WEBVTT 00:00:01.318 --> 00:00:04.088 En cet instant même, 00:00:04.112 --> 00:00:07.011 à chacune de nos respirations, 00:00:07.035 --> 00:00:11.958 des villes majeures bordant les estuaires à travers le monde s'enfoncent, 00:00:11.982 --> 00:00:14.674 comme New York, Londres, 00:00:14.698 --> 00:00:18.344 Tokyo, Shanghai, La Nouvelle-Orléans, 00:00:18.368 --> 00:00:21.389 et aussi ma ville, Bangkok. 00:00:23.017 --> 00:00:27.009 Voici la version habituelle du changement climatique. 00:00:28.602 --> 00:00:30.030 Ça, c'est la mienne. 00:00:30.594 --> 00:00:31.744 Pas grand chose, 00:00:31.768 --> 00:00:33.612 juste un crocodile dans la rue. NOTE Paragraph 00:00:33.636 --> 00:00:35.154 (Rires) NOTE Paragraph 00:00:35.178 --> 00:00:38.499 Ceci est une conséquence immédiate du changement climatique : 00:00:38.523 --> 00:00:40.355 des villes qui s'enfoncent. 00:00:42.292 --> 00:00:46.349 Ici, vous pouvez voir l'urbanisation de Bangkok, 00:00:46.373 --> 00:00:49.401 s’étendant dans toutes les directions, 00:00:49.425 --> 00:00:52.975 changeant d'une terre poreuse, agricole -- 00:00:53.894 --> 00:00:57.161 une terre qui peut respirer et absorber l'eau -- 00:00:57.185 --> 00:00:59.446 à une jungle bétonnée. 00:01:01.717 --> 00:01:06.222 C'est ce à quoi ressemble certains endroits après 30 minutes de pluie. 00:01:06.733 --> 00:01:08.553 Et à chaque fois qu'il pleut, 00:01:08.577 --> 00:01:11.486 j'aimerais que ma voiture se transforme en bateau. 00:01:12.721 --> 00:01:15.178 Cette terre n'a pas de place pour l'eau. 00:01:15.789 --> 00:01:19.519 Elle a perdu sa capacité d'absorption. NOTE Paragraph 00:01:22.170 --> 00:01:25.882 La réalité de la région urbaine de Bangkok, 00:01:25.906 --> 00:01:31.028 c'est une ville de 15 millions d'habitants 00:01:31.052 --> 00:01:36.734 vivant, travaillant, se déplaçant sur un estuaire boueux en mouvement. 00:01:37.883 --> 00:01:42.959 Bangkok s'enfonce à une vitesse de plus d'un centimètre par an, 00:01:42.983 --> 00:01:49.949 ce qui est quatre fois plus rapide que la vitesse prédite pour la montée des eaux. 00:01:50.855 --> 00:01:56.266 Et nous pourrions être en dessous du niveau de la mer dès 2030, 00:01:56.290 --> 00:01:58.130 qui arrivera bien trop tôt. NOTE Paragraph 00:02:00.946 --> 00:02:07.041 Ce n'est pas une coïncidence si je suis ici en tant qu'architecte paysagiste. 00:02:07.638 --> 00:02:11.414 Enfant, j'ai grandi dans une maison mitoyenne 00:02:11.438 --> 00:02:15.019 à côté d'une route très fréquentée, toujours pleine de monde. 00:02:16.602 --> 00:02:20.809 Devant la maison, il y avait un parking bétonné, 00:02:20.833 --> 00:02:22.998 et c’était mon terrain de jeux. 00:02:24.190 --> 00:02:28.563 Le seule créature vivante que je trouvais, 00:02:28.587 --> 00:02:30.257 et avec laquelle je m'amusais, 00:02:30.281 --> 00:02:35.532 c'était ces petites plantes sournoises qui tentent de pousser dans les fissures 00:02:35.556 --> 00:02:37.054 de la chaussée en béton. 00:02:37.943 --> 00:02:40.363 Mon jeu favori avec des amis 00:02:40.387 --> 00:02:46.795 était de creuser un trou encore plus gros et plus gros à travers cette fissure 00:02:46.819 --> 00:02:49.613 pour laisser cette petite plante émerger 00:02:49.637 --> 00:02:51.642 sortir en douce, de plus en plus. 00:02:53.535 --> 00:02:56.901 Et oui, le paysagisme 00:02:56.925 --> 00:03:02.012 me donne l’opportunité de continuer mon ambition géniale de fissure NOTE Paragraph 00:03:02.036 --> 00:03:03.520 (RIres) NOTE Paragraph 00:03:03.544 --> 00:03:07.879 de reconnecter cette terre bétonnée