1 00:00:03,127 --> 00:00:05,119 Il n'y a pas de vache sur la glace. 2 00:00:06,841 --> 00:00:08,375 Les carottes sont cuites ! 3 00:00:09,365 --> 00:00:11,833 Trouver sept lapins dans la terre. 4 00:00:14,091 --> 00:00:17,432 Les idiotismes de par le monde transmettent une petite part de sagesse 5 00:00:17,432 --> 00:00:20,942 acquise de génération en génération et propre à chaque endroit du globe. 6 00:00:21,966 --> 00:00:25,867 En l'absence de contexte culturel, il est difficile d'en saisir la signification -- 7 00:00:25,867 --> 00:00:27,440 [Avoir des cheveux sur les dents] 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,838 même si chaque mot est traduit. [Fantôme et cheval] 9 00:00:30,003 --> 00:00:32,014 [Cette information a rendu mon cœur froid] 10 00:00:32,014 --> 00:00:34,121 Comme celui-ci, issu du monde arabe, 11 00:00:34,145 --> 00:00:37,114 où il fait très chaud et où un cœur froid est une bonne chose. 12 00:00:37,114 --> 00:00:39,344 [Cette nouvelle m'a rendu heureux.] 13 00:00:39,344 --> 00:00:41,535 [Il n'y a pas de vache sur la glace] 14 00:00:41,559 --> 00:00:43,684 [Il n'y a pas de problème - Danois] 15 00:00:43,708 --> 00:00:45,491 [Les carottes sont cuites !] 16 00:00:45,926 --> 00:00:47,999 [Il n'y a plus rien à faire ! - Français] 17 00:00:48,023 --> 00:00:50,189 [Trouver sept lapins dans la terre] 18 00:00:50,213 --> 00:00:52,443 [Être extrêmement heureux - Kazakh] 19 00:00:52,467 --> 00:00:54,019 [Fantôme et cheval] 20 00:00:54,632 --> 00:00:56,432 [Vilain mais amusant - Cantonais] 21 00:00:57,762 --> 00:01:01,075 Imaginez maintenant les défis de la traduction d'une conférence TED. 22 00:01:01,617 --> 00:01:04,493 Erin McKean: Les excavateurs excavent, les serviteurs servent 23 00:01:04,493 --> 00:01:06,113 et les voleurs volent. 24 00:01:06,113 --> 00:01:07,339 (Rires) 25 00:01:08,213 --> 00:01:11,123 C'est pourquoi nous traduisons plus que les mots... 26 00:01:11,147 --> 00:01:12,869 nous traduisons leur signification. 27 00:01:14,027 --> 00:01:18,459 Rejoignez-nous sur TED.com/Translate et impliquez-vous. 28 00:01:19,927 --> 00:01:23,014 [112 langues, 25 000 traducteurs Près de 100 000 traductions] 29 00:01:23,038 --> 00:01:24,847 [Une souris devrait vous dévorer !] 30 00:01:25,997 --> 00:01:28,896 [Vous êtes si mignon(ne) ! - Persan]