 Ela cresceu em um mundo esportivo convencional e de alto nível 00:06:40.054 --> 00:06:41.668 e estava arrasada. 00:06:42.571 --> 00:06:45.691 Quando Katelyn chegou à UCLA em seu primeiro ano, 00:06:45.715 --> 00:06:49.093 ela descobriu muito bem sua rebeldia interna, 00:06:50.015 --> 00:06:52.909 a ponto de não conseguir mais praticar ginástica 00:06:52.933 --> 00:06:54.865 no nível para o qual foi inscrita. 00:06:55.307 --> 00:06:57.478 Nunca me esquecerei 00:06:57.502 --> 00:07:00.809 de uma reunião de equipe que tivemos no meio da temporada de calouros. 00:07:00.833 --> 00:07:03.906 Estávamos lá com a equipe, o pessoal técnico e de apoio, 00:07:03.930 --> 00:07:05.701 o psicólogo do esporte 00:07:05.725 --> 00:07:11.166 e Katelyn, com muita clareza e sem se desculpar, disse: 00:07:12.132 --> 00:07:14.374 "Não quero ser extraordinária de novo". NOTE Paragraph 00:07:16.430 --> 00:07:18.713 Senti como se tivesse levado um golpe inesperado. 00:07:19.773 --> 00:07:22.054 Meu primeiro pensamento foi: 00:07:22.078 --> 00:07:25.896 "Então, por que devo aceitar a bolsa de estudos dela?" 00:07:27.250 --> 00:07:30.861 Foi um pensamento muito sarcástico e, felizmente, eu não o disse em voz alta, 00:07:30.885 --> 00:07:33.895 porque depois ficou claro. 00:07:34.400 --> 00:07:36.679 Katelyn não odiava ginástica. 00:07:37.245 --> 00:07:40.950 Ela odiava tudo associado a ser extraordinário. 00:07:41.485 --> 00:07:43.911 Katelyn não queria ser vencedora, 00:07:43.935 --> 00:07:48.487 porque vencer a todo custo havia lhe custado sua alegria. 00:07:49.795 --> 00:07:51.589 Minha tarefa 00:07:51.613 --> 00:07:55.682 era descobrir como motivá-la a querer ser extraordinária novamente, 00:07:56.680 --> 00:07:59.669 ajudando-a a redefinir sucesso. NOTE Paragraph 00:08:02.601 --> 00:08:06.467 Meu entusiasmo por esse desafio transformou-se em determinação 00:08:06.491 --> 00:08:09.534 quando, certo dia, Katelyn me olhou nos olhos e disse: 00:08:09.558 --> 00:08:11.759 "Senhora Val, só quero que saiba 00:08:11.783 --> 00:08:14.871 que faço exatamente o contrário de tudo o que me pede para fazer". NOTE Paragraph 00:08:14.895 --> 00:08:17.559 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:17.583 --> 00:08:20.793 Sim, foi como: "Sim, Katelyn, desafio aceito. Tudo bem". NOTE Paragraph 00:08:20.817 --> 00:08:22.340 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:22.955 --> 00:08:26.596 E mais uma prova de que dar ordens não levaria à vitória. 00:08:27.111 --> 00:08:32.118 Iniciei o processo dolorosamente lento de construir confiança 00:08:32.147 --> 00:08:34.684 e de provar a Katelyn que, antes de mais nada, 00:08:34.708 --> 00:08:38.432 eu me importava com ela como um ser humano completo. 00:08:40.901 --> 00:08:44.969 Parte de minha estratégia era falar de ginástica com Katelyn só na academia. 00:08:45.915 --> 00:08:48.015 Fora da academia, falávamos de outras coisas: 00:08:48.039 --> 00:08:50.914 escola, rapazes, famílias, amigos, passatempos. 00:08:50.938 --> 00:08:53.897 Eu a incentivei a encontrar coisas fora de seu esporte 00:08:53.927 --> 00:08:55.547 que a alegrassem. 00:08:56.197 --> 00:08:58.876 E foi muito legal 00:08:58.900 --> 00:09:05.483 ver Katelyn Ohashi, literalmente, florescer diante de nossos olhos. 00:09:05.507 --> 00:09:07.530 Desse modo, 00:09:08.355 --> 00:09:11.586 ela redescobriu seu amor-próprio 00:09:11.610 --> 00:09:13.212 e sua autoestima. 00:09:14.582 --> 00:09:18.632 Aos poucos, ela conseguiu trazer essa alegria 00:09:19.365 --> 00:09:21.450 de volta à sua ginástica. 