0:00:01.318,0:00:04.088 En cet instant même, 0:00:04.112,0:00:07.011 à chacune de nos respirations, 0:00:07.035,0:00:11.958 des villes majeures bordant les estuaires[br]à travers le monde s'enfoncent, 0:00:11.982,0:00:14.674 comme New York, Londres, 0:00:14.698,0:00:18.344 Tokyo, Shanghai, La Nouvelle-Orléans, 0:00:18.368,0:00:21.389 et aussi ma ville, Bangkok. 0:00:23.017,0:00:27.009 Voici la version habituelle [br]du changement climatique. 0:00:28.602,0:00:30.030 Ça, c'est la mienne. 0:00:30.594,0:00:31.744 Pas grand chose, 0:00:31.768,0:00:33.612 juste un crocodile dans la rue. 0:00:33.636,0:00:35.154 (Rires) 0:00:35.178,0:00:38.499 Ceci est une conséquence immédiate[br]du changement climatique : 0:00:38.523,0:00:40.355 des villes qui s'enfoncent. 0:00:42.292,0:00:46.349 Ici, vous pouvez voir [br]l'urbanisation de Bangkok, 0:00:46.373,0:00:49.401 s’étendant dans toutes les directions, 0:00:49.425,0:00:52.975 changeant d'une terre [br]poreuse, agricole -- 0:00:53.894,0:00:57.161 une terre qui peut respirer [br]et absorber l'eau -- 0:00:57.185,0:00:59.446 à une jungle bétonnée. 0:01:01.717,0:01:06.222 C'est ce à quoi ressemble certains [br]endroits après 30 minutes de pluie. 0:01:06.733,0:01:08.553 Et à chaque fois qu'il pleut, 0:01:08.577,0:01:11.486 j'aimerais que ma voiture [br]se transforme en bateau. 0:01:12.721,0:01:15.178 Cette terre n'a pas de place pour l'eau. 0:01:15.789,0:01:19.519 Elle a perdu sa capacité d'absorption. 0:01:22.170,0:01:25.882 La réalité de la région urbaine[br]de Bangkok, 0:01:25.906,0:01:31.028 c'est une ville de 15 millions d'habitants 0:01:31.052,0:01:36.734 vivant, travaillant, se déplaçant sur un[br]estuaire boueux en mouvement. 0:01:37.883,0:01:42.959 Bangkok s'enfonce à une vitesse[br]de plus d'un centimètre par an, 0:01:42.983,0:01:49.949 ce qui est quatre fois plus rapide que la [br]vitesse prédite pour la montée des eaux. 0:01:50.855,0:01:56.266 Et nous pourrions être en dessous [br]du niveau de la mer dès 2030, 0:01:56.290,0:01:58.130 qui arrivera bien trop tôt. 0:02:00.946,0:02:07.041 Ce n'est pas une coïncidence si je suis[br]ici en tant qu'architecte paysagiste. 0:02:07.638,0:02:11.414 Enfant, j'ai grandi dans [br]une maison mitoyenne 0:02:11.438,0:02:15.019 à côté d'une route très fréquentée,[br]toujours pleine de monde. 0:02:16.602,0:02:20.809 Devant la maison, [br]il y avait un parking bétonné, 0:02:20.833,0:02:22.998 et c’était mon terrain de jeux. 0:02:24.190,0:02:28.563 Le seule créature vivante que je trouvais, 0:02:28.587,0:02:30.257 et avec laquelle je m'amusais, 0:02:30.281,0:02:35.532 c'était ces petites plantes sournoises [br]qui tentent de pousser dans les fissures 0:02:35.556,0:02:37.054 de la chaussée en béton. 0:02:37.943,0:02:40.363 Mon jeu favori avec des amis 0:02:40.387,0:02:46.795 était de creuser un trou encore plus gros[br]et plus gros à travers cette fissure 0:02:46.819,0:02:49.613 pour laisser cette petite plante émerger 0:02:49.637,0:02:51.642 sortir en douce, de plus en plus. 0:02:53.535,0:02:56.901 Et oui, le paysagisme 0:02:56.925,0:03:02.012 me donne l’opportunité de continuer[br]mon ambition géniale de fissure 0:03:02.036,0:03:03.520 (RIres) 0:03:03.544,0:03:07.879 de reconnecter cette terre bétonnée [br]avec la nature. 