[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.13,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Немає корови на льоду. Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Моркву вже зварено. Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Знайти в землі сімох зайченят. Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Фразеологізми по всьому світу \Nє перлинами мудрості певного народу, Dialogue: 0,0:00:17.43,0:00:20.94,Default,,0000,0000,0000,,що передаються з покоління у покоління. Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Та осягнути повний зміст ідіоми Dialogue: 0,0:00:24.14,0:00:27.42,Default,,0000,0000,0000,,без перебування у культурному середовищі\Nмайже неможливо, Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:29.84,Default,,0000,0000,0000,,навіть коли слова для вас вже перекладено. Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:32.26,Default,,0000,0000,0000,,[Від цих новин у мене похололо серце] Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Як цієї, наприклад, \Nз арабомовних країн, Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:37.05,Default,,0000,0000,0000,,де панує спека, і краще \Nзберігати серце у холоді. Dialogue: 0,0:00:39.34,0:00:41.54,Default,,0000,0000,0000,,[Немає корови на льоду] Dialogue: 0,0:00:41.56,0:00:43.68,Default,,0000,0000,0000,,[Без проблем — з данської] Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:45.49,Default,,0000,0000,0000,,[Моркву вже зварено] Dialogue: 0,0:00:45.93,0:00:47.100,Default,,0000,0000,0000,,[Вже нічого не змінити — з французької] Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:50.19,Default,,0000,0000,0000,,[Знайти в землі сімох зайченят] Dialogue: 0,0:00:50.21,0:00:52.44,Default,,0000,0000,0000,,[Бути неймовірно щасливим — з казахської] Dialogue: 0,0:00:52.47,0:00:54.02,Default,,0000,0000,0000,,[Привид і кінь] Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:56.69,Default,,0000,0000,0000,,[Підозріло, але кумедно — з кантонської] Dialogue: 0,0:00:57.76,0:01:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Тепер уявіть, як важко перекладати\Nвиступи на TED. Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Ерін МакКін: бульдозери бульдозять, \Nлакеї лакеюють, а грабіжники грабують. Dialogue: 0,0:01:06.11,0:01:07.34,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:11.12,Default,,0000,0000,0000,,(Відео) Саме тому ми перекладаємо \Nне лише слова... Dialogue: 0,0:01:11.15,0:01:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Ми відтворюємо зміст. Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Тож приєднуйтеся: завітайте на TED.com/Translate,\Nщоб долучитися до нашої спільноти. Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:23.01,Default,,0000,0000,0000,,[112 мов, 25,000 перекладачів,\Nблизько 100,000 перекладів] Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:24.85,Default,,0000,0000,0000,,[Та щоб тебе миша з'їла!] Dialogue: 0,0:01:25.100,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,,[Ти такий милий! — з перської]