avec la nature. NOTE Paragraph 00:03:10.053 --> 00:03:13.280 Avant cela, les Thaïs, mon peuple, 00:03:13.304 --> 00:03:19.182 nous étions adaptés au cycle des saisons sèches et humides, 00:03:19.206 --> 00:03:22.920 et vous pourriez nous qualifier d'amphibies. NOTE Paragraph 00:03:22.944 --> 00:03:23.945 (Rires) NOTE Paragraph 00:03:23.969 --> 00:03:26.245 Nous vivions à la fois sur terre et sur l'eau. 00:03:26.841 --> 00:03:29.254 Nous nous étions adaptés aux deux. 00:03:30.166 --> 00:03:35.319 Et la crue était un événement heureux, où l'eau fertilisait notre terre. 00:03:37.115 --> 00:03:38.819 Mais désormais, la crue signifie... 00:03:40.493 --> 00:03:41.643 le désastre. NOTE Paragraph 00:03:42.654 --> 00:03:44.337 En 2011, en Thaïlande, 00:03:44.361 --> 00:03:51.107 a eu lieu l'inondation la plus dévastatrice et la plus coûteuse 00:03:51.131 --> 00:03:52.382 de notre histoire. 00:03:53.094 --> 00:03:57.062 Les inondations ont transformé le centre de la Thaïlande en un lac immense. 00:03:58.659 --> 00:04:03.916 Ici, vous pouvez voir l’échelle de l'inondation au centre de l'image, 00:04:03.940 --> 00:04:06.662 par rapport à l’échelle de Bangkok, surlignée en jaune. 00:04:08.401 --> 00:04:10.866 L'eau avait débordé du Nord, 00:04:10.890 --> 00:04:13.900 faisant son chemin à travers les différentes provinces. 00:04:16.681 --> 00:04:20.047 Des millions de personnes, 00:04:20.071 --> 00:04:23.311 y compris ma famille et moi, 00:04:23.335 --> 00:04:25.946 furent déplacées et sans abri. 00:04:27.300 --> 00:04:29.318 Certains ont dû fuir la ville. 00:04:30.259 --> 00:04:35.199 Nombreux étaient terrifiés à l’idée de perdre leur maison et leurs biens, 00:04:35.223 --> 00:04:40.838 si bien qu'ils sont restés au milieu des eaux sans électricité et sans eau potable. NOTE Paragraph 00:04:43.392 --> 00:04:45.969 Pour moi, cette inondation reflète clairement 00:04:45.993 --> 00:04:49.364 que nos infrastructures modernes, 00:04:50.597 --> 00:04:55.716 et surtout notre notion de combattre les inondations avec du béton, 00:04:55.740 --> 00:05:01.517 nous a rendus extrêmement vulnérables à l'incertitude du climat. 00:05:03.758 --> 00:05:07.358 Mais au cœur de ce désastre, 00:05:07.382 --> 00:05:08.740 j'ai trouvé ma voie. 00:05:09.477 --> 00:05:13.689 Je ne peux pas juste m'asseoir et attendre alors que ma ville continue de s'enfoncer. 00:05:15.171 --> 00:05:17.141 La ville avait besoin de moi, 00:05:17.165 --> 00:05:21.200 et j’étais capable de trouver une solution au problème. NOTE Paragraph 00:05:22.949 --> 00:05:24.393 Il y a six ans, 00:05:25.574 --> 00:05:27.486 j'ai commencé mon projet. 00:05:27.510 --> 00:05:33.859 Avec mes équipes j'ai gagné la compétition pour le Chulalongkorn Centenary Park. 00:05:34.810 --> 00:05:40.548 Ce fut la grande et audacieuse mission de la première université de Thaïlande 00:05:40.572 --> 00:05:44.597 pour célébrer son centième anniversaire 00:05:44.621 --> 00:05:49.754 en donnant cette parcelle de terre à notre ville pour en faire un parc public. 