0:03:10.053,0:03:13.280 Avant cela, les Thaïs, mon peuple, 0:03:13.304,0:03:19.182 nous étions adaptés au cycle [br]des saisons sèches et humides, 0:03:19.206,0:03:22.920 et vous pourriez nous[br]qualifier d'amphibies. 0:03:22.944,0:03:23.945 (Rires) 0:03:23.969,0:03:26.245 Nous vivions à la fois sur terre [br]et sur l'eau. 0:03:26.841,0:03:29.254 Nous nous étions adaptés aux deux. 0:03:30.166,0:03:35.319 Et la crue était un événement heureux, [br]où l'eau fertilisait notre terre. 0:03:37.115,0:03:38.819 Mais désormais, la crue signifie... 0:03:40.493,0:03:41.643 le désastre. 0:03:42.654,0:03:44.337 En 2011, en Thaïlande, 0:03:44.361,0:03:51.107 a eu lieu l'inondation la plus[br]dévastatrice et la plus coûteuse 0:03:51.131,0:03:52.382 de notre histoire. 0:03:53.094,0:03:57.062 Les inondations ont transformé le centre [br]de la Thaïlande en un lac immense. 0:03:58.659,0:04:03.916 Ici, vous pouvez voir l’échelle de [br]l'inondation au centre de l'image, 0:04:03.940,0:04:06.662 par rapport à l’échelle de Bangkok,[br]surlignée en jaune. 0:04:08.401,0:04:10.866 L'eau avait débordé du Nord, 0:04:10.890,0:04:13.900 faisant son chemin à travers [br]les différentes provinces. 0:04:16.681,0:04:20.047 Des millions de personnes, 0:04:20.071,0:04:23.311 y compris ma famille et moi, 0:04:23.335,0:04:25.946 furent déplacées et sans abri. 0:04:27.300,0:04:29.318 Certains ont dû fuir la ville. 0:04:30.259,0:04:35.199 Nombreux étaient terrifiés à l’idée [br]de perdre leur maison et leurs biens, 0:04:35.223,0:04:40.838 si bien qu'ils sont restés au milieu des[br]eaux sans électricité et sans eau potable. 0:04:43.392,0:04:45.969 Pour moi, cette inondation [br]reflète clairement 0:04:45.993,0:04:49.364 que nos infrastructures modernes, 0:04:50.597,0:04:55.716 et surtout notre notion de combattre[br]les inondations avec du béton, 0:04:55.740,0:05:01.517 nous a rendus extrêmement vulnérables[br]à l'incertitude du climat. 0:05:03.758,0:05:07.358 Mais au cœur de ce désastre, 0:05:07.382,0:05:08.740 j'ai trouvé ma voie. 0:05:09.477,0:05:13.689 Je ne peux pas juste m'asseoir et attendre[br]alors que ma ville continue de s'enfoncer. 0:05:15.171,0:05:17.141 La ville avait besoin de moi, 0:05:17.165,0:05:21.200 et j’étais capable de trouver[br]une solution au problème. 0:05:22.949,0:05:24.393 Il y a six ans, 0:05:25.574,0:05:27.486 j'ai commencé mon projet. 0:05:27.510,0:05:33.859 Avec mes équipes j'ai gagné la compétition[br]pour le Chulalongkorn Centenary Park. 0:05:34.810,0:05:40.548 Ce fut la grande et audacieuse mission[br]de la première université de Thaïlande 0:05:40.572,0:05:44.597 pour célébrer son centième anniversaire 0:05:44.621,0:05:49.754 en donnant cette parcelle de terre à [br]notre ville pour en faire un parc public. 0:05:51.493,0:05:56.840 Avoir des parcs paraît très normal[br]pour beaucoup d'autres villes, 0:05:56.864,0:05:59.992 mais pas à Bangkok, 0:06:00.016,0:06:05.901 qui a un des plus bas taux [br]d'espaces verts publics par habitant 0:06:05.925,0:06:08.129 parmi les mégapoles d'Asie. 0:06:09.833,0:06:14.664 Notre projet est devenu[br]le premier nouveau parc public 0:06:14.688,0:06:17.238 en presque 30 ans. 0:06:17.712,0:06:20.149 Le parc de 11 hectares -- 0:06:20.173,0:06:24.258 une grande fissure verte[br]au cœur de Bangkok -- 0:06:24.282,0:06:26.032 a ouvert il y a juste un an. 0:06:26.950,0:06:28.215 (Applaudissements) 0:06:28.239,0:06:29.434 Merci. 