00:09:22.396 --> 00:09:26.829 Ela ganhou o título da NCAA no solo 00:09:26.853 --> 00:09:31.355 e ajudou nossa equipe a vencer nosso sétimo campeonato da NCAA em 2018. NOTE Paragraph 00:09:32.675 --> 00:09:33.665 Portanto... NOTE Paragraph 00:09:33.805 --> 00:09:34.747 Obrigada. NOTE Paragraph 00:09:34.765 --> 00:09:36.938 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:38.679 --> 00:09:42.272 Vamos pensar nas Katelyn Ohashis que nós conhecemos. 00:09:43.234 --> 00:09:46.653 Vamos pensar nas pessoas sob nossos cuidados e orientação. 00:09:48.074 --> 00:09:51.434 O que você diz a seus filhos no trajeto de volta para casa? 00:09:53.301 --> 00:09:57.988 Essa conversa tem muito mais impacto do que você imagina. 00:10:00.182 --> 00:10:02.334 Você se concentra no resultado final 00:10:02.819 --> 00:10:04.641 ou se anima em usar esse tempo 00:10:04.665 --> 00:10:07.089 para ajudar seu filho a se tornar um campeão? 00:10:07.771 --> 00:10:08.906 É muito simples: 00:10:08.930 --> 00:10:11.252 você saberá que se concentra no resultado final 00:10:11.276 --> 00:10:13.977 se faz perguntas sobre o resultado final. 00:10:14.134 --> 00:10:15.431 "Você venceu?" 00:10:16.050 --> 00:10:17.693 "Quantos pontos você marcou?" 00:10:18.254 --> 00:10:19.795 "Você tirou dez?" 00:10:21.840 --> 00:10:27.610 Se você realmente está motivado a ajudar seu filho a se tornar um campeão, 00:10:27.634 --> 00:10:30.666 fará perguntas sobre a experiência 00:10:30.690 --> 00:10:32.047 e o processo, 00:10:32.071 --> 00:10:34.421 como: "O que você aprendeu hoje?", 00:10:34.992 --> 00:10:36.930 "Você ajudou um companheiro de equipe?" 00:10:37.443 --> 00:10:39.509 E minha pergunta favorita: 00:10:39.533 --> 00:10:43.065 "Você descobriu como se divertir trabalhando bastante?" NOTE Paragraph 00:10:44.831 --> 00:10:48.587 O segredo, então, é ficar bem quieto 00:10:48.611 --> 00:10:50.934 e ouvir a resposta deles. 00:10:52.331 --> 00:10:57.035 Acredito que um dos maiores presentes que podemos dar a outro ser humano 00:10:57.059 --> 00:10:59.590 é silenciar nossa mente 00:10:59.614 --> 00:11:02.124 da necessidade de estar certo 00:11:02.148 --> 00:11:05.075 ou de formular a resposta apropriada 00:11:05.099 --> 00:11:08.700 e ouvir de verdade quando outra pessoa está falando. 00:11:09.518 --> 00:11:12.347 Ao silenciar nossa mente, 00:11:12.371 --> 00:11:16.658 ouvimos nossos próprios medos e insuficiências, 00:11:16.682 --> 00:11:20.076 o que pode nos ajudar a formular nossa resposta 00:11:20.100 --> 00:11:23.448 com mais clareza e empatia. NOTE Paragraph 00:11:26.166 --> 00:11:28.106 Kyla Ross, outra de nossas ginastas, 00:11:28.130 --> 00:11:30.698 é uma das maiores ginastas da história do esporte. 00:11:30.722 --> 00:11:33.905 Ela é a única atleta a obter as três maiores conquistas: 00:11:34.362 --> 00:11:36.361 é campeã nacional, 00:11:36.385 --> 00:11:37.978 campeã mundial 00:11:38.002 --> 00:11:39.736 e campeã olímpica. 00:11:40.435 --> 00:11:42.789 Ela também não gosta de bate-papo. 00:11:42.813 --> 00:11:45.732 Fiquei um pouco surpresa quando ela veio ao meu escritório, 00:11:45.756 --> 00:11:47.081 sentou-se no sofá 00:11:47.105 --> 00:11:49.421 e começou a falar, 00:11:49.445 --> 00:11:51.143 primeiro sobre seu curso, 00:11:51.167 --> 00:11:52.732 depois sobre a faculdade 00:11:52.756 --> 00:11:56.536 e depois sobre tudo o que parecia surgir na mente. 00:11:57.186 --> 00:12:00.531 Minha voz interior sussurrou para mim 00:12:00.545 --> 00:12:02.624 que ela queria me dizer algo 00:12:02.648 --> 00:12:04.718 e, se eu ficasse quieta 00:12:04.742 --> 00:12:07.168 e lhe desse tempo suficiente, 00:12:07.192 --> 00:12:08.509 isso viria à tona. 00:12:10.097 --> 00:12:11.282 E veio. 00:12:12.845 --> 00:12:16.226 Foi a primeira vez que Kyla compartilhou com alguém 00:12:17.709 --> 00:12:20.997 que havia sido abusada sexualmente por Larry Nassar, 00:12:21.975 --> 00:12:24.524 ex-médico da equipe de ginástica dos EUA, 00:12:24.548 --> 00:12:28.604 que mais tarde foi condenado por molestar crianças em série. 