00:05:51.493 --> 00:05:56.840 Avoir des parcs paraît très normal pour beaucoup d'autres villes, 00:05:56.864 --> 00:05:59.992 mais pas à Bangkok, 00:06:00.016 --> 00:06:05.901 qui a un des plus bas taux d'espaces verts publics par habitant 00:06:05.925 --> 00:06:08.129 parmi les mégapoles d'Asie. 00:06:09.833 --> 00:06:14.664 Notre projet est devenu le premier nouveau parc public 00:06:14.688 --> 00:06:17.238 en presque 30 ans. 00:06:17.712 --> 00:06:20.149 Le parc de 11 hectares -- 00:06:20.173 --> 00:06:24.258 une grande fissure verte au cœur de Bangkok -- 00:06:24.282 --> 00:06:26.032 a ouvert il y a juste un an. NOTE Paragraph 00:06:26.950 --> 00:06:28.215 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:06:28.239 --> 00:06:29.434 Merci. NOTE Paragraph 00:06:29.458 --> 00:06:33.546 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:06:33.570 --> 00:06:38.483 Pendant quatre ans, nous avons persévéré au travers d'innombrables réunions 00:06:38.507 --> 00:06:42.071 pour convaincre et ne jamais abandonner de convaincre 00:06:42.095 --> 00:06:47.707 que ce parc n'est pas juste un embellissement ou un terrain de jeux : 00:06:47.731 --> 00:06:50.424 il doit aider la ville à s'occuper de l'eau, 00:06:50.448 --> 00:06:53.424 il doit aider la ville à affronter le changement climatique. NOTE Paragraph 00:06:53.991 --> 00:06:55.615 Et voici comment ça marche. 00:06:56.488 --> 00:06:58.759 Bangkok est une ville plate, 00:06:58.783 --> 00:07:03.759 donc nous avons exploité le pouvoir de gravité en inclinant le parc entier 00:07:03.783 --> 00:07:06.346 pour collecter chaque goutte de pluie. 00:07:08.490 --> 00:07:12.029 La force de gravité fait descendre l'eau depuis le plus haut point 00:07:12.053 --> 00:07:13.607 jusqu'au point le plus bas. 00:07:14.551 --> 00:07:19.102 Ce parc a trois éléments principaux qui fonctionnent en un système. 00:07:19.854 --> 00:07:21.603 Le premier, la toiture végétale. 00:07:22.594 --> 00:07:25.748 Il s'agit de la plus grande toiture végétale de Thaïlande, 00:07:25.772 --> 00:07:29.337 avec les réservoirs d'eau de pluie et le musée en-dessous. 00:07:30.880 --> 00:07:32.261 Durant la saison sèche, 00:07:32.285 --> 00:07:37.775 la pluie collectée peut être utilisée pour arroser le parc pendant un mois. 00:07:39.313 --> 00:07:42.733 L’écoulement sur la toiture végétale tombe à travers les zones humides 00:07:43.646 --> 00:07:47.402 avec les plantes aquatiques indigènes qui peuvent faire office de filtres 00:07:47.426 --> 00:07:49.061 et aider à nettoyer l'eau. 00:07:50.223 --> 00:07:52.049 Et au point le plus bas, 00:07:52.073 --> 00:07:56.366 le bassin de rétention collecte toute l'eau. NOTE Paragraph 00:07:57.466 --> 00:08:01.014 Dans ce bassin, il y a des vélos stationnaires à eau. 00:08:01.604 --> 00:08:05.682 Les gens peuvent pédaler et aider à nettoyer l'eau. 00:08:06.260 --> 00:08:12.025 Leur exercice devient une part active du système d'eau du parc. 00:08:13.698 --> 00:08:15.619 Quand la vie vous donne une inondation, 00:08:15.643 --> 00:08:17.520 amusez-vous avec l'eau. NOTE Paragraph 00:08:17.544 --> 00:08:19.293 (Rires) NOTE Paragraph 00:08:20.608 --> 00:08:24.950 Centenary Park a de la place pour les gens et pour l'eau, 00:08:24.974 --> 00:08:28.488 ce qui est exactement ce que nous et nos villes avons besoin. 00:08:31.114 --> 00:08:35.038 Ceci est un design amphibie. 00:08:35.466 --> 00:08:38.336 Ce parc n'est pas fait pour nous débarrasser des inondations. 00:08:38.753 --> 00:08:41.963 Il est fait pour trouver un moyen de vivre avec. 00:08:42.741 --> 00:08:47.194 Et pas une seule goutte de pluie n'est gaspillée dans ce parc. 00:08:48.133 --> 00:08:54.135 Ce parc peut contenir et collecter plus de 4 millions de litres d'eau. NOTE Paragraph 00:08:56.873 --> 00:08:58.023 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:08:58.047 --> 00:08:59.237 Merci. NOTE Paragraph 00:08:59.261 --> 00:09:03.319 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:09:03.343 --> 00:09:07.207 N'importe quel projet, pour moi, est une opportunité 00:09:07.231 --> 