0:06:29.458,0:06:33.546 (Applaudissements) 0:06:33.570,0:06:38.483 Pendant quatre ans, nous avons persévéré[br]au travers d'innombrables réunions 0:06:38.507,0:06:42.071 pour convaincre et ne jamais [br]abandonner de convaincre 0:06:42.095,0:06:47.707 que ce parc n'est pas juste un [br]embellissement ou un terrain de jeux : 0:06:47.731,0:06:50.424 il doit aider la ville[br]à s'occuper de l'eau, 0:06:50.448,0:06:53.424 il doit aider la ville à affronter [br]le changement climatique. 0:06:53.991,0:06:55.615 Et voici comment ça marche. 0:06:56.488,0:06:58.759 Bangkok est une ville plate, 0:06:58.783,0:07:03.759 donc nous avons exploité le pouvoir [br]de gravité en inclinant le parc entier 0:07:03.783,0:07:06.346 pour collecter chaque goutte de pluie. 0:07:08.490,0:07:12.029 La force de gravité fait descendre l'eau [br]depuis le plus haut point 0:07:12.053,0:07:13.607 jusqu'au point le plus bas. 0:07:14.551,0:07:19.102 Ce parc a trois éléments principaux[br]qui fonctionnent en un système. 0:07:19.854,0:07:21.603 Le premier, la toiture végétale. 0:07:22.594,0:07:25.748 Il s'agit de la plus grande toiture[br]végétale de Thaïlande, 0:07:25.772,0:07:29.337 avec les réservoirs d'eau de pluie [br]et le musée en-dessous. 0:07:30.880,0:07:32.261 Durant la saison sèche, 0:07:32.285,0:07:37.775 la pluie collectée peut être utilisée [br]pour arroser le parc pendant un mois. 0:07:39.313,0:07:42.733 L’écoulement sur la toiture végétale[br]tombe à travers les zones humides 0:07:43.646,0:07:47.402 avec les plantes aquatiques indigènes [br]qui peuvent faire office de filtres 0:07:47.426,0:07:49.061 et aider à nettoyer l'eau. 0:07:50.223,0:07:52.049 Et au point le plus bas, 0:07:52.073,0:07:56.366 le bassin de rétention collecte[br]toute l'eau. 0:07:57.466,0:08:01.014 Dans ce bassin, il y a des vélos [br]stationnaires à eau. 0:08:01.604,0:08:05.682 Les gens peuvent pédaler[br]et aider à nettoyer l'eau. 0:08:06.260,0:08:12.025 Leur exercice devient une part active[br]du système d'eau du parc. 0:08:13.698,0:08:15.619 Quand la vie vous donne [br]une inondation, 0:08:15.643,0:08:17.520 amusez-vous avec l'eau. 0:08:17.544,0:08:19.293 (Rires) 0:08:20.608,0:08:24.950 Centenary Park a de la place[br]pour les gens et pour l'eau, 0:08:24.974,0:08:28.488 ce qui est exactement ce que nous[br]et nos villes avons besoin. 0:08:31.114,0:08:35.038 Ceci est un design amphibie. 0:08:35.466,0:08:38.336 Ce parc n'est pas fait pour nous[br]débarrasser des inondations. 0:08:38.753,0:08:41.963 Il est fait pour trouver un moyen [br]de vivre avec. 0:08:42.741,0:08:47.194 Et pas une seule goutte de pluie [br]n'est gaspillée dans ce parc. 0:08:48.133,0:08:54.135 Ce parc peut contenir et collecter [br]plus de 4 millions de litres d'eau. 0:08:56.873,0:08:58.023 (Applaudissements) 0:08:58.047,0:08:59.237 Merci. 