00:12:31.755 --> 00:12:33.791 Kyla se apresentou 00:12:33.815 --> 00:12:37.636 e juntou-se ao exército de sobreviventes de Nassar 00:12:38.386 --> 00:12:40.665 que compartilharam suas histórias 00:12:40.689 --> 00:12:42.367 e usaram suas vozes 00:12:43.144 --> 00:12:47.024 para invocar mudanças positivas para o nosso mundo. NOTE Paragraph 00:12:49.963 --> 00:12:53.034 Senti que era extremamente importante, naquele momento, 00:12:53.058 --> 00:12:56.048 oferecer um espaço seguro para Kyla e nossa equipe. 00:12:56.927 --> 00:13:00.711 Assim, escolhi falar sobre isso em algumas reuniões de equipe. 00:13:03.896 --> 00:13:06.696 Mais tarde naquele ano, vencemos o campeonato nacional 00:13:06.720 --> 00:13:09.935 e, depois disso, Kyla veio até mim e compartilhou comigo o fato 00:13:09.959 --> 00:13:12.821 de sentir que uma das razões pelas quais vencemos 00:13:12.845 --> 00:13:15.514 foi porque havíamos enfrentado o elefante na sala, 00:13:16.459 --> 00:13:20.159 a tragédia que não apenas havia abalado o mundo, 00:13:20.183 --> 00:13:25.064 mas que havia libertado as verdades e as memórias em si mesma 00:13:25.088 --> 00:13:29.320 e em muitas de suas amigas e colegas. 00:13:30.969 --> 00:13:32.746 Como disse Kyla: 00:13:32.770 --> 00:13:35.060 "Senhora Val, eu me senti mais confiante 00:13:35.083 --> 00:13:36.803 à medida que a temporada continuava. 00:13:37.516 --> 00:13:41.135 Quando pisei no solo do campeonato, eu me senti invencível". 00:13:41.397 --> 00:13:42.547 Simplesmente... NOTE Paragraph 00:13:49.158 --> 00:13:52.158 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:14:01.111 --> 00:14:03.367 Simplesmente porque ela havia sido ouvida. NOTE Paragraph 00:14:05.931 --> 00:14:09.139 Como pais, como treinadores, 00:14:09.163 --> 00:14:10.925 como líderes, 00:14:10.949 --> 00:14:13.610 não podemos mais liderar de um lugar 00:14:15.183 --> 00:14:19.471 onde vencer é nossa única métrica de sucesso, 00:14:19.495 --> 00:14:22.624 onde nosso ego está no centro do palco, 00:14:22.648 --> 00:14:24.251 porque ficou provado 00:14:24.275 --> 00:14:27.630 que esse processo produz seres humanos destruídos. 00:14:28.424 --> 00:14:30.779 E sei que, sem dúvida alguma, 00:14:30.803 --> 00:14:33.362 é totalmente possível 00:14:33.386 --> 00:14:35.666 produzir e treinar campeões na vida, 00:14:35.690 --> 00:14:38.737 em toda caminhada da vida, 00:14:38.761 --> 00:14:42.417 sem comprometer o espírito humano. NOTE Paragraph 00:14:43.904 --> 00:14:46.895 (Vivas) (Aplausos) NOTE Paragraph 00:14:50.975 --> 00:14:54.435 Começa com a definição de sucesso 00:14:54.459 --> 00:14:57.896 para você e para os que estão sob seus cuidados 00:14:59.081 --> 00:15:01.622 e depois, de modo consistente, 00:15:01.646 --> 00:15:06.629 com a verificação do alinhamento de suas ações com seus objetivos. NOTE Paragraph 00:15:08.791 --> 00:15:11.622 Somos todos treinadores em alguma função. 00:15:12.987 --> 00:15:16.777 Todos temos uma responsabilidade coletiva 00:15:16.801 --> 00:15:21.043 de formar campeões na vida para o nosso mundo. 00:15:21.716 --> 00:15:24.822 Esse é o verdadeiro sucesso 00:15:25.587 --> 00:15:27.398 e, no mundo dos esportes, 00:15:28.233 --> 00:15:30.743 é o que chamamos de ganha-ganha. NOTE Paragraph 00:15:31.286 --> 00:15:32.451 Obrigada. NOTE Paragraph 00:15:32.475 --> 00:15:35.211 (Aplausos)