00:09:11.311 de créer plus de fissures vertes à travers cette jungle de béton 00:09:12.441 --> 00:09:16.902 en utilisant le paysagisme comme une solution, 00:09:16.926 --> 00:09:22.041 comme transformer ce toit en béton en une ferme urbaine, 00:09:22.065 --> 00:09:25.064 ce qui peut aider à absorber la pluie; 00:09:25.088 --> 00:09:27.248 réduire un îlot de chaleur urbain 00:09:27.272 --> 00:09:29.676 et faire pousser de la nourriture en ville ; 00:09:31.112 --> 00:09:34.684 réutiliser les infrastructures en béton abandonnées 00:09:34.708 --> 00:09:37.961 pour qu'elles deviennent des ponts végétaux piétonniers ; 00:09:38.923 --> 00:09:43.940 et un autre parc anti-inondation à l’Université de Thammasat, 00:09:43.964 --> 00:09:49.780 ce qui en fait presque le plus grand toit vert sur un campus universitaire, 00:09:49.804 --> 00:09:51.426 en Asie du Sud-Est à ce jour. NOTE Paragraph 00:09:54.807 --> 00:09:59.366 Les inondations graves font partie de notre nouvelle norme, 00:09:59.390 --> 00:10:03.306 mettant la région d'Asie du Sud-Est, 00:10:03.330 --> 00:10:06.617 la région avec le plus long littoral, 00:10:06.641 --> 00:10:08.329 en grand péril. 00:10:10.039 --> 00:10:13.128 Créer un parc est seulement une solution. 00:10:14.685 --> 00:10:16.319 Prendre conscience 00:10:16.343 --> 00:10:22.555 du changement climatique, signifie que, dans chaque métier, nous sommes concernés, 00:10:22.579 --> 00:10:27.590 nous sommes de plus en plus forcés de comprendre les risques climatiques 00:10:27.614 --> 00:10:33.251 et de proposer tous les projets auxquels nous travaillons comme des solutions. 00:10:34.386 --> 00:10:38.902 Parce que si nos villes continuent 00:10:38.926 --> 00:10:40.672 dans la voie qu'elles ont prise, 00:10:41.854 --> 00:10:45.179 une catastrophe similaire se reproduira encore... 00:10:45.964 --> 00:10:47.452 et encore. NOTE Paragraph 00:10:49.531 --> 00:10:52.779 Créer une solution pour ces villes qui s'enfoncent 00:10:52.803 --> 00:10:58.429 est comme rendre l'impossible possible. 00:10:59.909 --> 00:11:01.059 Et pour cela, 00:11:02.070 --> 00:11:07.638 j'aimerais partager un mot que je garde toujours en tête, 00:11:07.662 --> 00:11:10.277 ce mot est « tangiai ». 00:11:11.968 --> 00:11:18.150 La traduction littérale pour « tang » est « se tenir fermement », 00:11:19.942 --> 00:11:23.079 et « jai » signifie «cœur». 00:11:24.723 --> 00:11:28.128 Tenir fermement à votre projet de tout votre cœur. 00:11:29.325 --> 00:11:33.939 Dans la langue thai, quand vous vous engagez à faire quelque chose, 00:11:33.963 --> 00:11:37.096 vous mettez tangiai devant votre parole, 00:11:37.120 --> 00:11:41.085 pour que votre cœur soit avec vos actions. 00:11:42.023 --> 00:11:44.223 Peu importe les embûches sur le chemin, 00:11:44.247 --> 00:11:46.230 la taille de la fissure, 00:11:46.254 --> 00:11:48.119 vous poursuivez votre but, 00:11:48.143 --> 00:11:50.637 parce que c'est là où votre cœur se trouve. NOTE Paragraph 00:11:52.720 --> 00:11:55.537 Et oui, la Thaïlande est mon pays natal. 00:11:58.107 --> 00:12:00.180 Cette terre est ma seule maison, 00:12:01.648 --> 00:12:06.826 et c'est là que se tient fermement mon cœur. 00:12:07.637 --> 00:12:09.296 Où se tient le vôtre ? NOTE Paragraph 00:12:09.954 --> 00:12:11.105 Merci. NOTE Paragraph 00:12:11.129 --> 00:12:12.146 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:12:12.170 --> 00:12:13.321 Merci. NOTE Paragraph 00:12:13.345 --> 00:12:14.496 Kòp kun ka. NOTE Paragraph 00:12:14.520 --> 00:12:17.738 (Applaudissements et acclamations)