0:08:59.261,0:09:03.319 (Applaudissements) 0:09:03.343,0:09:07.207 N'importe quel projet, pour moi,[br]est une opportunité 0:09:07.231,0:09:11.311 de créer plus de fissures vertes [br]à travers cette jungle de béton 0:09:12.441,0:09:16.902 en utilisant le paysagisme [br]comme une solution, 0:09:16.926,0:09:22.041 comme transformer ce toit en béton[br]en une ferme urbaine, 0:09:22.065,0:09:25.064 ce qui peut aider à absorber la pluie; 0:09:25.088,0:09:27.248 réduire un îlot de chaleur urbain 0:09:27.272,0:09:29.676 et faire pousser[br]de la nourriture en ville ; 0:09:31.112,0:09:34.684 réutiliser les infrastructures en béton[br]abandonnées 0:09:34.708,0:09:37.961 pour qu'elles deviennent [br]des ponts végétaux piétonniers ; 0:09:38.923,0:09:43.940 et un autre parc anti-inondation[br]à l’Université de Thammasat, 0:09:43.964,0:09:49.780 ce qui en fait presque le plus grand[br]toit vert sur un campus universitaire, 0:09:49.804,0:09:51.426 en Asie du Sud-Est à ce jour. 0:09:54.807,0:09:59.366 Les inondations graves font partie [br]de notre nouvelle norme, 0:09:59.390,0:10:03.306 mettant la région d'Asie du Sud-Est, 0:10:03.330,0:10:06.617 la région avec le plus long littoral, 0:10:06.641,0:10:08.329 en grand péril. 0:10:10.039,0:10:13.128 Créer un parc est seulement une solution. 0:10:14.685,0:10:16.319 Prendre conscience 0:10:16.343,0:10:22.555 du changement climatique, signifie que, [br]dans chaque métier, nous sommes concernés, 0:10:22.579,0:10:27.590 nous sommes de plus en plus forcés[br]de comprendre les risques climatiques 0:10:27.614,0:10:33.251 et de proposer tous les projets auxquels[br]nous travaillons comme des solutions. 0:10:34.386,0:10:38.902 Parce que si nos villes continuent 0:10:38.926,0:10:40.672 dans la voie qu'elles ont prise, 0:10:41.854,0:10:45.179 une catastrophe similaire [br]se reproduira encore... 0:10:45.964,0:10:47.452 et encore. 0:10:49.531,0:10:52.779 Créer une solution pour [br]ces villes qui s'enfoncent 0:10:52.803,0:10:58.429 est comme rendre l'impossible possible. 0:10:59.909,0:11:01.059 Et pour cela, 0:11:02.070,0:11:07.638 j'aimerais partager un mot[br]que je garde toujours en tête, 0:11:07.662,0:11:10.277 ce mot est « tangiai ». 0:11:11.968,0:11:18.150 La traduction littérale pour « tang »[br]est « se tenir fermement », 0:11:19.942,0:11:23.079 et « jai » signifie «cœur». 0:11:24.723,0:11:28.128 Tenir fermement à votre projet[br]de tout votre cœur. 0:11:29.325,0:11:33.939 Dans la langue thai, quand vous vous [br]engagez à faire quelque chose, 0:11:33.963,0:11:37.096 vous mettez tangiai devant votre parole, 0:11:37.120,0:11:41.085 pour que votre cœur soit avec vos actions. 0:11:42.023,0:11:44.223 Peu importe les embûches sur le chemin, 0:11:44.247,0:11:46.230 la taille de la fissure, 0:11:46.254,0:11:48.119 vous poursuivez votre but, 0:11:48.143,0:11:50.637 parce que c'est là [br]où votre cœur se trouve. 0:11:52.720,0:11:55.537 Et oui, la Thaïlande est mon pays natal. 0:11:58.107,0:12:00.180 Cette terre est ma seule maison, 0:12:01.648,0:12:06.826 et c'est là que se tient[br]fermement mon cœur. 0:12:07.637,0:12:09.296 Où se tient le vôtre ? 0:12:09.954,0:12:11.105 Merci. 0:12:11.129,0:12:12.146 (Applaudissements) 0:12:12.170,0:12:13.321 Merci. 0:12:13.345,0:12:14.496 Kòp kun ka. 0:12:14.520,0:12:17.738 (Applaudissements et acclamations)